
Филип Киндред Дик (Philip Kindred Dick)
США, 16.12.1928 — 02.03.1982
Выдающийся американский фантаст, чьё творчество оказало значительное влияние на развитие всей англоязычной НФ во второй половине XX в. Родился в Чикаго. Отучился семестр в университете Беркли (Калифорния), после чего бросил учёбу и пошёл работать в магазин грампластинок. Вёл передачу на радио. В фантастике дебютировал в 1952 году. Первая публикация — «Там простирается Вуб» (1952; рус. 1992). Был пять раз женат, большую часть жизни провёл в Южной Калифорнии. Участник различных общественных организаций, от «Института защиты животных» до «Писатели-фантасты Америки». Автор более 30 романов и 110 рассказов. Шесть его произведений экранизированы. Один из наиболее влиятельных американских фантастов, подготовивших и возглавивших американскую ветвь «новой волны».
Язык: Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице) (названия списком)
![]() | Всего оценок - 54, средняя оценка книг автора - 3.81 |
| Оценки: нечитаемо - 2, плохо - 1, неплохо - 16, хорошо - 21, отлично! - 14 |
Научная Фантастика Новелла Фантастика: прочее
ad astraНаучная Фантастика Социально-философская фантастика Фантастика: прочее
the best of sci-fi classicsСоциально-философская фантастика
the collected stories of philip k. dickНаучная Фантастика Фантастика: прочее
the simulacra - ru (версии)Маньяки Сборники, альманахи, антологии Триллер Ужасы Фэнтези: прочее
Антология ужасовНаучная Фантастика Сборники, альманахи, антологии
Антология фантастикиЗарубежная фантастика Научная Фантастика Социально-философская фантастика
ВалисНаучная Фантастика Проза Современная проза Социально-философская фантастика Фантастика: прочее
Гиганты фантастикиНу такое вот себе… кхм…
Нет, всё ж таки романы Дика это одно, а его же рассказки — ну это такое… На весь сборник есть две-три или даже четыре несомненно интересные вещицы, остальное как-то… что-то не того.
Есть очевидные заготовки, ну или просто идеи, которые потом были использованы в сюжетных ходах в больших формах — для Доктора Бладмани, Стигматов, например. Основная масса рассказулек как-то показалась настолько пустыми и высосанными из пальца (или из чего другого — это ж Дик) наборами буквослов, что просто оторопь брала.
Неплохо.
P.S. «Того самого» рассказа, по которому и в честь которого, не обнаружил.
Любимейшее (в настоящее время) из произведений любимого автора. Что интересно, первое прочтение не впечатлило вообще никак, показалось каким-то чудаковатым писанием, трипом, сказочной чепухой и сюром. Но потом часто вспоминалось, обмозговывалось и требовало перечтения. Так что пришлось перечитать. И в процессе выяснилось, что книга даже чисто схематически сложна оказалась для моего первичного восприятия, я банально не уследил за временны́ми скачка́ми, так что банально даже не смог прочесть линию сюжета, от оно как. И теперь читалось, как в первый раз, и пердически восклицалось промеж себя: «слышь, паря, гля-ка, эвона как, поди ж ты, а я и не думал…»
Перевод недурён, но… но редактор подписание этого перевода в печать проспал. Или был в отгуле-загуле-отпуске (вместе с корректоршей). Во всяком случае, каких бы то ни было усилий по редактированию сего замечательного во всех отношениях текста не обнаружено; а если-де буде дескать мол, говорит несостоявшийся редактор, кому они нужны, эти усилия сиречь, то — «сама, сама».
Киракозов, или как там, его, переводчика (хочется сказать, мать), однако тоже блеснул эрудицией. У чувихи, авторши другого перевода, был, помнится, Пэчелбел. У этого — Пачелбел. Бедный, блин, Пахельбель!
В общем, книга у Дика, как всегда и по-прежнему, замечательна, а перевод, как, опять же как правило и традиционно — не очень чтобы очень.
