Вампирская сага Часть 1 [Дылда Доминга] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Вампирская сага Часть 1 (а.с. Вампирская сага -1) 1.59 Мб, 146с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дылда Доминга

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

идиоткой. Он молча смотрел на нее. - Пьяный Билли, я в драных колготках - даже для креативного агенства - это перебор. Вряд ли кто-то в своем уме стал бы заключать контракт с таким парадом уродов. - Поверженно закончила она, и в подтверждение своих слов, как флаг, извлекла из своей сумочки дырявые колготки.

   Незнакомец начал хохотать, сначала понемногу, потом и вовсе разошелся, обогнув стол и буквально рухнув в кресло. От смеха на глаза у него наворачивались слезы. Сэм смотрела на него огромными перепуганными глазами.

   - Я - Дориан, владелец, - немного успокоившись, произнес он и протянул Сэм руку. Она приподнялась, протянула свою, потом заметила в ней все еще сжимаемые колготы, неловко отбросила их в сторону и протянула навстречу уже свободную руку.

   - Саманта, Сэм.

   При этом чертовы колготы повисли на настольной лампе, от чего Дориан затрясся в новом припадке истерического смеха.

   - Очень приятно, - произнес он сквозь слезы.

   У Сэм на лице застыла дурацкая гримаса: она не знала, плакать ей, смеяться или дать деру.

   - Что касается того, что Вы видели, - тон его стал настолько серьезным, будто он и не смеялся только что до коликов. - Вы ничего не видели.

   - Да, Вы, конечно, в праве распоряжаться своей жизнью, как хотите. То есть, если бы это были не Вы, тогда это было бы убийство, а так Вы здесь, значит, Вы не можете себя убить. - Сэм несла полнейшую чушь, но не могла остановиться. У нее не укладывалось происходящее в голове, ведь она была уверена, что только несколько минут назад видела его мертвым.

   - Вы ведь не успокоитесь, - устало произнес Дориан, и начал медленно приближаться к Сэм. И что-то в его походке, движениях, выражении глаз очень ей не понравилось. Словно змея приближается к своей жертве, гипнотизируя ее взглядом. Она понимала, что сейчас должно случиться что-то плохое, но не могла пошевелиться.

   - Прошу Вас, - жалобно прошептала она, но он даже не приостановился. И через доли секунды был рядом с ней, мелькнул его оскал, в котором она успела различить характерные клыки. - Вампир, - ойкнула Сэм, ноги ее словно переломились пополам, и она рухнула на пол, как раз в тот момент, когда его челюсти сомкнулись в пустом воздухе. Так же не двигаясь, Сэм ошарашенно смотрела на него с пола.

   - Вы же не существуете, - беспомощно прошептала она. И тут же, возражая самой себе, добавила: - Потом, если Вы меня укусите, и я превращусь в такую же, как вы, то... то на работе все-таки заметят, что со мной что-то не так... со временем... если я начну спать в рабочее время, ну, вы сами понимаете, в гробу.

   Дориан еще какое-то время держался неподвижно, а потом сдался на волю нового приступа безудержного смеха.

   - Ха-ха-ха, - с бледным лицом попыталась повторить Сэм, отчего вызвала свежий прилив смеха у Дориана.

   - Не могу я ничего с вами сделать, - он опустился прямо на пол рядом с ней. - Меня так не развлекали уже и не помню сколько лет. Вы получите свой контракт. - Улыбнулся он.

   - Я - могила! - Заверила его Сэм. - В смысле, ничего никому не скажу.

   - Да говорите, что хотите, - снова оскалился он, - мне почему-то кажется, что сказанное Вами не будет иметь ровным счетом никакого значения.

   - Ну, спасибо за доверие. - Выдавила Сэм.

   Они договорились встретиться на следующей неделе и обсудить все детали.

   - Сэм, молодец! Я знал, что ты справишься. Обаяла нашего мистера дохлого кошака!

   - Ты и сам не знаешь, насколько прав. - Пробурчала Сэм.

   - Что такое, ты не в духе. Он к тебе приставал?

   - Нет.

   - Сердишься, что не приставал? - подмигнул Том. - Тут наш мистер трезвость поделился, что мистер Дориан обладает весьма симпатичной внешностью.

   Сэм только посмотрела на Тома убийственным взглядом.

   - Ладно-ладно, - примиряюще произнес Том. - Не заводись. Главное, ребятки, это то, что нам пора браться за работу!

   И он созвал всех окружающих, обсудил план действий, раскидал задания, и машинка завертелась.

   - Билли, где ты взял этого сукиного сына? - Сэм подошла вплотную к Биллу и смотрела на него сверху вниз.

   - Дори - нормальный чувак, чего ты кипятишься, - недоумевающе глядел он.

   - Нормальный чувак? Так это теперь называется? А клыки и гроб - это отличное дополнение любого нормального чувака?

   - Хе-хе, - протянул Билл, - тебя никак ЛСД накормили?

   - Отлично, этот ублюдок был прав. - Сэм развернулась и зашагала прочь.

   - Прости, детка, я честно не хотел тебя подставлять под этот визит. - Прокричал ей вслед Билли.

   "Врет Билли, не врет?" - размышляла Сэм. - "Конечно, не врет. Он не имеет обыкновения переодевать колготки в комнатах с гробами. Откуда ему знать, кто Дориан такой." Но от мысли, что ей прийдется погрузиться во все это еще глубже при их очередной встрече, Сэм становилось не по себе. К тому же, еще неизвестно было, чем ей грозит этот визит, да и все последующие, если таковые будут. А она понимала, что если он ее не прикончит в ближайший раз, то следующие -