Скандинавская литература 20-21 веков [Валерий Алексеевич Орлов фон Корф] (fb2) читать онлайн

- Скандинавская литература 20-21 веков 4.34 Мб, 55с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Валерий Алексеевич Орлов фон Корф

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Валерий Орлов фон Корф Скандинавская литература 20-21 веков

Литература Норвегии


Специфической чертой норвежской литературы этого периода является воздействие европейских литератур. Эта особенность возникла как следствие тесного соприкосновения политического и исторического влияний стран друг на друга после первой и второй мировых войн. В моей небольшой статье не раскрыть полного взаимовлияния этих моментов, поэтому я ограничусь поверхностным рассмотрением этой темы. Сначала надо вспомнить двух выдающихся норвежских писателей на творчестве которых укрепилась литература изучаемого периода – это К. Гамсун и Г. Ибсен (поздний период). Отход от реализма выдвинул этих писателей в первые ряды европейских литературных знаменитостей. Надо заметить, что единства между ними не было, но это не мешает видеть общность творческого процесса.

Ибсен Генрик (1828-1906) – норвежский драматург. Первая пьеса была поставлена Ибсеном в 1850 году («Богатырский курган», лирическая драма). В 1864 году за свой литературный труд он получает стипендию на поездку за границу. Писатель отправляется в Италию, позже – в Германию. За границей им было написано много произведений, среди них – «Пер Гюнт» (1867) и «Бранд» (1866), которые принесли ему европейскую известность. Драматургия Ибсена (70-80-х годов) считается литературоведами вершиной реалистической драмы. Начиная с 90-х годов в творчестве писателя происходят некоторые изменения – в его драматургии ослабевают реалистические тенденции, усложняется подтекст, возрастает тонкость психологического рисунка, усиливаются элементы символики. В пьесах «Дикая утка» (1884) и «Гедда Габлер» критики отмечали, что при сохранении черт аналитической композиции, роль внешнего действия увеличена, но оба эти момента сочетаются в общей трактовке произведения. В своих поздних произведениях Ибсен, обращаясь к внутреннему миру человека, выдвигает на передний план тему «сильного» человека, опираясь на философию Ницше, который готов для достижения своих целей принести в жертву жизни других людей. Но при этом, писатель пытается показать их обреченность. Эта позиция была Ибсеном еще намечена в «Воителях в Хельгеланде» и «Бранде»; в разных формах она проявилась в «Росмерсхольме», «Гедде Габлер», «Строителе Сольнесе», «Маленьком Эйольфе». Многие писатели в своем творчестве опирались на труды Ибсена – Б. Шоу, Г. Гауптман. Особо следует отметить взаимоотношение Ибсена и А. Стриндберга – у них есть и общие черты (увлечение философией Ницше, роль сильной личности) и противоречия (значение влияния женщин на жизнь общества).


Отрывок из произведения Г. Ибсена «Кукольный дом»:

«…ХЕЛЬМЕР. А в этом пакете что?

НОРА (вскакивая). Нет, нет, Торвальд! Этого тебе нельзя видеть до вечера!

ХЕЛЬМЕР. Ну-ну! А ты вот что скажи мне, маленькая мотовка, что ты себе самой присмотрела?

НОРА. Э, мне ровно ничего не надо.

ХЕЛЬМЕР. Разумеется, надо! Назови же мне теперь что-нибудь такое разумное, чего бы тебе больше всего хотелось.

НОРА. Право же, не надо. Или послушай, Торвальд…

ХЕЛЬМЕР. Ну? Н о р а (перебирая пуговицы его пиджака и не глядя на него). Если уж ты хочешь подарить мне что-нибудь, так ты бы… ты бы…»


Гамсун Кнут (1859-1952) – норвежский писатель. Он родился в семье деревенского портного. Его литературная деятельность началась в 1877 году. Он много путешествовал (побывал в Америке, отобразил ее жизнь в публицистической работе «Духовная жизнь современной Америки»,1889). В 1890 году им была написана повесть «Голод», в которой он с большим психологическим мастерством отобразил тяжелую голодную жизнь писателя. Натуралистические черты резко проявлялись в этом произведении, но правда жизни была на переднем плане. В следующих романах – «Мистерии» (1892) и «Пан» (1894) проявляются неоромантические мотивы. В них писатель создал образы людей противопоставляющих себя обществу и близких окружающей их природе. В трилогии – «У врат царства», «Игра жизни», «Вечерняя заря»(1898) Гамсун объявил полную свободу личности и отрицательно отнесся к демократии, чем и заставил многих критиков отнести его творчество к реакционному направлению, декадентству. О впечатлениях от юношеской жизни мы можем познакомиться в произведениях – «Под осенними звездами», «Бенони» и др. Патриархальная идиллия показана в романе «Соки земли» (1917). Мотив одиночества и беспомощности человека в современном мире Гамсун изобразил в романах 30-х годов – «А жизнь идет», «Кольцо замыкается» (1936) и др. В годы 2-ой мировой войны Гамсун сотрудничал с гитлеровскими оккупантами, за что после войны отсидел три года в тюрьме. Но со временем произведения Гамсуна стали рассматриваться как значительные ценности норвежской культуры.

Отрывок из произведения К. Гамсун «Голод»:

«…Едва открыв глаза, я по старой привычке начал подумывать, чему бы мне порадоваться сегодня. В последнее время жилось мне довольно трудно; мои пожитки помаленьку перекочевали к «Дядюшке Живодеру», я стал нервен и раздражителен, несколько дней мне пришлось даже пролежать в постели из-за головокружения. Временами, когда везло, мне удавалось получить пять крон за статейку в какой-нибудь газете…»

В начале 50-х годов 20 века норвежская литература имела свои особенности – критики указывали большое влияние на нее американской литературы. Страна наводняется приключенческими и гангстерскими произведениями. Некоторые писатели пробуют «копировать» эти труды (Эверланн). Послевоенная «неразбериха» в литературном мире Норвегии приводит писателей к некоторой растерянности и разочарованию (П. Брекке «Стареющий Орфей», «Я влюблен в другую» С. Хуля). Но находились и художники, которые пытались в это время рассматривать социальные вопросы – Э. Болстад в романе «Спекулянт» выдвигает социальные и политические вопросы на передний план. Писатель Н. Свинсос в романе «В тени копра» (1949) затрагивает эти же вопросы. Политические вопросы решает в своем романе «Большая Ма» (1960) известный прозаик В. Ронген. Литературоведы отмечают, что постепенно норвежская литературная жизнь приходит в свое национальное русло (Е. Бьернебу «Дурной пастырь» (1960), Й. Бугге-Ульсен «Тина»(1961), С. Хельмебакка «Страшная зима».

Поэзия как и проза играла в норвежской литературе этого времени большую роль. Поэтесса И. Хагерупп в своих сборниках стихов прославляла героев в борьбе против захватчиков (сборники: «Седьмая ночь», «Плывет мой корабль»(1951), «Из кратера сердца» (1964). Сборник сатирических стихов выпускает Э. Арман, он высмеивает тех политиков, которые тянут страну в новые военные авантюры («Никто не умнеет от беды»,1951). Особый интерес для этого времени представляют стихи Нурдаль Грига (1902-1943). В его стихах читатель может почувствовать легкие романтические веяния и жестокую линию реализма.

«Утро в Финмарке»

«Когда мы пришли в Бескадес,

Окончив свой путь ночной,

Вдруг разразился ливень,

Колючий и ледяной.

Мы, обессилив от шторма,

Отдых решили найти.

Наши олени устали

После большого пути.

Белые пятна на лицах –

След ледяных дорог –

С каждым порывом ветра

Мучили, как ожог.

Руки закоченели,

Ноги идти не могли,

Но вдруг встрепенулось сердце,

Когда я увидел в дали –

На голой покатой вершине,

Легкий и чуткий, как тень,

Наледь дробил копытом,

Нюхая воздух, олень…»

Норвежская литература последующих десятилетий не имела какого-либо сильного потрясения. Опираясь на творчество Ибсена и Гамсуна, она придерживалась своей линии – ее реализм, иногда окруженный определенными «измами», всегда показывал правду о жизни народа Севера. Познакомимся с некоторыми интересными писателями Норвегии.

Финн Бьернсет (1924-). Первый его сборник – «Молодые ночи» вышел в 1951году. Позже, он напечатал роман «До того, как крылья понесут» (1952) и несколько стихотворных сборников – «Странник». «В память о планете», «Баллада шестидесятых годов» (1961), сборник новелл «Избранное» (1966).

Отрывок из произведения «Обломки»:

«Когда я поставил сломанный трехколесный велосипед возле мусорного бачка, я подумал: господи, наконец-то я свободен! Вверх по лестнице я, кажется, бежал. И мне было наплевать, что все жильцы слышат, как я топаю по ступеням. Наоборот, даже приятно. Как бальзам. Когда я вернулся в квартиру, свет в гостиной был уже погашен, Дверь в спальню была приоткрыта, и клинообразная полоска света указывала туда дорогу. Приближалось утро, прошло четыре часа с тех пор, как я встретил ее…»

Бьерг Вик (1935-). Окончила Академию журналистики и работала по своей специальности. В 1963 году вышел ее сборник рассказов « В воскресенье днем». В течении десяти лет писательница опубликовала еще несколько сборников («Призыв о помощи с мягкого дивана», «Жадное сердце» , Женский аквариум» и роман «Плачь любимый муж»).

Отрывок из новеллы «Лив» «Она вдруг видит: опять он вдруг надел свою грязную зеленую рубашку. Собрался выйти машину заправить да курева купить, и у нее будто что лопнуло внутри – она останавливается на полпути между ванной и кухней и надсадно выпаливает:

– Так и будешь ходить в этой рубахе?

После его ухода, после резких выкриков воцаряется мертвая тишина, дети шмыгают мимо молча, испуганно пряча глаза…»

Гуннар Люнде (1944-). В 1967 году опубликовал сборник новелл «Бегство от бегства». Немного позже – сборник «Черный смех» и книгу стихотворений «Между тобой и мной».

Отрывок из произведения «Лобовая психическая атака»:

«…Я вхожу в аудиторию. Признаться, я волнуюсь: что-то будет? Сегодня же первый занятий. И предмет для меня незнакомый. Психологическая война. Сначала предполагалось ввести этот курс в военном училище. Но училище не изъявило особого восторга… И тогда этот курс передали в университет… Лектор, профессор Берре, входит в аудиторию. Он приземистый, плотный, с коротко остриженными седыми волосами. Лицо твердое и решительное, но глаза бегают. Он несколько раз обводит взглядом собравшихся. Затем начинает говорить…»

Кора Сандель (1880-1974). Родилась в Норвегии. Училась во Франции искусству. Потом жила в Швеции. Ее первые произведения – серия романов рассказывала о сложной женской судьбе («Альберта и Якоб», «Только Альберта»). Писатель опубликовала много сборников рассказов («Синий диван», «Животные, которых я знала», «Наша трудная жизнь» (1960).

Отрывок из произведения «Обвал»:

«…Они молча сидят у лампы. Он читает, она шьет. Молчание гнетет тяжестью невысказанного, накопившегося за весь долгий день. Оно, как ощутимая масса, становится все гуще, все плотнее, через него не пробиться… Она ниже наклоняет голову над шитьем и зло усмехается про себя. То, что было высказано за все эти годы, ничто по сравнению с невысказанным, перенесенным в горьком молчании. Надо бы и сейчас промолчать. Но настала одна из тех минут, когда ее ноша грозит рухнуть на землю…»

Эйнар Экланд (1940-). По образованию – психолог. Первые его опубликованные работы – сборники стихов («Желтый день», 1963; «Мандрагора», 1966). Позже опубликовал две книги новелл («Черное в зеленом»,1967; «Тихие часы»,1974).

Отрывок из произведения «Освобождение»:

«…Легким шагом он шел к дому. У него была красивая походка, этого они никогда не отрицали. Тут мало кто ходит так красиво, думал он. Каменная городьба по краям дороги да сыпучий песок под ногами. Можно подумать, что городьба и впрямь необходима. К примеру, скрывать ноги живущих за нею…»

Ю. Несбе – известный современный норвежский писатель. Его книги отличает напряженная, точно выстроенная интрига, яркие характеры и всегда неожиданная развязка. Успех ему принесла серия книг о детективе Харри Холе (последний роман этой серии – «Жажда». Критика отмечает главную особенность его текстов – психологическую достоверность. Я приведу отрывок из его романа «И прольется кровь». Повествование ведется от имени наемного убийцы, неудачника. Он обманул заказчика; обман раскрылся, и он вынужден бежать. Герой романа оказался на самом краю земли, где его не могли найти мстители, но неудачник все же опасается встречи с ними.

