Последний стих человечества [Кирилл Цветков] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Последний стих человечества 416 Кб, 44с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Кирилл Цветков

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Дискуссия велась очень легко, все были довольны, но в дело вмешался Лифанов.

«Что ж на этот раз вы меня удивили, — начал в форме монолога свою речь критик. — Вы удивили меня своей безалаберностью и несостоятельностью мысли. Избитое клише, невнятные истории, так еще и томили нас целых два года», — Не унимался от своей злости Лифанов.

— Чем вы вообще занимались?

«Попрошу вас, — грозным тоном сказал Виктор, — держать ваш язык за зубами. Во — первых, я болен, а потому на какое-то время я отошел от работы. А во-вторых, я имею полное право выпускать свои работы, когда захочу, и на то у меня есть весомый аргумент!» — И какой же? — с ехидным злорадством пролепетал Лифанов.

— Я человек, — холодно ответил Виктор. — И эти все сказано.

— Нет, не все, товарищ писатель. Вот вы сказали, что можете выпускать свои произведения, когда захотите, а точно ли вы можете это сделать? Мне что-то кажется, что сделать вы это не в состоянии. У вас контракты, все различные обязательства, и они грузом ложатся на самое сокровенное, что дорого для каждого- на время.

И вы еще смеете заявлять, что можете писать когда- захотите? Пожалейте своих читателей, которые постоянно ждут от вас грандиозных произведений, а вы вместо работы, сидите и чай пьете, а потом выпускаете этот отвратительный сборник, полный фальши, потратив на это два года. Совершенная безвкусица.

Вы потеряли ваш хваленый талант, Зернилов. Вы не пишите пылко, как раньше. Все ваше творчество превращается в гадкую бессмысленную жвачку, которая все тянется и тянется, тянется и тянется.

— Довольно! — вскипел писатель. — Вместо того что бы оценивать произведение, вы уже переходите на личности! Мне не о чем с вами разговаривать, Лифанов!

— Мне с вами то же не о чем разговаривать, Зернилов, но приходится. Так как вы уже на взводе, я попытаюсь втолковать вам, что конкретно мне нравится. Вы, товарищ писатель, являетесь приверженцем самой консервативной группы творцов, которые считают, что они будто миссии снисходят до читателя и дарят им частичку своей души. Как глупо. Как банально. Зернилов, поймите, мы живем в эпоху сумбура. В эпоху постоянно меняющихся условий. Весь мир театр, и люди в нем актеры, но, если декорации поменялись, нужно и костюм сменить, верно?

— То есть, по-вашему, Пушкин и Лермонтов тоже?

— Нет, не тоже. Вы меня слушаете вообще? В нашу эпоху. Когда жили эти писатели, большинство даже читать не умело, а профессиональной литературы, вообще как таковой, не существовало. Но в наше время все грамотны, и очень много писателей пытающиеся возвеличить себя над остальными. И как найти алмаз среди этого шлака? А я вам отвечу: работать, работать и работать, Профессиональный писатель — это не гений, это фабричный работник, который круглосуточно штампует высококачественные произведения. Он изнемогает, не спит ночами, но он не сдается, а делает и делает свою работу, когда же он выполнит, он возьмёт новое произведение. Зернилов, творчество — это не дар, а продукт. Плод воображения, который целенаправленно создает иллюзию, чтобы люди, очарованные этой выдумкой, поверили в нее и пережили все, что вы старались донести. Книга — это средство манипуляции, оружие чудовищной силы незримой глазу, и вы так бесталанно к ней относитесь. Если вы не способны работать как стахановец, то идите-ка вы из профессиональной литературы подальше, хоть в туже критику.

— Я ни за что не перейду на эту скользкую дорожку. Поливать всех авторов грязью не мое занятие.

— А вы зря так говорите Зернилов. Мы критики своеобразные санитары литературы. Мы съедаем слабых, и оставляем сильных.

— Вы хотели сказать падальщики? — улыбнулся Виктор.

— Говорите как хотите, мне все равно. Если подвести все, что я сказал, можно ограничится одной фразой: «Зернилов, вы больше не работоспособны». И мне плевать, что вы были лауреатом Нобелевской премии пять лет назад. Если вы не можете долго поддерживать высокий уровень, то лучше не позорится и просто уйти.

— Да, что вы, черт побери, такое несете!? — истеричным голосом завопил писатель. И куда мне стоит податься по-вашему?

— Я уже вам сказал свое мнение — хладнокровно отрезал Лифанов. У вас достаточно опыта, что б стать критиком или хотя бы редактором. Ну, а если вам из этого ничего не нравится, то идите, пожалуйста, в огород и выращивайте капусту!

Произошла минутная пауза. Зрители были в явном смущении от такого жесткого разговора двух гигантов литературного мира.

Тишину развеял робкий взмах руки юноши — Виктора.

— Да, Рассудов я вас узнал. Слушаю — усталым от напряжения голосом пробормотал писатель. Хотите меня так же втоптать в грязь, как и Лифанов?

— Нет, что вы! НАОБОРОТ, Я ХОЧУ ПОХВАЛИТЬ ВАС ЗА ЭТОТ СБОРНИК. Не знаю, как многим, но мне ваша презентация очень понравилась, а когда вы прочитали одну из своих работ у меня перехватило дыхание. Но все же есть пару аспектов у Лифанова с которыми я согласен.

— И какие же? — удивленно спросил писатель. — Я, конечно,