Самое порочное Рождество [Шелли Брэдли] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Самое порочное Рождество (а.с. Порочные любовники -11) 123 Кб, 21с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Шелли Брэдли

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Дом/саба-брак. Вместо того, чтобы ставить друг друга на первое место, они с Джеком быстро и обоюдно поставили нужды их детей прежде всего. Но после рождения Лейси стало казаться, что их отношения ушли еще дальше вниз по списку.

Морган надеялась, что сможет найти время на неделе наедине с ним, пока шоу на перерыве. Но покупки подарков в последнюю минуту, их упаковка и приготовление праздничного ужина разрушило все её планы. Вчера заходили с подарками для детей родственники Джека и они надолго остались. Чета Коулов были заняты везде, кроме спальни.

Глубоко внутри Морган знала, что муж любил её и желал… но возможно ли, что Джек не протестовал против их безумной жизни, потому что тайно оплакивал новую подушку на её животе и дополнительные килограммы на бёдрах, которые она не смогла убрать после двоих детей? Она ненавидела критически исследовать себя, как неуверенная дурочка. Возможно, это давили послеродовые гормоны: нужно быть идеальной матерью, устраивающей идеальное Рождество в идеально чистом доме, прежде чем она превратится в идеальную сексуальную жену, чтобы по ней изнывал идеальный муж.

— Я не надела ничего изящного.

И за это она тоже чувствовала себя виноватой.

— Просто бюстгальтер для кормящих мам.

Она пыталась закончить сексуальный сюрприз, чтобы соблазнить его рождественским утром после того, как дети лягут спать. При такой скорости она будет готовиться всю ночь, пока не закончит последние штрихи. Но если он снова полюбит её, как раньше, то это будет того стоить.

— Я обожаю твои бюстгальтеры для мам. Нет ничего лучше, чем легко открываемая чашечка, чтобы я мог поцеловать твои соски, когда захочу. Например, сейчас.

Он казался возбуждённым этой перспективой, толкаясь жёстким членом в её задницу.

Морган застонала, пока его пальцы скользили по её груди. Она закрыла веки, растворяясь в нём.

Внезапно он со вздохом опустил подбородок на её макушку.

— Нам надо ещё собрать игрушки Брайса и Лейси, да?

— Да.

Она закрыла глаза.

Где они?

Секс отменяется. Снова.

Она вздохнула.

— Шкаф в коридоре. Верхняя полка.

Джек хмуро повернулся к ней, его тёмные глаза были полны беспокойства. Он обхватил рукой её щёку, поглаживая кожу большим пальцем.

— С тобой всё в порядке?

— Я беспокоюсь о шоу, о том, как сделать Рождество идеальным для детей, о тебе и о нас…

— Ш-ш-ш, — муж мягко поцеловал её в губы. — Переход шоу к новой ведущей проходит отлично. Дети полюбят Рождество — не то, чтобы малыши его смогли сейчас в подробностях запомнить. И пока у меня есть ты, я самый счастливый мужчина на земле. Ты и я будем в порядке, миссис Коул.

Морган понимала его логику, но не хотела быть в порядке. Она хотела магии, которую они разделяли в прошлом. Помимо тех недель, пока она оправлялась после родов, когда они с Джеком вообще проводили больше дня или двух без секса?

Никогда, и она чертовски по этому скучала.

Выдавив улыбку, Морган кивнула.

— Ага. В порядке.

Его глаза сузились, он оценивающе посмотрел на неё.

— Cher, поговори со мной.

Ей лучше задвинуть свои заботы. Сейчас у них нет времени на её хандру.

— Я в норме. Давай играть в эльфов Санты, чтобы потом поспать. Надеюсь, дети не разбудят нас в половину второго или третьего.

Морган отвернулась, прежде чем Джек смог ответить, и подключила блютус на телефоне. Она включила классическую рождественскую музыку. Новые праздничные мелодии были хорошими, но ничто не могло побить Бинга Кросби или Айвза Бёрла. Она могла вытерпеть пару песен каджунского джаза, который так нравился Джеку, несмотря на тот факт, что они жги её слух.

Джонни Мэтис звучал по дому, создавая уют и рекламируя самое чудесное время года. Если это правда, то почему она не в духе?

Когда Морган снова обернулась, Джек разжёг газовый камин и снял свитер. Он остался в белой майке без рукавов, и его глаза были сосредоточенны только на массивной прямоугольной коробке, которую он держал своими большими руками.

Морган чуть не захлебнулась слюной. Муж всё ещё заставлял её гореть, вызывал румянец, вызывал ноющую боль.

— Требуется небольшая сборка, — фыркнул он. — Почему у меня такое ощущение, что это преуменьшение?

Несмотря на все свои мысли Морган рассмеялась. Её сексуальный каджун мог быть возмутительно нетерпеливым. Его вымуштрованный армией характер предполагал взяться за дело и выполнить его. Что не всегда допускало глупые вещи, такие как чтение инструкций.

— Давай думать позитивно.

Она подошла и разрезала ленту на коробке канцелярским ножом.

Джек развернул коробку сверху вниз и вывалил части нового