Отрывок из романа «И прольется кровь»:

«…Я снова проснулся. В дверь скреблись. Я повернулся на койке и увидел, как дверная ручка ходит вверх-вниз. «Кто там? – ответа не последовало… Это мужчина. Мощный или разозленный мужчина, потому что от силы, с которой он дергал за ручку, начали трещать крепления койки. Я взял прислоненную к стене винтовку и направил ее на дверь.

–Отвечай или я стреляю!

Звук был такой, будто доски, из которых сколочена койка, орут от боли, когда из дерева миллиметр за миллиметром выдирают большие гвозди. А потом я услышал щелчок, как будто зарядили револьвер.

Я нажал на курок. Еще раз. Еще раз. И еще раз. Три пули из магазина плюс одна из патронника вылетели наружу.

После этого стало совсем тихо.

Я затаил дыхание.

Черт! В дверь снова стали скрестись. Дверную ручку с грохотом вырвали из двери. Потом раздалось громкое жалобное мычание и такие же щелчки. И я наконец узнал их. Я открыл дверь.

Олень ушел недалеко, я увидел, что он лежит в вереске в метрах двадцати от хижины.

Я подошел к нему. Он лежал неподвижно, лишь немного шевелил головой. Дверная ручка все еще находилась у него в рогах. Чесание. Он чесал рога о дверь хижины и зацепился ими за ручку…»

Хенрик Х. Лангеланд (1972-) – норвежский писатель и литературовед, В своих произведениях писатель по-разному раскрывает свои замыслы. Книга «Реквием» (2000) основана на произведении Марселя Пруста. В 2005 году Лангеланд защитил докторскую диссертацию («Пространственные представления Марселя Пруста»). В 2010 году он опубликовал роман «Чемпионы мира».

Отрывок из романа Х. Лангеланда «Гений»:

«…Кристиан сладко потянулся и пошел в спальню переодеваться. Он снял новый костюм в серую полоску и повесил на место в шкаф. Этот костюм Тесса купила ему на новогодней распродаже в «Фернер Якобсен». Затем достал штаны и чистую фланелевую рубашку. Наверно, Ибен, их новая помощница из Дании, погладила ее совсем недавно, потому что ему казалось, что он ощущает на коже слабое влажное тепло, исходящее от ткани…»

Торе Ренберг (1972-). Его первые литературные опыты (сборник стихов,1989) были неудачными – получал отказы от издательств. Учился в Бергене литературному делу. Увлекался творчеством Марселя Пруста и был глубоко увлечен работами Гегеля. Его первая книга – «Спящий клубок» получила одобрение критики. Позже вышли из печати еще два романа – гротескный роман «Очищение» (1998) и научно-фантастический роман «Прекрасное время» (2000). Эти произведения автор считал «экспериментальными». Литературная критика отметила его роман «Человек, который любил Ингве» (2003). Этот роман можно считать автобиографическим. Продолжением этого произведения считается роман «Компания Орхейм». Творчество писателя довольно обширно – это романы, критические статьи, литература для детей, стихи.

Отрывок из романа Т. Ренберга «Шарлота Исабель Хансен»:

«…Он так и стоял, во рту было сухо, в голове – сауна. Он и поспал-то самое большее три часа. Всю ночь он пропьянствовал вместе с другими старшекурсниками, в конце концов оказался с компанией дома у Роберта Гетеборга, профессора-литературоведа, а потом – когда профессор капитулировал, сложив голову на собственный кухонный стол, – между сырного цвета ляжек Хердис Снартему…»


Карл Фроде Тиллер (1970-) – литературный дебют этого норвежского писателя состоялся в 2001 году в романе «Склон». В 2007 году писатель порадовал читателей новым романом – «Окружение». Литературные критики отмечают, что все свои работы автор пишет на «нюнорске» (новый норвежский) – на одном из двух официальных норвежских языков. Писатель имеет много литературных наград.

Отрывок из романа К. Тиллера «Замыкая круг»:

«…– Будь у нас время перед концертом, я бы попробовал порыбачить, – говорит Андерс. – Наверняка в здешней речке полно лосося!

Я оборачиваюсь, смотрю на него, усмехаюсь. Вроде бы говорит на полном серьезе, сидит на заднем сиденье, смотрит на меня, кивает направо. Вытягиваю шею, гляжу туда. В окне на другой стороне улицы вывешено объявление: “Продаются фиш-карты”, – черные округлые буквы, с наклоном вправо. Отворачиваюсь, опять смотрю в лобовое стекло…»

Литература Швеции


Для этого периода в шведской литературе заметны формирование и смена литературных школ, которые или дополняют друг друга, или стремятся уничтожить противников. Это столкновение полярных тенденций должно было поддерживаться определенным философским учением. За основу были взяты идеи швецкого философа Ханса Ларссона – рационалистическая теория интуиции, «логика поэзии» были ориентированы на преодоление рефлективности, которая не давала видеть и чувствовать окружающий мир. Это философское учение еще долго влияет на творчество шведских писателей.

В творчестве Сельмы Лагерлеф (1858-1940) видно сложное переплетение неоромантических и реалистических тенденций (роман «Чудеса антихриста», повесть «Возница»). В лучших произведениях писательницы всегда побеждает вера в силы народа и большой любви к правде («Сага о Йесте Берлинге»). Подобно Г. Х. Андерсену, который в свое время написал автобиографический роман «Сказка моей жизни», она тоже создала сказку из своей биографии, насыщенную легендами и преданиями. Сказочный сюжет, обогащен лирическими отступлениями и в ее известном произведении «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции».

Отрывок из произведения Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»:

Глава I. Лесной гном

1

В маленькой шведской деревушке Вестменхег жил когда-то мальчик по имени Нильс. С виду – мальчик как мальчик.

А сладу с ним не было ни какого.

На уроках он считал ворон и ловил двойки, в лесу разорял птичьи гнезда, гусей во дворе дразнил, кур гонял, в коров бросал камни, а кота дергал за хвост, будто хвост – это веревка от дверного колокольчика.

Так прожил он до двенадцати лет. И тут случилось с ним необыкновенное происшествие.

Вот как было дело.

Однажды в воскресенье отец с матерью собрались на ярмарку в соседнее село. Нильс не мог дождаться, когда они уйдут…»


Сивертс Пер Сигфрид (1882-1970) – шведский писатель, который отошел в своих произведениях от лирической абстракции поэтической фантазии и реалистически изображал жизнь в новых условиях. Он окончил Упсальский университет. Его самое известное произведение – роман «Селямбы» – острая сатира на корыстолюбие чиновников. Другие его произведения: «Универсальный магазин», «Иона и дракон», «Шесть бесплатных билетов» (1943) это отклик на злободневные политические и моральные проблемы.

Отрывок из произведения С. Сивертса «Пираты с острова Меларен»:

«…Георг уже понял, что все пропало. Фабиан Шольке был совсем

не в чести…

– С Фабианом Шольке? – взмахнула тряпкой фру Леонтина. – С этим бездельником! Водиться с этим олухом! Сыном таких родителей! Ведь они не стесняются пить горькую даже со своими собственными слугами! Неразборчивы же вы в друзьях!

Георг медленно поплелся к двери.

Бургомистр с трудом оторвал взгляд от бумаг и ударил молотком по столу.

– Кх… кх… Мне здесь предстоит чинить правосудие. Уведите отсюда молокососов. Да заставьте их пилить дрова, я именно этим занимался в их годы…»


Седерберг Яльмар (1869-1941) – шведский писатель с яркой реалистической направленностью в своем творчестве. Его первые произведения – сборник «Маленькие рассказы», «Заблуждение» – раскрывали социальную тему с ее этико-психологическими проблемами. В автобиографическом романе «Юность Мартина» критики отметили большое сходство с «бальзаковскими утраченными иллюзиями». В ранний период писатель создавал произведения о чистых слабых людях, которые были лишними в жестоком мире. Его роман «Доктор Глас» был написан под воздействием «Преступления и наказания» Достоевского. Автор показал историю несчастной любви Хельги и преступление Гласа. Сквозь канву психологического повествования Седерберг изображает падение морально-религиозных устоев.

Отрывок из романа Я. Седерберга «Доктор Глас»:

«…Наконец он ушел, и я двинулся дальше. Я вступил в Старый город, поднялся на Соборную горку и побрел по улочкам. Душный сумрак в узких щелях между домами, причудливые тени на стенах, Тени, которых не увидишь в наших нижних кварталах.

…Фру Грегориус. Странный визит нанесла она мне этими днями. Она пришла ко мне на прием; я очень хорошо заметил, в котором часу она пришла, точно к началу, но она сидела и ждала до самого конца, пропустив вперед себя всех, кто пришел позже. И только тогда вошла. Она краснела и запиналась. Наконец пробормотала что-то насчет того, что у нее-де болит горло. Теперь, впрочем, уже полегчало. «Лучше я зайду завтра, – сказала она. – Нынче мне некогда…»…»


Август Стрин Стриндберг (1849-1912) шведский писатель, который наиболее полно раскрыл внутренний мир своих героев. Свои искания и сомнения писатель фиксировал в дневниках, напечатанных под названиями – «Ад» и «Легенды», где часто встречаются имена Толстого и Достоевского, творчество которых он высоко ценил. Стриндберг был не только писателем, но и литературным теоретиком и философом. В одной из своих работ («Хакон – ярл, или Идеализм и реализм»), он выдвинул положение о необходимости для искусства быть ближе к действительности. Как драматург, он в своих постановках затрагивал острые социальные и этические проблемы (драма «Вольнодумец», трагедия «Отверженный»). Писатель в своих литературных произведениях («Рассказы о браке») обличает основы буржуазной семьи. Критики отмечали, что он испытывал влияние натуралистической и импрессионистической эстетики (статья «Натуралистическая драма», драма «Фрекен Юлия»). Идеи Л. Толстого были отчетливо заметны в романе «Островитяне». В романе «Исповедь безумца» Стриндберг испытывает влияние Ф. Ницше. Критики отмечали, что в позднем периоде его творчества декадентство играло значительную роль (мистицизм). В это время в его творчестве развивалось три жанрово-стилевых формы: философская драматургия, исторические драмы и социальная проза.

Отрывок из пьесы А. Стриндберга «Соната призраков»:

«…В кресле-каталке возле афишной тумбы сидит старик и читает газету; он седой, бородатый, в очках. Из-за угла появляется Молочница, в проволочной корзине у нее бутылки; она без пальто, в коричневых туфлях, черных чулках, белом беретике; снимает беретик и вешает на фонтан; утирает пот – со лба, черпает ковшом воду, пьет несколько глотков, моет руки, поправляет прическу, глядясь в воду фонтана. Слышно, как где-то на пароходе бьют склянки да органные басы в ближней церкви то и дело нарушают тишину. После минутной паузы, когда девушка уже привела себя в порядок, слева входит Студент, не выспавшийся, небритый. Направляется прямо к фонтану…»

Я специально затронул творчество писателей начала 20 века, чтобы читатели могли явственно понимать – почему литература последующего времени имеет другие критерии для ее понимания. Временной мир никогда не стоит на месте, жизнь диктует в каждый период свои законы.

В 50-60 года 20 века появилось новое поколение писателей; их мировоззрение формировалось под влиянием политического действия новых руководителей страны («холодная война»). Но это была одна сторона, другая, более прогрессивная часть, пыталась пойти по новому руслу – писать книги, в которых герои были разочарованы западной демократией. Под влиянием модернистской эстетики они обратились к исследованию психологических проблем личности. Большое влияние на этих писателей, конечно, оказало творчество Стриндберга.


Дагерман Стиг Хальвард (1923-1954) – шведский писатель, в работах которого была отражена атмосфера всеобщего страха и отчаяния (роман «Змея», 1945). Взаимную отчужденность людей писатель показал в романе «Остров обреченных» (1946) и драме «Осужденный на смерть» (1948). Психологическое мастерство критики отмечают в произведениях: в сборнике рассказов «Ночные игры», в романе «Свадебные хлопоты».

Страх, витавший над людьми в это время, сумел передать в своих стихах Э. Линдегрен (сборник «Человек без дороги»,1942).


Линдегрен Эрик Юхан (1910-1968) – известный шведский поэт. В своих стихах 30-40-ых годов он отразил смятение человека в хаосе военного времени. Стихи 50-х годов (сб. «Сюиты» и «Зимняя жертва») немного отличаются от прежних некоторым светлым настроением.

Ноты социального протеста характерны для стихов поэта К. Венберга.

Венберг Карл Гуннар (1910-) – шведский публицист и поэт. Получил образование в Стокгольмском университете. Первые произведения были созданы под влиянием Т.С. Элиота (сб. «Соломенный факел»,1944, «Рыбалка», 1949). В них отразился скептицизм и пессимизм писателя к идеологии окружающего мира. Критики отмечали, что его поэзии характерен трезвый интеллектуализм. Лирика более позднего времени развивает прежние мотивы и выражает стремление поэта быть ближе к реальной жизни (сб. «Перекресток»,1952, «Поле зрения», 1954).

