Бенджамин Дизраэли (1804—1881) — премьер-министр Великобритании.
(обратно)
58
Эдвард Мойбридж (1830—1904) — знаменитый англо-американский фотограф и изобретатель, впервые разработавший в фотографии иллюзию движения благодаря быстрой, как в калейдоскопе, смене кадров.
(обратно)
59
Энтони Троллоп (1815—1882), английский писатель.
(обратно)
60
Дуайт Муди (1837—1899) — английский евангелист, миссионером уехал в Чикаго, где основал церковь Муди; Айра Дэвид Сенки (1840—1908) — его адепт, сопровождал проповеди пением гимнов.
(обратно)
61
Жозеф-Мари Жаккар (1752—1834) — французский ткач, изобретатель машины для ускоренной выработки тканей со сложным узором.
(обратно)
Строка из стихотворения английского поэта Уильяма Блейка (1757—1827) «Глас Дьявола» (Книга «Бракосочетание Неба и Ада»). Перевод С. Степанова.
(обратно)
64
В мистическом течении иудаизма, хасидизме, — святой, посредник между Богом и человеком.
(обратно)
Голем — глиняный истукан, по еврейским преданиям созданный и оживленный одним пражским раввином в XVI в. для выполнения различных поручений. Однако существо взбунтовалось и начало метаться по улицам, сея разрушения и смерть. В конце концов его пришлось уничтожить.
(обратно)
Последние комментарии
9 часов 30 минут назад
9 часов 31 минут назад
9 часов 39 минут назад
9 часов 47 минут назад
10 часов 45 минут назад
11 часов 3 минут назад