Гача Мертвецов: Эволюция. [Артем Новиков Exagero] (fb2) читать постранично

- Гача Мертвецов: Эволюция. (а.с. Гача Мертвецов -2) 2.57 Мб, 573с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Артем Новиков (Exagero)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Новиков Артем Гача Мертвецов: Эволюция

Глава 1. Возвращение в лагерь

— Саэко, Такаши, Кота! — поспешно позвал я друзей спустившись на третий этаж.

К этому моменту ребята успели разбрестись по всему фудкорту общаясь с выжившими. Уж не знаю что там касательно Бусудзимы и Хирано, но вот по лицу Комуро можно было легко сказать, что ему услышанное совсем не нравится…

— Чего?

— А?

— Мамору?

Послышались несколько обескураженные ответы.

— За мной! Вы должны это увидеть!

Не знаю как я выглядел со стороны, но явно не совсем адекватно, ибо человеческий гул, создаваемый выжившими, практически тут же смолк, а ребята и правда поспешили в мою сторону.

— Что случилось? — прицепилась к нам ещё и та полицейская.

— Нам на крышу, — проигнорировал я её вопрос, поведя друзей за собой.

Мацусима что-то пробурчала мне в спину, но закатывать сцен не стала. Зато пошла следом.

Преодолев люк и лестницу мы забрались на самую высокую точку торгового центра, после чего я выдал бинокль Хирано. Он был ближе всех.

— Прямо туда, — ткнул я пальцем в ту сторону, где видел аномальное скопление зомби.

Парню не потребовалось много времени прежде чем увидеть то, что меня так взволновало. Да и, честно говоря, даже невооружённым взглядом, просто глядя с высоты, толпа зомби была хорошо заметна, в отличие от тех непонятных домов…

— Это… Это что за херня, мать его? — удивлённо воскликнул снайпер. Кстати, сейчас он, помимо своей эмки, нёс на плече и ту винтовку, что я оставил в туалете возле трупа Шимуры.

Саэко и Такаши немало удивились подобной лексике от обычно весьма вежливого парня и поспешили встать в очередь к биноклю.

— Ваши мысли? — посмотрел я на друзей, когда все успели оценить «виды».

— Это, наверное, самая мерзкая фигня, которую я видел с начала апокалипсиса, — даже Такаши не смог выразиться хоть сколько-то культурно.

Саэко же промолчала, смотря вдаль хмурым взглядом.

— Похоже на ульи из Prototype… — пробурчал себе под нос Кота, который, передав бинокль, продолжал рассматривать заражённые дома через оптику своей винтовки.

Я на такое предположение слегка скривился.

Мне, честно говоря, тоже приходила в голову похожая мысль. Не думал, что в этом мире тоже есть игра о приключениях Алекса Мерсера… Но, чёрт подери… Те же ульи — что-то вроде банков, куда заражённые чёрным светом мутанты стаскивали биомассу. Позже, из этой самой биомассы зарождались новые заражённые и… Охотники. И речь не о терминологии, введённой подчинённым Соитиро по отношению к людям с Силой. Речь про тех самых тварей, скопипизженных с Лизунов из саги Обители Зла…

А ведь по первому пункту совпадение стопроцентное! Зомби же вон стаскивают в эти заражённые здания трупы сородичей… Как ту же биомассу.

— Ты о чём? — посмотрели на Коту Бусудзима и Комуро.

— Улей, — начал говорить я до того, как Хирано соберётся с мыслями. — Заражённое здание из игры Prototype. Выделяется тем, что его стены, буквально, поросли красной пульсирующей плотью и биомассой, из которой рождаются всякие… Твари.

— Что-то вроде… инкубатора для зомби? — быстро сложил два плюс два Такаши.

— Кажется, у нас проблемы, — прикрыла глаза Саэко, чьи губы были изогнуты в кривой улыбке.

Вот и я такого же мнения… Отсюда я таких «ульев» различил штук двадцать. Они расположены довольно часто и почему-то именно в той части города… Но это не суть. Проблема в том, что если это и правда «инкубаторы», и из этой мерзости полезут всякие твари… То у нас проблемы.

До этого я всё же лелеял в голове мысль о том, что, рано или поздно, мы перебьём всех зомби по эту сторону реки и можно будет выдохнуть спокойно, но… Чёрт подери… Похоже, всё будет не так легко.

— Какой кошмар… — стояла чуть в стороне от нас заметно побледневшая Мацусима, с которой так же поделились биноклем.

Этот возглас вывел меня из раздумий.

— Сворачиваем поход, — обрубил я. — Нам нужно вернуться и рассказать всё Соитиро. Боюсь, в ближайшее время, в черте города станет слишком жарко…

— Хорошо! — слитно ответили мои друзья и мы все поспешили обратно к люку.

— Постойте! — догнала нас полицейская. — Я прошу вас сопроводить наших людей до вашего лидера.

— Наш лидер перед вами, — хмуро посмотрела на Мацусиму Саэко.

— Я про Такаги Соитиро, — с вызовом подняла подбородок женщина.

— У меня только один лидер, — подошла чуть ближе ко мне мечница.

— Согласен, — решительно кивнул Хирано.

— И я, — Такаши чуть колебался перед ответом, но, всё же, поддержал остальных. Ну, учитывая то, насколько он врос в жизнь поместья — не удивительно.

— …Хорошо, — потёрла глаза полицейская. — Я прошу вас проводить людей до лагеря, если вам так принципиальна формулировка.

— Кому как не вам, офицеру полиции, знать, что погрешности в формулировке могут привести к… последствиям, — чуть придавил я девушку аурой. — У нас нет времени на --">