Проблема одиночества человека, а также его ответственность перед обществом рассматривается в произведениях Л. Алина – романов «Если», «Ночь под ярмарочным тентом» (1957). Похожую тему можно встретить и у С. Арнера – романов «Эгиль», «Как ласточки» (1956), в основу сюжетов которых положены семейные отношения. Писатель Лагерквист в цикле романов на библейские сюжеты показал нравственные искания человека в современном обществе («Варавва»,1950, «Сивилла». 1956, «Смерть Агасфера»,1960). Исторические темы раскрыты в романах Йонсона, где он сделал попытку сопоставить современность с прошлыми эпохами («Тучи над Метапонтом»,1957, «Эпоха его милости», 1960). Жизнь «благополучного шведского общества» показана в произведениях Б. Рунеборга (роман «Ослепленные»,1964).

Рассмотрим несколько подробнее творчество некоторых шведских писателей этого периода.

Густафсон Ларс (1936-) – шведский писатель, который в своем творчестве решал философские вопросы – место человека в обществе, его отношение к природе и мирозданию (роман «Заблудшие»,1957, сборник стихов «Путешествие к центру земли»,1966). Его герои последующих романов («Последние дни и кончина поэта Брумберга», «Братья») – это рефлектирующие интеллигенты безуспешно ищущие «смысл жизни». Критики отмечают, что его произведениям свойственна многоплановость и увлекательная интрига.

Отрывок из романа Л. Густафсона «Смерть пчеловода»:

«…От небывалого света, пробивавшегося из-за гребня, огромный отвесный каменный монолит казался мрачной твердыней, которая намного превышала размерами человеческие постройки, – цитадель ангелов или демонов, давным-давно покинутая всеми защитниками.

Свет поднялся чуть выше и уже мог беспрепятственно играть на противоположной, западной стене ущелья, а одинокие каменные столпы, тут и там вздымавшиеся к небу среди нагромождений песчаника, преобразились в органные трубы, причудливый, барочный механизм светового органа. Все вокруг играло красными оттенками скальной породы…»


Дельбланк Свен Аксель Герман (1931-) – шведский писатель, раскрывающий психологический образ своих героев через их действия. Его первый роман – «Рак – отшельник» (1962) повествует о творческой личности, лишенной свободы. Это произведение имеет форму гротескно-фантастической аллегории. Исторический роман «Ряса» (1963) посвящен этой же теме. Другие его романы: «Гомункул»(1965), «Ночное путешествие» (1967), «Ослиный мост»(1969) – произведения гротескно-сатирического характера. В 70-ые годы писатель стал работать в реалистической манере, отражая жизнь людей перед 2-ой мировой войны («Река памяти», «Каменная птица», «Городские ворота»(1976).

Отрывок из романа Свена Дельбланка «Пасторский сюртук»:

«I. Неузнанный сын богов

Летний день обещал быть жарким и ясным. Младший пастор уже начинал потеть.

Луч солнца пробрался в чердачную каморку, пощекотал пастору нос, заставил чихнуть. Больные глаза открылись от света, как открываются под ножом тугие створки устриц. Он хмуро побрел к окну – грязная ночная рубаха колоколом лупила по ногам, – высунул голову наружу и, ослепленный утренним светом, совершенно растерялся, точно ласточкин птенец, выглянувший из темного гнезда…»


Йонсон Эйвинд (1900-) – шведский писатель. Его первый сборник новелл «Четверо чужеземцев» вышел в 1924году. Роман «Тиманы и справедливость» был обращен против религиозных взглядов. В романе «Воспоминание» критики отметили большое влияние психоанализа. Им было написано много романов о жизни рабочих («Прощание с Гамлетом», «В этом твоя жизнь», «Не оглядывайся» и др.). В книге «Прибой» (1946) писатель модернизирует «Одиссею» в духе символизма.

Отрывок из романа Эйвинда Юнсона (Йонсон) «Прибой и берега»:

«…ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава первая. КОГДА ОКОНЧИЛСЯ СРОК

Солнце, милосердный и жестокий Гелиос, один из шпионов на службе у богов, в варварских странах и землях известный под другими именами, не играл в счете времени решающей роли. Один год тянулся как десять, другой пролетал как день.

Но некоторые свои годы он вспоминал с удовольствием, даже с самодовольством, и, вспоминая, причмокивал, а если не причмокивал, то хотя бы бегло проводил по губам языком, этим орудием вкуса, когда-то утонченного, а потом вновь огрубевшего. Сначала по верхней губе, которая запала слева – с этой стороны во рту не хватало трех или четырех зубов, – а потом язык двигался в обратную сторону по нижней губе, слегка выдвинутой вперед, отвисшей. Таким образом, движение шло по лежачему овалу, и за этим несомненным выражением довольства, самодовольства и совершенного удовлетворения крылись воспоминания о яствах на четырехугольных или овальных столах благовонного дерева или о женщинах, об изгибах женского тела, его центре или глубинах, самых сокровенных, любимейших. Затем язык исчезал во рту, иногда с легким причмокиванием. Там, в замкнутой, влажной, а порой и вязкой мгле, в частоколе зубов зияли бреши. Прежде они болели. Но вот уже лет девять, а может, и больше челюсти привыкли, да и язык привык отдыхать на месте зияний…»

Шведская литература конца 20-го начала 21 веков имеет свою особенность – детективы и фантастика занимают в ней главенствующую роль.

Ларс Кеплер – его романы заинтриговали весь читающий мир. В захватывающей детективной серии писатель изобразил талантливого сыщика Йона Лина с внешностью голливудского киногероя и меланхоличным отношением к жизни. Его книги критики называли лучшими и важными. Сюжет книг почти однотипен: зверское убийство, в стране Швеции, появление психотерапевта или подобной личности, весьма запутанный сюжет – линия преступления часто меняется. Книги Ларса Кеплера – «Призраки не лгут», «Лазарь», «Охотник на кроликов» и др.


Отрывок из романа Л. Кеплер «Гипнотизёр»:

«…Комиссар криминальной полиции по имени Йона Линна спросил, достаточно ли он проснулся, чтобы выслушать важную информацию. Эрик стал слушать комиссара. Мысли все еще падали в темное пустое пространство, оставшееся после сна.

– Я слышал, что вы прекрасно разбираетесь в тяжелых травмах, – сказал Йона Линна.

– Верно, – коротко ответил Эрик.

Слушая комиссара, он принял болеутоляющее. Полицейский объяснил, что ему нужно допросить свидетеля. Пятнадцатилетний мальчик стал свидетелем двойного убийства. Проблема в том, что мальчик тяжело ранен. Его состояние нестабильно, он в шоке и без сознания. Ночью его перевели из неврологического отделения в Худдинге в нейрохирургию Каролинской университетской больницы, что в Сольне…»


Карин Альвтеген (1965-) шведская писательница, работающая в детективном жанре. В ее психологических триллерах действие происходит тоже в Швеции. Ее лучшие книги: роман «Утрата» (2005), «Стыд», «Предательство» и др.

Отрывок из романа К. Альвтеген «Стыд»:

«…У нее не получилось. Напротив сидел человек, который скоро умрет, – сидел спокойно, неподвижно, сложив на коленях руки с выступающими венами. Она посмотрела на толстую папку с историей болезни. С тех пор как он впервые пришел на прием, прошло почти два года. Все упорные попытки оказались безрезультатными, и сегодня ей пришлось признать поражение. Сообщить диагноз. Это всегда вызывало одни и те же чувства. Возраст, неизлечимость болезни, несовершенство медицинских технологий – все это не вина врача, но в оправданиях нет смысла, потому что речь идет о жизни. О жизни, спасти которую она не смогла…»


Стиг Ларссон (1954-2004) – шведский писатель автор знаменитой трилогии «Миллениум» о детективе-журналисте и девушке-хакере. Его лучшие книги: «Мужчины, которые ненавидят женщин» (2004), «Девушка с татуировкой дракона», «Девушка, которая играет с огнем» и др.


Отрывок из произведения С. Ларссона «Миллениум»:

«…Террористы последовательно развивали свою идеологию в течение последних двадцати лет. В Италии они приняли понятие «третья позиция» – не коммунизм и не капитализм, а фашизм. Третья позиция – идеология, подчеркивающая свое неприятие коммунистической и капиталистической системы. Итальянские фашисты больше интересовались вопросами власти и государственности, чем теорией расового превосходства. Но в Северной Европе расизм представлял основной интерес для нацистов.

Особенно этому способствовал Британский национальный фронт. Американцы добавили к расизму антисемитизм и конспирологию. В «Дневниках Тёрнера» утверждается, что евреи управляют западноевропейским миром. Правительство – не важно, Билл это Клинтон в США или Ёран Перссон в Швеции – для него всегда ZOG, что расшифровывается как «сионистское оккупационное правительство». Целью всех западноевропейских правительств является уничтожение арийской расы. Фашисты утверждают, что единственный способ победить ZOG – это развязать RAHOWA, что расшифровывается как Расовая священная война (Racial Holy War). Сегодня враги нацистов – не отдельные евреи или эмигранты, а сама государственная власть, сам демократический государственный строй в США и странах Западной Европы…»


Нинни Хольмквист (1958-) – шведская писательница романов – фантастической антиутопии. Критика отметила, что основные направления ее творчества – психологическая проза и антиутопия. Первые ее произведения были напечатаны в 1995 году. Основные темы ее рассказов – «баланс власти в мире», дружеские и любовные отношения, независимость, одиночество. Писатель отметила, что ее герои находятся в пограничной зоне между самостоятельностью и беспомощностью. Литературная известность пришла к Хольмквист с выходом ее первого фантастического романа – «Биологический материал» (2006). Книга имела много положительных оценок, но и критика ее тоже не обошла стороной.

Отрывок из романа Н. Хольмквист «Биологический материал»:

«…Каждый сантиметр моего нового жилища контролировался видеокамерами и, как я скоро поняла, крохотными микрофонами-жучками. Но те хотя бы были спрятаны. В отличие от камер, которые постоянно попадались мне на глаза. Маленькие, но хорошо заметные – в каждом углу на потолке, еще несколько штук в местах, которые не видны с потолка: в шкафу, за дверью, в ящиках. Даже под кроватью в спальне и в тумбочке под раковиной. Везде, где мог находиться человек…»

Литература Дании


Датская литература является составной частью скандинавской литературы. Выискивать отличительные черты между датской и литературой соседних северных народов, я думаю, не стоит – их почти нет. Все эти литературы, конечно, имеют определенные точки отсчета для каждого времени – но они почти похожи. Для датской литературы этого времени этот момент относится к концу 19 века – борьба литературных направлений, в основе которых лежали черты патриархальной старины, мистики, «чистого искусства», философского идеализма.

Большое влияние на творчество поздних писателей оказали поэты-символисты Йоханнес Йоргенсен (1866-1956) и Хельге Роде (1870-1937), которые в художественном творчестве видели средство постижения религиозного опыта. Прозаик и драматург Густав Вид (1858-1915), находившийся под влиянием натурализма и символизма, тоже имел большое количество поклонников. Й. Йоргенсен свои философско-эстетические взгляды изложил в статье «Символизм», в которой он призывал следовать новому направлению, для которого действительность – оболочка высшей духовности, а мысль и существование едины. Как и Бодлер, Йоргенсен наделял поэтов даром видеть взаимосвязь вещей, которую не могли представлять обычные люди. Поэт само искусство представлял загадочным, таинственным явлением, наделял его определенным мистицизмом (сборник «Исповедь»). В своих стихах он показывает в аллегорических образах состояние человека утратившего смысл жизни и нашедшего его при соединении с Богом. В стихах это достигается резким противопоставлением голоса земной страсти («исступленные звуки скрипок») и гласом Бога (тихая мелодия вечности). В более поздний период поэт в своих произведениях обращается к народной песне, находя в ней прямое отношение к окружающей жизни («Текущий источник», «Морозные узоры»).

Отрывок из произведения И. Иоргенсена «Мартин, Мартин»:

«…Все любопытные инструменты, которыми прежде Мартину запрещалось играть, теперь доступны: бери, что хочешь. Мартину это нравится.

Само собой, не то ему нравится, что отца нет в живых, просто быть мужчиной в доме уж очень приятно.

Совсем другая жизнь началась теперь для Мартина.

По утрам больше нет ни шума, ни крика. Отец всегда кричал и ругался из-за того, что Гéлла и Мартин так долго возились. Конечно, Мартин понимает, что мать убивается по отцу, но ему-то разобраться в своих чувствах непросто…»


Другие поэты-символисты – В. Стуккенберг и С. Клауссен на основе нового течения стремились к художественному обновлению своего искусства: Стуккенберг подчеркивал элементы субъективизма (сборники «Стихи», «Осенние паутинки»), Клауссен изображал в стихах социально-критические черты (сборник «Дети природы»).

