Спасенная на рассвете [Кристи Крейг Хантер] (fb2) читать онлайн

- Спасенная на рассвете (а.с. Тенистый водопад -4) 315 Кб, 52с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кристи Крейг Хантер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

С. С. Хантер СПАСЕННАЯ НА РАССВЕТЕ

Глава 1

— Не подвергайте себя никакому риску. Ваша задача внедриться в банду, притворившись, что вы хотите в нее вступить, узнать, используют ли они убийство в качестве обряда инициации, а затем, убраться оттуда. Живыми.

— Я так и планировала, — ответила Делла Цанг, дерзко взглянув на Бернетта Джеймса, одного из руководителей лагеря Тенистые Водопады, который также работал в ФИУ — Фолленском исследовательском управлении (аналог ФБР в человеческом мире) для сверхъестественного мира.

— Мы не хотим, чтобы вы приводили к нам кого-то. Мы не хотим, чтобы вы разбирались с плохими парнями, — продолжил Бернетт, сверля ее взглядом.

Полуденное солнце появилось в окне и залило главный офис «Тенистого Водопада». Кристаллы, стоявшие на полках, отразили радужные солнечные зайчики на стены. Они танцевали и переливались, как будто были волшебными. А может, и были на самом деле. Такая ерунда здесь происходила сплошь и рядом.

— На самом деле, — сказал Бернетт, снова привлекая внимание Деллы, — мы не думаем, что это организованная группа, но если это так, то с вашими показаниями у нас будет достаточно доказательств, для ордера на обыск, и мы, практически уверены, что сможем найти улики достаточные для ареста.

Бернетт, ростом больше шести футов, с темными волосами и глазами, был крепким орешком, который слишком много волновался, он был вампиром, как и сама она. Делла уважала его и его жесткость.

Она просто хотела, чтобы это уважение было взаимным. Серьезно, неужели он не доверял ей? Разве не знал, что уж она-то может позаботиться о себе? Ему и правда надо было повторять это все снова?

— Я понимаю, сэр, — сказал Стив, парень с каштановыми волосами, карими глазами и клевым телом, сидевший рядом с ней.

Она промолчала на этот раз. Впервые Делла заметила в его голосе отголоски южного акцента, который был не просто техасским.

Делла обернулась. Все внимание Стива было приковано к Бернетту.

Что за подлиза.

Стив был свидетелем того, что Бернетт ей не доверяет. Почему еще Бернетту настаивать на том, чтобы Стив шел с ней? Ей не нужен был вервольф. Он просто будет ей мешать.

— Погоди-ка, — сказал Бернетт, снова прохаживаясь по офису, — позволь я перефразирую. Я не просто хочу, чтобы вы выбрались живыми. Я хочу, чтобы вы выбрались невредимыми. Не раненными, не избитыми и, ради всего святого, не оставляйте за собой мертвых тел. Вы поняли?

— Ну вот, теперь ты запретил все возможное веселье, — сумничала Делла.

Бернетт нахмурился.

— Я не шучу, и если ты не можешь относиться к этому серьезно, то выметайся отсюда, потому что я тут не в игры играю.

Делла откинула волосы назад, зная, когда стоит заткнуться. Она действительно хотела выполнить это задание для ФИУ. Хотела завоевать уважение Бернетта. У каждого был кто-то, кого хотелось бы впечатлить. И так как своих родителей она впечатлить больше не могла, для нее этим «кем-то» стал Бернетт.

Но это было не единственная причина, из-за которой она хотела уехать. Даже до того, как ее обратили в вампира, она хотела построить карьеру в системе правосудия, где-нибудь, где могла бы надирать задницы. Конечно, ее родители этим были недовольны. Они считали, что ее предназначение было стать врачом. Они вообще видели ее предназначение во многом.

Но только не в том, чтобы быть вампиром.

Конечно, они не знали, что она была вампиром. Делла рассудила так: если они слетали с катушек просто из-за того, то она не ела рис, который после ее обращения в вампира стал на вкус, как кислое варенье из носков, как бы они могли смириться с тем, что она кровопийца? Ответ был очевиден. Они бы не приняли, не смогли бы.

К ее счастью, ее приняли в «Тенистый Водопад», школу — интернат для сверхъестественных подростков, и теперь ей не надо было волноваться на счет того, что ее родители думали насчет ее карьеры, и о том, съела ли она свой рис на ужин. И все же… сейчас, Делла не могла не задаться вопросом, думали ли о ней ее родители, волновались ли за нее? Замечают ли они, что ее стул пустует за столом во время ужина? Может ее мама даже забывалась и ставила лишнюю тарелку на стол?

