горький запах потери, который на миг заслонил собой все вокруг и поглотил мужчину.
Молния ударила совсем рядом с яхтой, ветер ревел, вздымая волны, заливающие палубу и окатившие Ульфа с ног до головы.
Мужчина вздрогнул, взгляд его прояснился.
— Drogas!* (* Чёрт возьми!) — выругался он и побежал поднимать якорь.
Океан не на шутку разбушевался. Чайки стаей кружили над яхтой, неистово крича. Они будто были в панике, словно вот-вот что-то должно было произойти.
Ульф спустился в рубку и завёл мотор. Как бы не хотелось ему полюбоваться штормом, он понимал, что вода не его стихия, и он может попросту отсюда не выбраться. А у него сыновья… Его спасательный жилет, удерживающий мужчину на плаву в этом бурном течении жизни.
Что-то в воздухе ему показалось странным. Запах. Ульфрик принюхался и почуял то, чего в принципе не могло здесь быть — человека. Макензи выбежал на палубу и всмотрелся в воду. Словно играя, волны подбрасывали корзину, внутри которой лежал и громко плакал маленький ребёнок.
Ульф, не думая, спрыгнул с судна и нырнул под воду. Будь он недалеко от суши, перекинулся бы, но сейчас… Сейчас шансы слишком малы, да и времени совершенно нет. Он подплыл к корзине и, взяв ту двумя руками, поплыл обратно к яхте. Плач младенца разрывал ему душу, напоминая о том, что не так давно он потерял не только жену, но и их двухмесячную дочку, Лионел.
Поднявшись на борт, мужчина снял с себя всю одежду, мокрым грузом висевшую на широких плечах. Затем осторожно взяв корзинку с ребенком, Ульф отнёс её в кабину и поставил на пол, чтобы она не свалилась со стола, если волны качнут судно.
Больше медлить нельзя было. С каждой минутой непогода все усиливалась. Ульф развернул лодку, и та с рёвом, рассекая волны, рванула вперед.
Глава 1
Эрика резко поднялась с подушек и села в постели, пробудившись от сна, вернее кошмара, что снился ей. В последнее время она страдала гиперсомнией. Ведьма долгое время не могла прийти в себя и так и сидела, моргая, глядя в темноту. Несколько секунд спустя, она услышала в отдалении торопливый топот на лестнице.
Дверь в комнате чуть было не слетела с петель, когда, тяжело дыша, Климин ворвалась в спальню и подбежала к бабушке. Она озабоченно провела рукой по лбу старушки.
— Бабуль! Что случилось? — дотянувшись, Климин включила светильник на тумбочке рядом с кроватью и с ужасом обнаружила, что на нее смотрят два окровавленных глаза. Девушка уже немного привыкла к этому зрелищу, и потому не отпрянула от старушки в шоке, как чаще всего делала раньше. Вытерев ладонями мокрые щеки бабушки, Клим встала с кровати, подбежала к столику, на котором стоял кувшин с водой, и налила дрожащими руками жидкость в стакан, расплескав при этом половину на пол. Старушка к этому времени уже окончательно пришла в себя, а молодая ведьма, вернувшись к кровати, "создала" чашу с водой. Взяв с тумбочки чистую марлевую салфетку, девушка намочила ее и приложила ко лбу бабушки. Взбив подушки, она аккуратно уложила на них хрупкое тело Эрики.
— Убери от меня эту вонючую тряпку, — хрипло проворчала старушка, стягивая со лба влажную марлю. — Принеси мне ром, а не это безвкусное пойло! — ворчала старая ведьма.
Климин тяжело вздохнула, понимая, что с бабулей сейчас спорить бесполезно, покорно подошла к бару, где находилась коллекция спиртных напитков с отсутствием срока годности, достала бутылку рома и поплелась обратно к пожилой женщине, недовольно следившей за каждым движением внучки. Протянув ей бутыль, Климин покачала головой и пробормотала:
— Удивляюсь, как ты до сих пор еще жива?
Жадно глотнув, старуха скосилась на девушку, и, наконец, оторвавшись от бутылки и зажмурив глаза, помахала рукой перед своим лицом, словно разгоняя невидимых мух.
— Мне тут приснилось кое-что… — встряхнув головой, ведьма продолжила. — Это, скорее, пророчество, чем сон. — Прозвучало это зловеще.
Климин пару раз моргнула, уставилась на свою бабушку, и, ущипнув себя за переносицу, устало произнесла, чуть растягивая слова:
— Окей, поговорим об этом завтра, а сейчас нам нужно поспать, — и, в подтверждение своих слов, девушка укрыла бабулю одеялом до самого подбородка и подоткнула по бокам. Поцеловав старушку в лоб, пожелала спокойной ночи, и, выключив светильник, покинула комнату.
Климин добралась до своей спальни уставшей и буквально морально изнасилованной. Включив свет, посмотрела на часы — стрелки показывали пятнадцать минут седьмого. Постояв минутку, девушка сделала вывод, что ложиться спать уже незачем. Решив, что она не должна страдать одна, — ведьмочка позвонила своей лучшей подруге Сири. Конечно, а для чего же еще нужны лучшие друзья?..
Что ни говори, а все же бабушка ее пугала. В последние время она часто просыпалась в таком состоянии, словно побывала в агонии, и каждую ночь твердила одно и то же, о каком-то "пророчестве". Климин на это закатывала глаза. Она, без сомнения, любит свою бабушку, но из-за ее
Последние комментарии
16 часов 16 минут назад
16 часов 32 минут назад
16 часов 45 минут назад
16 часов 50 минут назад
19 часов 22 минут назад
19 часов 26 минут назад