Из писателей-прозаиков, которые имели определенное влияние в последующее время, я бы назвал писателей «школы копенгагенского реализма» – Петер Нансен (1861-1918), Карл Ларсен (1860- 1930), Свен Ланге (1868-1930), Агнес Хеннингсен (1868-1962). Карел Михаэлис (1872-1950). Особо критики отмечали Густава Вида, приверженца психологического реализма, который в своем творчестве болезненно переживал несовершенство человеческой природы. Окружающую природу писатель изображал как обезличенную материю (роман «Злоба жизни»). Слова – «любовь», «природа», он в своих произведениях ставил в кавычки, подчеркивая, что этими высокими понятиями надо пользоваться аккуратно. Уже в его первых произведениях («Силуэты», «Детские души») чувствовалась горечь автора о прошлой жизни. В романах – «Род», «Злоба жизни», «Кнагстед» (1902), «Отцы ели виноград» (1908), картина жизни становится все более мрачной. В романе «Род» звучит мотив биологического вырождения личности. В финале произведения он писал: «Больной род! Гнилой род! Нет у него будущего!» Эти горькие слова старая баронесса бросает в лицо непутевому сыну. В романе «Отцы ели виноград» (1908) звучит мотив наследственности и неотвратимой власти полового инстинкта. В «Злобе жизни» сатирически изображаются нравы провинциального города.

В романах Вида главные герои – это «оскорбленные» люди, судьбы которых складываются из постоянных мучений. Кроме романов Вид занимался и драматургией («Эротика», «Слабый пол», «Любительница танцев» (1905)).

О жизни своих современников писали: Й. Скьольборг (1873-1950), Й. Окьера (1866-1930), В. Йенсен (1873-1950), М. Андерсен Нексе (1869-1954). Для всех их характерна социальная направленность, вера в общественный и духовный прогресс. Критики особо отличают из этих писателей творчество М. Андерсена Нексе. В юношеские годы он работал в городе Нексе сапожником. Ранние его работы были интересны и натуралистичны. Несколько позже, в начале 20 века, писатель обратился к изображению жизни современников (новеллы сб. «Кротовьи кочки», «Гимн из бездны» (1908), «Пелле-Завоеватель» (1910). Его роман «Пелле-Завоеватель» построен в форме биографического повествования о судьбе крестьянского подростка, напоминающей жизнь самого писателя. Автор весь материал романа разложил по нескольким томам. Том 1 – «Детство» – в нем понятие слов «земля», «море», «ребенок» – занимают основную часть произведения. Том 2 – «Годы учения», где автор точно сумел передать неуверенность молодого героя, ищущего свой путь. Том 3 – «Великая борьба», где главное место занимает осознание жизни. Некоторые литературные критики отмечали, что это произведение местами становится поучительным. Другие критики заостряют внимание читателей на человеческом сострадании, которое преобладает над всем. Немного позже Андерсен Нексе продолжил тему жизни современников в романах «Дитте-дитя человеческое» (1921) и «Мортен Красный»(1945).

Отрывок из произведения М. Андерсен Нексе «Дитте – дитя человеческое»:

«…Кроме детей, для которых Дитте сразу же стала «настоящей мамочкой» и смотрела на их шалости со снисходительно-мудрой улыбкой, симпатию у Дитте вызывал отчим. Он тоже руководился в своих поступках чувством справедливости. Неудачи и несчастья, перенесенные Ларсом Петером, не ожесточили его. Всю свою жизнь он мечтал «по-настоящему взяться за землю», пробовал стать рыбаком, но всюду его словно преследовало проклятие. Мещанская молва закрепила за ним обидную кличку «живодера», намекая на его профессию сборщика падали и старьевщика. Богатые хуторяне создавали одну за другой вздорные выдумки об «отверженном». Тихий и флегматичный, он научился обходиться без людей, считал, что для того, чтобы «водиться с людьми» (как это умел делать его брат Йоханнес), надо быть «гладеньким, чистеньким снаружи и холодным внутри». После ареста жены он как-то совсем сник, стал еще тише. Действительно, теперь на крыше его дома уже не селился аист, а, образно говоря, «гнездилась зловещая птица бед и махала своими черными крылами». Трагедия Ларса Петера состояла в том, что усилия одиночки, человека труда, как бы ни велика была затрата его энергии и воли, разбиваются под ударами «обстоятельств» – наступлением крупных собственников, настоящих живодеров…»

Некоторое представление о датской драматургии первой половины 20 века и начала 60-х годов могут дать произведения следующих авторов: К. Мунк, К. Абелль, Х.-К. Браннер, К. Сэндербю, Э.-Б. Ольсен. Рассмотрим творчество некоторых из них.

Кьелль Абелль (1901-1961) – критики считают его лучшим драматургом этого времени, который пришел в театр как решительный реформатор сцены. Абелль ратовал за использование всех изобразительных средств. По его словам – «нужно не фиксировать внешний облик событий, а обнажать их скрытую суть, занимая при этом совершенно ясную позицию по отношению к изображаемым явлениям». Эти положения получили свое практическоевоплощение в пьесе «Пропавшая мелодия» (1935), в которой удачно сочетаются скетчи, пантомимы, музыкальные номера. В пьесе бытовые сцены перемежаются с фантастикой.

В 1936 году автор представил публике комедию «Ева отбывает свою детскую повинность» – Абелль подверг осмеянию некоторые моменты воспитания детей того времени. Пьеса «Анна Софи Хедвиг» (1939) была направлена против капитуляции перед насилием. Автор показал как герой сумел защитить свой маленький мир. Другая известная его пьеса – «Силькеборг» (1946) по своему идейному содержанию очень похожа на предыдущую работу, только проблемы решаются довольно остро: на основе страшного опыта фашистской оккупации Абель клеймит равнодушных и пассивных людей.

Отрывок из произведения К. Абелля «Силькеборг»:

«…Крошка Ульрикен.

А вот и нет. Тут-то вы нам и понадобитесь. Убей меня, бог, вы не зря пролежали здесь все это время. Нам надоели люди, которые с нами лишь до тех пор, пока молоды, а потом укрываются за занавесками в мезонинах. Нам очень нужны старики, которые не забыли, каково быть молодым, как видят и чувствуют молодые, для которых прошлое – не только маленькая старомодная фотокарточка, вделанная в надгробие. Старики, которые еще способны и согласны служить мостом, соединяющим поколения – вот в чем ваша миссия. У вас есть возражения?..»

Примечание (Погибший Крошка Ульриксен становится олицетворением «армии безымянных», которые отдали свои жизни за то, чтобы мы могли жить).

Ханс Кристиан Браннер (1903-1966) – датский писатель, который тоже обратился к теме оккупации. Критики отмечали, что творчество писателя – бескомпромиссное, пронизанное стремлением найти правду жизни. Известность пришла к Браннеру после выхода его романа «Игрушки» (1936), в котором он показывает человека, как маленькое колесико для огромной машины-государства.

Тему глубоко скрытой душевной жизни человека автор раскрывает в произведениях 40-50-х годах. Убежденность в том, что в жизни всегда есть место для чудес и фантастических мгновений и это может изменить окружающую человека жестокую действительность всегда было в душе писателя. Но как найти этот чудесный путь? В произведении «Фермопиллы» (1958) Браннер попытался это сделать. Критики отмечали, что в этой пьесе писатель ставит множество разнообразных и сложных задач: насилия и борьбы против него, ответственность человека за окружающий мир. Автор не однозначно отвечает на эти вопросы. Многое в «Фермопилах» заставляет задуматься – почему автор как бы подчеркнуто отказывается от определения собственной позиции. Но все же основная идея пьесы ясна – это утверждение высокой ответственности человека за все, что происходит в мире. Главный герой, Стефан, человек со сложными и противоречивыми взглядами и действиями – его доброта иногда оборачивается жестокостью, терпимость к людям – тиранством, самоотверженность – грубым эгоизмом. Его слова: «Если человек знает правду – он обязан сказать ее» полностью раскрывают этот образ.

Отрывок из произведения Х. К. Браннера «Фермопилы»:

«…Стефан.

Послушай, что тебе говорю я… Ты не виноват, Ты должен научиться понимать это. Я знаю, что это трудно, может быть, ничего нет труднее. Но ты не можешь предать его. Ты должен жить, Потому что ты – это не только ты. Ты – это также и твой брат… и твой отец.

Кай.

Я = это ты?

Стефан.

Да. Ты должен нести частицу меня, пока не умрешь. Но не как проклятие. Это было бы слишком легко. Тебе не дозволено отречься от любви ко мне…»

Все писатели с которыми я познакомил читателей по-своему повлияли на литературную жизнь Дании второй половины 20 века. Продолжили печататься произведения о 2-ой мировой войне – публицистические романы Кирка «Клитгорд и сыновья»,1952, М. Нильсен «Сборник литературных репортажей», В. Хейнесен (роман об оккупации Фарерских англичанами – «Черный котел»). Оле Юля (роман «Красные луга»), Э. Й. Йенсен (роман о годах гитлеровской оккупации в маленьком ютландском городке «Они прошли с юга», 1963). Критики отмечают роман Х. К. Браннера «Никто не знает ночи» (1955) как произведение жизнеутверждающее по своей тональности.

Браннер Ханс Кристиан (1903-) – известный датский писатель. Родился в семье преподавателей (отец – ректор университета). Окончил университет. Работал в различных издательствах. С 1932 года писал пьесы для радио. В 1936 году он познакомил своих читателей с антифашистским романом «Игрушки». Выступал и как политик и философ – роман «Наездник». В пьесе «Братья и сестры» (1952) призывает людей к объединению против зла. Движению Сопротивления он посвятил роман «Никто не знает ночи» (1955). О мещанстве и лицемерии он поведал читателям в сборниках рассказов – «Мы скоро исчезнем» и «Две минуты молчания».

Х.К. Браннер «Никто не знает ночи»:

«…Самое ужасное всегда оказывается правдой.

Теперь мысль была уже внутри его, и он исторгал ее из себя, бросая в лицо неведомым высшим силам как вызов – и как заклинание, как обращенную к Богу невозможную мольбу о том, чтобы это оказалось неправдой. Одновременно он понимал, что это правда, что никакого Бога нет и нет никаких высших сил, а вся вина, вся ответственность лежат на нем. Он подумал об этом – и остатки сна слетели с него. Он сидел распрямившись и вслушивался в темноту…»

Оле Сарвиг (1921 – ) – большие споры критиков были о творчестве этого писателя. Этот датский писатель был по образованию искусствовед. Его стихи (сборники «Зеленые стихи»,1943; «Человек»,1948) отличаются религиозным содержанием и слишком усложненной формой. Его проза (романы «Спящие»,1958; «Море под моим окном»,1960; «Лимбо»,1963) не лишена лирической интонации и определенной эмоциональности. Но его критикуют за некоторое отчуждение от жизни и неоавангардистские тенденции в датской литературе.

О. Сарвиг

Христов камень

Песнь судьбы

Слышу странную песнь

из окна —

будто чья-то судьба поёт

с распущенными волосами

на ледяной улице.

За полдень

Далеко за полдень.

Люди стоят,

словно вслушиваясь.

Христос в зерне

Я видел ночью зерно,

сновидящее зерно,

всех людских поколений зерно и колосья

на этих полях.


Я видел это сегодня, где-то в пять утра,

когда явился Христос:

бледный час появлений на свет

и возгораний.


Это было прекрасно. Их сон был так тих.

А Христос, словно месяц, плыл сквозь зерно.


Два датских писателя 60-80-х годов 20 века (Стиг Далагер и Мариан Ларсен) рассматривали жизнь людей с разных точек зрения: С. Далагер писатель-реалист, писал о том, что он видел в будничной жизни; Мариан Ларсен, писатель с более сложным отношением к своим героям, у него герои видят жизнь через некую психологическую потребность.

О современных писателях Дании говорить довольно трудно. Их творчество как взрыв разбудило читающую публику, заставило об этих писателях много говорить и писать. Но этот шум от их внезапного успеха может постепенно утихнуть, а может продолжиться на долгие годы. Только время сможет показать истории настоящих писателей.