Отлично.
I have It
Книга весьма странная. Вот цитата (тоже весьма сомнительная, как по мне):
"Ох уж эти мне белокожие нордические феи из эсэсовских училищ в замках Баварии! Бедолага Джо, или как его там, так и глядит букой. Нет бы принять холодный и многозначительный вид, будто он нас всех и в грош не ставит и абсолютно уверен в себе. Да, у наци именно такие лица. Они не идеалисты, как я или Джо, они циники и фанатики. Это дефект мозга, как будто немецкие психиатры не только душевнобольным, а всему своему народу сделали лоботомию.
Их беды – из-за секса, – решила Джулиана. – Еще в тридцатые у них началось… Гитлер забавляется со своей… сестрой, кажется? Или теткой? Или племянницей? Да и его собственные родители были двоюродными братом и сестрой. Они не считают кровосмешение грехом, многие живут со своими матерями. Вот почему у отборных эсэсовских шлюх такие ангельские, жеманные улыбки. Они берегут себя для папочки. Или друг для дружки."
Признаюсь, с комментариями я затрудняюсь. Может быть, как-нибудь потом... Или коллеги помогут...
Пока что без оценки, т.к. не уверен, как всё это следует воспринимать.
p.s. Дик наврал - в СС не было никаких "нордических фей с жеманными улыбками". Женские вспомогательные подразделения СС и вермахта сплошь комплектовались усталого вида женщинами в униформе.
http://rulibs.com/ru_zar/sci_history/uilyamson/1/j4.html
Хороший сборник американской военной фантастики, куда вошли такие "монстры фантастики", как Орсон Скотт Кард с "Игрой Эндера" и Джо Холдеман с "Бесконечной войной" (оба романа в виде фрагментов), плюс кое-что еще на ту же тему. Очень интересно было прочитать предисловие за авторством Гарри Тартлдава. В общем, более чем достойный сборник, несмотря на некоторые, на мой взгляд, неудачные вещи.
Пять баллов.
Читал этот рассказ давным-давно, после отзыва Joel возникло желание перечитать.
Неплохой рассказ. Стиль, язык, герои - всё нормально; может и действительно чуть старомодно.
Теперь о сюжете. Мир постапокалиптического будущего, где путём применения жёстких мер удалось избежать катострофических последствий БП. Как следствие - охватившая всё население параноидальная мутантофобия. В каждом очередном мутанте видят угрозу Человечеству. Каким же, на взгляд автора, должен быть этот Homo Superior? Сверхумным, наверняка. Ничего подобного. У него нет лобных долей, и он даже говорить-то не умеет.
Для того, чтобы сместить с лица Земли человечество, надо обладать всего двумя качествами:
1. Умением предвидеть неприятности, чтобы из них выпутываться.
2. Умением обольщать женщин, чтобы они выпутывали его из неприятностей, из которых самостоятельно выпутаться невозможно.
И всё.
На самом деле, какие шансы развиться в новый биологический вид одной-единственной особи, которая не способна мыслить, и которая до 18 лет дожила только благодаря заботе родителей, которые кормили-одевали? Пусть даже он пойдёт направо-налево творить потомков - через сколько лет они смогут сорганизоваться в племя? Лет через 200-300? Так и хочется сказать парням из ЦУБ: не парьтесь, за это время на Земле случиться множество других проблем. Хотя, они вряд ли бы услышали. Это же их работа - спасать Человечество от выдуманных угроз.
Жалкое, устаревшее чтиво времен 60-х. Читая этот вздор, чувствуешь себя нормальным человеком, попавшим в общество одноглазых.
Три с минусом.
p.s. Проблема решается очень просто - напалм. И побольше.
Последние комментарии
6 часов 22 минут назад
7 часов 14 минут назад
18 часов 39 минут назад
1 день 12 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 5 часов назад