Современная китайская проза. Жизнь как натянутая струна [Ван Мэн] (pdf) читать постранично, страница - 4

-  Современная китайская проза. Жизнь как натянутая струна   [Антология составлена Союзом китайских писателей] (пер. Николай Алексеевич Спешнев, ...) (а.с. Антология современной прозы -2007) 6.12 Мб, 545с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Ван Мэн - Лу Вэньфу - Фэн Цзицай - Чи Ли - Ван Цзэнци

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Пань
Цз и н ьлянь здесь ничего нового не появ илось, и даже поспе­
шу сказать, что органы у важного ч и но в н и ка Си мэня и матуш­
ки Пань были куда круче.
Н о не стану отвлекаться на пустяки, а луч ше продолжу.
Итак, этот ресторан назвал и « Катюша» .
Замечательное назван ие: с таким названием дела у заве­
дени я явно пойдут в го ру и ус п ех ему обеспечен. Вот я , на­
пример, каждый раз захожу сюда прежде всего ради и мени
Катюш и , ради этой песни и ради тех воспоминан и й о тех да­
леких годах, с кото р ы м и эта песня с вязана.

2
П р и шла пора заговорить о нашей главной песне: не о
главной теме и не о главной мелодии , а о главной песн е
« П ряха» . Здесь есть некая сложность, п исательская оплош­
ность: говорил-говорил о « Катюше» И вдруг обратился к
« П ряхе » . Н о что же поделае ш ь , я в этом своем рассказе не
могу наводить порядок в бескрай нем океане советской песни
и не в силах ее упор ядочить. П еред сл ожностя м и жизн и и ис­
тори и связанная структурной композицией л итература для
занимательного чтен и я частенько не з нает, как и поступ ить.
12

Здесь я говорил о « Катюше» вовсе не потому, что нескол ько
лет тому назад я как безумн ый зауч ивал ее как наипервей­
шую советскую песню. Тогда в давние годы заучи вал и « Катю­
шу» , « Слава Стал и ну», патри отические мар ш и , « Каки м ты
был, таким ты и остал с я » . . .
Песня « П ряха» н а земл ю Китайской Народной Республ и­
ки добралась з и м ой 1 956 года, тогда Стали н уже давно умер,
тол ько-тол ько произошли венгерские и польские событи я ,
китайско-советская дружба дости гла своего п и ка и рухнула,
СССР в глазах китайской молодежи уже начал девал ь в и ро­
ваться и слой за слоем стал утрач и вать свой ослепител ьны й
обл ик. Вот тогда в одном из номеров журнал а « Гэцюй» опуб­
л и ковал и русскую народную песню « П ряха » , которую было
легко петь и л егко запом н ить. Слова ее в китайском перево­
де был и такие:
в низенькой свете - елке
О гоне - ек горит,
М олодая пря-яха
у окна си-идит.
П рядет моло-одая
Сидя у окна-а .. .

Здесь дефисом показано п ротяжное ведение голоса в
ударном слоге. Пе р в ы й куплет « П ряхи » поется так ласково,
так просто и с таки м глубоким чувством, так ровно, задумчи­
во и трогател ьно ... М не казалось, что п ряха жи вет в степи,
что рядом с ней растут в ысокие деревья на берегу самого
глубокого озера в м и ре, Бай кала, что пение доносится изда­
лека, и поющий голос пролетает над озерн ы м и волнам и , над
березовой рощей и над степью, п реодолевает ветра Сиби р и
и долетает д о Китая ; сщ;'дующая строка - м олодая п ряха от­
кл и кается, отз ы вается, волнует, и я как будто увидел девуш­
ку-пряху, которая на м инутку отвлекается от своей работы и
подн и мает голову, и кажется , словно она вот-вот зарыдает
13

-т-

5

5

5

5

горючими слезами , что душа ее плачет... Мне хочется сказать,
что она страдает и не скрывает от м и ра своих слез. Ей даже
хочется объявить о себе всему м и ру. Но что же именно? Объ­
'явить, что девушка-пряха у окна сидит? Можно ли это объяв­
ление сравнить с провозглашением октябрьской революци и,
или вторжением фашистской Германии, или с разоблачением
фактов на двадцатом съезде советской ком партии, как нечто
более важное и торжественное? Кто ранил ее сердце, что за­
ставляет ее плакать? Какую рану она ПОЛУ"lила? Почему пес­
ня так щемяще п ронзительна, взлетает к небесам и пронзает
землю? Страдающая Россия ! Ах, Русь . . .
Когда я сам, читая ноты , запел эту песню, м е н я сразу ж е
тронула и взвол н овала эта предельно п ростенькая песня, м е ­
н я растрогала любовь к Росс и и , чистота России, наивность
Росс и и - почему я прочувствовал, что русские наи вны и до­
верч и в ы ,- я не смогу ответить,- Россия изранена, дэ-ла­
сы-ци вам, здравствуйте . . . ранена . . .
Когда я пел эту песню, т о вспомнил, что прежде как будто
уже слышал эти слова и этот мотив . Эту историю я еще рас­
с кажу вам .
Я думаю, что я всегда любил эту страну, эту нацию и этот
народ, пусть даже Стал и н по о ш ибке уничтожил множество
л юдей, пусть даже Хрущев клеветал и врал, пусть даже автор
« М олодой гвардии » застрелился, пусть даже западные де­
ржавы бранят ее, исходя кровавой собачьей слюной, пусть
даже китайская ком партия не уважает ее, не слушает и игно­
р ирует ее, а ее так называемая передовая техника - всего'
л и ш ь грубо скл епанные игрушки, но зато ее песни так прият­
но слушать. Нация, которая поет такие чистые и такие волну­
ющие песни , всегда будет л юби ма, я полюбил ее навек. Мне
н равилось в ней все,· даже ее недостатки . И пусть ее товары
некрасивы и неказисты ,- от этого тоже щемит мое сердце,
как и от этой песни о девушке-п ряхе. Но если бы эта девуш ка
была свободной и счастливой , сверхсовременным человеко м ,
14

,

е

t

!

'.

Е

,-

;

,

е

"5

'

е --...

""

ПЕСНЯ ЛАСКОIМ. КАК СОЛНЕЧНьtй