Рожденная зимой [Шеррилин Кеньон] (fb2) читать постранично, страница - 26

- Рожденная зимой (а.с. Темные Охотники -11) 249 Кб, 69с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Шеррилин Кеньон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обширную коллекцию сумочек.

— Я получила мой последний кусочек покупок, — объявила она с гордостью. — Ты должен быть рад, Данте, твоя женщина-пантера не покупает много вещей.

— Ты знаешь, что можешь тратить сколько тебе вздумается, — сказал он Пандоре.

— Я знаю, но все, чего я хотела, было это.

Он нахмурился, когда она вручила ему маленькую деревянную коробочку.

— Что это?

— Открой и увидишь. Я купила это специально для тебя.

Данте открыл, найдя там подвеску в форме колокольчика.

— Я не возьму это, — сказал он.

Пандора достала подвеску и застегнула ее на его шее.

— Это на тот случай, если ты снова будешь с кем-нибудь сражаться. В следующий раз я буду знать, которая пантера ты, и я не смогу случайно отрубить тебе голову. Я планирую длинную-предлинную жизнь с вами, мистер Понтис. И никто, даже ты, не сможет остановить меня.

Примечания

1

Фестиваль научной фантастики и фэнтези (прим. пер.). 

(обратно)

2

Персонаж саги «Звездные войны. Глава совета джедаев (прим. пер.). 

(обратно)

3

Персонаж фантастического цикла «Перн» Энн Маккефри (прим. пер.). 

(обратно)

4

Storm Troopers — отряды штурмовиков германской армии, сформированные в конце I Мировой войны (прим. пер.). 

(обратно)

5

Klingon Homeworld (Мир Клингонов — англ.). Клингоны — инопланетная раса из сериала «Звездный путь» (прим. перев.). 

(обратно)

6

Отель в Атланте. Построен в 1967 г., как первая в мире гостиница с атриумом (прим. пер.). 

(обратно)

7

Высокотехнологичная псевдо-раса киборгов из сериала «Звездный путь». У боргов нет индивидуумов, все киборги объединены в единый «Коллектив» с одной целью: достижение совершенства (прим. пер.). 

(обратно)

8

Отель в центре Атланты (прим. пер.). 

(обратно)

9

Renaissance британская прогрессив-рок-группа, образованная в 1969 году. Жанр представляет собой сплав прогрессивного рока, фолк-рока и классики (прим. пер.). 

(обратно)

10

Международный аэропорт Хартсфилд-Джексон Атланта, также известный как Аэропорт Атланта, Аэропорт Хартсфилд и Хартсфилд-Джексон, расположенный в 11 км к югу от центрального делового района Атланты (прим. пер.). 

(обратно)

11

Фрик и Фрэк (Frick и Frack) — это сценические имена двух знаменитых шведских фигуристов, переехавших в США в 1937 г. Они изобрели множество акробатических трюков, которые и по сей день используются в «экстремальном» фигурном катании. Здесь употребляется в значении два неразлучных человека, «не разлей вода» (прим. пер.). 

(обратно)

12

«Темная лошадь» («Dark Horse») — одно из самых больших американских независимых издательств комиксов (прим. пер.). 

(обратно)

13

«Last Dance» — популярная американская группа (прим. пер.). 

(обратно)

14

«Ghoultown» — популярная группа из Техаса, играющая в жанре хоррор-панк (прим. пер.). 

(обратно)

15

«Cruxshadows» — независимая музыкальная группа из Флориды (прим. пер.). 

(обратно)

16

Это музыкальное направление, появившееся в поздних 70-х, как смесь элементов панк-рока, синтипопа и пост-панка. Тесно связано с готической субкультурой (прим. пер.). 

(обратно)

17

Ромуланцы (Romulans) — вымышленная инопланетная раса в научно-фантастической вселенной «Звездного пути». Баджорцы (Bajoran) — вымышленная инопланетная цивилизация гуманоидного типа из научно-фантастической вселенной «Звездного Пути» (прим. пер). 

(обратно)

18

Филк — музыкальная культура, тесно связанная с фэндомом фантастики (прим. пер.). 

(обратно)

19

Steakhouse — ресторан с отбивными (прим. пер.). 

(обратно)

20

Имеется ввиду отель «Мариотт Маркиз» (прим. пер.). 

(обратно)

21

Тонкий серебряный ошейник, посылающий крошечные ионные импульсы в тело охотника-оборотня, чтобы предотвратить использование магии (прим. пер.). 

(обратно)

22

Бенджамин Спок — известный американский педиатр, написавший книгу «Ребенок и уход за ним» (прим. пер.). 

(обратно)

23

Тессера (греч. «четыре»).