а семью преследовали болезни. Однако осталось и много прекрасных воспоминаний — о дружбе и взаимопомощи, о маленьких семейных праздниках и церковной жизни. И, конечно, нельзя не упомянуть, что Марктль лежит в непосредственной близости от Альтёттинга — старинного, каролингских времен9, святилища Девы Марии10, которое, начиная с позднего Средневековья, сделалось популярным местом паломничества для жителей Баварии и западной Австрии.
Альтёттинг в те годы засиял новым блеском, благодаря беатификации и канонизации брата Конрада из Парцхама11, прежде служившего здесь привратником. Мы видели, как в этом смиренном и необычайно добром человеке воплотились наши лучшие национальные черты, доведенные верой до совершенства. Позднее я часто задумывался об этом удивительном стечении обстоятельств: как получилось, что в век прогресса и веры в науку сущность Церкви воплощалась чаще всего в абсолютно простых людях, вроде Бернадетты Лурдской12 или того же брата Конрада, которых, казалось, мало коснулись веяния времени; значит ли это, что Церковь утратила свою культурообразующую силу и может существовать только находясь вне исторического потока? Или это знак, что способность ясно видеть суть вещей дана сегодня лишь малым сим, и им открыто то, что недоступно для «мудрых и разумных» (ср. Мтф. 11,25)? Мне даже кажется, что эти «малые» святые являются яркой приметой нашего времени, и чем больше я приобщаюсь к их жизни, тем сильнее меня это трогает.
Но вернемся к моему детству. Второй остановкой в нашем странствии стал Титтмонинг, маленький город на реке Зальцах, мост через которую служил заодно границей с Австрией. До сих пор, когда мне снится детство, я вижу Титмонинг, чья архитектура несет на себе сильнейший отпечаток зальцбургской традиции. Перед моими глазами встает та большая, даже величественная, площадь с благородными фонтанами, которая замыкалась воротами на Лауфен и Бургхаузен13, окруженная старинными и горделивыми бюргерскими домами14, настоящая площадь, способная сделать честь и более крупному городу. Особенно сияющие по ночам рождественские витрины остались в моей памяти, как символ чудесного обещания. В Титмонинге, в эпоху Тридцатилетней войны, записал свои апокалиптические видения Варфоломей Хольцхаузер15. Хотя главная его заслуга состоит в том, что он нашел новое воплощение идее общинной жизни епархиальных священников16, идущей от Евсевия из Верчелли и святого Августина. От капитула каноников, основанного им в маленьком городке на реке Зальцах, до сих пор остались старинные титулы: настоятель называется деканом, а викарии канониками. Как подобает церкви, при которой расположен капитул, Святые Дары сберегаются в специальной часовне, а не в дарохранительнице главного алтаря.
Стало быть, нас не покидало ощущение, что в нашем городке, как ни посмотри, есть что-то особенное, может еще и потому, что церковь, как маленький замок, возвышалась на холме над городом. Больше всего мы любили эту красивую и старую, барочную, монастырскую церковь17, которая раньше принадлежала отшельникам-августинцам, а теперь ее с любовью опекали «английские дамы» (монахини из конгрегации института блаженной Девы Марии, они же – лоретанские сестры, прим. пер.). В старом монастырском здании отныне размещалась школа для девочек и «детское воспитательное учреждение», то есть детский сад18. Неизгладимый след оставила в моей памяти «Святая гробница»19, украшенная множеством цветов и разноцветных фонариков, которую устанавливали здесь в промежуток между Страстной пятницей и Пасхой: запечатленная в ней тайна Смерти и Воскресения достигала чувств прежде всякого рационального понимания.
Впрочем, всем вышеперечисленным далеко не исчерпывалось своеобразие нашего города, вызывавшее любовь к нему и наполнявшее нас гордостью. Если подняться на холм, высящийся над долиной Зальцаха, то можно дойти до Капеллы на Понлахе (Ponlach-Kapelle), прекрасного барочного святилища, окруженного кольцом леса, рядом с которым журчит, сбегая в долину, чистая вода Понлаха20. Часто мама и мы, трое детей, совершали паломничество сюда наверх и погружались в мирное спокойствие этих мест. И, разумеется, нужно упомянуть мощную крепость, вздымающуюся над городом и повествующую о минувшем величии. Жандармерия, а вместе с ней и наше жилище, помещалась, в одном из, пожалуй, самых красивых домов на городской площади; ранее он принадлежал монастырскому капитулу. По правде говоря, красота фасада никак не гарантировала внутреннего удобства. Растрескавшийся пол, высокие крутые лестницы, комнаты со скошенными углами. Кухня и гостиная оказались тесными, зато спальня, бывшая прежде залом капитула, огромной и тоже не отличалась комфортом. Нам, детям, все здесь казалось скорее таинственным и притягательным, но матери, на которой целиком лежало бремя домашней работы, это только добавляло хлопот.
Тем больше радости ей доставляла возможность немного погулять с нами. Мы любили ходить на ту сторону реки в соседнюю --">
Последние комментарии
10 часов 22 минут назад
11 часов 13 минут назад
22 часов 39 минут назад
1 день 16 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 9 часов назад