Константин Дмитриевич Бальмонт

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Константин Дмитриевич Бальмонт (наст. фамилия Бáльмонт; 3 (15) июня 1867 — 23 декабря 1942) — русский поэт, прозаик, критик, переводчик.
Родился 3 (15) июня 1867 г. в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии в семье земского деятеля. Формирование личности Бальмонта прошло этапы, традиционные для отпрысков помещичьих «гнезд» последней трети 19 в. «Моими лучшими учителями в поэзии были – усадьба, сад, ручьи, болотные озерки, шелест листвы, бабочки, птицы и зори», – сказал писатель о себе в 1910-е годы. Как и сотни мальчиков его поколения, Бальмонт рано заражается революционно-бунтарскими настроениями. В 1884 г. его даже исключают из гимназии за участие в «революционном кружке». Гимназический курс в 1886 г. заканчивает во Владимире и сразу поступает на юридический факультет Московского университета. Через год из университета его также отчисляют – за участие в студенческих беспорядках. Следует непродолжительная ссылка в родную Шую, затем восстановление в университете. Но полного курса Бальмонт так и не закончил: в 1889 г. бросает учебу ради занятий литературой. В марте 1890 г. впервые переживает острое нервное расстройство и пытается покончить в собой.
В 1885 г. дебютирует как поэт в журнале «Живописное обозрение», в 1887–1889 гг. активно переводит немецких и французских авторов и, наконец, в 1890 г. в Ярославле на свои средства издает первый Сборник стихотворений. Книга оказалась откровенно слабой и, уязвленный небрежением читателей, Бальмонт уничтожает почти весь ее тираж.
В 1892 г. совершает путешествие в Скандинавию, там знакомится с литературой «конца века» и восторженно проникается ее «атмосферой». Принимается за переводы сочинений «модных» авторов: Г.Ибсена, Г.Брандеса и др. Переводит труды по истории скандинавской (1894) и итальянской (1895–1897) литератур. В 1895 г. издает два тома переводов из Э.По. Так начинается деятельность Бальмонта как крупнейшего русского поэта-переводчика рубежа веков. Обладая уникальными способностями полиглота, за полвека своей литературной деятельности он оставит переводы с 30 языков, в том числе балтийских, славянских, индейских, санскрита (поэма древнеиндийского автора Асвагоши Жизнь Будды, изд. в 1913; упанишады, ведийские гимны, драмы Калидасы), грузинского (поэма Ш.Руставели Витязь в тигровой шкуре). Но более всего Бальмонт работает с испанской и английской поэзией. Еще в 1893 г. переводит и издает полное собрание сочинений английского поэта-романтика П.-Б. Шелли. Однако переводы его очень субъективны и вольны. К.Чуковский даже назвал Бальмонта – переводчика Шелли «Шельмонтом».
В 1894 г. появляется стихотворный сборник Под северным небом, с которым Бальмонт по-настоящему входит в русскую поэзию. В этой книге, как и в близких к ней по времени сборниках В безбрежности (1895) и Тишина (1898), Бальмонт, сложившийся поэт и выразитель жизнечувствования переломной эпохи, еще отдает дать «надсоновским», восьмидесятническим тонам: его герой томится «в царстве мертвого бессильного молчанья», он устал «напрасно весны ждать», боится трясины обыденного, что «заманит, сожмет, засосет». Но все эти знакомые переживания даны здесь с новой силой нагнетания, напряжения. В результате возникает новое качество: синдром упадка, декаданса (от фр. decadence – упадок), одним из первых и наиболее ярких выразителей которого в России и стал Бальмонт. Смерть, убаюкай меня, – эта бессчетно повторенная в модных на рубеже веков строка молодого поэта – характерный пример той эстетской «игры гибелью», которое отличало декадентскую музу. Преображение романтического в декадентское, присущее лиризму «конца века», отчетливо видно в переосмыслении поэтом мотива корабля – одного из любимейших у романтиков от Байрона и Лермонтова до Рембо. Так, в стихотворении Бальмонта 1893 г. Челн томленья героичности лермонтовского «паруса», который «просит бури» под «лучом солнца золотым», противостоит «Черный Челн», тщетно ищущий «светлых снов чертог» в мире мечты под исполненным «горькой грустью» ночным месяцем. Лермонтовскому мажору отвечает в стихах Бальмонта элегический минор, вообще свойственный русской поэзии «старшего» символизма.