Она сомневалась в этом.

Да, они ее навещали на родительский день, но они всегда уезжали первыми, и ждали этого момента с нетерпением. Особенно ее отец, человек, которого всю свою жизнь Делла пыталась впечатлить.

Папина дочка — так ее называла ее мама.

Раньше называла.

Без сомнений, теперь на ее место встала ее сестра.

Превращение в вампира не было выбором Деллы. Это была одна из тех вещей, которые жизнь взваливает на тебя, и тебе остается только принять это. А это означало принять также и то, что ее семья никогда не поймет ее. Не то, чтобы это ее волновало. Уже нет.

Она с этим покончила.

— Я выразился предельно ясно? — спросил Бернетт, возвращая ее к реальности.

— На все сто, — сказала Делла, изо всех сил стараясь следить за своим поведением.

— Да, сэр, — кивнул Стив.

Да уж, подхалим.

— Ладно, вы получили свои приказы? — сказал Бернетт. — Вы знаете куда идти, вы помните свое прикрытие? Они будут ждать вас в четыре утра. Не опаздывайте, и не приходите слишком рано. Не позволяйте им затащить себя в свое логово. Их политика, если таковая у них имеется, состоит в том, что трое из них встретят вас для разговора. Как только получите информацию о том, как к ним присоединиться, сразу убирайтесь оттуда.

— Ясно, — сказала Делла, взяв коричневый конверт.

Мы проходили это уже десять раз…

— Тогда идите за вещами, — сказал Бернетт, смерив Деллу взглядом, — И, пожалуйста, не заставляйте меня пожалеть о том, что я вас послал на это дело.

— Не пожалеешь, — сказала Делла.

Делла и Стив поднялись, чтобы уйти.

— Стив, — сказал Бернетт, — задержись на пару минут.

Делла перевела взгляд от Стива к Бернету.

Что, черт возьми, он хотел сказать Стиву, что она не должна была при этом присутствовать?

Бернетт перевел свой взгляд на Деллу, а затем, на дверь.

Нахмурившись, Делла вскочила со стула и вышла. Она остановилась в пятидесяти футах от крыльца, затаив дыхание и не двигаясь. В надежде, что Бернетт больше не слушает, она включила свой вампирский слух и затаилась, чтобы узнать какого черта происходило. Полуденное солнце разливалось на верхушках деревьев, отбрасывая тени на землю, пока она стояла, застыв, в одной точке.

— Я доверяю тебе безопасность Деллы, — сказал Бернетт.

Делла мысленно зарычала на Бернетта, за такой шовинистичный[1] подход, и боролась с желанием ворваться туда и устроить ему отповедь.

Это мне придется прикрывать ему задницу!

— Я не верю, что это та банда, которую мы ищем, — она хорошо слышала голос Бернетта, — в противном случае, я бы не посылал вас двоих. Это просто проверка. Но это не означает, что эта группа не опасна.

— Не беспокойтесь, — ответил глубокий голос Стива, — я глаз с нее не спущу.

Да черта-с два.

У нее уже был план небольшой попутной прогулки, и ей не нужно было, чтобы Стив мешался под ногами.

* * *
В шесть вечера того же дня, они прибыли в домик, который ФИУ арендовало для них, прямо напротив логова вампиров. Назвать это место помойкой было также, как называть один из автофургонов с едой и тараканами приличной закусочной.

Конечно же, они со Стивом должны были играть роль парочки сверхъестественных подростков в бегах. Она предположила, что было бы подозрительно, если бы они арендовали что-то более приличного вида. Но, черт возьми, это должна была быть веселая поездочка.

Она не была примадонной, но спать на матрасе, в котором пылевых клещей было больше, чем набивки, с простынями которые, судя по виду, не меняли год, а то и больше, не входило в ее представление о веселье. Покрывало было величиной в половину матраса, а в центре подушки было большое жирное пятно, как если бы кто-то с очень грязными волосами спал на ней.

А может быть, умер на ней.

Что еще могло быть более отвратительно? Только одна мысль не давала ей покоя.

Может кто-то развлекался на этой кровати…

Фу!

Она, наверное, могла подхватить какую-нибудь заразу, если легла бы спать на эту кровать.

Зайдя обратно в крошечную гостиную, она обнаружила Стива, который уставился на диван с таким же отвращением, с каким она осматривала кровать.

— Я тут подумала, займу-ка я диван, — сказала она, — и я не хочу слышать никаких возражений. Мимо меня никто не пройдёт.

