
Мартти Ларни - Финский писатель и журналист. Был председателем Союза писателей Финляндии. Награждён медалью "Pro Finlandia". Писал как под своей фамилией (Мартти Лайне до 1942 года и Мартти Ларни после), так и под псевдонимами Аслак Нуорти (фин. Aslak Nuorti) и Дан Астер (англ. Dan Aster).
Литературную деятельность начал как поэт.В довоенные годы Ларни-Лайне уже получил широкую известность в Финляндии как поэт, прозаик, журналист. В годы войны писал сценарии кинофильмов. Его ранний роман «Уважаемые бедные и их пёстрая компания» (1944) — сатира на обанкротившихся дельцов периода экономического кризиса 30-х годов. В романе «Нетерпеливая страсть» (1945) и других Ларни рисует жизнь рабочих. В 1948 опубликовал исторический роман «Небо спустилось на землю». Роман-памфлет «Четвёртый позвонок, или Мошенник поневоле» (1957, русский перевод 1959) высмеивает Америку 50-х и «американский образ жизни». В сатирическом романе «Прекрасная свинарка, или Воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен» (1959, русский перевод 1961) разоблачает махинации буржуазных дельцов, ханжество «благотворителей», слепое преклонение перед Западом.
Роман «Об этом вслух не говорят» (1964) — злободневная сатира на внутреннюю и внешнюю политику Запада.
Мартти Ларни - автор сборника "Сократ в Хельсинки и другие рассказы" (1972), а также многочисленных стихотворений.
Интересно, что первые издания книг Ларни на русском в СССР были выполнены без его ведома. Впоследствии Ларни неоднократно бывал в Советском Союзе, выступал на страницах советской прессы.
Библиография
1936 — Seikkailuja Saamenmaassa (как Аслак Нуорти)
1937 — Kuilu (как Мартти Лайне)
1942 — Hyvien ihmisten kylä
1944 — Arvokkaat köyhät ja heidän kirjava seurakuntansa
1944 — Kahden maailma (как Дан Астер)
1944 — Laulun miekka
1945 — Malttamaton intohimo (как Дан Астер)
1945 — Äidin kädet («Руки матери»)
1946 — Lähellä syntiä
1946 — Musta Venus (как Дан Астер)
1947 — Juokseva lähde («Бегущий родник»)
1948 — Taivas laskeutui maahan («Небо спустилось на землю»)
1951 — Musta Venus («Чёрная Венера»)
1952 — Minnesota palaa
1957 — Neljäs nikama eli Veijari vastoin tahtoaan
рус.пер.: Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле (пер. с финск. В.Богачева. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1959)
1959 — Kaunis sikopaimen eli Talousneuvos Minna Karlsson-Kanasen muistelmia
рус.пер.: Прекрасная свинарка, или Неподдельные и нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен (пер. с финск. В.Богачева; художник А.Васин. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1961. — 214 с.)
1962 — Suomalainen mollikissa
1964 — Tästä ei puhuta julkisesti («Об этом вслух не говорят»)
1966 — Uskomatonta onnea
1968 — Esikoispoika («Первенец»)
1972 — Sokrates Helsingissä ja muita tarinoita
1973 — Laugh With Larni
1978 — Isät äitiyslomalle ja muita tarinoita
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице) (названия списком)
![]() | Всего оценок - 12, средняя оценка книг автора - 4.92 |
| Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 1, отлично! - 11 |
Современная проза Рассказ Сборники, альманахи, антологии
Публицистика Юмористическая проза
Читал и всё пытался понять что-же это мне напоминает. Потому, что очень что-то напоминало. Вспомнил! Михаил Зощенко. Читал Зощенко, наверное, лет 30 назад, но совершенно особенный атмосферный юмор помнится. О книге - это конечно сатира. Не злая, но точная и едкая. Безусловно - гротеск, но вспоминая нынешних Байденов и Псаки, я охотно верю почти во всё о чем пишет автор. Глупость и железобетонная самоуверенность при этом - это яркий отличительный признак большинства жителей штатов (имею личный опыт общения). Про школу, конечно, это супер сильно. Женитьба ГГ тоже улыбала не раз. В общем рекомендую.
Последние комментарии
14 часов 14 минут назад
17 часов 11 минут назад
17 часов 12 минут назад
18 часов 15 минут назад
23 часов 32 минут назад
23 часов 33 минут назад