Бальмонт задает образец самоощущения и восприятия мира декадентом-символистом. Воплощение жизни как мечты, иллюзии, фантазии и взгляд на мир сквозь призму «я» поэта – все это провоцировало крайний субъективизм. Все окружающее подчиняется прихотливой подвижности лирического «я». Я – облачко, я – ветерка дыханье, – пишет Бальмонт и возводит в культ изменчивость, текучесть настроений и чувств, их мимолетность: Я не знаю мудрости, годной для других. / Только мимолетности я влагаю в стих, / Только в мимолетности вижу я миры, / Полные изменчивой, радужной игры.
Лучше всего такие эфемерные, вибрирующие ощущения передавались живописной импрессионистической техникой, как бы разрушающей зрительный образ. Впечатления ценны в своей первичной неясности, их объединяет не логическая связь, а ассоциативное сходство. И в стихи они ложатся как бусины на нити однородных членов: Неясная радуга. Звезда отдаленная. / Долина и облако. И грусть неизбежная.
Наряду с А.Фетом, Бальмонт наиболее яркий импрессионист русской поэзии. Даже названия его стихов и циклов несут в себе нарочитую акварельную размытость красок: Лунный свет, Мы шли в золотистом тумане, В дымке нежно-золотой, Воздушно-белые. Мир стихов Бальмонта, как на полотнах художников этого стиля, размыт, распредмечен. Здесь господствуют не люди, не вещи и даже не чувства, а бесплотные качества, образованные от прилагательных существительные с абстрактным суффиксом «ость»: мимолетность, безбрежность, всегласность и т.д.
Устремляясь, подобно другим символистам, к «синтезу искусств», Бальмонт наполняет русский стих беспрецедентной музыкальной инструментовкой, напористым потоком аллитераций и ассонансов, т.е. созвучиями согласных и гласных: Лебедь уплыл в полумглу, / Вдаль, под луною белея. / Ластятся волны к веслу, / Ластится к влаге лилея... (Влага, 1899). Мастерское обыгрывание звуков Л и У создает здесь звуковой образ мягко плещущей воды, подобный некоторым эффектам импрессионистической музыки, и одновременно вызывает в памяти текучие извивы живописи и архитектуры стиля модерн.
Бальмонт выступил и наиболее ярким из символистов реформатором русской поэтической ритмики, особенно «длинных», «замедленных» размеров. Я – изысканность русской медлительной речи... / Я впервые открыл в этой речи уклоны, / Перепевные, гневные, нежные звоны... / Я – изысканный стих, – сказал он о себе. А как экспериментатор в области жанра Бальмонт позднее, в 1917 г., создал не знающую себе аналогов в мировой поэзии книгу Сонеты солнца, меда и луны. Песня миров, которая содержит 255(!) образцов этой труднейшей поэтической формы.
Звучные и нередко слишком неуемные в своей «красивости» эксперименты Бальмонта, разумеется были оценены и восприняты большой русской поэзией. В то же время уже к концу 1900-х они породили немыслимое количество эпигонов, прозванных «бальмонтистами» и доводящих до предела пошлости пышную декоративность своего учителя.
Зенита творчество Бальмонта достигает в сборниках начала 1900-х Горящие здания (1900), Будем как солнце (1903), Только любовь (1903), Литургия красоты (1905). Здесь резко меняется интонация: на смену былым элегичности и минору приходит пафос приятия жизни во всех ее проявлениях, упоение ею, восторг и дерзость порыва ввысь, волевого агрессивного напора. Сказывается общее мистическое воодушевление русской поэзии предреволюционной поры. В центре поэтического универсума Бальмонта этих лет – образы стихий: света, огня, солнца. Поэт шокирует публику своей демонической позой, «горящими зданиями» (образ, восходящий к «мировому пожару» Ф.Ницше). Автор поет «гимны» пороку, братается через века с римским императором-злодеем Нероном. Большинство соратников по перу (И.Анненский, В.Брюсов, М.Горький и др.) сочли маскарадными «сверхчеловеческие» претензии этих сборников, чуждых «женственной природе» «поэта нежности и кротости». И лишь Вяч. Иванов оправдывал бравады Бальмонта желанием резкими метафорами подчеркнуть силу неприятия любых правил и норм, стремлением «утвердить бытие в крайностях тьмы и света».
