Первозданная магия [К. Н. Кроуфорд] (fb2) читать постранично

- Первозданная магия (пер. Rosland || Переводы романов Группа) (а.с. Тени и пламя -3) 1.21 Мб, 218с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - К. Н. Кроуфорд

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

К.Н. Кроуфорд — Первозданная магия

(Тени и пламя #3)


Перевод: Rosland

Редактура: Rosland

Русификация обложки: Rosland



Глава 1

Урсула вцепилась в шершавый камень бортика фонтана. Она высунула голову из воды и сделала глубокий вдох, задыхаясь после долгого путешествия через портал. Вверху в небе жарко палило солнце, и влажный весенний воздух наполнял её ноющие лёгкие. Слабый ветерок доносил лёгкий запах дыма. Она больше не была в Царстве Теней.

Под водой материализовался каменистый грунт, подтолкнувший её вверх. Урсула пригнулась, спрятавшись за неглубоким бортиком фонтана, чтобы скрыть своё обнажённое тело от посторонних глаз. На каменном дне фонтана сверкали кусочки металла, искрящиеся в солнечном свете под водой. Пятаки, десятицентовики и тысячи пенни. Портал закрылся.

Урсула резко повернулась, ища Серу и Баэла в холодном фонтане но она была совершенно одна, и ледяная вода лёгкими волнами накатывала на её обнажённую грудь.

Холодок пробежал по её спине. Что случилось с её друзьями? Всего несколько минут назад они все голышом прыгнули в портал из Царства Теней. Мускулистое тело Баэла было травмировано, но он пребывал в сознании, когда его затащили в холодную воду. По пути сюда Урсула пыталась следить за ним, но ледяные течения разлучили их.

И теперь она оказалась одна, совершенно обнажённая в фонтане в центре Нью-Йорка. Неужели Баэл и Сера уже выбрались наружу, оставив её позади? Или ещё хуже… неужели они заблудились в водах Никсобаса до того, как портал закрылся?

Пока она пряталась, что-то показалось ей неправильным. Дело не только в том, что она одна, и не в том, что ветер доносил запах дыма. Это всё жуткая тишина, окутавшая город. Когда это в Нью-Йорке бывало тихо? Урсула выглянула из-за края фонтана, и вода с её мокрых волос закапала на обветренный камень.

Прямо перед ней над пустой улицей возвышалось высокое здание с вычурными, украшенными золотой филигранью навесами. Она находилась в тридцати метрах от отеля «Плаза», своего нью-йоркского дома. Всё, что ей нужно сделать, чтобы добраться домой — это перебежать улицу прежде, чем кто-нибудь арестует её за непристойное поведение в общественном месте.

И всё же… почему улица перед нью-йоркским отелем Плаза пустует? Урсула находилась совсем рядом с Центральным парком. В середине дня здесь должны быть гудящие машины, толпы туристов, проезжающие мимо конные экипажи. Но здесь никого не было.

Кроме одиноко развевающихся на ветру флагов, Урсула почти не заметила никакого движения — по крайней мере, до тех пор, пока миниатюрная фигурка не перебежала улицу. Её белые волосы развевались за спиной, сияя на солнце, а одета она была в чёрный плащ, доходивший до худеньких колен. Сера. Слава богам. Маленькая онейройка поспешила к фонтану, неся в руках два пальто.

— Урсула! — воскликнула Сера, сверкнув своими бледными глазами.

Всё ещё сидя на корточках, Урсула посмотрела на Серу через край фонтана.

— Что происходит? Почему здесь так тихо?

Сера сунула ей одно из пальто.

— Я понятия не имею. Я уверена, что беспокоиться не о чём. Возможно, человеческая чума или что-то в этом роде. Вам давно пора пережить одну из них.

Теневые демоны не очень-то умели подбадривать. Урсула встала, отчего вода потекла по её телу, и схватила бежевое пальто. Дрожа, она натянула его. Даже если улицы пустовали, ей было неуютно стоять здесь совершенно голой средь бела дня.

Подвязав пальто поясом, Урсула вышла из фонтана, шлёпая босыми ногами по каменистой земле. Она нахмурилась, глядя на другое пальто. Для кого оно предназначалось?

— Где Баэл?

Сера нахмурилась.

— Он был с тобой. Вы вместе вошли в портал. Он твой наречённый, если ты помнишь. Тебе придётся позаботиться о нём.

Урсула повернулась и уставилась на фонтан, её нутро сжалось от страха. Что, если он тонул под этим закрытым порталом? Без крыльев он был абсолютно смертным.

— Чёрт возьми. Я держала его за руку, но течение разлучило нас. Как думаешь, он мог выбраться сам?

Он был не в лучшей форме до того, как они нырнули в воду. Баэл — видимо, её наречённый. Мужчина, который поспешно предложил ей руку и сердце на глазах у кровожадной толпы, просто чтобы спасти ей жизнь. Иногда он бывал жестоким и эмоционально отстранённым, и у него было тёмное прошлое, о котором Урсула даже не хотела думать. И всё же, каким-то образом, она привязалась к этому могущественному воину теней.

— Что нам делать?

Рука Серы нервно взлетела к её рту.

— Нам нужно снова открыть портал.

Урсула повернулась и уставилась на фонтан. Вместо каменного основания, усыпанного монетами, фонтан стал мутным и