Месть драконов [А Дж Лейк] (fb2) читать постранично

- Месть драконов (пер. Аркадий Юрьевич Кабалкин) (а.с. Темные времена -3) 651 Кб, 179с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - А. Дж Лейк

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

А. Дж. Лейк Месть драконов

Особая благодарность Линде Кэри

Майку — неизменно, всегда

Пролог

В подземной пещере дракон по имени Погибель истекал кровью. У него больше не было норы. Всю свою долгую жизнь он обитал в горах. Там он увидел свет, и скалы ревели от боли, когда он взмывал в небеса. Он копил силы в пещерах с высокими сводами, охотился на существ, обитавших на горных склонах, и являлся на властный зов, преодолевая пылающее жерло. Теперь не стало ни господина, ни самих гор. Его родные пещеры обратились в дышащее жаром пепелище, в груду серого пепла. Дракон Погибель, раненый и почти слепой, укрылся от разящего жара в этой тесной, убогой дыре. На его счастье, там еще водилась мелочь, обитавшая прежде среди льдов, и Погибель превратил ее в свою жертву…

Он ревел, и от его рева перед пещерой обрушивались все новые горы снега. У него больше не было логова, и ему не на кого было охотиться. Скалы повсюду горели огнем, к ним было больно прикасаться. Его не переставали преследовать голоса. Даже когда они умолкали, он продолжал ощущать их в своей голове и знал, что они вот-вот снова его окликнут.


В другом месте, облепив гору, словно белый плащ, спал Ледяной дракон. Его огромные плечи подрагивали во сне, рождая камнепады. Дракону снился полет, свист ветра, раскинувшиеся внизу бескрайние белые поля.

Ему снилось, как он в последний раз вдыхает пахнущий снегом ветер, чувствует, как потоки воздуха возносят его в вышину. В битве с другим драконом он одержал победу. Потом, когда он хотел перевести дух, вдруг вспыхнул огонь, едва не погубивший его, но крылья дракона были еще достаточно сильны, чтобы позволить ему спастись, перелететь туда, где ослепительно белел нетронутый снег. Но где же этот голос, звучавший в разгар битвы в его голове, этот тоненький писк, потревоживший его сон? Голос обращался к нему, заставил его пробудиться и взмыть в воздух. Оставаясь во власти сна, он гадал, услышит ли тот голос опять.


В густом дыму, в огнедышащем сердце горы Эйгг-Локи, ворочался третий дракон.

Он весь состоял из бушующего пламени. Много времени ушло, чтобы он зародился, возмужал, набрался сил: несчетные годы безысходной злобы, принявшей наконец под воздействием подземного жара драконий облик. Более ста лет тот, кто создавал его, оставался пленником подземных чертогов, и все это нескончаемое время Огненный дракон жарился, как на сковороде, обретая очертания, исполняясь злобного нрава, пока в нем не зашевелились, как черви, обжигающие сны его повелителя. И вот настал день пробуждения.

Его повелитель больше не был прикован к стенам пещеры. Он вырвался в бескрайний мир и уже принялся дробиться, растекаться в пространстве, беспощадно поглощать все вокруг. Дракон изготовился следовать за ним. Отныне все, кроме торжества огня, обрекалось на истребление.

Но нет, что-то его одернуло, удержало. Новая мысль посетила его и закрепилась, как камень, неподвластный огню: не сейчас, потом. Он забился на месте, изрыгая пламя, взвился ввысь. Но ему запрещалось до поры до времени следовать за господином, а тот воспарил, стал стремительно удаляться и исчез, растаял в воздухе.

Брошенный и удрученный, Огненный дракон с ревом направил вверх струю огня, отчего небо над ним почернело. Испепелить облако было безделицей, лучше было бы все сжечь, предать огню — только это принесло бы ему избавление.

Глава первая

Гора Эйгг-Локи по-прежнему горела. Алое зарево виднелось за деревьями, раскаты грома не стихали ни на мгновение. Они удалились уже на двадцать с лишним километров, прикинул Эдмунд, однако земля у них под ногами все еще содрогалась.

Эдмунд остановился и оглянулся. Снежное пространство было уже загорожено лесом черных стволов, но зрелище рушащихся гор запечатлелось у него в мозгу: грозный поток расплавленной лавы, снег, пожираемый огнем, убийственные облака пепла. Страшно было подумать о том, с какой невероятной скоростью наступал этот смертоносный прилив. Он и шестеро его спутников шли по снегу почти целый день, прежде чем вспыхнуло пламя. На закате они уже были в спасительном лесу. Но об отдыхе не приходилось помышлять. Огонь настигал их, и деревья не сулили спасения. Озеро, в котором они рыбачили всего три дня тому назад, превратилось, должно быть, в пар, а то и в огромную закопченную яму. Он с грустью вспоминал Джокул-Дреки, Ледяного дракона, унесшего его с друзьями вниз; он, Эдмунд, нарушил драконий сон, внушив чудищу, что его дому грозит уничтожение, — и вот возможность обернулась реальностью. Хорошо хоть то, что огромный Белый дракон у него на глазах улетел, а значит, спасся — по крайней мере, до поры до времени.

— Идем, Эдмунд! — Кэтбар вернулся, чтобы поторопить его, и положил тяжелую руку ему на плечо. В голосе воина звучала тревога. — Нам надо спешить, огонь не знает удержу!

Эдмунд заспешил за ним. Пришлось бросить собранный хворост, вместо