Вера Аркадьевна Мильчина (род. 7 сентября 1953, Москва) — советский и российский историк литературы, переводчик, комментатор. Дочь известного книговеда и издательского работника А. Э. Мильчина.
Ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований им. Е. М. Мелетинского РГГУ.
Закончила филологический факультет МГУ. Кандидат филологических наук (1979). Ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований им. Е.М. Мелетинского РГГУ. Член СП Москвы (1996). Член административного совета Русского института в Париже.
Начала публиковаться с 1974 года. Среди авторов, чьи произведения выходили по-русски в переводе Мильчиной, — Шатобриан, Жермена де Сталь, Бенжамен Констан, Виктор Гюго, Шарль Нодье, Оноре де Бальзак и многие другие.
Дважды лауреат премии им. М.Ваксмахера: за перевод сборника произведений О. де Бальзака «Изнанка современной истории» (2001) и сборника статей Дельфины де Жирарден (2009).
Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (Переводы) (Редактор) (все книги на одной странице) (названия списком)
Всего оценок - 4, средняя оценка книг автора - 5 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 0, отлично! - 4 |
Публицистика Культурология и этнография Современные российские издания
Культурология и этнография Публицистика
Культурология и этнография Языкознание
История: прочее Культурология и этнография Публицистика
Культурология и этнография Философия Языкознание
Документальная литература Литературоведение (Филология)
Последние комментарии
8 часов 23 минут назад
14 часов 45 минут назад
14 часов 53 минут назад
15 часов 22 минут назад
15 часов 25 минут назад
15 часов 26 минут назад