Многие современники в напористости бальмонтовского голоса усматривали революционные смыслы. Бальмонт, действительно, отдал дань социальному протесту. Однако его «революционность» – не следствие сознательной и крепкой общественной позиции, а скорее анархический бунт «негодующего при виде несправедливости» поэта, – бунт, способный принести скандальную славу. Так было в 1901 г., когда за стихотворение Маленький султан, отклик на разгон студенческой демонстрации, Бальмонту запретили два года проживать в столицах. Так было и со сборниками периода революции 1905–1907 гг. Стихотворения (1906, конфискован полицией) и Песни мстителя (1907, вышел в Париже, в России запрещен к распространению). Тогда же Бальмонт сближается с М.Горьким, сотрудничает в большевистской газете «Новая жизнь» и в издаваемом А.Амфитеатровым социалистическом журнале «Красное знамя».
В 1907–1913 гг. Бальмонт живет во Франции, считая себя политическим эмигрантом. Много путешествует по всему миру: совершает кругосветное плавание, посещает Америку, Египет, Австралию, острова Океании, Японию. В эти годы критика все больше пишет о его «закате»: фактор новизны бальмонтовского стиля перестал действовать, к нему привыкли. Техника поэта оставалась прежней и, по мнению многих, перерождалась в штамп. Однако Бальмонт этих лет открывает для себя новые тематические горизонты, обращается к мифу и фольклору. Впервые славянская старина зазвучала еще в сборнике Злые чары (1906). Последующие книги Жар-птица. Свирель славянина (1907) и Зеленый вертоград. Слова поцелуйные (1909) содержат обработку фольклорных сюжетов и текстов, переложения «былинной» Руси на «современный» лад. Причем основное внимание автор уделяет всякого рода чародейским заклинаниям и хлыстовским радениям, в которых, с его точки зрения, отражается «народный разум». Эти попытки были единодушно оценены критикой как явно неудачные и фальшивые стилизации, напоминающие игрушечный «неорусский стиль» в живописи и архитектуре эпохи. В.Брюсов подчеркивал, что былинные герои Бальмонта «смешны и жалки» в «сюртуке декадента».
Неуемная тяга к поэтической «беспредельности» заставляет Бальмонта обратиться к «первотворчеству» иных, неславянских, народов и в сборнике 1908 г. Зовы древности дать художественные переложения ритуально-магической и жреческой поэзии Америки, Африки, Океании.
Февральскую революцию 1917 г. Бальмонт встречает с воодушевлением, но Октябрьская революция заставляет его ужаснуться «хаосу» и «урагану сумасшествия» «смутных времен» и пересмотреть свою былую «революционность». В публицистической книге 1918 г. Революционер я или нет? представляет большевиков носителями разрушительного начала, подавляющими «личность». Получив разрешение временно выехать за границу в командировку, вместе с женой и дочерью в июне 1920 г. навсегда покидает Россию и через Ревель добирается до Парижа.
Во Франции ощущает боль отъединенности от прочей русской эмиграции, и это чувство усугубляет самоизгнанничеством: ищет пристанища вдали от Парижа и поселяется в маленьком местечке Капбретон на побережье провинции Бретань.
Единственной отрадой Бальмонта-эмигранта на протяжении двух десятилетий оставалась возможность вспоминать, мечтать и «петь» о России. Название одной из посвященных Родине книг Мое – Ей (1924) – последний творческий девиз поэта. Эмигрантские стихи Бальмонта о России для поэзии русского зарубежья столь же значимы, как для прозы романы Лето Господне Шмелева или Жизнь Арсеньева Бунина.
До середины 1930-х творческая энергия Бальмонта не ослабевала. Из 50 томов его сочинений 22 вышли в эмиграции (последний сборник Светослужение – в 1937). Но ни нового читателя, ни избавления от нужды это не принесло. Среди новых мотивов в поэзии Бальмонта этих лет – религиозная просветленность переживаний. С середины 1930-х все отчетливей проявляются признаки душевной болезни, омрачившей последние годы жизни поэта.
Умер Бальмонт 24 декабря 1942 г. в Нуази-ле-Гран во Франции, слушая чтение своих стихов, в богадельне близ Парижа, устроенной Матерью Марией (Е.Ю.Кузьминой-Караваевой).

