Оттолина и Желтая Кошка [Крис Риддел] (pdf) читать постранично

-  Оттолина и Желтая Кошка  [2015] (пер. Мария Сергеевна Фетисова) (а.с. Гейман с иллюстрациями Криса Ридделла) 18.07 Мб, 179с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Крис Риддел

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Издательство АСТ
Москва

Крис Ридделл
1. Живёт на побережье
в Брайтоне с женой
и тремя детьми.
2. Сам пишет и иллюстрирует
книги вроде этих:

вместе с Полом Стюартом —
вроде этих:

3. Рисует карикатуры для субботних
выпусков газеты «Обзёрвер».

«НЕСТЛЕ»
СЕРЕБРЯНАЯ
ПРЕМИЯ

«НЕСТЛЕ»
СЕРЕБРЯНАЯ
ПРЕМИЯ

5. Любимое лакомство –

жевательный мармелад.
Благодаря ему он стал художникомиллюстратором. Если хочешь узнать больше – заходи на сайт
www.panmacmillan.com/chrisriddell

Читай также

Юная леди Гот
и призрак мышонка
Юная леди Гот
и праздник Полной Луны

Издательство АСТ
Москва

УДК 821.111-312.2
ББК 84(4 Вел)-44
Р49

Chris Riddell
OTTOLINE AND THE YELLOW CAT
Печатается с разрешения издательства
Macmillan Publishers Limited
Иллюстрации автора
Перевод с английского Марии Фетисовой
Дизайн обложки Яны Половцевой

Ридделл, Крис.
Оттолина и Жёлтая Кошка: [повесть] / Крис Ридделл; пер.
Р49
с англ. М. Фетисовой. — Москва: Издательство АСТ, 2015. —
176 стр., ил.
ISBN 978-5-17-091439-5
Представляем вам очаровательную мисс Оттолину Браун и её помощника – волосатое существо по имени мистер Манро. Живут они в огромной
квартире и занимаются тем, что присматривают за изысканными и богатыми коллекциями семьи Браун… Но это всего лишь прикрытие. На самом деле
Оттолина и мистер Манро – юные сыщики и могут раскрыть любое преступление. Ведь они мастера перевоплощений!

Text and illustrations copyright © Chris Riddell 2007
© М. Фетисова, перевод на русский язык, 2015
© ООО «Издательство АСТ», 2015

Глава
первая

О

ттолина жила на двадцать четвёртом этаже
Дома-Перечницы. Вообще-то официально
он назывался башней П.В. Хаффлединка, но иначе как Перечницей её никто не величал — сходство было неимоверное.
ДОМ —
ПЕРЕЧНИЦА

ДОМ ПОЛА
СТЮАРТА III
БАШНЯТРЕЗУБЕЦ

КВАРТИРА
243

ДОМ —
КЛОУНСКИЙ
КОЛПАК
ДОМ —
ОБУВНАЯ
КОРОБКА

ДОМ —
МОРОЖЕНОЕ

КОРЕЙСКИЙ
ТЕАТР
ГРУБЕРМАНА

Мистер Манро

Оттолина

ЛЮБИТ ШЛЁПАТЬ
ПО ЛУЖАМ
И КОЛЛЕКЦИОНИРУЕТ
ВСЯКУЮ ВСЯЧИНУ

МАЛ, ВОЛОСАТ,
РОДОМ ИЗ НОРВЕЖСКОГО БОЛОТА

Она жила в квартире 243 с маленьким волосатым существом по имени мистер Манро,
который терпеть не мог дождя и ненавидел
причёсываться.
Оттолине же нравилась любая погода, особенно дождливая, ведь она обожала шлёпать
по лужам. А ещё ей нравилось расчёсывать космы мистера Манро. Это помогало расслабиться
и подумать, особенно когда требовалось разрешить кажущуюся неразрешимой проблему
или изобрести хитроумный план.
6

Оттолине нравилось разрешать неразрешимые проблемы и изобретать хитроумные планы
даже больше, чем шлёпать по лужам. Она всегда была начеку — на тот случай, если столкнётся с чем-то необычным или интересным. Как
мистер Манро.

МЫШЬ ПО
ИМЕНИ РОБЕРТ,
КОТОРУЮ
МИСТЕР МАНРО
ОБНАРУЖИЛ
НА КУХНЕ
В ПРОШЛЫЙ
ВТОРНИК

БЛОКНОТ ОТТОЛИНЫ
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
НАБЛЮДЕНИЙ
И ХИТРОУМНЫХ
ПЛАНОВ

7

Родители Оттолины путешествовали по всему миру, собирая самые невероятные вещи.
Квартира 243 ломилась от привезённых ими
диковинок.

ШЛЯПЫ
ИМПЕРАТОРОВ

МЕТЕОРИТЫ
РАКУШКИ

ТАБАЧНЫЕ СКЛЯНКИ

СКЛЯНКИ ОТ ГРЕЛОК

СИНИЕ СКЛЯНКИ

НЕИМОВЕРНО
МАЛЕНЬКИЕ
КАРТИНЫ

САЧКИ КОЛЛЕКЦИОНЕРОВ БАБОЧЕК

МАСКИ

ТРЁХКОЛЁСНЫЙ
АКВАРИУМ

ЧАСЫ
С ПОПУГАЕМ
ЧАШКИ-ПРОЛИВАШКИ

Родители обещали, что в один прекрасный
день, когда она станет взрослой, Оттолина сможет путешествовать вместе с ними, а пока
оставляли её дома — следить за коллекцией.
Оттолина особо не возражала, потому что мистер Манро был отличной компанией.

ВСЕВОЗМОЖНЫЕ
ЗАГАДОЧНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ

Однажды во время полуденной прогулки
мистер Манро заметил на фонарном столбе
рядом с Корейским театром Грубермана
любопытное объявление. Он аккуратно
снял и сложил его. Затем засунул под мышку, ведь у маленьких волосатых существ
вроде мистера Манро не бывает карманов,
и поспешил домой.

СТРАНИЧКА ИЗ
БЛОКНОТА
ОТТОЛИНЫ

Карта
луж

Проезд
запрещён

Самый
большой плюх!

Не забыть взять
двойной зонтик

ПОГРЫЗЕНО
РОБЕРТОМ

10

11

Вечером того же дня Оттолина, смахивавшая
пыль с коллекции четырёхносиковых чайников,
почувствовала, как на её плечо легла чья-то рука.
Мистер Манро протянул ей объявление, найденное на фонарном столбе рядом с Корейским
театром Грубермана.
12

ОБЪЯВЛЕНИЕ С ФОНАРНОГО СТОЛБА

Пропала

пенанг ская декора тивная собачка ,
отклик ающая ся на кличку
Руперт Помпон Мягкох вост.
Любящ ая хозяйк а очень скучае т.

Боль шое возн агра жден ие.
Контакт ные данные: миссис Лоретта Ллойд,
3-я улица, Дом-Об увная коробка, квартир а 11112
— Как интересно, — сказала Оттолина. —
А нет ли у вас, случайно, других