Знак кобри [Лев Шкловский] (fb2) читать постранично

- Знак кобри 434 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Лев Шкловский

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Шкловский Лев
Знак кобри










Картер Нік




Знак кобри


















Нік Картер








Знак кобри






переклав Лев Шкловський


присвячується пам'яті загиблого сина Антона.






Головні герої:






НІК КАРТЕР


псевдонім N3 агент AX






"ШИВА"


голова організації "Кобра"






АШОК АНАНД


агент індійської секретної служби






ПУРАН ДАС


глава індійської секретної служби






НІРАД та РАНДЖИТ


члени організації "Кобра"






РИВА СІНГГ


онука Шиви








1


Вона згорнулася в моїх обіймах, м'яка і тендітна, і зараз цілком задоволена. Я рідко був із такою жінкою, як Ріва. На її золотистій шкірі та чорному волоссі грали тіні; на мить мені здалося, що я тримаю в руках здійснену мрію. У кімнаті було темно, я опустив віконниці. І, на щастя, у готелі була система кондиціювання повітря від нічної спеки Нью-Делі.


- Ти не сказав мені чому, - прошепотіла Ріва. Її м'які, теплі губи ніжно торкнулися западини між моєю шиєю та плечем, її груди притулилися до моєї руки.


Я повернув її обличчя і глянув на лінію її пухких губ. Її чоло було похмуре, з упертим виразом обличчя жінки, яка звикла отримувати все, що вона хоче... жінки, яка була ще дитиною. - Що, Ріво? - Запитав я, проводячи кінчиком пальця по бархатистій шкірі її живота.


- Навіщо ти прийшов сюди, Нік? Він відсторонився, впустивши голову на подушку. Довге чорне волосся утворювало на білій тканині подушки віяло, схоже на ореол, який обрамляв її обличчя з досконалими рисами... обличчя, що відбивало цієї хвилини внутрішнє борошно і незрозумілу недовіру.


— Я ж тобі казав, — відповів я, намагаючись звучати терпляче і переконливо. - Моя фірма надіслала мене для переговорів про покупки. Тканини, шовку, парча... словом, усе. Все, що коштує в цій країні дешевше, ніж деінде.


Звичайно, я брехав. Звичайно, я не міг сказати Ріві, хто я такий. У будь-якому разі, яка різниця? Не було жодної причини залучати дівчину, спалювати моє прикриття і розкривати їй, що я Нік Картер, агент AX, який нині виконує місію в Нью-Делі.


Рано-вранці того ж вечора я прилетів рейсом Air-India. І останньою людиною, яку я очікував зустріти, була жінка на кшталт Ріви, чудова супутниця, на яку не міг розраховувати жоден чоловік. Вона сиділа у барі готелю, коли я повернувся з купання у басейні. Її ідеальна постать була закутана в блакитне зі сріблом сарі; ми також відчули безпосередній фізичний потяг з першого погляду. Потім одне слово спричинило інше, і я, майже не усвідомлюючи цього, запросив її на обід.


Ми пішли у французький ресторан у Чанакьяпурі, червоно-чорній оазі в центрі задушливого міста. Це була можливість заманити її та переконати провести ніч разом.


Як виявилося, мені не довелося дуже багато намагатися, щоб переконати її.


Її очі, блискучі й чуттєві, як її волосся, говорили ясно. Звичайно, були питання, словесні ігри... звичайна практика у мистецтві спокушання. Прелюдія до ночі кохання та пристрасті.








Зайве говорити, що Нью-Делі означав для мене (і для AX) набагато більше, ніж Ріва Сінгх. Я був посланий в Індію Хоуком, і, хоча я відчував, що це відчайдушна витівка, вмовити Старого було неможливо. - Але в нас немає жодного доказу того, що ця людина існує! – вказав я.


- Тим більше причин полетіти туди, Нік, - сказав Хоук із саркастичним сміхом. - Бунти та заворушення – це докази, чи не так? Калькутта перебуває у стані напіванархії. А хто постачав бунтівникам зброєю? Боєприпаси не ростуть на деревах, якщо точним.


"Це проблема внутрішньої безпеки індійського уряду", - заперечив я.


- Правильно. Абсолютно вірно. Я згоден. Насправді, якби це були просто заворушення та бунти, це не було б місією, Нік.


- Що тоді?


- Погляньте на це. - Він простягнув мені складений аркуш паперу. - Це розповість вам більше про нашу загадкову людину, містера "Шива"... можливо, з якимось туманним натяком на те, що друг справді існує. Гіркий дим від його сигари обпік мені ніздрі, і я пересів на дальнє стілець, щоб прочитати документ.


Після прочитання статті я мав досить гарне уявлення про те, чим займається Хоук.


Начальник помітив з усмішкою. - Як бачите, ця брудна справа, згодні?


- Я сказав би аморальне.


- Молодець, добре сказав, Нік. Наша людина збирається переправити до Сполучених Штатів героїну-сирцю на десять мільйонів доларів. Але, як ви бачили, це не найтривожніший елемент. Якби це були просто наркотики, я зателефонував би комусь іншому. Але коли йдеться про міжнародну дипломатію... і мир у всьому світі... тоді я просто зобов'язаний довірити це завдання вам.


Я кивнув головою, не відкриваючи рота.






Документ, який я щойно прочитав, був із Овального кабінету. Неможливо піднятися вище. Він мав на увазі дещо, про що я читав у газетах, інцидент, який, як я ніколи не думав, буде пов'язаний з AX,