Виктор Петрович Голышев (род. 26 апреля 1937) — русский переводчик англо-американской литературы, «патриарх отечественной школы художественного перевода». Сын переводчицы Елены Голышевой.
Виктор Голышев родился в Москве. Учился в 110-й школе. В 1961 году окончил Московский физико-технический институт. В 1961—1966 годах работал в Институте автоматики и телемеханики АН СССР и в Московском институте стали и сплавов. В 1966 году — научный редактор в редакции физики издательства «Мир». В этом же году начал карьеру профессионального переводчика и в 1970 г. вступил в Союз писателей.
В 1991 году вёл курс западной литературы в Бостонском университете. Дружил с Иосифом Бродским, который посвятил ему знаменитое стихотворение «1972 год»; переводил его эссе.
С 1992 года преподаёт художественный перевод в Литературном институте им. Горького и руководит семинаром переводчиков с английского языка. Член общественного редсовета журнала «Иностранная литература». Имеет литературные награды, включая премию «Мастер» (2012).
Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России
Последние комментарии
4 часов 11 минут назад
7 часов 2 минут назад
7 часов 7 минут назад
8 часов 46 минут назад
8 часов 57 минут назад
9 часов 2 минут назад
9 часов 5 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 1 час назад
1 день 5 часов назад