Хищники (ЛП) [nymja] (fb2) читать постранично

- Хищники (ЛП) 240 Кб, 7с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - (nymja)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== predatory ==========

Серсея выходит из повозки и впервые окидывает взглядом Винтерфелл. Её первая мысль — он мрачен; вторая — словно заболочен. Она смотрит на Старков, с их перекликающимся чёрно-рыжими волосами и тёмными одеждами; она слишком хорошо выучена, чтобы насмехаться открыто, но и недостаточно впечатлена, чтобы корчить мнимую вежливость. Незаинтересованная, она равнодушно наблюдает за объятиями Роберта со склонившимся Недом Старком, затем упираясь взглядом в леди Кейтилин. Как скучно, думает она. И месяц жизни Серсеи Ланнистер был потрачен ради этого. Ради её жёсткого, жадного до шлюх муженька и тысячи миль, которые он преодолел, чтобы забрать с собой мрачного и благочестивого Неда.

Но не ради Неда он приехал на самом деле, так ведь?

Она плотнее кутается в меха, вышагивая по левую руку от короля, несмотря на отсутствие приглашения с его стороны. Взгляд Неда останавливается на ней. Он неразговорчив, как и всегда, — серые глаза, плотно сомкнутые губы… Как и принято, Серсея протягивает ему свою руку. Его, закованная в теплую перчатку, берет её, мягко сжимая пальцы; он склоняется, и когда его губы прикасаются к коже, поцелуй выходит быстрым и прохладным. Видный случай — мужчина с губами более холодными, чем северный ветер.

Но есть что-то сокровенное, пробуждающее улыбку в том, как он произносит «моя Королева». Улыбку косую, да. И какую быструю, но всё же.

Следующей склоняется его жена. «Моя королева», шелестят её губы.

Серсея кидает на неё взгляд, достаточно долгий, чтобы подметить медные волосы — черты Талли. Ими могли похвастаться все старковские дети, кроме самых меньших.

Чувство отвращения, но не удивления встает комом в горле, когда это оказывается концом её приёма. Роберт отворачивается и требует отвести его в крипту, к своей драгоценной волчьей сучке.

— Мы ехали целый месяц, любовь моя, — напоминает Серсея так, как репетировала, так, чтобы отторжение не поселилось в клетке её рёбер в сотый, тысячный раз. — Без сомнения, мёртвые подождут.

Роберт не обращает внимания. В самом деле, она никогда не существовала для Роберта, пока он мог любить призраков и трахать их же.

Нед, из-за своего благочестия, из-за своего чёртового благородства, смотрит на неё. Их глаза встречаются, и Серсея вспоминает, что он знает её мужа, что понимает, каково это — терпеть его. И она не совсем понимает, что делать с тем, что колеблется он ради неё же.

Серсея отрывает взгляд, устремляя его в землю. Нед Старк простой, скучный мужчина с простой, скучной женой и закрытой от всего мира пустошью. Её не волнует, как он ответит на предложение Роберта, а его мнение — волнует менее всего.

И всё же Серсея провожает их глазами, пока могучие спины и плечи не исчезают под лестницами крипты.

***

Когда терпеть мужа и невыносимо пустые разговоры с Кейтилин Старк становится совсем невмоготу, она ищет Неда Старка. Он не ест, только разговаривает с братом, с сыновьями, его глаза не бегают, ровно как и руки. Каждое его движение взвешено и спокойно.

Роберт вжимается лицом в грудь очередной чашницы, и Нед снова посылает ей этот быстрый, сочувствующий взгляд — через весь обеденный зал. Роберт провел в Винтерфелле считаные часы, а Нед Старк уже заделался его хранителем, извиняющимся за поведение, которое длилось годами, — десятилетиями, — в его отсутствие.

Милый, глупый Нед. Серсея поднимает кубок к губам, позволяя крепкому северному вину привычно обжечь губы, и, пока Нед продолжает прожигать её взглядом, постукивает по ободку кубка пальцем. Вот и очередной молчаливый отказ. Очередной способ изгнать Неда Старка из поля собственного зрения. Роберт позорил её годами, эта ночь — не исключение и не новость, всего лишь одна из бесконечной череды. С отрезвляющей злостью Серсея думает, что сделал бы Нед, будь Лианна на её месте, а не в земле. Смог бы такой человек держать в гармонии верность к другу и любовь к сестре? Был бы достаточно слаб, чтобы закрывать глаза на подобный позор?

Джейме никогда не мог — и не пытался, но её близнеца никогда не волновали все те утомительные вещи, которых придерживался Нед. В конце концов, волки следуют за стаей, верно?

Нед смотрит ещё с секунду, с беспокойством, читающимся в непривлекательных внешних чертах, но вот он снова оборачивается к Бенджену, и Серсея Ланнистер возвращается к состоянию, ценимому ею поболее остальных: к невозмутимости.

***

Её брат входит в неё, рычит на ухо, пока она стонет прерывистым и сбивчивым голосом. Серсее не скучно, но когда её берут сзади, куда легче думать.

И она думает.

Снова о Неде Старке.

Ей хочется знать, каков секс для человека вроде Неда. Он мучается, и рычит, и потеет, пока не постарается достаточно, чтобы завести