Современная датская новелла:

Стиг Далагер «На пляже»:

«…Но мальчик не верил, что они успеют. Если скоро не выйти на пляж, он будет совсем переполнен, и места для них уже не окажется. Мальчик хорошо помнил, как было в прошлый раз. Они шли и шли по пляжу, а места все не находилось. А когда они наконец расположились на песке, отец стал переругиваться с другим дяденькой, который говорил, что присмотрел для себя это место раньше них и только сбегал разок окунуться в море. Дяденька обозвал отца ворюгой, и отец весь побагровел от обиды…»

Мариан Ларсен «Все ждешь и ждешь чего-то»:

«…Никто не сумел догадаться, какой именно любви ей хотелось. Считалось, что с ней все в порядке. Как-то она обмолвилась, что не чувствует в себе достаточно душевной красоты, чтобы думать о создании семьи. Кроме того, она чересчур замкнута. Тот он, к кому она бежит, когда ей делается тошно, и хочется куда-то пойти, с кем-то побыть – не все ли равно, что он собой представляет. Не потому она идет, что он такой или сякой. Просто идет, и все тут. И если он оказывается дома, они болтают чуть не полдня. Потом она уходит, как пришла. Она не знает, кем он станет. И он про нее не знает…»

Питер Хег – датский писатель уже сейчас известен всему читающему миру. Критики указывают нам, что лучшим романом П. Хега считается – «Фрекен Смилла и ее чувство снега» (1992). Это детектив с острой сюжетной линией – «Смилла Ясперсен видит, как с крыши дома, где она живет, падает мальчик по имени Исайя. Девушка часто присматривала за ним, пока мать ребенка пила «горькую». Смилла знала, что сам Исайя никогда не взобрался на крышу – он очень боялся высоты. Значит смерть его не самоубийство, ему кто-то помог умереть, Девушка начинает собственное расследование». Детектив очень интригующий, с многими вопросами ко всем героям романа.

Питер Хег «Фрекен Смилла и ее чувство снега»:

«…Так и вышло – мы выбрали Эвклидовы «Начала».

Именно эту книгу я достаю в тот вечер, когда раздается звонок, а за дверью стоит он, по-прежнему в одних трусах, глядя на меня в упор, и я отступаю в сторону, а он входит в дом и в мою жизнь, чтобы остаться в ней навсегда, вот тогда я снимаю с полки именно Эвклидовы «Начала». Как будто для того, чтобы прогнать его. Как будто для того, чтобы сразу же показать, что у меня нет книг, которые могут интересовать ребенка, что мы с ним не можем встретиться над книгой и вообще не можем встречаться. Как будто чтобы чего-то избежать…»


Кристиан Мерк – современный датский писатель, автор пяти романов. Известность ему принес роман «Песий остов», герой которого продавал карты и мечтал о путешествиях. И этого романтичного человека похищает мафия, с которой что-то не поделил отец нашего героя. Мечты о путешествии приняли реальный характер – наш герой оказался на «Песем острове», в красивом туристическом месте, где с ним произошли разные необычные происшествия. Этот роман, по своей сути, я бы назвал детективом с некоторым романтическим уклоном. Как мы уже заметили – современные датские писатели признаются мировым литературным сообществом в основном за остросюжетные детективы.

Кристиан Мерк «Песий остров»:

«…Наклонитесь поближе, вы слишком далеко сидите. Если не увидеть детали, вы ничего не поймете. Там до сих пор можно разглядеть следы борьбы, но они еле заметны, так что нужно смотреть внимательно. Если вы решите вернуться сюда в следующем году, вероятно, уже ничего не останется, и Пёсий остров наконец-то обретет сходство с любым другим пляжем. Комитет по туризму хорошо постарался, чтобы привести его в порядок к лету. Большинство людей с главного острова считали, что его следует утопить после всего, что там произошло. Но вместо того местные просто перестали туда ездить. Все закрыли глаза на правду…»


Свен Огорд (1920-) – современный датский драматург, который в своих пьесах раскрывал внутренний мир людей через их психологию, включая элементы фантастики. Его известная пьеса «Сочная вырезка для фрекен Авсениус». Автор применил очень сложное сюжетное построение, для показа внутреннего мира действующих лиц. Раскрытие психологических образов через фантастическое модулирование заставило зрителей поверить в изображенные на сцене действия – перерождение личности.

Отрывок из пьесы С. Огорда «Сочная вырезка для фрекен Авсениус»:

«…Камма

В поездке у меня было достаточно времени, чтобы поразмыслить. Я никогда не была особенно предприимчивой и сообразительной, но тут получилось как-то так, что голова у меня работала совсем иначе, как будто в меня и в самом деле перешло что-то от фрекен Авсениус. У нее был острый ум и хорошая хватка… Скажите, доктор… Эта операция – она возможна? Когда я стану старой и такой толстой и жизнь мне не будет в радость, мне захочется стать молодой, изящной балериной. Это можно будет сделать?.. Если когда-нибудь такая операция станет возможной, такая пересадка, то дайте мне знать. Я заплачу хороший гонорар…»

Вот таким образом С. Огорд интригует зрителей – перерождая старых героев в молодых, ради наслаждения жизнью.


Марта Кристенсен (1926- ) – современная датская писательница, которая пытается сочетать психологический анализ с социальными причинами, влияющими на формирование человеческой личности. Писательница в 1962 году дебютирует повестью «Будьте добры к Ремону». Позже были напечатаны произведения: «Терновая изгородь», «В ярких лучах полуденного солнца» (1972), сборник новелл «Скамья», «каким ты им нужен» (1974). «Наша дорогая Ирене» (1976). Особо критика отметила произведение «Отпуск по семейным обстоятельствам» (1977), где писательница показывает трагедию жизни фру Ларсен. Повесть призывает читателей не забывать о живущих рядом людях, бережно к ним относиться.

Отрывок из произведения М. Кристенсен «Отпуск по семейным обстоятельствам»:

«…Незнакомый человек за столом в стеклянной «клетке» начальника цеха поднялся, когда она вошла, и сообщил, что он из полиции. И когда она села, стал рассказывать, что произошло. Как Джимми сбежал из колонии, как он угнал на шоссе машину, а водить ее не умел… Говорил он медленно, видно было, что ему это неприятно. Когда он замолк, отупение милосердно укрыло ее, точно ватным колпаком, а жизнь вокруг продолжалась, все такая же деятельная, хлопотливая, будто ничего не случилось…»

Литература Исландии


Исландская литература этого времени была тесно связана с литературой Дании, так как долгое время была политически зависима от нее. Исландская литература имела и своих истинных творцов, на творчество которых опирались труды последующих писателей Исландии. Особое внимание надо уделить творчеству Э. Бенедиктссона (1864-1940), который еще в своей первой книге «Рассказы и стихи» ярко раскрывал образы своих современников. Стихи писателя напоминают песни и имеют отточенную форму. В 1913 году вышел сборник стихов «Волны».

Бенедиктссон Эйнар (1864-1940). Он был сыном политического деятеля. Получил юридическое образование, работал судьей и журналистом. Большую часть жизни провел за границей, где занимался коммерцией. Историки отмечают, что литературной деятельностью он начал заниматься с 1897 года, а известность получил, выпустив сборники стихов – «Волны» (1913) и «Моря» (1921). Как отмечали критики, в этих стихах поэт затрагивает конкретные темы – роль золота и могущество капитала. В позднее время писатель обращается к философской тематике (сборник стихов «Рощи» и ряд философских и политических очерков).

Отрывок из произведения Э. Бенедиктссона:

«…Северное сияние Не в этом ли зрелище дал нам Бог


познать величье дворца природы? Над сушей и морем огнистые своды! …Кому же сладок сегодня грог? В опавших розах – пришёл их срок —


земля уснула, чиста и праздна. Мерцает, как звёзды, морской песок, и брызги прибоя играют алмазно, и весь небоскат сполохом объят,


колышется пламеобразно.

В пространстве меж морем и небом седьмым солнц хороводы вышли на сцену, и волны света жемчужную пену несут из тумана к утёсам земным. По воле того, кто велик и незрим, кружатся сверкающие вереницы, и смертная жизнь, склоняясь пред ним, из тьмы наблюдает сполоха зарницы, и даже скала к небесам возвела хрустальнольдяные зеницы…»

Другим исландским писателем, который раскрыл темусвоего народа был Й. Сигурйоунсон (1880-1919).

Этот писатель жил и работал за рубежом. Его деятельность была связана с театрами Копенгагена. Круг же тем, идейно-эстетическое своеобразие его драматургии были неотделимы от исландских национально-художественных традиций. Драмы Сигурйоунсона написаны на сюжеты из жизни Исландии.

Свою литературную деятельность он начал в 1905 году (пьеса «Доктор Рунг»). Критики считают его лучшей работой – пьесу «Горный Эйвинд и его жена» (1911), которая была написана по мотивам народного предания о судьбе изгнанника и драматического столкновения человека с суровой природой. В 1915 году драматург представил зрителям пьесу «Желание», где он обрабатывает фаустовскую тему. К эпохе исландских саг относится пьеса «Лжец» (1917).

Творчество этих двух исландских писателей раскрывает основные направления, в которых будут работать их последователи в 20 веке.

В политическом отношении Исландия в 1918 году получает некоторую свободу от Дании (вступив в унию с ней). Историки считают, что с этого момента начинается новый расцвет в исландской литературе. Они упоминают творчество Э. Бенедихтссона, Д. Стефаунсона, Стефауна из Хвитадаля. Творчество двух последних поэтов отличалось свежим поэтическим языком, стихи были о любви и радости жизни.

Стефаунсон Давид (1895-1964) – исландский поэт. Был из семьи фермеров, много путешествовал в молодости, а в зрелые годы работал библиотекарем. Первые его поэтические сборники («Черные перья», 1919 и «Стихи»,1922) были довольно оригинальны – в них он в неоромантическом духе воспевал бурные и свободные чувства. Позже поэт уделял большое внимание исторической теме в своих произведениях (сборники «Новые стихи» и «В деревнях»,1933). Кроме стихов он является автором романа «Солон Исландус»,1940 и комедии «Золотые ворота»,1941.

***

Женщина, которая разжигает мой очаг

Я вижу свет на кухне

сквозь сон и полумрак,

и слышу чей-то шаг,

и знаю – это служанка

пришла топить очаг,

чтобы тепло сберечь,

чтобы гудела печь,

золу выгребает прочь,

огонь разжигает – и молча

опять уходит в ночь.

Я вижу, как печально

молчит она всегда

о том, что прошли года,

что руки по локоть в саже

и голова седа.

Она же без лишних слов,

наш согревая кров,

нас, как родных сынов,

любит – и пишет на пепле

слова прекрасных строф.

Я знаю, нет у старой

ни денег, ни друзей

и достается ей

вместе с хлебом насущным

ругань чужих детей.

Но часто бывает так:

всеми презрен бедняк,

а сам он и добр и благ —

ибо огонь согревает

только тех, кто разжёг очаг!


Стефаунссон Халлдор (1892-) – исландский писатель, мастер социального рассказа. Его первый сборник рассказов «В немногих чертах», 1939. В последующих рассказах, социальные мотивы занимают заглавное место – «Сметь на третьем этаже»,1935 и «Одно воспоминание»,1942. В 1962 году вышел его сборник «Коричневые руны».

Отрывок из рассказа Халлдора Стефаунссона «Страх»:

«…– Бьодн идет, – сказал человек с пилой.

– Где?

– Сюда идет? – спросил человек за верстаком.

– Да, сюда. Вот счастье-то привалило. Как бы оно нам боком не вышло. Опять задираться будет.

– Мы его не трогаем, и дела нам до него мало, – сказал тот, что заколачивал гвозди. – Мы вроде как и не видим его.

– Не видим… Хм! Легко сказать! Сейчас как заведется!

– Кажись, он не в восторге от нашей работы.

– Главное – не спорить с ним, – сказал тот, что забивал гвозди, – а прикинуться, будто мы со всем согласны…»


Стефаун фра Хвитадаль (1887-1933) – исландский крестьянский поэт. Его первые стихи воспевают молодость, весну, любовь («Песни странника», «Песни одинокого пахаря»,1921). Эти произведения отличаются тонким лиризмом и особенной простотой. Поздним стихам Стефауна характерны религиозные мотивы (сборник 1927 г. «Гуси»).


ОНА МЕНЯ ПОЦЕЛОВАЛА

Вновь я слышу любвипеснопламенный лад,

вновь я вспомнил твои чары, чудо-закат,

и осенних лесовкраснобархатный зал,

где с улыбкою день, как святой, угасал.

Был я слаб и убог, я в отчаянье жил, был я сир, одинок

я о смерти молил:« Где ж ты, чудище, где, смерть, бесчестный игрок?»

Но предстал предо мной светлой радости бог!

Прочь вы, призраки зла! Прочь, ночная напасть!

Смерть во тьму отползла, смехом выщерив пасть.

Я люблю и любим! Мне и смерть нипочем!

Улыбается май под сентябрьским лучом.

Улыбаешься ты. Я – смеюсь и пою.

Снизошла с высоты песня в душу мою.

Был я в лес принесен, как на крыльях огня.

Ты, царица, пришла, ты целуешь меня.

Я зарей осияни одет, как в парчу.

