Сорок девятый день.
Мы на Марсе! Совершили посадку час назад. Марсианская Экспедиция Номер Один передает сообщение с Марса на Землю по эфирной сети. На связи, как обычно, радист Гиллуэй.
Посадка вышла довольно жёсткой. Корпус помят, но цел. Гривз ударился о стену и потерял сознание, но обошлось без переломов. Оборудование не пострадало.
Теперь подробности. Круишэнк, наш баллистик, точно рассчитал курс, и мы пронеслись над поверхностью со скоростью три мили в секунду. Затем корабль изменил курс в объятиях марсианской гравитации и вышел на орбиту, как ещё один спутник, в верхних слоях атмосферы. Круишэнк снизил скорость, в результате чего корабль начал постепенно терять высоту, и капитан Этвелл указал на безжизненную пустыню как на наиболее безопасное место для посадки.
Корабль плавно пошел на снижение и врезался в песок довольно резко, но не сильнее, чем ожидалось.
Мы все пресытились монотонностью космоса с его — как выразился Маркерс — пугающей пустотой, ужасающей чернотой и безрадостными просторами вечной бездны. Позади шестинедельное путешествие через ничто — и мы счастливы, что оно наконец закончилось.
Сейчас время заката, и ночью Гривз, наш химик, проведет анализ воздуха. Завтра утром, если все будет в порядке, мы выйдем на поверхность Марса.
Марсианская Экспедиция завершает сеанс связи до завтра. Пятнадцать минут ежедневной работы — со всей мощностью, необходимой для преодоления миллионов миль до Земли — это максимум, что выдерживают батареи нашего радио.
Передаём привет миру, оставленному нами позади.
Пятидесятый день.
Капитан Этвелл единогласным голосованием был удостоен чести первым ступить на марсианскую почву. Гривз объявил, что воздух химически пригоден для дыхания, но слишком разрежен, поэтому нам нужно использовать воздушные шлемы. Капитан Этвелл в одиночку вышел из шлюза и воткнул в грубый красноватый песок небольшой флагшток с флагом нашей родной планеты. Затем вышли остальные.
Сила тяжести, конечно, до смешного мала. Суинертон, высокий и немного дёрганый, перестарался при первом же выходе из корабля и исполнил неполное, но забавное сальто. Воздух холодный — минус двадцать четыре градуса по Цельсию в полдень. Выходим наружу только в тёплой одежде.
Да, довольно странный он, этот Марс. Никаких признаков снега или облаков, ни капли воды, если только та впадина примерно в миле отсюда не содержит её. Холод быстро загнал нас внутрь. Завтра мы обсудим план дальнейших действий.
***
Пятьдесят первый день.
Сегодня немного потеплело, но все еще ниже нуля. Мы находимся в южном полушарии, очень близко к экватору Марса.
Несколько человек рвутся приступить к работе. Суинертон и Дордо хотят исследовать лес. Парлетти, наш выдающийся геолог, уже достал кирку и лопату. Аладо намерен установить селеновые генераторы.
Капитан Этвелл, Круишэнк и Маркерс тщательно обсудили вопрос и решили в первую очередь обустроить наше жилище с большим комфортом. С завтрашнего дня мы начнём расчищать носовую часть корабля и переместим его как можно ближе к водоёму. Планируем создать там главную базу — ведь вода для нас важнее всего.
Фауна пока не обнаружена. Прошлой ночью мы видели оба спутника этой планеты. Это неописуемое зрелище — две луны, и одна из них, Фобос, несётся по небу, будто ракета, в направлении, противоположном движению звёзд и Солнца.
Все мы вооружены пистолетами и ножами, а капитан Этвелл — винтовкой. Он не намерен рисковать в этой чужеродной среде.
***
Пятьдесят второй день.
Сегодня мы приступили к осуществлению нашего нового плана. Сначала мы раскопали носовую часть корабля. Это была нелегкая работа, хотя копали мы только рыхлый песок. Благодаря слабой гравитации мы все могли работать непрерывно в течение двенадцати часов. После этого пришлось придумать, как передвинуть корабль — ведь даже на Марсе он весит немало.
Аладо и Маркерс — вдвоём они образовали отличную команду — разработали схему и начали устанавливать оборудование еще до наступления ночи. Подробности — завтра.
Сегодня мы увидели первые явные признаки животной жизни. Суинертон в восторге. Сегодня в полдень высоко над нашим кораблем мы увидели птицу или птицеподобное существо с огромным размахом крыльев. Оно безмолвно кружило над нами. Суинертон целый час наблюдал за ним в бинокль и сообщил, что оно покрыто перьями. У него крючковатый клюв, как у орла, и, как ни странно, нет ног. По-видимому, оно проводит всю свою жизнь в воздухе. Мы полагали, что разрежённая атмосфера не позволит существовать летающим животным, но Суинертон объяснил это слабой гравитацией.
Сейчас ночь, и внутри корабля тепло и уютно. Наша солнечная электростанция работает примерно на половину мощности — столько --">
Последние комментарии
9 часов 13 минут назад
16 часов 27 минут назад
16 часов 29 минут назад
19 часов 12 минут назад
21 часов 37 минут назад
1 день 9 минут назад