Создатель эхоров 4 [СИ] [Михаил Владимирович Баковец] (fb2) читать постранично, страница - 120

- Создатель эхоров 4 [СИ] (а.с. Создатель эхоров -4) 1.15 Мб, 327с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Михаил Владимирович Баковец

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

я.

Та внимательно посмотрела мне в глаза.

— С «чёрными ястребами» опасно связываться, Санлис, — негромко произнесла она. — Если ты рассчитываешь угнать один из них, то лучше выбрось эти мысли из головы прямо сейчас. Их охраняют так, что мышь мимо постов не проскочит в то время, когда экипажи отдыхают, а корабль ремонтируется. А ещё ни один нормальный человек в королевстве никогда не пойдёт на такое, так как это наносит прямой вред всем и ведёт к огромным жертвам. А ненормальные тебе самому не нужны, ведь с такими ты точно не доберёшься до дома.

— Я и не собирался ничего угонять. Наоборот, готов вручить королевству в твоём лице ещё одного «чёрного ястреба», — слегка улыбнулся я, спокойно выдерживая цепкий взгляд собеседницы. — Но вручу позже, когда окажусь у себя дома. На баланс сил армии Шкегера это никак не повлияет.

— Интересно мне знать, откуда ты… хм, — она прервала свою фразу на середине и посмотрела на Викессу. — Так, так. Выходит, ты отдала ту флешку ему? Ту, что предатели хотели передать механоидам, спецназ СОП успел перехватить. Так там не исследования старого академика? Или не только они, а? — забросала она молодую эхору вопросами.

— Нет, не отдавала, — произнесла девушка.

Сорба опять посмотрела на меня.

— Эту флешку я сам нашёл. Как — расскажу чуть позже. На ней есть координаты места, где спрятан «чёрный ястреб». Он полностью был приготовлен для самых тяжёлых испытаний много лет назад. Что-то там вышло из строя, но в целом корабль исправен. Детали для замены находятся там же и все они обработаны консервирующим составом, в котором и полвека пролежат без ущерба для себя.

— А исследования? Там что-то ещё было ещё, кроме этих координат?

Сразу отвечать я не стал. Вместо этого медленно, играя на нервах у собеседницы, которая только с виду казалась спокойной, но внутри была похожа на взорвавшийся вулкан среди ледников, достал из кармана флешку, из другого прямоугольник визитки и положил на стол перед собой оба предмета, после чего произнёс:

— На этой флешке все копии материалов академика Арта Ди Гнорга, которые расшифровала его помощница, которую мы вытащили с ГЭС. Нет только координат «чёрного ястреба» и кое-каких мелочей, какие могут навести на схрон с кораблём.

По правде говоря, не хватало там не таких уж и «мелочей». Но я честно собирался передать недостающие материалы Сорбе позже, когда я вернусь к своей семье. Разумеется, копии их и того, что уже отдал женщине, останутся в моём клане. Это даст возможность клану Рекдог занять место на вершине власти в Африке и выбиться из задних рядов хотя бы в середину в общемировой группе рейтинга сильнейших и влиятельных кланов. Ведь когда откроется канал связи со Шкегером, то мои акции целителя заметно просядут. Рынок трофеев (я про механоидов) и так уже перегружен после захвата главной базы роботов на юге Африки. Вот и остаётся мне развивать науку в клане, выбить себе что-то очень ценное на эксклюзивной основе, то, что получить можно будет лишь у меня и на Шкегере. А ведь до Африки всему миру куда как ближе, чем до далёкого опустошённого материка, покрытого ядовитыми язвами в виде минеральных полей рудилия.

— Если всё так обстоит, то я смогу найти нужного человека, — после недолгой паузы сказала леди. — Санлис, а зачем тебе простые люди?

— Буду делать из них эхоров, — и я подмигнул ошарашенной женщине, на лице которой впервые за весь наш разговор треснула маска и появились настоящие эмоции.

— Понятно, — протянула она. — Знаешь, я тут подумала, что наш союз стоит как-то закрепить не только на словах.

Интуиция во мне заворочалась, сообщая, что меня впереди ждёт нечто не то чтобы неприятное, но очень обременительное и в отдалённом будущем способное изрядно потрепать нервы.

— И? — я хмуро посмотрел на неё.

— Тебе Цецилия нравится? — спросила собеседница и улыбнулась так, как только могут улыбаться женщины, которые уже всё придумали и продумали в своей голове и чужое мнение спрашивают больше из вежливости.

«Вот же попадалово-то, — с тоской подумал я. — Мира меня с костями съест, когда приду домой с новой… — тут покосился на Викессу и поправился, — новыми пассиями».

Я сам не заметил, как привязался к своей спутнице, с которой бродил по королевству. И не просто привязался, а стал испытывать к ней гораздо более тёплые чувства, чем дружеские. И раз уж от женитьбы на Шкегере мне не отвертеться, то я хочу, чтобы на мой палец надела кольцо и Викесса.

— Я согласен, — не став вилять и строить дурачка, ответил я Сорбе. — Только учтите, что мои жёны могут не принять Цецилию, они у меня, эм-м, те ещё супруги, все пятых и шестых рангов, наёмницы и военные.

— Цецилия умная девочка и умеет найти подход к каждому, — всё так же улыбаясь, кивнула та мне.

— И ещё кое-что вам следует знать, — я перевёл взгляд на Викессу, которая сидела сейчас так, будто лом проглотила. А уж какую бурю чувств сейчас испытывала! — Я