Сюда они прилетели. Не на самолёте. Он в виде сокола-сапсана, что означало, что он был быстр, а она в виде, ну, вампира, что означало, что она была быстрее многих видов. Вампиры и метаморфы были единственными из всех видов, кто мог по-настоящему летать. Ну, ещё может ведьмы, хотя Миранда, ее соседка — клялась, что они не передвигаются на мётлах.

На самом деле способ передвижения Деллы и Стива также означал, что у них не было возможности поговорить с момента отъезда из «Тенистого Водопада», за исключением того раза, когда они впервые зашли в домик, и он настоял на том, чтобы она заняла кровать. А все почему? Да потому что, если кто-то вломится в дверь, он их остановит.

Это сразу же ее взбесило. Она почти обвинила его в том, что он ведет себя как чертов шовинист, но потом поняла, что если хочет улизнуть тайком позже, то ей совершенно не нужно, чтобы он зашел в гостиную и обнаружил, что ее нет.

Он же производил впечатление парня с хорошими манерами и моральными принципами, который не станет входить в спальню к девушке, по крайней мере, без приглашения, поэтому она промолчала.

Но ей пришлось признать, что лучше уж он обнаружит ее отсутствие, чем ее тело поглотят бактерии, живущие в том матрасе.

Стив посмотрел на нее своими добрыми карими глазами, и понимающая улыбка коснулась его губ. Он провел рукой по своим каштановым волосам, которые были длиннее, чем у большинства парней. Пряди волос упали на свои места и выглядели тщательно уложенными. Она сомневалась, что он посещал специальный салон, чтобы добиться такого вида, но он выглядел так, как будто и правда туда ходил.

Его улыбка стала шире, он засунул руку в карман джинсов. Эта поза заставила проявиться мышцы на его руках.

— То есть ты хочешь сказать, что кровать еще хуже, чем этот диван?

— Этого я не говорила, — сказала она, стараясь не смеяться, но нечто похожее вырвалось из ее рта.

Она также старалась не зацикливаться на его кривой ухмылке и на том, что она делала с его губами, и с его глазами. Или на том, что его мускулистые руки выглядели надежными и крепкими. Она отдала бы что угодно, даже полразмера чашки своего лифчика, чтобы сделать его … непривлекательным. А в отличие от двух своих соседок в «Тенистом Водопаде», размер лифчика у нее и так был небольшой.

Она продолжила на него смотреть. Она бы легче сработалась с некрасивым напарником, чем с парнем, который выглядел так, будто сошел с рекламы мужского геля для душа. И, черт возьми, подумала она, после минимум, двух часов в образе птицы, он не должен был пахнуть так, будто пользовался каким-то пряным и приятным гелем для душа, но запах был именно такой.

Он пах… потрясающе, и это тоже выбивало ее из колеи.

Если бы она была ведьмой, как ее большегрудая соседка Миранда, она бы превратила его в отталкивающего парня, с запахом грязной птицы. И еще она сделала бы его не таким милым. Ей не нравилась эта милость.

Единственным милым человеком к которому она прикипела была Кайли. И она была настолько мила, что даже Делла не смогла ее ненавидеть. Ну, в данный момент, Делла ненавидела ее. Ненавидела за то, что она уехала. И если она не вернет свою задницу обратно в «Тенистый Водопад» в скором времени, Делла сама притащит подругу назад пинками и криками. Конечно, Кайли уехала, чтобы поближе познакомиться со своим вновь обретенным дедушкой, и узнать больше о своем виде, но ее место было в «Тенистом Водопаде». Кто-то должен удерживать Деллу и Миранду от попыток убить друг друга. И ни у кого это не получалось лучше, чем у Кайли.

— Мы вдвоем можем спать на диване, — сказал Стив, с чертовской серьезностью в голосе.

— Даже не мечтай, птенчик! — огрызнулась она.

— Ауч, — сказал он, хохотнув, — я просто имел ввиду твою голову на одном краю дивана, а свою на другом краю. Только наши ноги будут соприкасаться.

— Так у тебя фетиш по ногам, что ли? — спросила она, прежде чем смогла остановиться.

Веселье озарило его глаза. Так как он стоял напротив окна, она видела как последние лучи заходящего солнца проникали внутрь комнаты, поэтому могла хорошо разглядеть его глаза. Неужели там и, правда были вкрапления янтарного и зеленого в этих карих омутах?

Его взгляд опустился на ее ноги, обутые в Найки.

— Не знаю, я еще не видел твоих обнаженных ног.

