Игра [СИ] [Павел Чук] (fb2) читать постранично, страница - 156

- Игра [СИ] (а.с. Феликс -2) 1.46 Мб, 411с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Павел Чук

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

монстра.

(обратно)

65

Молох — бог войны в карфагенской традиции.

(обратно)

66

Меланхо́лия (от др. — греч. μελαγχολία «меланхолия», из μέλας «чёрный, тёмный» + χολή «жёлчь; гнев») — в русской терминологии «хандра, мрачное помешательство» — термин, обозначавший до начала XX века один из видов психических расстройств, приводящих к неприятным, болезненным психическим мучениям.

(обратно)

67

Васса́л — землевладелец-феодал, зависящий по своим земельным владениям от сюзерена, приносящий ему присягу и имеющий перед ним ряд обязательств и повинностей, включая воинскую и денежную. Вассалите́т — система иерархических отношений между феодалами. Состоит в личной зависимости одних феодалов от других.

(обратно)

68

Конста (от англ. constant party — «постоянная группа») — несколько игроков объединённых в группу по какой-либо общей причине: PvP, прокачка персонажа и пр. В данном случае: группа до пятидесяти персонажей является промежуточным звеном для создания клана.

(обратно)

69

И́глу — зимнее жилище эскимосов. Представляет собой куполообразную постройку диаметром два-четыре метра и высотой около двух метров из уплотнённых ветром снежных или ледяных блоков.

(обратно)

70

Воронье гнездо (англ. Crow's Nest, нем. Krähennest, фр. Nid-de-pie) — исторический морской термин, которым образно обозначался наблюдательный пост в виде открытой бочки, закреплённой над марсовой площадкой фок-мачты парусного судна, где размещался наблюдатель или артиллерийский корректировщик.

(обратно)

71

Аранэя (лат. Araneae, Aranei, др. — греч. ἀράχνη) — отряд членистоногих, первый по числу известных видов в классе паукообразных.

(обратно)

72

Лич (англ. Lich, от нем. Leiche — «труп», «мертвец») — разновидность нежити. Как правило, это маг или правитель, использовавший ритуал чёрной магии, чтобы вместо или после смерти заново привязать свою душу к мёртвому телу, таким образом, достигнув бессмертия. Главная сложность в уничтожении лича в том, что обычно недостаточно что-то сделать с его и так мёртвым телом.

(обратно)

73

Сталакти́ты (греч. Σταλακτίτης — «натёкший по капле») — хемогенные отложения в карстовых пещерах в виде образований, свешивающихся с потолка (сосульки, соломинки, гребёнки, бахромы и т. п.).

(обратно)

74

Аспид (греч. Aspis): 1) Самая ядовитая змея. 2) Злой и хитрый человек.

(обратно)

75

В тексте использован словарь игровых терминов и сокращений http://ongab.ru/dictionary, а также материалы из Википедии.

(обратно)