Полубородый [Шарль Левински] (fb2)


Шарль Левински  
(перевод: Татьяна Алексеевна Набатникова)

Историческая проза   Современная проза   Современные зарубежные издания  

Полубородый 1.93 Мб, 466с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2024 г.  (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Полубородый (fb2)Добавлена: 14.02.2025 Версия: 1.001
Переведена с немецкого (de)
Дата авторской / издательской редакции: 2020-01-01
Дата создания файла: 2025-02-04
ISBN: 9786011101295
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Фолиант
Город: Астана
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Четырнадцатилетний Себи (Евсебий) не годится ни для крестьянских работ в поле, ни для солдатской жизни. Куда больше он увлечён историями. В 1313 году такому мальчику было нелегко в деревне в долине Швиц, где ещё не умели толком отличить ангела от чёрта. От пришлого чужака Себи узнаёт, как люди различаются и в добре, и во зле – и как даже в дремучие времена научиться лучшему.
Это очень странный чужак, он устроил себе времянку на краю деревни. Половина лица у него обгорела, и люди называют его Полубородый. Должно быть, он многое пережил, но не рассказывает об этом – даже юному Себи, которого так и тянет к нему ради новых знаний и умений.
Себи уже не ребёнок, но пока что и не взрослый. Все в деревне думают, что ему одна дорога – в монастырь Айнзидельн, к монахам, которых швицеры не любят с тех пор, как те самовольно передвинули межевые границы и используют крестьян на лесных работах. Своим непосредственным и незлобивым мальчишеским голосом Себи рассказывает о пережитом в неспокойные годы начала XIV века. И этот рассказ помогает ему самому многое понять.
«Полубородый» – проникнутый меланхолической верой в разум эпический многослойный роман современного швейцарского классика Шарля Левински, который, стирая границы между вымыслом и реальностью, языком исторического повествования о Средневековье говорит о дне сегодняшнем и неизменной природе человека. А также о силе историй, превращающей их в мифы.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Уильям Шекспир, Комедия ошибок
Кто ест с дьяволом, у того непременно должна быть длинная ложка [1] .

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 466 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 112.48 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1274.18 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 14.75% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5