Я от радости пьян, и вот-вот я взлечу.

Я – и солнце весны. Я – и счастья волна.

Я – и клятвы любви. Я – и рядом она.

Поцелуи твои —драгоценнейший дар,

и в словах о любви —песнопламенный жар.

С той поры я живу, и пылаю в огне с той поры,

как пришла ты, царица, ко мне.

Счастье в сердце моем, я мечтою богат.

Полыхает огнем чародейный закат.


Если говорить о драматургии, то надо вспомнить имена – Й.Сигурионсона (1880-1919) и его преемника Г. Камбана (1888-1945). Первый прославился своими психологическими пьесами на мотивы народных преданий («Горный Эйвинд»).

Среди исландских писателей большой интерес представляет творчество Сигурионсона О. Й. (1918-). Он был из фермерской семьи. Его первые работы были для детей (сборник «У лебединого озера»).

Крестьянской жизни автор посвятил романы – «Тени хутора» (1936). «Гора и мечта» (1944), «Земля весенних заморозков» (1951). Проблемы творчества автор раскрыл в произведениях – «Ведет ли путь туда?», «Часовой механизм» (1955), «Гнездо» (1970), «Осколок стекла» (1970). Критики отмечают реализм его произведений, который сливается с лиризмом и тонкой грустью. В его произведениях можно найти размышления о судьбе родины, о связи поколений (повесть «Письмо пастера Бедвара» (1966)).

О. Сигурионсон «Часовой механизм»:

«…Этими словами она закончила свою замечательную речь.


Бабушка поблагодарила за подарок, расцеловавшись со всеми женщинами и пожелав им всего самого хорошего. К моему величайшему изумлению, однако, я прочел во взгляде, которым она обвела часы, странное веселье.


– Да! – сказала она. – Ценная вещица, ничего не скажешь! – И, помолчав, добавила: – Я уж, правда, перестала думать о времени, человек я теперь старый и ленивый…»


Бедварсон Гудмундур (1904) – исландский поэт. Родом из крестьянской семьи. Его считают певцом исландской природы – сборники «Солнце поцеловало меня», «Вечерние эльфы». Наряду с лирическими стихами, в своих произведениях затрагивал и политические моменты – мировые войны («Под полуночными небесами»,1944).

Стейнар Стейн (1908-1958) – исландский писатель, которого считают основателем революционной поэзии (сборник «Горело красное пламя»). В своих поздних стихах он затрагивает философские вопросы – о смысле жизни (сборник «Стихи»). Есть у поэта и сатирические стихи о кризисе культуры (сборник «Путешествие без цели»,1944).

Отрывок из романа «Ката»:

«…Я спросила, не хочется ли ей поесть, но Вала, как я и ожидала, отказалась. Я сидела на кухне одна, ела спагетти, которые приготовила до этого, а когда закончила, Вала подошла ко мне и сказала, что наконец приняла решение: она все-таки поедет. Спросила, не подвезу ли я ее туда, где у класса проходит вечеринка перед танцами и где собрались встретиться ребята. Я ответила: «Конечно!» По дороге на Вогар Вала молчала, и я помню, что мне было не по себе: ее слова о том, что она боится, вдруг произвели на меня такое странное впечатление, и у меня закралось подозрение, что она что-то от меня скрывает. Ах, почему я тогда ни о чем не спросила!..»

В исландской поэзии второй половины 20 века было много писателей, которые искали свой путь в искусстве – одни из них опирались на модернистские течения, другие придерживались старых реалистических традиций (Х. Сигфуссон, С. Дадасон, Й. Оускар). Критика этих лет отмечала и прозу Т. Вильхяульмсона, и драматургию А. Богасона.

Арнальд Индридасон – известный современный исландский писатель, который прославился как создатель детективов. Его герои несут яркую психологическую авторскую проработку. Наиболее известны два романа Индридасона – «Трясина» и «Каменный мешок», в которых главная роль отводится харизматичному комиссару Эрленду.

Арнальд Индридасон «Каменный мешок»:

«…А он меж тем все чаще наведывался к хозяину, не пропуская и кухню, где она работала. Они говорили о том о сем, и долго ли, коротко ли, она рассказала ему про ребенка – у нее девочка, скоро будет три года. Он ответил, что сам знает. Мол, расспрашивал про тебя разных людей. Тут-то она впервые и сообразила – он, оказывается, давно хочет познакомиться с ней поближе. Решила сходить за дочкой, та с детьми хозяина играла на заднем дворе…»


Халдор Лакснес современный исландский писатель, лауреат Нобелевской премии. Его знаменитый роман «Свет мира» – жизнеутверждающее произведение, воспевающее красоту окружающей автора северной природы.

Халдор Лакснес «Званый обед с жареными голубями»:

«…Стемнело, и на пристани зажегся свет. Волна, образуемая сгибанием и разгибанием женских спин над бочками сверкающей сельди, по-прежнему отливала всеми цветами радуги. Освещенная электрическим светом, блестела сельдь, великолепная, как золото в Клондайке. На все это роскошное изобилие падал дождь.

К причалу подошли последние лодки. До рассвета больше никто не отправится в море. Но женщины безмолствовали, продолжая работать, чтобы к следующему привозу покончить с этим уловом. А работы им хватит на всю ночь…»

Ирса Сигурдардоттир – современная исландская писательница, которая познакомила мир с жизнью исландских моряков – сборник рассказов «Моряки уходят в море».

Отрывок из романа Ирсы Сигурдардоттир «ДНК»:

«…Будто специально усаженные по росту, они образовали своего рода ступеньки: самая маленькая сидела с краю, а рядом с ней – два ее старших брата. Один, три и четыре года. Они вели себя не так, как свойственно малым детям, – не ерзали, не болтали свешивающимися с жесткого сиденья худенькими ножками. Новенькие ботинки неподвижно висели над натертым до блеска полом. На лицах детей не отражалось ни скуки, ни нетерпения, ни любопытства. Они сидели, молча уставившись на выкрашенную белой краской стену, будто там шел «Том и Джерри». Со стороны эта застывшая сцена выглядела как фотография – трое детей на скамейке…»

Литература Финляндии


Финская литература этого периода опиралась на творчество писателей предшествующего времени. Три основных литературных течения имели главное влияние – неоромантическое направление, модернизм и реализм.

Неоромантическое направление в Финляндии возникло в конце 19 века. Его основные представители – лирик Э.Лейно (1878-1926), Е.Линнанкаски (1869-1913), Ларин-Кюети (1873-1948), Л.Онерва (1882-1972).

Неоромантизм выступал с критикой натуралистических тенденций реалистического течения. Писатели неоромантики призывали к искусству больших обобщений, к философскому пониманию человека. Но они односторонне подчеркивали роль интуиции, превозносили свободную фантазию, темперамент. Для писателей этого течения характерны преобладание лирики над эпическими жанрами, они не замечают повседневную жизнь, а стремятся к фантастике, широко используют фольклорно-мифологические сюжеты, стремясь к монументальной символике образов. Это хорошо видно в их отношении к эстетическому миру «Калевалы» и жизни и быту древней Карелии. Эти писатели нашли и своих героев – странников и людей, ведущих богемный образ жизни, (Линнанкоски «Песнь об огненно-красном цветке»).

Лейно Эйно (1878-1926) – финский писатель. Учился в Хельсинском университете. Работал журналистом, часто выступал с политическими фельетонами. Критики отмечают, что его литературное творчество обширно и разнообразно: поэзия, драматургия, новеллы и романы. Его лучшие лирические стихи – в сборниках «Мартовские песни», «Баллада о большом дубе», «Сто и одна песня». Часть из них написаны в духе народных песен. Революционные события 1905 года в России отображены им в романе «Туомас Виттика» (1906) и пьесе «Пентти Пяккенен». Социальные и философские проблемы преобладают в сборниках стихов – «Заморозки» (1908) и «Зимняя ночь». Влияние финской интеллигенции на общество изображено в драме «Соль земли» (1911). В 1913 году он опубликовал тетралогию «Раб», в которой было заметно влияние эстетики европейского декадентства. Критики отмечали влияние Г. Гейне на творчество Лейно – повесть «Медовая лапа» перекликается с поэмой «Атта Троль» Г. Гейне, сатирические стихи имеют тоже большое влияние немецкого поэта.

Э.Лейно

Поездка в город

Отравлялся паренек

в город торопливо,

лодку легкую поток

вынес из залива.

Белый парус лодку мчал,

дул попутный ветер…

Где ж ты, парень, загулял?

Уж глубокий вечер!

Не беда, что запоздал, —

я души-голубы

у причала целовал

медовые губы!


Е.Линнанкоски (1869-1913) – финский писатель. Образование получил в учительской семинарии. Был главным редактором газеты, занимался общественной деятельностью. Его первое значительное литературное сочинение – драма на библейский сюжет «Вечная борьба» (1903), в которой писатель в морально-философском и религиозном плане показывает борьбу добра со злом в природе и душе человека. Критика отметила и его романтическую поэму-роман «Песнь об огненно-красном цветке» (1905) – герой поэмы – сельский Дон Жуан-сплавщик леса. Следующая работа автора – социальный роман с чертами мистицизма «Борьба за усадьбу Хэйккиля». Особенности жизни и быта финского общества представлены в сборнике новелл «Осколки» (1913). Критика отметила неоромантический налет душевных качеств героев. В общем, для литературной манеры писателя характерен некоторый романтизм, красочность стиля.

Отрывок из произведения Е. Линнанкоски «Песнь об огненно-красном цветке»:

«…Анникки вспыхнула. Она не сопротивлялась, но спрятала лицо на плече у Олави.

Он прижимал ее к себе все крепче и, ощутив горячее биение ее крови, совсем потерял над собой власть. Он задыхался, его охватила жгучая мука, потребность сделать какое-то страстное движение, чтобы дыхание снова вернулось к нему. Еще крепче прижимая к себе девушку, он приподнял ее лицо.

– Анникки! – шепнули его приближающиеся губы. – Один-единственный…

Анникки старалась отвести голову, она смотрела на него растерянно.

– Но ведь этого нельзя, это нехорошо! – бормотала она.

– Ты не любишь меня! – вспыхнул Олави.

Анникки расплакалась, ее плечи задрожали, ветка, прикрепленная на груди, упала на землю.

– Мой цветок, – шепнула она сквозь слезы

Олави ощутил вдруг жгучий стыд. Его руки разомкнулись, точно по ним кто-то ударил, и он опустил девушку рядом с собой…»


Мы познакомились с финскими писателями неоромантического направления. Но было и другое литературное направление – ранний модернизм. Одним из основателей этого течения был В. Килпи – воинственный асоциальный эстет и иррационалист. В творчестве которого идеи ницшианства играли значительную роль.


Килпи (Эриксон) Волтер Адалберт (1874-1939). Он происходил из семьи моряка, поэтому его ранние литературные произведения были романтичны, с использованием древнегреческих мифологических сюжетов («поэмы в прозе» – «Вирсавия», «Парсифаль»(1902), «Антиной»). В 1933 году он познакомил читателей с романом «В зале усадьбы Аластало», рассказывающий о самобытной жизни обитателей усадьбы. Было отмечено, что этот роман близок к манере Б. Пруса. Это произведение как бы продолжается в новеллах «Маленькие люди прихода» (1937). Посмертно (1944) был опубликован его сатирический роман «Путешествие Гулливера по Фантомимианскому континенту».


Среди поэтов, критики отмечают К. Каатра, К. Ускела и др.

Среди прозаиков большую роль играло творчество Майю Лассила (1868-1918), автора юмористических повестей «За спичками», «Сверхумный» (1915) и др.

Лассила Майю (1868-1918) – известный финский писатель. Окончил учительскую семинарию, работал учителем. Некоторое время жил в Петербурге.

Серьезной литературной деятельностью он стал заниматься с начала 20 века: автобиографические романы «Хархама» и «Мартва», где важную роль играли социальные вопросы. В его работах, как отмечают критики, элементы реализма переплетаются с фантастикой. Эти же черты читатель видит и в последующих литературных произведениях – «На грани смерти» (1915). У писателя было много литературных псевдонимов, самый известный Майю Лассила, которым подписано свыше 20 юмористических повестей и пьес. Особой популярностью пользуются повести – «За спичками», «Отец и сын», «Сверхумный», пьесы – «когда вдовы любят», «Молодой мельник», «Мудрая дева», «Вечный двигатель». В критических статьях отмечают, что писатель прекрасный знаток сельских нравов.

Отрывок из произведения Майю Лассила «За спичками»:

«– А что, черная корова отелилась у Ватанена? – сказала Анна-Лийса, жена Антти Ихалайнена, проживающего в деревне Кутсу, что в Липери.

Она сказала это как бы про себя, сажая хлебы в печку. Эта мысль промелькнула у нее в голове просто так, неожиданно.