Слово «обнаженных» произнесенное им с глубоким южным акцентом, даже глубже, чем с просто техасским, заставило ее желудок трепетать так, как будто ей было снова двенадцать, и она никогда не целовалась. Боже правый, да что с ней не так? С каких пор она находила южный акцент таким соблазнительным?

Она поставила одну ногу перед другой.

— Ты и не увидишь их обнаженными, — огрызнулась она, ей не нравилось, что они провели здесь меньше пяти минут и уже… флиртовали.

Ну, по крайней мере, это было похоже на флирт.

А Делла Цанг не флиртовала.

Больше нет.

Его взгляд оторвался от ее ног.

— Ну, это мы еще посмотрим, — сказал он.

Они стояли секунду глядя друг на друга. Потом он заговорил.

— Не хочешь пойти перекусить?

Она нахмурилась.

— У меня с собой пара пакетов четвертой положительной в сумке.

Которую ей стоило бы положить в холодильник. В то время как большая часть вампиров предпочитала кровь теплой, Делле больше нравилась холодная. Когда температура твоего тела 33 градуса, ты предпочитаешь вещи, которые холоднее тебя.

— Да, но мне-то нужна еда. Что-нибудь горячее и жирное. Энергия для того, что бы там не случилось завтра утром.

Стив должен был играть роль ее парня-вервольфа, которого она встретила после побега из дома. Они не допускали никого, кроме вампиров, в свою банду, но если ее примут, и он сможет доказать, что он им полезен, то его посчитают полезным для их банды. Скорее всего, как того, кто сможет делать для них грязную работу. Это тоже, частично, было причиной того ее раздражения, ее бесило, что Бернетт настоял, чтобы он ехал с ней.

— Не переживай, я смогу тебя защитить, — сказала она.

— О, это просто согревает мое сердце, — сказал он, положив руку на свою широкую грудь, — пойдём со мной и найдём мне бургер.

Он сказала так, будто это будет свидание или типа того. Нахмурившись, она уже хотела было отшить его, но вспомнила, что видела «Волмарт» (сеть американских супермаркетов) недалёко отсюда, а рядом с ним был какой-то фастфуд. Она могла бы купить комплект простыней, одеяло, и какой-нибудь экстра сильный антисептический спрей, и, возможно, сможет спать на этой кровати. Это значит, что она смогла бы ускользнуть от «любителя ног» с южным акцентом. Она уйдёт ненадолго. Ей нужно было лишь на секунду посмотреть. Взглянуть на жизнь, из которой ее вычеркнули.

— Ладно, — сказала она, и вышла из комнаты.

Он вышел в след за ней, и, через пару секунд, трансформировался в большого сокола-сапсана. Она не была уверена, но, кажется, она слышала, что это была самая быстрая птица из всех существующих. И выглядел он весьма неплохо. Его перья были смесью коричневого, с черными вкраплениями. А глаза были прекрасными, круглыми с большими чёрными зрачками, казалось, что они видят все вокруг. И когда он полностью распахнул свои крылья, ей показалось, что она увидела на них такие же пятна, как у леопарда.

Делла немногое знала о вервольфах, но однажды она слышала, что одним из показателей их силы была скорость их трансформации. Он превратился в птицу довольно таки быстро. Не то, чтобы это ее так уж впечатлило.

Она не была впечатлена флиртом, на Деллу Цанг мало что производило впечатление. И уж точно не парни.

Уже нет.

Только не с тех пор, как она превратилась в вампира, стала холодной, и ее сердце было разбито на мелкие кусочки парнем, который обещал любить ее вечно.

* * *
Делла с глухим звуком приземлилась на площадке позади «Волмарт». Стив, все ещё в виде птицы, элегантно приземлился рядом с ней. Его крылья широко распахнулись.

Он сразу же начал превращаться обратно в человека, и, как всегда, при превращении вокруг него появились мерцающие искры. Одна из этих искр медленно кружась в вечернем воздухе, приземлилась на ее руку, послала небольшой электрический разряд до самого локтя, будто статическое электричество. Словно она прошлась по ковру, а потом прикоснулась к металлу.

— Что мы тут делаем? — спросил Стив, в замешательстве.

— Будем заправлять кровать и дезинфицировать, — ответила она, потерев свой локоть и посмотрев наверх.

Небо темнело, а звезды не торопились появляться. Глубоко вдохнув воздух, она учуяла своим вампирский нюхом легкий запах оборотня за сильной вонью моторного масла.

— Что-то не так? — спросил Стив.

— Пара оборотней, но они не слишком близко.

Он нахмурился.

— Черт, давай возьмём то, что тебе нужно, захватим мне бургер и уберемся отсюда.

Она усмехнулась.

— Ты что боишься парочки оборотней?

