Время твоей жизни [Уильям Сароян] (fb2) читать постранично, страница - 28

- Время твоей жизни (пер. Гаянэ Багдасарян) 586 Кб, 79с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Уильям Сароян

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

может уже сегодня даст тебе грузовик и пошлет в Сан-Диего.

Том: Джо, я должен предупредить Китти.

Джо: Я скажу ей.

Том: Джо, позаботься о ней.

Джо: С ней все будет в порядке. Кончай паниковать. Она в Отеле Святой Фрэнсис. А ты — вот что. Бери такси и езжай на угол Тоунсенд и Четвертой. Увидишь там большой плакат. Авто-Транспортировочная Компания Кифа. Он будет тебя ждать.

Том: О'кей, Джо. (С трудом) Спасибо, Джо.

Джо: Не будь ослом. Шагай.


Том уходит.

Светская Дама дымит своей сигарой.

Как только Том выходит, появляются Уэсли и Харри.


Ник: Черт побери, где вы шатались? Нам здесь позарез нужны музыка и танцы. Видите, к нам пожаловали важные люди из города. (Показывает на Светского Господина и Даму).

Уэсли: Вы же сказали, вернуться к десяти для повторного шоу.

Ник: Разве я так сказал?

Уэсли: Да, сэр, Мистер Ник, точно так.

Харри: А как вам понравилось первое шоу?

Ник: Это было не шоу. Здесь никого не было и его никто не видел. Какое это шоу, раз его никто не видел? Люди теперь вообще боятся спускаться на берег.

Харри: Ага. Мы только что были у двадцать-седьмой пристани. Там один грузчик и полицейский подрались и полицейский ударил его дубинкой по голове. Мы все видели, правда?

Уэсли: Да, сэр. Мы стояли и видели, как это случилось.

Ник: (слегка обеспокоен) А что-нибудь еще случилось?

Уэсли: Они все разговаривали.

Харри: Потом подъехал какой-то мужик в большой машине и сказал, что прямо сейчас будет совещание, и они надеются всех удовлетворить, и остановить забастовку.

Уэсли: Прямо сейчас. Сегодня вечером.

Ник: Ну, давно пора. Бедняги полицейские от страха, того и гляди, кого-нибудь пристрелят. (Неожиданно обращаясь к Харри) Поди сюда. Побудь за стойкой, ладно? Я хочу пройтись на пристань.

Харри: Да, сэр.

Ник: (обращаясь к Светским Даме и Господину) Эй, светские люди, вы решили, что будете пить?

Светская Дама: У вас есть шампанское?

Ник: (показывает на Джо) А что по-вашему он разливает вон из той бутылки? Воду, что ли?

Светская Дама: А охлажденное у вас есть?

Ник: Аж двенадцать штук. Он уже целый месяц днем и ночью лакает шампанское.

Светская Дама: Принесите нам бутылку.

Ник: Шесть долларов.

Светская Дама: Ну, думаю, мы можем себе это позволить.

Светский Господин: Я не знаю. Я знаю, что я не знаю.


Ник снимает с себя передник и помогает Харри надеть его. Харри, пританцовывая, приносит Светским Даме и Господину бутылку шампанского и два бокала, берет с них шесть долларов и такой же танцующей походкой возвращается за стойку. Ник достает свое пальто и шляпу.


Ник: (обращаясь к Уэсли) Сбацай что-нибудь, сынок, ладно? Сбацай.

Уэсли: Да, сэр, Мистер Ник. (Ник готов к выходу. Входит Араб).

Ник: Здорово, Махмед.

Араб: Никакого фундамента.

Ник: Нигде. Ни на грош. (Выходит).


Уэсли тихо играет на пианино. Араб выпивает стакан пива, достает свою губную гармошку и начинает играть. Уэсли подлаживается под мотив, который играет Араб.

В бар входит Китти Дюваль на диво похорошевшая в новой одежде. Она двигается несколько скованно, как будто ей стыдно или она не имеет права носить такую дорогую одежду. На Светского Господина и Даму ее вид производит весьма благоприятное впечатление. Харри смотрит на нее с изумлением. Джо читает журнал «Время». Китти подходит к его столику. Джо поднимает глаза от журнала, но никакого удивления на его лице нет.


Джо: Здравствуй, Китти.

Китти: Здравствуйте, Джо.

Джо: Я очень рад тебя видеть.

Китти: Я приехала на такси.

Джо: Ты опять плакала? (Китти не может ответить. Обращаясь к Харри.) Принеси сюда стакан. (Харри приносит стакан. Джо наливает Китти шампанское).

Китти: Мне нужно поговорить с вами.

Джо: Выпей.

Китти: Я никогда не танцевала в бурлеске. Мы были просто бедными.

Джо: Садись, Китти.

Китти: (садится) Я пробовала работать.

Джо: За тебя, Катерина Корановски. За тебя. И за Тома.

Китти: (горестно) А где Том?

Джо: Сегодня вечером он устроился на работу, будет водить грузовик. Он вернется через пару дней.

Китти: (печально) Я сказала ему, что выйду за него замуж.

Джо: Он хотел попрощаться с тобой перед отъездом.

Китти: Он так ласков со мной. Он, как маленький мальчик. (Устало) А я… слишком много всего в моей жизни было.

Джо: Китти Дюваль, ты одна из самых невинных людей, каких я когда-либо знал. Он через пару дней вернется. Возвращайся в гостиницу и жди его.

Китти: Я как раз об этом. Я не могу быть одна. Не получается. Я очень старалась. Не знаю почему. Мне не хватает… (Она делает жест).

Джо: (мягко) И ты на самом деле захотела вернуться сюда, Китти?

Китти: Не знаю. Не уверена. Все теперь так странно…