– Говорят, уже отелилась, – ответила Миина Сормунен, которая случайно зашла в гости и теперь, шумно прихлебывая, пила кофе. Потом, подумав, что Анна-Лийса ведет речь, быть может, о корове Антти Ватанена, переспросила:

– Ты что, о корове Юсси Ватанена?..»



«За спичками» лист 1

«За спичками» лист 2





«За спичками» лист 3


«За спичками» лист 4


Можно назвать еще писателей-реалистов, которые своим творчеством указывали направление для последующих творцов.

Йотуни Мария (1880-1943) – финская писательница, которая в своем творчестве сумела создать портретную галерею разных социальных групп города и деревни. Она получила образование в Хельсинском университете, работала учителем истории. Критики отмечают ее социально-бытовые и юмористические произведения, в которых она способствовала возрождению реализма в финской литературе (сборник новелл «Отношения», повесть «Будничная жизнь», комедия «Ребро мужчины»). На фольклорный мотив она написала комедию «Клаусс, господин Лоухикко» (1942). На библейский мотив была написана трагедия «Я виновен», которая была посвящена теме войны и мира. В 1963 году (посмертно) вышел ее роман «Шатающийся дом», в котором главная тема была – любовь и брак.

Лехтонен Йоэл (1881-1934) – финский писатель-реалист с некоторыми чертами неоромантизма. Образование получил в народной школе (Хельсинки). В начале 20 века были опубликованы его романы – «Скрипка нечистого духа» и «Перм». Критика отметила в них большое влияние неоромантизма. Писателя интересовали и психологические стороны жизни героев (роман «Маталэна»). Реалистический подход к творчеству у писателя виден в сборнике новелл «С ярмарки», где он рассказывает о жизни сельского населения Финляндии. Следующие его романы («Однажды летом», «Погибшие яблони», «Жители Путкинотко») закрепили за Лехтоненом реалистический подход к литературному творчеству.

Вышеперечисленные финские художники своим творчеством определили дальнейший путь последующим за ними литераторам.

В 50-ые годы модернистские течения получили наибольшее распространение, особенно в поэзии. Реалистические позиции были заметны в прозе – некоторый расцвет переживает социальный роман. Критика отмечает публицистические книги Хеллы Вуолийоки и О. Паволайнена.

Вуолийоки Хелла (1886-1954) – финская писательница. Окончила Хельсинский университет – факультет философии. Литературной деятельностью начала заниматься с 1912 года (пьеса «Дети дома», роман «Жители Затуманного»). В более поздний период ей были написаны пьесы «Койдла» (1932) и «Горящая земля» (1936). Надо отметить, что писательница по национальности была эстонкой, поэтому почти все ее ранние произведения написаны на эстонском языке и отражали жизнь эстонского народа. На финском языке она написала: социальные драмы – «Министр и коммунист», «Закон и порядок» (1932). Критика считает, что к числу лучших ее работ принадлежит цикл реалистических пьес о судьбах обитателей родового поместья Нискавуори (1936-1953). Писательница сумела реалистично показать патриархальный быт старых помещичьих гнезд. Свою жизнь она отобразила в автобиографической трилогии.

Паволайнен Олави (1903-1964) – финский писатель с критическим взглядом на современную жизнь и литературу. Учился в Хельсинском университете, работал журналистом. В 1932 году выпустил сборник стихов на лирические и социальные темы. С этого времени начинает писать критические произведения («В поисках современности», «Генеральная уборка, или в Литературной детской»). Он пишет о литературных течениях Запада и критикует «застой» в финской литературе. В период фашизма много писал в защиту культуры («Гостем в Третьем рейхе», «Крест и свастика», в военном дневнике 1941-1944 «Мрачный монолог»). Писатель показал исповедь заблуждавшегося интеллигента.

На военную тему писали многие. Но критика особо отметила романы В. Линна «Неизвестный солдат» (1954), «Здесь, под северной звездою» (1962).

Линн В. (1920-) – финский писатель-реалист, выступал против модернизма, его основные работы посвящены военной теме. Был на фронте с 1940 по 1944 год. Первый роман его во многом автобиографичен – «Цель» (1947). Второй роман «Черная любовь» (1948) построен автором на узко-личном конфликте – трагической любви. Известность писателю принес третий роман – «Неизвестный солдат» (1954) , в котором автор рассказывает о жизни финской роты в годы 2-ой мировой войны. О жизни финских крестьян Линна повествует в романе-трилогии «Здесь, под Полярной звездою» (1962). В своих публицистических заметках Линн был почти всегда сторонником реализма в искусстве и выступал против модернизма.

В. Линн «Неизвестный солдат»:

«…Опорный пункт был отвоеван. Во втором полувзводе ранили двоих – одного осколком гранаты, другого куском дерева, отлетевшим в блиндаж от косяка двери, когда там взорвалась граната.

В блиндаже были взяты в плен три солдата, всего пленных теперь было восемь. Яловаара отослал их в тыл и поспешил расставить своих людей на позиции. Как только противник убедится, что в опорном пункте нет его людей, он тотчас же откроет жесточайший артиллерийский огонь. Сомневаться в этом не приходилось.

В соседнем опорном пункте тоже все было уже тихо.Противник и там пытался переправиться через реку, но безуспешно: слишком хорошую позицию занимал пулемет Мяятти. Яловаара пошел его проведать.

Помощник Мяятти, новобранец, был вне себя от радости, сам же Мяяття с равнодушным видом курил. Яловаара поблагодарил его, но Мяяття и виду не подал, что доволен, а сказал лишь, будто и не слышал слов прапорщика:

– Самое лучшее будет поставить пулемет в укрытие от осколков. Теперь уже недолго ждать – скоро пойдет железный дождь…»


Были еще писатели, которые разрабатывали военную тему – П. Ринтала «Лейтенант разведки» (1963).

Отрывок из произведения П. Ринтала «Слуги в седлах»:

«…– Ты ничего не понимаешь в атмосфере. Когда ты ездишь за границу на свои конференции, там собираются такие же, как ты, вы сидите, слушаете друг дружку – доклады да отчеты, что-то считаете, считаете и, не заметив, что побывали за границей, возвращаетесь по домам.

Кристина взглянула на часы и встала.

– Мне надо спешить. Через два часа начало, а я еще не одета.

Она открыла дверь спальни, сняла блузку, бросила ее на диван и начала причесываться,

– Ты сегодня не обедал?

– Нет,

– Может, успеешь сделать что-нибудь легонькое до моего ухода?

– Хорошо.

– В холодильнике бифштексы. Подогрей их на горячей сковороде без жира. И, если не трудно, поставь скорее картошку,

– Ладно.

Он начал мыть картошку.

– Ты почему со мной не едешь – у тебя какое-нибудь заседание?

Яловаара понял, что всякие высокие материи нимало не заботят Мяяттю. Он пошел дальше по окопу. Группа солдат окружила санитаров, укладывавших на носилки убитого Асуманиеми…»


Острая социальная тематика волновала во 2-ой половине 20 века многих финских писателей.


Эйкия Армас (1904-1965) – финский писатель и политический деятель, часто подвергался репрессиям. В 1945 году выпустил сборник стихов «Лира за решеткой». В годы 2-ой мировой войны (1939-1945) находился в СССР, перенес блокаду Ленинграда. В своих стихах обличал немецкий фашизм и финские реакционные круги (сборники «Огненное кантеле», «Изгнанник»). В 1947 году вернулся в Финляндию, занимался журналистской деятельностью. В 1962 году опубликовал книгу «Певец у подножья вулкана» – о творчестве К. Каатра (финский писатель, политический деятель).


Ларни Мартти (1909- ) – финский писатель-сатирик. Литературную деятельность начинал как поэт и переводчик. Значительное место в стихах занимает тема жизни («Перелетные птицы»(1938), «Участь матери» (1940)). Его первый сатирический роман «Уважаемые бедные и их пестрая компания» (1944) привлек внимание читателей своей едкой критикой на жизнь дельцов. Жизни своего народа писатель посвятил романы «Нетерпеливая страсть» и «Близко к греху» (1946). Были у писателя и исторические романы – «Небо опустилось на землю» (1948) о событиях во Франции (15 век). Роман об Алжире «Черная Венера» (1951). Надо заметить, что творчество писателя разнообразно по причине его переезда из Финляндии в США (1951-1954). Мировую известность Ларни принес роман-памфлет «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле» (1957) – едкая сатира на американский образ жизни. Его следующий сатирический роман «Прекрасная свинарка, или Воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен» (1959), где изображена уже финская действительность с ее махинациями обворовавшихся дельцов. Сатира на бюрократизм ясно видна в сборнике новелл «Финская кошечка» (1961). В романе «Об этом вслух не говорят» (1964) сатирик продолжил повествование «Четвертого позвонка…»

Отрывок из произведения Мартти Ларни «Дед»:

«…Но временная работа затянулась. Паренек отличался редкостным прилежанием и трудился, как маленький вол. Через полгода такого усердия его коренастая фигурка ссутулилась и плечи согнулись в дугу; будто он теперь уж никогда не выпускал из рук тяжелых ведер. В характере его появилась какая-то преждевременная зрелость, в глазах была суровая горечь и жестокость. Все его движения стали до того скупыми и рассчитанно точными, словно он годами продумывал их и отныне ни единым мускулом не шевельнет без особенной надобности. Не удивительно, что рабочие садоводства прозвали его Дедом.

Минули весна и лето, на смену им незаметно подкралась тихая осень…»


Хямяляйнен Хельви (1907- ) – финская писательница, стала известна романами о жизни своего народа. Ее первый роман «Сточные воды» (1935) был положительно отмечен критикой. Писательница реалистически показала жизнь рабочего пригорода. В 1938 году она опубликовала психологический роман «Деревня горит», там она показала лирические картины сельской жизни. Финской интеллигенции был посвящен роман «Приличная трагедия» (1939). Второй мировой войне был посвящен роман «Дезертир» (1961). Критика отмечает ее стихи, замечая при этом о некотором влиянии модернистской эстетики – сборники «Любовник-призрак», «Платье из облака», «Привязанные к облаку» (1961).


Мери В. В. (1928- ) – финский писатель, который раскрыл тему 2-ой мировой войны и участие в ней финских солдат. Учился в Хельсинском университете. Читатели отметили его первое произведение – сборник новелл «Чтобы земля не зеленела» (1954).

В 1957 году писатель представил новый роман «Манильский канат», где действие развертывается в годы 2-ой мировой войны. Критики заметили здесьнекоторое сатирическое влияние на автора творчества Я. Гашека. Есть у автора произведения о жизни его соотечественников – роман из жизни города Хельсинки «Женщина, нарисованная на зеркале» (1963). Но тема войны у автора всегда была основной: роман «Опорный пункт» (1964), пьеса «Свадебный отпуск» (1965).

Отрывок из произведения В.Мери «Сватовство»:

«…Вскоре, к счастью, другой капитан дальнего плавания, Бломберг, поплыл на своей яхте, так он взял с собой Сьеблома, а Сьеблом прихватил меня. Капитаны всю дорогу пьянствовали под палубой, в каюте. Пришлось мне и штурвал вертеть, и парусами управлять. А был-то я тогда всего-навсего одиннадцатилетним мальчишкой. Бывалый, правда, много раз уже под парусом ходил, но в сторону Порво как-то не доводилось. Завидев издалека скалу, я орал во всю глотку, с какой стороны обходить, а они мне снизу кричали справа или слева. Слава богу, деды-то знали путь назубок. Наконец мы причалили к пристани Порво, и тут этот Сьеблом вдруг заявляет, что он и не собирается сходить на берег. "Что о нас подумает твоя мать, а, Бломберг? Мы же в стельку пьяные". – "Пятнадцать лет, как ее уже нет в живых", – отвечал Бломберг. "Бог мой! Неужели она уже скончалась?!" – "Давай, старина, хоть навестим ее могилу, раз уж мы приехали". – "Нет, нет, лучше от греха подальше. Мы же накачались!" – "Ну тогда пусть это сделает за нас мальчишка". И мне пришлось бежать, а кладбище, как назло, было на горе. Не знаю уж, каким чудом я ухитрился сразу найти могилу…»


Конец 20 века в финской литературе имеет некоторые особенности: тематика произведений этого времени изменилась – социальная сторона отошла на задний план, писателей стали интересовать детективы, фантастика, легкие лирические произведения. Как отмечали некоторые критики «чувствовалось влияние западной литературы». Реалистический подход к написанию произведений остался, но он углубился в некоторый натурализм (особенно в детективах), а в поэзии и фантастике реализм иногда переплетался с модернистскими веяниями.