Автор статьи: Вадим Полонский
Источник: Энциклопедия Кругосвет

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (Об авторе) (все книги на одной странице) (названия списком)

Количество книг по ролям: Автор - 61. Переводы - 51. Об авторе - 4.
По форматам:  fb2 книги - 113 (145.67 Мб),  pdf книги - 1 (0.57 Мб),  djvu книги - 2 (9.74 Мб)
Всего книг: 116. Объём всех книг: 156 Мб (163,561,145 байт)
Средний рейтинг 4.26Всего оценок - 19, средняя оценка книг автора - 4.26
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 7, хорошо - 0, отлично! - 12

Переводы

Сборники, альманахи, антологии   Ужасы   Эпическая поэзия  

Антология поэзии
- «Ленора» Г. Бюргера, «Линор» Э. По и баллады со схожим сюжетом (пер. Галина Сергеевна Усова, ...) 2.3 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По - Готфрид Август Бюргер - Павел Александрович Катенин - Василий Андреевич Жуковский - Мэтью Грегори Льюис
- 1968. Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 (пер. Анна Андреевна Ахматова, ...) (и.с. Библиотека поэта. Большая серия) 5.26 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Густаво Адольфо Беккер - Гай Валерий Катулл - Шарль Бодлер - Стефан Малларме - Редьярд Джозеф Киплинг
- 1972. Поэзия народов СССР IV-XVIII веков (пер. Ирина Гавриловна Гурова, ...) (и.с. Библиотека всемирной литературы-55) 6.61 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Алишер Навои - Шахид Балхи - Иван Петрович Котляревский - ИОАНН ШАВТЕЛИ - Низами Гянджеви
- 1982. Поэзия США (пер. Борис Абрамович Слуцкий, ...) (и.с. Библиотека литературы США) 2.52 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джо Хилл - Эдгар Аллан По - Роберт Фрост - Стивен Крейн - Уолт Уитмен
- 1983. Кецаль и голубь. Поэзия науа, майя, кечуа (пер. Сергей Филиппович Гончаренко, ...) (и.с. Библиотека латиноамериканской поэзии) 1.28 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Антология

Готический роман   Классическая проза   Мистика   Сборники, альманахи, антологии   Ужасы  

Антология ужасов
- 1993. Комната с призраком (пер. Р. Громова, ...) (и.с. Галерея мистики) 1.57 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Уильям Бекфорд - Джозеф Шеридан Ле Фаню - Перси Биши Шелли - Джордж Гордон Байрон - Гораций Уолпол

Афоризмы и цитаты   Древневосточная литература   Поэзия   Публицистика  

Лучшие афоризмы
- Омар Хайям. Лучшие афоризмы (пер. И. Тхоржевский, ...) 1.18 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Омар Хайям

Классическая проза  

Сиеста (1897)
- Дама из Тиволи (пер. Бальмонта) (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 30 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кнут Гамсун
- Рейерсен с «Южной Звезды»" (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 40 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кнут Гамсун
- Рождество в горах (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 21 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кнут Гамсун
- Царица Савская (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 75 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кнут Гамсун

Классическая проза   Поэзия   Философия  

Собрание сочинений в трех томах
- 3. Собрание сочинений в трех томах. Том третий (пер. Алексей Матвеевич Зверев, ...) 3.17 Мб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Оскар Уайльд

Классическая проза  

Стивенсон, Роберт. Собрание сочинений в 5 томах (1981)
- 5. Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Сент-Ив. Стихи и баллады (пер. Владислав Фелицианович Ходасевич, ...) (и.с. Библиотека «Огонек») 4.83 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт Льюис Стивенсон

Поэзия  

- Баллада Редингской тюрьмы (пер. Валерий Яковлевич Брюсов, ...) (и.с. Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах-3) 385 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Оскар Уайльд
- Волшебница Шалотт и другие стихотворения (пер. Ольга Николаевна Чюмина, ...) 713 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Альфред Теннисон

Классическая зарубежная поэзия   Поэзия  

- Ворон (пер. Галина Сергеевна Усова, ...) (и.с. Азбука-классика) 883 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Поэзия  

-  Ворон  (пер. Валерий Яковлевич Брюсов, ...) (и.с. Литературные памятники) 5.23 Мб скачать: (djvu) - (djvu+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Эдгар Аллан По

Афоризмы и цитаты   Поэзия   Публицистика  

- Восточная мудрость (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт, ...) (и.с. Подарочная книга на века) 1.15 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Омар Хайям - Конфуций - Лао Цзы - Саади Ширази

Драматургия  

- Драмы (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) (и.с. Литературные памятники-347) 2.95 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Педро Кальдерон де ла Барка

Классическая проза   Научная Фантастика  

- Житейские воззрения кота Мурра (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) (и.с. Полное собрание сочинений) 2.3 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эрнст Теодор Амадей Гофман

Классическая проза   Поэзия   Проза  

- Из кантаты «Веселые нищие» (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 113 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Роберт Бернс

Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Ужасы  

- Маска Красной Смерти (пер. Михаил Александрович Энгельгардт, ...) (и.с. Horror Story) 1.37 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Ужасы  

