Вампирская сага Часть 3 [Дылда Доминга] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Вампирская сага Часть 3 (а.с. Вампирская сага -3) 611 Кб, 126с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дылда Доминга

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

композиторы — странные люди. — Согласилась Сэм. И, ощущая свою вину за этот внезапный допрос, произнесла: — Но мне было бы приятно, если бы кто-то написал мне музыку. Ты ведь наверняка писал ей?

Габриэль молчал.

— Я согласна поужинать. — Сказала Сэм.

— Хорошо, — сказал он, подымаясь. Но ей показалось, что он уже не был так рад ее согласию, как раньше.

Глава 3

Самой примечательной в его доме была огромная пустая комната с роялем и стулом. Больше в ней не было ничего: белые стены и деревянный пол.

— Это так необычно и… красиво. — Сказала она.

— Хочешь, чтобы я сыграл? — Спросил он.

— Да, наверное.

— У меня нет настроения играть. — Произнес он, дотронувшись пальцами до крышки, но так и не подняв ее.

— Извини, — Сэм помолчала, — кажется, мне лучше уйти. Может, перенесем наш ужин на другой раз?

Он пожал плечами, не говоря ни да, ни нет.

— Тебе не стоило спрашивать о ней, — произнес он.

— Извини, — снова сказала Сэм, не зная как еще загладить свою вину.

— Ты действительно думаешь, что если тебе пишут музыку — этого достаточно для счастья?

— Этого достаточно, чтобы понять, что тебя любят. А чего достаточно для счастья — это очень сложный вопрос.

— Ты любила когда-нибудь? — спросил он.

— Конечно, — ответила Сэм. — Я и сейчас люблю. — И в ее памяти всплыли сразу два вампира: Дориан и Малькольм. Она любила их обоих, по-разному, но любила.

— И насколько далеко простирается твоя любовь? — Спросил он.

— Что ты имеешь в виду? — Удивилась Сэм.

— Смогла бы ты принять все, что угодно, в своем любимом?

— Мы ведь говорим не об измене? — уточнила она.

— Нет, не об измене. — Подтвердил Габриэль.

— Тогда о чем? О странностях?

— О странностях, можно и так сказать.

— Конечно, смогла… бы. — Сэм опустила глаза. — Даже больше, чем странности.

Габриэль с интересом посмотрел на нее, и Сэм ощутила, как сарказм и горечь стали покидать его.

— Ты говоришь так, словно пережила и приняла многое в своей жизни.

— Габриэль, может, поужинаем? — Сэм не могла говорить с ним об этом.

— Конечно, — торжествующе улыбнулся он, возвращаясь к своему дневному настроению. Но теперь он смотрела на Сэм несколько иначе, как-то по-новому, словно пытался разгадать ее, как загадку.

— Только этого мне не хватало, — подумала Сэм, но рада была перемене его настроения.

Когда солнце коснулось горизонта, он встал, чтобы проводить ее.

— Ну, такая пунктуальность не обязательна, — усмехнулась Сэм, глядя на солнце.

— Обязательна. — Совершенно серьезно сказал он.

— Ладно, — Сэм не подала виду, что это ее немного задело. Она уже практически подготовилась отбиваться от нового напора с его стороны, и как ни крути, а ее женская гордость была слегка ущемлена.

Когда они были на аллее, уже почти у ее дома, и лишь небольшой кусочек солнца оставался над горизонтом, Габриэль поклонился ей, вежливо поцеловав руку, и пошел прочь.

Сэм какое-то время недоуменно смотрела на него, а затем, решив, что с нее хватит и ее собственных проблем, зашагала к дому.

Глава 4

Дома было пусто, и даже прислуга разошлась по домам. Сэм включила телевизор и прилегла на кровать, и сама не заметила, как выключилась. День был вполне насыщенным, да и после предыдущих ночей она толком еще не отсыпалась. Сэм проваливалась в мягкую темноту, как в пуховую постель. Вокруг в ее сознании мелькали обрывки прошедших дней и образы. Боль на лице Малькольма, которую он умело прятал, теперь выступила на поверхность и была очевидной. Сердце Сэм сжалось при виде его лица. Она чувствовала, что ранила его сильнее, чем все орды вампиров в последнюю ночь. Сэм прижала руками глаза, чтобы не расплакаться. Ее движение задело кого-то рядом, отчего она сама вздрогнула и убрала руки.

— Сэм? — Она снова оказалась в одной кровати с Маком. — Что ты здесь делаешь?

— Мак, — она прижалась к нему, не в силах сдержаться. — Она помнила каждый дюйм его крепкого сильного тела. Она знала, как и в чем он обычно спит, чем пахнет его грудь, шея, волосы. Это было как возвращение домой.

— Что ты творишь, — прошептал он, но в его голосе не было гнева, а руки обняли ее и прижали к нему крепче. — Еще немного, и я забуду, что была прошлая ночь. — С горечью сказал он. — И тогда мы погибнем оба, уже гарантировано и бесповоротно.

— Прости, я не хотела. — Произнесла она. — Вернее, прости, я хотела.

— Сэм, — он смотрел на нее. Ощущал прикосновение ее груди, и желание волнами накатывало на него, сметая на своем пути все стены и запреты. Малькольм задрожал, его дрожь передалась Сэм, и она выгнулась в его руках, открываясь ему. Малькольм застонал и вошел в нее сильным глубоким движением, отчего стон сорвался с губ Сэм.

— Малькольм, умоляю, еще, — прошептала она, впиваясь пальцами в его предплечья. И он исполнил ее желание, перевернув ее на спину и накрыв своим телом.