Приключения доктора Дулиттла. Путешествия доктора Дулиттла [Хью Джон Лофтинг] (pdf) читать постранично

-  Приключения доктора Дулиттла. Путешествия доктора Дулиттла  [1992] [худ. Х. Лофтинг, В. Денисов] (пер. С. Мещеряков) 9.5 Мб, 306с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Хью Джон Лофтинг

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

AIИAIT
Х.

(lOcpTUtlf

ПРИКЛЮЧЕПИЯ
ДОКТОРА ДУЛИТТЛА

ПУТЕШЕСТВИЯ
ДОКТОРА ДУЛИТТЛА

Сигма

F

Remi
Москва

1992

ББК 84.4.В
Л81

Хью Лофтииr

ПРИКЛЮЧЕПИЯ ДОКТОРА ДУЛИТТЛА
ПУТЕШЕСТВИЯ ДОКТОРА ДУЛИТТЛА
Перевод С.Мещерякова

ISBN 5-558-0002-3

©

Перевод на русский язык МП "Сигма F" 1992 г.

©

Оформление рекламно-художественного

агентства

"REMI" 1992

г.

ЗДРАВСТВУЙТЕ, ДЯДЯ ДЖОН!

Кому из нас, взрослых, не приходилось, сiUiонясь над детской
постелью, бойко и несколько бездумно отбарабанивать в ответ
на каждый жалобный писк "Папа, сказку! ... Мама, почитай! ... "
Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит! ...

Что .мы знаем о докторе Айболите?
Ну-у! ... Это zлавный zерой нескольких стихотворных и про­
заических сказок Корнея Чуковскою!
Я раскрьzваю книzу сказок Чуковскоzо. Здесь три повести о
добром целителе
"Доктор Айболит",
"Оюнь и вода",
"ПриiUiючения белой .мышки". В коротеньком (на три строчки)
предуведомлении сказано, что эти сказки написаны "по Гью
.Аофтинzу". Ни дети, ни их родители обычно этих строчек не
читают. А все же интересно - кто он такой, этот Гью
(наверно, все-таки лу'та под силу лишь

сохранил

детское

восприятие

мира.

Такими были авторы "Маленького герцога" и "Голубя в орлином
гнезде"\ "Утюга за гpoui" 2 и "Истории короткой жизни"3. Таким

был и автор "Алисы в стране чудес".
Взрослые полагают,

что дело выгорит, если они приспосо­

бятся к языку детей и спустятся до уровня детской аудитории.

Это грубейшая ошибка. Воображение автора должно совпадать с
воображением ребенка и в то же время следовать логике взрос­

лого человека. Например, Белая Королева в "Алисе~' представ­
лена так, как ее мог бы увидеть ребенок, но она остается сама
собой во время всех своих печальных приключений. Изумитель­
ная сценка с белым

кроликом,

в спешке натягивающим

пер­

чатки, -тоже плод исключительно детского воображения, но бе­

лый

кролик

как

проводник,

знакомящий

Алису

с

предсто­

ящими приключениями, принадлежит миру взрослых.

Гении вообще редкость, и, не предаваясь чрезмерному вос­
хвалению прошлого, можно без колебаний сказать, что до появ­

ления Хью Лофтинга у мисс Йонж, миссис Ивинг, миссис Гетти
и

1

Льюиса

Кэролла

W;pлarra Мари Йонж

не

было

преемников.

(Jonge, Charlotte Mill}', 1823-1902) -

Помню,

с каким

англиiiСI, что Боб не вышел нас встречать. Ведь он давно должен

nыл услышать нас или почуять. Что за странный звук?
-Мне кажется, скрипит дверь,

nыть,

это дверь дома Луки?

-

заметил Доктор.

-

Может

Отсюда не видно. Она с другой

•·тороны дома.

-

Надеюсь, Боб не заболел,

-

сказал Джип и залаял, чтобы

кто-нибудь отозвался.

Но в ответ донеслось только завывание ветра над широким
llлотом, издающим горький запах.

Мы поспешили вперед. Каждый думал о самом плохом.

11 11·нн.-.1ючения доктор8 Дулиттла

129

Лофтинг

Хъю

Когда мы добрались до хижины, дверь оказалась настежь
открытой, она болталась и печально скрипела под ветром. Мы

заглянули в хижину. Там никого не было.
-Луки нет дома?

-

удивился я.

-

Не вышел ли он прогу­

ляться?

-

Он

всегда

нахмурился.

-

дома,

ответил

Доктор

и

озабоченно

Даже если бы Лука вышел прогуляться, он не

оставил бы дверь открытой. Во всем этом есть нечто странное.
Что ты делаешь, Джип?

-

Ничего, о чем бы следовало говорить,

ответил Джип,

-

старательно изучая дверь.

-

Подойди сюда, Джип,

-

велел Доктор строго.

-

Ты что-то

от меня скрываешь? Ты видишь следы и ты о чем-то узнал. Что
случилось? Скажи мне. Где Отшельник?
-Не знаю, -ответил Джип, он выглядел очень взволнован­

ным и беспокойным. -Я не знаю, где он.
-Нет, ты что-то знаешь. Я вижу по твоим глазам. В чем

дело?
Но Джип не ответил.
Десять минут Доктор продолжал его расспрашивать, но пес
молчал.

Наконец, Доктор сказал:

-

Какой смысл стоять здесь на холоде? Отшельник ушел.

Вот и все. Мы могли бы пойти домой пообедать.

Мы застегнули пальто и пошли обратно по болотам. Джип
бежал впереди и делал вид, что ищет водяных крыс.

-Он что-то скрывает,

-

прошептал Доктор.

-

Думаю, ему

известно, что произошло. Интересно, почему он не хочет расска­
зать мне. Джип еще ни разу так не поступал

-

ни разу за один·

надцать лет. Он всегда был откровенен со мной. Странно, очень
странно!

-

Думаете, Джип все знает об Отшельнике, о его тайне, на

которую все намекают?

-

Не удивлюсь, если оно так,

-

медленно ответил Доктор.

-

Я заметил, Джип вел себя странно, когда мы