Угощение на Хэллоуин [Тиффани Райз] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Угощение на Хэллоуин (пер. Любительский перевод (народный)) (а.с. Мужчины за работой -1) 623 Кб, 156с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Тиффани Райз

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

если бы он был светильником Джека.

— Подожди минуту… — сказала Джоуи.

— Что?

— Что-то определенно случилось. — Джоуи подняла коврик при входе. — Когда сюда положили этот коврик? — достала ключи и открыла переднюю дверь. Она ожидала увидеть голые стены и скудную обстановку. Именно таким она запомнила домик. Ее родители купили его за бесценок, когда ей было семь лет, и с тех пор не переделывали его, не обновляли, но определенно извлекли из него выгоду, проводя здесь долгое лето год за годом. Дом был прочным, герметичным и с хорошей теплоизоляцией. Но внутри он был обставлен мебелью с распродажи, скрипящими кроватями и двухъярусными кроватями из секонд-хенда, некрашеными стенами и кухней, при виде которой хотелось готовить на костре. Но сейчас…

— Ух, ты! — выдохнула Джоуи. — Должно быть, Дилан собрался жить здесь с Оскаром после свадьбы. Однако могу поклясться, он говорил, что Оскар ненавидит природу.

— Может, он передумал? Любовь способна менять людей.

— Может… но все же. Сейчас это просто восхитительный образец архитектуры. Я даже не хочу думать, сколько это стоит, — она медленно повернулась в сторону гостиной. Вся подержанная мебель исчезла, а на ее месте она обнаружила кедровый кофейный столик, огромный простой кожаный диван и винтажное кресло-качалку, с наброшенным на спинку связанным вручную пледом. Кто-то отполировал до блеска полы. Маленькую дровяную печь заменили огромным каменным камином с грубой деревянной обшивкой. На кухне на полу появился новый кафель, свежий слой красной краски, новые коврики, новые приборы — ничего лишнего, но все на высоком уровне. Под раковиной она нашла мусорное ведро, а в нем коробку от тостера. Все было новым.

— Мне интересно, может, они все починили, чтобы продать?

— Перепродажа?

— Ну, вполне вероятно. Однако с их стороны было мило обновить все перед моим приездом.

— Очень мило.

— Наверное, их способ смириться с фактом, что мой милый братец назначил свадьбу в день моего рождения.

— Это ты виновата, что родилась в Хэллоуин. Это же прекрасный день для свадьбы в Портленде.

— Дилан и Оскар любят наряжаться. В этот раз тема — восьмидесятые. Мне придется выбрать костюм. Может, я буду в костюме Кэрри.

— Кэрри?

— Ну, знаешь, девушка с кровью, выпускным и убийствами — это Кэрри.

— Ты собираешься совершить массовое убийство на свадьбе брата?

— Зависит от настроения.

Несмотря на то, что ее настроение всё же поднялось. А как оно могло не подняться в таком домике, таком прелестном уютном домике в лесу? Само место просило разделить его с мужчиной. Они с Беном могли заняться отличным сексом в этом домике. Они бы уже были в постели. Но этому не бывать. Никогда. Бен совершил непростительный поступок. Он лгал жене. Он лгал Джоуи. Он обманул ее доверие на самом глубоком уровне, и она никогда его не простит, как бы одиноко ей не было. А ей было ужасно одиноко.

— Это домик для секса, Кира.

— Звучит так…

— Я в домике для секса и не могу заняться сексом. Это удручает.

— Ты можешь заняться сексом. Найди кого-нибудь. Прямо сейчас.

— Я в чаще леса. Следующий домик в полумиле к западу.

— Ну, так иди туда. Снежный человек, наверное, там. И он, скорее всего, хорошо сложен.

— И еще он волосат.

— А я тебя предупреждала по поводу бороды.

Пол заскрипел от звука шагов.

Но это были не ее шаги. Джоуи не двигалась.

— Дерьмо, — прошептала она в трубку.

— Что? — прошептала Кира в ответ.

Джоуи посмотрела на потолок.

— Здесь кто-то есть. Оставайся со мной на линии.

— Да, конечно. Ты уверена?

— Я услышала чьи-то шаги наверху.

— Тогда вали нахер из дома. Это не фильм ужасов. Не смей проверять, кто там.

— Правильно. Ухожу. Прямо сейчас.

Джоуи направилась к двери, ее сердце бешено колотилось. Над ее головой по-прежнему были слышны шаги. Они были быстрыми и целенаправленными, не осторожными, но и не угрожающими. Еще они были тяжелыми, будто ходивший обут в рабочие или ковбойские сапоги. Она уже давно не слышала такой звук. И даже в ее офисе «Оаху Эйр» люди работали в сандалиях или вьетнамках — одна из привилегий работы в сотне ярдов от океана.

— Джо? Ты здесь? — вновь прошептала Кира.

— Я тут. Тут кто-то есть?

— Да. Я все еще тут.

— Не ты. Я обращалась к человеку наверху. Я думаю, он тут работает.

— Привет, — раздался голос сверху. Мужской голос. Глубокий, но дружелюбный голос. — Джоуи Сильвия?

— Это я. А вы кто?

— Я — Крис. Я уже почти закончил с потолочным вентилятором, — отозвался мужчина.

— Он тебя еще не убил? — спросила Кира.

— Еще нет. Он говорит, его зовут Крис, и он занят потолочным вентилятором.

— Он сексуальный?

— Так мне бежать от него с криком или заняться с ним сексом? — прошептала Джоуи.

— Зависит от того, сексуален ли он. Иди и посмотри.

— Ты же только что говорила мне уходить, — полупрошептала, полупрокричала Джоуи.

— Ты всегда можешь уйти, но сначала выясни,