Король Дроздобород [Кора Рейли] (fb2) читать постранично, страница - 5

Книга 490234 устарела и заменена на исправленную

- Король Дроздобород (пер. Sasha Egorovna Patrova (monopoly)) 1.19 Мб, 38с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кора Рейли

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

решить, куда идти, — сказала я, застенчиво улыбаясь ему.

Его глаза были проницательными и понимающими. Знала ли я его? Возможно, кандидат из списка моих родителей? Я сомневалась в этом. Что-то в нем кричало об опасности.

— Как насчет того, чтобы я захватил два бокала шампанского для нас, и мы осмотрели особняк и какие любезности он может предложить?

То, как он произнес слово «любезности», заставило мою кожу запылать. Возможно, мне следовало отказаться от его предложения, но я пообещала себе насладиться этой ночью.

— Хорошо.

Он ушел и через несколько минут вернулся с выпивкой. Я сделала глоток, затем взяла предложенную руку и последовала за ним в соседнюю комнату.

— Ты даже не поинтересовался, можно ли мне пить.

Он одарил меня улыбкой.

— Я не из тех, кто придерживается правил.

— Мы знакомы? — спросила я, не в силах сдержать любопытство.

Он потягивал шампанское, ухмыляясь.

— Нет. Моя фамилия не имеет необходимого веса, чтобы знать нужных людей.

— Значит, ты считаешь, что я тот самый нужный человек?

— Судя по твоему платью, ты купаешься в деньгах, возможно, в старых деньгах аристократов, судя по тому, как ты себя ведешь.

Я улыбнулась, не желая раскрывать свою фамилию. Я наслаждалась анонимностью маскарада. Обычно мои волосы выдавали меня с головой, но в большей степени они были покрыты белыми перьями, а пряди, выглядывавшие наружу, с таким же успехом могли быть покрашены.

Комната, в которую мы вошли, была устроена как цирк, где акробаты демонстрировали свои номера. С высокого потолка свисала трапеция, и девушка крутилась вокруг нее, будто у нее не было ни единой косточки в теле.

Несколько человек кувыркались по комнате, другие держали в руках горящие палки. Я следила за их рискованными трюками лишь вполсилы, слишком загипнотизированная незнакомцем рядом со мной. Его запах был почти экзотическим, и его присутствие было настолько сильным, что я могла чувствовать его, как шипение электричества на моей коже.

— Кем ты приходишься? — спросила я после того, как мы пару минут молча наблюдали за акробатами.

Он повернулся ко мне. Судя по тому, как он склонял верхнюю часть тела, я была почти скрыта от посторонних глаз. Он был единственным, кого я могла видеть в нашем тайном уголке.

— Я порождение ночи.

— Вампир?

Глубокий смешок сорвался с его вечно ухмыляющихся губ.

— Не совсем. Но, как и они, я ухожу в ночь и пожираю всё, что зовет меня сладкая сирена.

Этот голос, соблазнительное протяжное произношение и квадратная челюсть полностью заворожили меня.

Я еще раз оглядела его искривленные рога.

— Надеюсь, это не намек на то, что скрывается под твоим костюмом.

Я не могла поверить своим смелым словам, но они чувствовались освобождающимися.

Он был мускулист, даже ткань его костюма не могла скрыть этого.

Он наклонился, его губы опасно приблизились.

— Ночь длинная. Кто знает, что еще ты обнаружишь?

Я почувствовала почти непреодолимое желание схватить его за шею и притянуть к себе для поцелуя.

— Как насчет танца? — пробормотал он.

Я кивнула и позволила ему увлечь себя на танцпол в соседней комнате. Не успела я опомниться, как оказалась прижатой к его телу, моя грудь соприкасалась с его ребрами, а его ладонь легла мне на спину. Мои соски затвердели, отвлекающе ласкаясь о корсет.

— Должен ли я чувствовать себя виноватым за то, что оторвал тебя от твоих друзей? — спросил он, но по его голосу было ясно, что он не чувствует ни капли раскаяния.

— Мои знакомые умеют развлекаться в одиночку, и я знаю многих других гостей, но не тебя. Вот это намного интереснее.

Он притянул меня еще ближе, и я почти задыхалась от восхитительного давления на мои соски.

— Рад это слышать. Ты, безусловно, самое очаровательное существо на этом балу. Ты возбудила мой интерес.

— Каким образом?

Его взгляд опустился к моему декольте, и его улыбка стала опасной.

— Не только очевидное. Ты выглядела как человек, который вот-вот превратит сегодняшнюю ночь в время без сожалений. Как будто ты пытаешься решить, позволит ли тебе маска забыть о границах общества и наслаждаться своей недолгой свободой.

Я сглотнула, потому что он был прав. Моя жизнь была продиктована правилами и ожиданиями. За мной всегда следили, но сегодня я была скрыта от посторонних глаз.