Способные ученики (СИ) [Руслан Рустамович Бирюшев] (fb2) читать постранично

- Способные ученики (СИ) 475 Кб, 71с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Руслан Рустамович Бирюшев

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

<p>


 </p>




   Способные ученики



   Нэй никогда не считала себя компанейской девушкой - ей всегда нравилось работать и путешествовать в одиночку. Ну или в обществе близких знакомых, по крайней мере. Служба на фронтире, таким образом, вполне её устраивала. В молодых колониях было малолюдно, а команда врача-вирусолога, где Нэй работала секретарём-ассистентом, представляла собой сплочённую маленькую группу. Когда шеф поручила девушке отвезти материалы исследований на конференцию в центральных мирах Федерации, Нэй восприняла это почти как наказание. Покинуть товарищей, выступать перед незнакомцами с речью, отвечать на вопросы - хуже не придумаешь. Утешало лишь, что путешествовать предстояло с комфортом, в одноместной каюте первого класса. Нэй рассчитывала провести всю дорогу в компании книг и телевизора. Однако на третий день после отлёта девушку вдруг вызвали в радиорубку лайнера.



   - Пришло на ваше имя, - сказал телеграфист, положив перед Нэй листок ССВ-телеграммы. - Отправлено сегодня, из порта, где мы вас приняли.



   "Тебя будет попутчица тчк, - прочла девушка. - Встреть тчк Важно зпт доверяй ей тчк Др Цао".



   - Попутчица? - нахмурилась Нэй, отметив заодно, что шеф опять экономит на буквах и даже не написала свою фамилию целиком. - Ну чудесно. А в каком смысле - доверять?



   Телеграфист смотрел на неё пустым взглядом, и девушке стало неловко. Она выскочила в коридор, пробормотав слова благодарности.



   Сутки спустя лайнер пристыковался к орбитальному порту над захолустной аграрной планетой. В телеграмме ни слова не было о том, как выглядит неведомая попутчица, и где её надо встречать, потому Нэй просто вышла к трапам. Она принялась прохаживаться от шлюза к шлюзу, заложив руки за спину. Волнуясь, девушка невольно всё ускоряла шаг, и минут через десять уже почти бегала туда-сюда. "Так, стоп, - сказала она себе, действительно останавливаясь. - Успокойся. Чем меньше суетишься, тем меньше на тебя смотрят. Может, в этом порту вообще не...".



   Её тронули за плечо.



   - Ой! - вздрогнув всем телом, Нэй развернулась на каблуках - и оказалась лицом к лицу с незнакомкой. Это была невысокая, очень красивая девушка чуть старше двадцати лет на вид - нежная светлая кожа, стройная спортивная фигура, правильные черты лица. Свои длинные золотые волосы она собрала в хвост и подобрала к затылку при помощи чёрной заколки. Незнакомка носила бледно-бирюзовый брючный костюм, безупречно подогнанный к фигуре, белую рубашку и фиолетовый галстук, коричневые туфли. В руках у неё был серебристый кейс, на носу - изящные овальные очки в прозрачной оправе. Взгляд светло-голубых глаз за линзами очков показался Нэй отстранённым и задумчивым. Тем не менее, незнакомка улыбнулась ей и представилась:



   - Добрый день. Я Анна-Николь. Вы - мисс Мао.



   Это было утверждение, а не вопрос, но Нэй всё равно кивнула, переведя дух:



   - Да. Нэй Лалла Мао, это я.



   - Приятно познакомиться. - Анна-Николь протянула руку. - Вас обо мне предупредили?



   - Да... думаю да. - Нэй приняла рукопожатие - на удивление крепкое. - Вы тоже летите на конференцию по вирусным заболеваниям?



   - Верно. - Новая знакомая Нэй улыбалась слегка неуверенно, будто даже застенчиво - что контрастировало с её спокойным голосом и поведением. - Но я не врач, как и вы. Доставляю кое-что ценное. Идём?



   Она взяла Нэй под локоть и с мягкой настойчивостью потянула прочь от шлюзов. Сказала:



   - Мне обещали, что нас поселят рядом. Покажете дорогу?



   Нэй надеялась вежливо распрощаться с попутчицей у дверей её каюты - но четверть часа спустя обнаружила, что сидит за столом в своей комнате, ожидая, пока Анна-Николь заварит чай. Как это вышло, девушка так и не поняла. Просто короткий разговор по пути от трапов закончился тем, что Нэй пригласила Анну к себе, хотя изначально даже не думала этого делать.



   - Я купила в порту местное печенье из злаков, но съесть его в одиночестве было бы... слишком меланхолично. - Разлив чай по стаканам, златовласая путешественница поставила их на стол возле тарелочки того самого печенья. - Делиться всегда приятно. Мне так говорила сестра, когда отбирала у меня конфеты.



   Нэй невольно улыбнулась:



   - У вас большая семья?



   - Очень. - Анна-Николь улыбнулась в ответ - как и прежде, слегка застенчиво. - Просто огромная.



   - Завидую вам, - призналась девушка. - У меня в детстве никто конфеты не