Рыбак из Зеленых Холмов [Anarhyst737] (fb2) читать постранично

- Рыбак из Зеленых Холмов [СИ] (а.с. Рыбак из Зеленых Холмов -1) 1.01 Мб, 294с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Anarhyst737

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Рыбак из Зеленых Холмов

Пролог

Высокий темноволосый мужчина, облаченный в отливающие серебром доспехи, быстро шел по каменному коридору. Правильные и ровные черты лица были искажены гримасой злобы, а куда более длинные, чем положено обычному человеку, уши, слегка дергались, выдавая нервозность и раздражение своего хозяина.

— Почти две сотни поселений… И ради чего?! Показать всему миру, что мы сильны? — он был настолько взбудоражен, что чуть ли не рычал себе под нос. — Мне кажется, что Великий Князь устал от веков непрерывной работы и ему нужно посетить лекарей в комнатах для больных разумом!

Гобелены изысканной работы, на которых были запечатлены славные победы прошлого проносились мимо, превращаясь в одно цветное пятно, а негромкий лязг металла при каждом движении мужчины вторил его шагам, эхом разносящимся под высокими сводами.

Стражи в закрытых шлемах и с длинными листовидными копьями в руках, словно каменные изваяния стояли по бокам коридора, но при приближении шагов вытягивались в струнку, и казалось, старались не дышать. Хотя мужчина просто не обращал на них внимания и просто проходил мимо.

Эльф — а если судить по видным из-под темных волос длинным ушам, это был именно он, остановился у двери, рядом с которой не было ни души и которой заканчивался коридор и громко выдохнув, постарался успокоиться. У хозяина кабинета, в который он собирался войти, был довольно суровый нрав и если он хочет получить от него ответы, а не провести следующую неделю в палатах лекарей, то нужно было для начала успокоиться и привести свои мысли в порядок.

Сделав пару вдохов и приведя мысли в порядок, мужчина толкнул обитую по краям металлом дверь.

— Отец, я…

— А, Лирузиль? Заходи, я ждал тебя. — склонившись над большой картой, за широким деревянным столом стоял седой, высокий и длинноволосый воин в украшенных искусной золотой чеканкой доспехах. — Ты как раз вовремя, я только начал знакомиться с местностью нашей будущей битвы.

— Битвы? Теперь это так называется? — молодой мужчина подошел к столу и отодвинув кресло, сел напротив своего отца. — Мы собираемся без предупреждения напасть на соседнюю страну и уничтожить несколько сотен спокойно живущих деревень, а ты говоришь, что ждешь достойной битвы?

Седой эльф поднял голову от карты и презрительно хмыкнув, провел рукой по глубокому шраму, что пересекал его лицо наискосок.

— Деревни? Ты думаешь, что я каких-то крестьян считаю за достойных противников? Нет, я говорю о Тысячах людского короля которые тот пошлет на нас, когда узнает, что стало с его подданными. Вот тогда и начнется настоящая битва. — он хищно оскалился и вернулся к планам нападения. — Вот тогда-то мы и проверим их на прочность! Поглядим, как короткоживущие прошли испытание временем…

— Отец, последний раз мы сражались с королевством людей почти семь сотен лет назад. — Лирузиль устало накрыл лицо рукой — Все кто там был уже давно умерли от старости и могилы тех, кто оставил тебе эту отметину уже давно заросли травой.

Седой мужчина оторвался от планирования и с легкой улыбкой посмотрел на своего сына.

— Эх, молодость, пора чудесных заблуждений… Ты действительно не понимаешь? Это не жажда мести и не желание отомстить всему людскому роду за один небольшой шрам. — открыв один из ящиков стола, он достал темно-зеленую бутылку вина и два богато украшенных кубка. — Просто я уже стар. Действительно стар, даже по меркам нашего народа. Скоро Хозяин Леса призовет меня в свои чертоги и я радуюсь возможности напоследок вновь испытать тот азарт битвы, который чувствовал, когда стальная лавина тяжелой конницы короля людей с грохотом и лязгом неслась на наши ряды, и казалось, что от топота копыт наступающего врага дрожала сама земля! Может быть, среди них даже найдется воин, похожий на того, что однажды смог меня одолеть… В нашем-то княжестве уже давно не найдется храбреца, способного бросить вызов старому воителю. Но думается мне, что ты пришел не для того, чтобы обсудить план нашей атаки на приграничные деревни Фарола и уж точно не для того, чтобы послушать мои воспоминания из далекого прошлого. — седой эльф наполнил кубки и отдал один из них своему сыну — Так что тебя тревожит? Думаешь твои бойцы не справиться с заданием Великого Князя?

— Отец, мои подчиненные в восторге от первого боевого выхода за последнее столетие, и уже с радостным смехом точат свои клинки, но объясни мне, почему мы вообще должны это делать? — Лирузиль с благодарным кивком принял заполненный до краев бокал. — Есть же куда менее кровавые способы развязать войну с королевством Фарол, чем уничтожение всех их сел, рядом с нашей границей. К тому же эти крестьяне ни в чем не виноваты — они просто живут на своей земле. Мы ведь получаемся хуже разбойников — те хоть ради наживы грабят, и не вырезают всех под корень.

— Лирузиль, как же ты не поймешь, что дело здесь не только в провокации людей на