- Маска Красной Смерти (пер. Михаил Александрович Энгельгардт, ...) 1.4 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Ужасы   Фантастика: прочее  

- Миры Артура Гордона Пима. Антология (пер. Аркадий Юрьевич Кабалкин, ...) (и.с. Мастера магического реализма) 4.12 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Говард Филлипс Лавкрафт - Эдгар Аллан По - Жюль Верн - Чарльз Ромин Дейк

Древневосточная литература  

- Нефритовые скалы (пер. Анна Андреевна Ахматова, ...) (и.с. Библиотека мировой литературы. Малая серия) 572 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Ли Бо

Драматургия   Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Поэзия  

- Перед восходом солнца (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт, ...) (и.с. Яркие страницы) 918 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Герхарт Гауптман

Морские приключения  

- Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) (и.с. librarium) 1.62 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Проза  

- Похищенное письмо (пер. Михаил Александрович Энгельгардт, ...) 1.05 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Поэзия   Религия  

- Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами (пер. Валерий Яковлевич Брюсов, ...) [windows-1251] 1.72 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ветхий Завет

Поэзия  

- Рубаи (пер. И. Тхоржевский, ...) (и.с. Библиотека поэта. Большая серия) 1.73 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Омар Хайям

Древневосточная литература   Классическая поэзия   Поэзия Востока  

- Рубаи (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт, ...) (и.с. Эксклюзивная классика) 6.23 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Омар Хайям

Древневосточная литература   Поэзия  

- Сад любви (пер. Александр Александрович Щербаков, ...) (и.с. Золотая серия поэзии) 758 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Омар Хайям

Драматургия  

- Саломея (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) (и.с. Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах-2) [windows-1251] 116 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Оскар Уайльд

Драматургия   Классическая проза  

- Саломея. Стихотворения. Афоризмы (пер. Екатерина Алексеевна Андреева, ...) (и.с. Всемирная литература) 1.64 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Оскар Уайльд

Мифы. Легенды. Эпос  

- Сказания и легенды (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт, ...) 1.68 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Эпосы, мифы, легенды и сказания

Научная Фантастика  

- Сообщение Артура Гордона Пима (сборник) (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) (и.с. Коллекция «Гарфанг») 1.15 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Поэзия  

- Стихи (пер. Анатолий Васильевич Луначарский, ...) [windows-1251] 103 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Николаус Ленау
- Стихотворения (пер. Виктор Леонидович Топоров, ...) 5.83 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Алексей Матвеевич Зверев - Уильям Блейк

Поэзия   Проза  

- Стихотворения (пер. Валерий Яковлевич Брюсов, ...) 607 Кб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Адам Мицкевич

Драматургия   Поэзия  

- Стихотворения в переводах Константина Бальмонта (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 194 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Эдгар Аллан По

Поэзия  

- Стихотворения и поэмы (пер. Константин Михайлович Симонов, ...) (и.с. Библиотека поэта. Малая серия) 752 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ованес Туманян

Древневосточная литература  

- Сто печалей (пер. Николай Иосифович Конрад, ...) (и.с. Библиотека мировой литературы. Малая серия) 665 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Ду Фу

Ужасы   Авторские сборники, собрания сочинений  

- Страшные рассказы [сборник litres] (пер. Михаил Александрович Энгельгардт, ...) (и.с. Horror Story) 1.04 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Зарубежный детектив   Классический детектив   Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)  

- Убийство на улице Морг [litres] (пер. Ирина Гавриловна Гурова, ...) (и.с. Классика (Эксмо)) 1.34 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Поэзия  

- Цветы зла (пер. Иннокентий Федорович Анненский, ...) (и.с. Эксклюзивная классика) 1.22 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Шарль Бодлер

Поэзия  

-  Цветы зла  (пер. Иннокентий Федорович Анненский, ...) (и.с. Литературные памятники) 4.51 Мб скачать: (djvu) - (djvu+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Шарль Бодлер

Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Авторские сборники, собрания сочинений  

- Человек толпы [Сборник][litres] (пер. Раиса Ефимовна Облонская, ...) (и.с. Миры Эдгара По) 1.39 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Философия  

- Эврика. Поэма в прозе (Опыт о вещественной и духовной Вселенной) (пер. Константин Дмитриевич Бальмонт) 1.75 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По

Классический детектив   Ужасы  

- Заколдованный замок (сборник) (пер. Михаил Александрович Энгельгардт, ...) 2.67 Мб скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью)  - Эдгар Аллан По


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.