Цикл "Малазанская книга мёртвых. Компиляция. Книги 1-11" [Стивен Эриксон] (fb2) читать постранично, страница - 3572

- Цикл "Малазанская книга мёртвых. Компиляция. Книги 1-11" (пер. Александр Соколов, ...) (а.с. Малазанская «Книга Павших») 34.08 Мб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Стивен Эриксон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вернуться и стоять вне холма будет слишком трудно. Однако он тебя увидит, мы уж постараемся. Ради него.

  Кажется, он еще что-то бубнил, но Анди уже шагала.

  Не сводя глаз с холма.

  За спиной струны огласили воздух пронзительным звуком.

  Выйдя на дорогу и увидев любимого на склоне холма, Корлат бросилась бежать.

Эпилог II

  Море у берега успокоилось; едва наступил отлив, многие Имассы начали бродить по отмелям, собирая раковины. Неподалеку близняшки играли с Абсом, звук детского смеха доносился до каменной полки, на которой сидел Удинаас.

  Он услышал шаги на тропе, обернулся, увидел Оноса и Хетан. Они несли плетеные корзины, намереваясь присоединиться к сбору морского урожая. Удинаас заметил, что Онос запнулся, глядя на детей.

  - Спокойно, Онос, - сказал он. - Я глаз не свожу.

  Воин улыбнулся. Хетан утащила его за руку.

  Сидевший на более высокой полке Риад сказал: - Хватит суетиться, отец. Ты измотаешься.

  Из пещеры неподалеку донесся крик младенца. "Бедная Серен. У нее такой капризный малыш".

  - Мы в безопасности, - говорил Риад. - Если покажется толпа злобных людей, им придется иметь тело с Кайлавой, Онреком, Оносом Т'ооланом и мной.

  - Знаю. - Удинаас потер руки. Боль возвращается. Не пора ли опробовать вонючее снадобье, предложенное Лерой Эпар? "Ах, целые годы в холодной воде. В кости просочилась. И всё".

  Он поглядел и вскочил на ноги.

  - Отец?

  - Так и есть. Близняшки закопали Абси по самую шею. Девочкам нужна хорошая порка.

  - Ты за всю жизнь ребенка не ударил.

  - Откуда тебе знать? Ладно. Может, и не ударил, но угроза действует.

  Риад сел, глядя вниз на Удинааса. Юное лицо загорело. Удинаас спросил, щурясь: - Когда солнце яркое, вижу в твоей улыбке мать.

  - Она улыбалась?

  - Думаю, хоть однажды улыбнулась, но утверждать не буду.

  Удинаас пошел на пляж.

  Абси вырылся сам, обхватил одну из девочек и уже щекотал до умопомрачения. Угроза миновала, но Удинаас все равно шел к ним.

  В далеком море киты выныривали на поверхность, посылая в воздух фонтаны, суля пришествие лета.


  ***   
  Всадник помедлил на дороге, глядя на разросшуюся в канаве одичавшую репу, а потом послал коня вскачь. Солнце согревало лицо скакавшего вдоль побережья Итко Кана.

  За его спиной две фигуры возникли из длинных теней. Еще миг, и появились громадные псы. Один нагнулся, нюхая репу, и отвернулся.

  Фигура с тростью вздохнула. - Доволен?

  Вторая кивнула.

  - Теперь ждешь лишь самого лучшего?

  - Не вижу причин для иного.

  Темный Трон фыркнул. - Ты мало что видишь.

  Котиллион глянул искоса: - Тем более почему бы...

  - Старый друг, что такое? Ты до сих пор веришь в надежду?

  - Верю ли я в надежду? Верю.

  - И надеешься на веру?

  - Веру? Да. Надеюсь на веру.

  Они помолчали. Темный Трон оглянулся на гончих, склонил голову набок. - Проголодались? - Взоры зверей скрестились на нем.

  - Даже не думай, Аммеанас!

  - Почему бы нет? Напомним павлину на троне, кто ведет игру!

  - Не сейчас.

  - Как насчет нетерпения? Жажды мести? Что же ты за Покровитель Убийц?

  Котиллион кивнул в сторону дороги: - Оставим их одних. Не здесь, не сейчас.

  Темный вздохнул снова. - Кишка тонка.

  Тени растворились и дорога снова стала пустой.


  ***   
  Солнце село, сгущался сумрак. Он до сих пор не встретил на дороге никого, и это начинало казаться тревожным. Он поскакал дальше. Почти не зная местности, едва не пропустил поворот к селению у полумесяца пляжа - но ветер донес запах дыма, и он замедлил бег коня.

  Животное осторожно пробиралось по узкой тропе.

  Внизу, где уже царила тьма, он натянул удила.

  Перед ним лежала небольшая рыбацкая деревня, на вид почти заброшенная. Он заметил в стороне домик с каменными стенами и соломенной крышей: именно из его трубы вился серый дымок. Вокруг дома были посажены овощи, в темноте едва виднелась фигура позднего труженика.

  Крокус слез с коня, стреножил его около заброшенного амбара и пошел вперед.

  Путь не должен был занять много времени, но когда он вышел на край огорода, луна ярко сияла над головой - веселый свет заставил блестеть ее руки и ноги, черные волосы казались шелком. Она нагнулась, собирая инструменты.

  Он шагнул на тропу между пышными растениями.

  А она обернулась. И смотрела, как он идет.

  Крокус охватил руками ее лицо, вгляделся в темные глаза. - Никогда не любил той истории, - сказал он.

  - Какой именно? - спросила она.

  - Любовница... затерянная на луне, берегущая одинокий сад.

  - Ну, история не совсем такая...

  Он пожал плечами: - То, что я помню. Помню еще твой взгляд, когда ты ее рассказывала. Он был таким же миг назад.

  - А сейчас?

  - Думаю, - ответил он, - печаль улетела, Апсалар.

  - Я думаю так же, - сказала она.