Матти Юрьяня Йоэнсуу (1948-2011) – финский писатель, который писал в жанре детектива. Получил юридическое образование, всю свою жизнь проработал в полиции. Литературной деятельностью занимался с 1976 года. Последний роман «Харьюнпяа и железная комната» вышел в свет в 2010 году. Читатели ожидали продолжения, но…в 2011году писатель ушел из жизни. Его книги имели большой успех, были переведены на 20 языков. На русском языке с некоторыми произведениями можно познакомиться – «Современный финский детектив. Антология». Читающую публику прежде всего интриговала неожиданность развязки сюжета, напряженность, которую они получали, читая его книги, многие сюжеты писателем были взяты из его полицейской практики и преподнесены читателю с некоторыми фантастическими элементами. По моим данным ему принадлежат более пятнадцати книг (но это в переводах, а сколько на финском – трудно сказать!)

Матти Йоэнсуу «Служащий криминальной полиции»:

«…Уборка постели затянулась надолго, ибо Харьюнпя то и дело присаживался, поджав под себя сухопарые ноги, и пытался вспомнить сон, который он видел, а от сна в памяти осталось немного – лишь то, что он, выполняя служебные обязанности, ходил по пристанционным железнодорожным путям и собирал в пластмассовый мешок остатки человека, попавшего под поезд. Конца сна он так и не вспомнил. Харьюнпя встрепенулся и вновь принялся застилать постель, однако вскоре опять застыл на коленях с простыней в руках. Такое с ним случалось частенько…»


Салла Симукка (1981- ) – финская детская писательница с некоторым детективным уклоном. Получила образование в университете города Турку (филология). В 18 лет написала свое первое литературное произведение. Отмечена критикой за трилогию – первый роман «Красный, как кровь» (2013), второй роман «Белый, как снег» (2013), третий роман «Черный, как эбеновое дерево» (2014). Трилогия рассказывает о школьнице из Тампере, которая самостоятельно ведет расследование о трагическом происшествии, развернувшемуся на ее глазах. Назвать это произведение серьезным детективом – затруднительно! В нем нет психологических моментов, которые заставили читателя увлечь этой книгой. Это произведение для юных читателей, увлекающихся фантастикой, необычными явлениями, пытающихся скорее перейти в мир взрослых.

Салла Симукка «Белоснежка»:

«…И это было правдой. И не поспоришь. Шикарный вид на Прагу. Красные черепичные крыши, кроны деревьев, шпили церквей, мосты, сверкающая на солнце река Влтава. Город, при взгляде на который у Белоснежки захватывало дух. За пять дней она еще не привыкла к этому виду. Каждый день забиралась на какое-нибудь высокое место, чтобы понаблюдать за городом и почувствовать необъяснимое счастье.

Возможно, это счастье свободы, оторванности от всего и одиночества. Белоснежка была здесь полностью сама по себе. Никому ничего не должна. Никто не кричит ей вслед, не выспрашивает ее планы. У нее нет обязанностей. О дальнейшей учебе и летней работе она подумает, когда вернется в Финляндию. Сейчас же есть только она, изнуряющая жара и город, насквозь пропитанный историей…»


Чель Андерс Весте (1961-) финский шведскоязычный писатель и поэт. Образование получил в Шведской высшей школе социальных наук (Хельсинки). Свой первый роман написал в 25 лет. В это же время познакомил читателей со своими стихами. Эти стихи имели социальную направленность. Другие сборники его стихов мало чем отличались от первых произведений. К прозе писатель перешел окончательно в начале 90-х годов: сборники рассказов «Сыпь» и «Дело Брууса. Три рассказа». Критика высоко оценила его первый роман, который вызвал непосредственный интерес у читателя – семейная хроника «Воздушные змеи над Гельсингфорсом» (1996). Второй роман Весте вышел в 2000 году – «Проклятие семьи Скраке». В 2002 году был опубликован третий роман писателя «Ланг». В русском переводе мы его знаем, как «Кристиан Ланг – человек без запаха». Эти романы с трагическим уклоном, где реальность перемешивается с некоторой романтикой неразрешенной любви: рассказывается о неудачной любви писателя к женщине, которая была одновременно доступна и внутренне непонятна; желание ею обладать приводит главного героя в тюрьму – его обвиняют в убийстве бывшего мужа этой женщины…»

Отрывок из произведения Чель Весте «Кристиан Ланг – человек без запаха»:

«…Мы с Лангом знакомы не один год, и я никогда ни в чем ему не отказывал. К тому же Ланг – человек сильный и харизматический, ему сложно сказать «нет», его трудно переубедить. Габи считает, что я слишком уж покладист и всегда позволяю Ланту и прочим друзьям детства себя эксплуатировать. Как бы то ни было, факт остается фактом: четверть часа спустя, одевшись и сходив на чердак, я стоял на площади Тэлё с большой железной лопатой в руке. Уже в ту минуту я почувствовал некоторое беспокойство. Хлестал дождь, площадь была пуста, но в «Тин-Тин Танго» и в «Баре мамы Розы» все еще сидели люди, и я видел, как посетители за столиками у окна с любопытством разглядывали меня и мою лопату. Еще Ланг сказал, что приедет на машине, и это показалось мне странным. Он был ночной птицей, однако редко садился за руль после полуночи и к тому же был не дурак выпить…»


Пааво Хаавикко (1931-2008) – известный финский поэт, прозаик, драматург. Литературные критики указали, что как поэт он сформировался под влиянием европейского модернизма (особое влияние на него оказал Т. С. Элиот.) Это можно почувствовать, ознакомившись с его сборниками – «Римские вечера», «Зимний дворец»(1959). В его драмах – «Мюнхгаузен» (1960), «Аудун и белый медведь» (1967), «Агрикола и лиса» (1968), «Король отправляется во Францию» (1974), «Анастасия и я» (1992), «Просперо» (1995) – реализм, модернизм, фантастика перемешиваются с элементами психологической драмы.


Л. Лехтонена – финская писательница большое внимание уделяла детективному жанру.

Отрывок из произведения Л. Лехтонена «Лев правосудия»:

«…В замке Монтемасси уцелели две башни. На руинах между ними буйствовала растительность: дерево с меня ростом, напоминающее мальву, необычного вида клевер, маки и какой-то губоцветный, чей темно-пурпурный цвет привел бы в восторг дядю Яри. Мой дядя увлекался ботаникой, хотя и не считал это занятие подходящим для настоящего мужчины. В свое время я выучила названия растений и их классификацию, что удивительно, без всякой зубрежки. Любая информация может оказаться полезной и даже спасти от смертельной опасности…»


Литература:

Сборник. Современная датская повесть. Башня на краю света. М., 1986г.

История всемирной литературы. М. 1994 г.

Краткая литературная энциклопедия. М. 1975 г.

Современная норвежская новелла. М.1986 г.

Современный финский детектив. М., 1970г.




О себе:

Когда в детстве меня спрашивали: «Кем я буду, когда вырасту?» Я всегда уверенно отвечал: «Я буду – боксером, летчиком и художником!» Родители не удивлялись моим словам, а просто им верили.

Отец – Орлов Алексей Федорович – потомок древнего немецкого рода (Адлеров), это его родственники – Григорий, Алексей, Владимир подарили царскую корону Екатерине 2.

Мать – Орлова Нина Алексеевна, из рода баронов фон Корфов; их история начинается в далеком 11 веке. Поэтому их дети и несли в своей крови все творческие задатки, которые были заложены в прошлые века.

Прошло много лет, и я стал боксером: дрался на ринге десять лет; начинал боксировать в среднем весе и закончил свою спортивную карьеру в тяжелом. Больших успехов в спорте я не имел, дошел только до первого разряда, может, и получил бы Мастера, но ушел служить в Армию.

Моя летная карьера началась в школьные годы: я занимался в авиамодельном кружке, участвовал в городских соревнованиях, мои модели часто держались в воздухе больше других; награжден многими грамотами. В шестнадцать лет пришел в Аэроклуб – хотел летать на самолете! Но по возрасту подходил только для занятий в парашютной группе. После сдачи экзаменов, прыгал с высоты тысяча метров, куда нас уносил старенький «Кукурузник – Ан 2». В семнадцать лет занимался в Авиационном центре на Вертолетном отделении. Через три года, получил корочки летчика и продолжил учебу в Сызранском вертолетном училище, где из меня сделали военного летчика и отправили служить в Армию. Служил более десяти лет, облетал всю Россию, бывал и за рубежом. Несколько раз разбивался и был подбит. Но Бог миловал – остался живым, хотя, и калекой. Имею правительственные награды.

Художником я себя почувствовал еще в детском возрасте, любил в альбоме рисовать: зимой – «Деда Мороза и Снегурочку», летом – пейзажи и «бои». Занимался в «Доме пионеров» в изобразительном кружке. После окончания семи классов поступил в художественное училище имени Врубеля города Омска, куда нашу семью отправили еще в 1951году. Учился у народного художника Белова А.П., он только один и видел во мне художественное дарование. На его предметах – «Живопись. Композиция», у меня всегда были пятерки. Остальные преподаватели не особенно меня жаловали – тройка – вот их оценка моему творчеству. Все меня ругали, что я халатно отношусь к занятиям; но разве я был виноват, когда мне надо успеть и в секцию бокса, и в Аэроклуб, и заработать на жизнь. Я ничем не брезговал – работал и художником-оформителем, и грузчиком. Один только Белов хвалил меня за мои «Цветы» и «Композиции с фигурами»; в живописи ему нравился мой мазок, где был виден «растек» сразу нескольких цветов. Так никто из его учеников не мог сделать. Он часто говорил, что этим даром наградил меня Господь! Еще ему нравились мои «фигурные композиции»; если другие художники начинают вырисовывать все анатомические прелести человеческих фигур, то я ухитрялся несколькими росчерками карандаша или пера, показать и характер личности, и движение фигуры. Часто мне говорили, что это небрежность, что надо тщательно вырисовывать все элементы. Но я отвечал: «Все вырисовывания ноготков, волосиков, морщинок – убивают сам рисунок». Со мной мало соглашались, но меня это и не интересовало! У каждого художника свой путь! Очень любил заниматься иллюстрацией – никогда ничего не вырисовывал, а быстро делал набросок-рисунок, добавлю еще несколько пятен тушевки – иллюстрация готова! Иногда получалось очень хорошо, а иногда – похуже.

В училище проучился всего три года; из-за больших неприятностей (избил одного пьяного дебошира, а он был родственником важной личности), меня выгнали из училища сроком на один год. А я ушел служить в Армию. Позже, учился в институте им. И.Е. Репина в Ленинграде, на искусствоведческом отделении. Всегда рисовал! В Союз художников поступил в 1981году на графическое отделение; принес работы для поступления, а там конкурс – 10 человек на место, и все с дипломами художественного высшего образования, от института Репина до «Мухи» (Высшее художественно-промышленное училище им. В.Мухиной). У меня никакого знакомства не было, всего четыре участия в выставках. Рискнул – терять нечего! Каким-то чудом сумел пройти выставком. Видимо, понравились мои композиции с фигурами. И вот, до сего дня каждый год бегаю с работами на выставкомы, показываю свои шедевры, в основном – иллюстрации к литературным произведениям. Меня ругают за небрежность, как это было пятьдесят лет назад, но я отстаиваю свой стиль – рисунок-набросок. И не обращаю внимания на недовольное начальство.

К 2019 году участвовал в 450 выставках, продал в России и за рубеж более 9000 тысяч картин, но богатым не стал. Мои болезни «сожрали» все сбережения! Прав был мой учитель Белов – так, как я рисую свои «Цветы» маслом – никто не может! Их только и покупают!

Писателем стал не случайно! Помню, в детстве, отец пишет что-то в тетради, а я на кровати, глядя на него, тоже пишу. Первый рассказ назывался «На войне», я его написал в пятом классе, показал учительнице, она небрежно сунула его в классный журнал и … он пропал! Стихи начал писать в шестом классе – никакого успеха! И только в шестнадцать лет в заводской газете «Шинник» я сумел напечатать сразу два своих «шедевра» о природе. Позже печатался в разных военных газетах и журналах. Когда уволился из Армии, пять лет работал на телевидении журналистом, писал статьи об искусстве. К своим семидесяти годам набрал большой литературный багаж – пять томов произведений: десять сборников стихов, два романа, сорок шесть рассказов, сто двадцать литературных статей о творчестве писателей – классиков.

Эта «Литературная энциклопедия» собрала в себя почти всех авторов, которые мне нравятся. Их портреты, иллюстрации отдельных произведений, статьи были мной нарисованы и написаны в течение пятнадцати лет. Многие из литературных портретов печатались в литературных журналах России и за рубежом. Надеюсь, что читателям понравится моя новая работа!


Иллюстрации автора В.А.Орлова фон Корфа

Автор обложки Е.М.Алексеева


Оглавление

  • Литература Норвегии
  • Литература Швеции
  • Литература Дании
  • Литература Исландии
  • Литература Финляндии