— Не боюсь. Но неприятности сейчас нам не нужны, — сказал он и пошел в сторону магазина.

Она пошла вместе с ним.

— Иногда неприятности — это весело.

— Ага, но давай прибережем энергию для тех неприятностей, что свалятся на нас завтра.

— Тебе никто не говорил, что ты зануда? — поддела она.

— Нет, но признаюсь что я больше любовник, нежели боец.

Она внимательно следила за затемнёнными участками, убеждаясь, что там никого не притаился.

— Я тебя умоляю, это звучит нелепо.

— Нелепо, но зато, правда, — сказал он, и его голос звучал шутливо.

— Я остановлюсь на просто «нелепо», — проворчала она.

Она представила, что он снова улыбается, но боясь, что попадёт под обаяние его улыбки, так и не рискнула взглянуть на него. Смешок в его голосе заставил ее внутренности трепетать. А может она просто проголодалась, и ей нужна была кровь?

Войдя в магазин они быстро прикупили две простыни, пару наволочек, два одеяла и много дезинфицирующего средства. Стив захватил упаковку чипсов. В фаст фуде поблизости он заказал себе бургер на вынос, но он накинулся на него, как только они вышли на поиски уединённого места, подходящего для его трансформации, чтобы вернуться обратно.

Он прикончил бургер, когда они вошли на темную аллею за стриптиз клубом. Она заметила, как он засунул обертку от сэндвича в карман. Этот парень не мусорил, даже, несмотря на то, что аллея была покрыта мусором. Они успели пройти футов десять прежде чем услышали крик.

Леденящий душу крик.

Глава 2

Делла остановилась, она оглянулась вокруг, чтобы найти источник крика. Стив затащил ее в тень. Внезапно, с другой стороны аллеи появилась женщина, она бежала как будто сам дьявол преследовал ее. Возможно, так и было, потому что послышались тяжелые шаги преследующие ее.

Это был мужчина.

— Кто они такие? — прошептал Стив, стоя так близко, что она чувствовала его дыхание на своей щеке.

Они были слишком далеко, чтобы возможно было разглядеть их паттерн на лбу, который показывал к какому виду принадлежит сверхъестественное существо, но, очевидно, Стив доверял ее обонянию. Она вдохнула и попробовала уловить запах в воздухе, кроме запаха пряного мужского геля для душа, наполнившего ее нос.

— Люди.

— Хорошо, — сказал он, и побежал по аллее.

Девушка снова закричала, когда преследователь ее настиг. Делла, с пакетом в руке, указала Стиву на драку. Мужчина сидел сверху на женщине, используя ее как грушу для битья. Делла стащила гаденыша с жертвы, швырнув его на пять футов. Недостаточно, чтобы его убить, но, надеясь, что ему хорошо достанется при приземлении.

Кровь сочилась у женщины из носа и рта.

— Вы в порядке? — спросила Делла, наклоняясь к ней.

Когда она учуяла запах крови, ей пришлось сдерживаться изо всех сил, чтобы ее глаза не засветились от голода.

— Да, — сказала женщина, выдавив из себя, — это мой муж, но он пьян.

Она стерла кровь с губы.

— Он становится злым, когда пьет.

Но не один он был пьян. Делла почувствовала запах алкоголя в ее дыхании.

— Это была не твоя проблема, — раздался глубокий голос позади Делла.

Если бы она не была так сосредоточена на женщине, то услышала бы как он подошел.

Делла оглянулась. Нависая над ними стоял пьяный муж, которого, она, очевидно, отбросила недостаточно сильно. Конечно, это можно было исправить.

Он потянулся к Делле, в глазах полыхал гнев, дыхание разило алкоголем.

— Но теперь это стало твоей проблемой, стерва!

Прежде чем она успела подняться, Стив поймал мужчину за руку и развернул его.

В воздухе замахали кулаки. Делла услышала звуки ударов, достигающих цели. Она могла поклясться, что придурок получил удар от Стива. Она поднялась на ноги, планируя завершить эту драку, но Стив завершил ее первым. Он поставил ему хук справа. Дорогой муженек принял его прямо в лицо, и упал замертво.

Было бы здорово прочувствовать момент успеха, но в конце аллеи появились голубые проблесковые огни полицейской машины. Стив повернулся к Делле.

— Нам надо убираться отсюда.

Делла схватила свой пакет, и они побежали оттуда. Вдалеке они услышали, что полиция приказывает всем остановиться. Они не стали. Они не могли.

Бернетт не уточнял, что им нельзя попадать под арест, но у нее было ощущение, что ему это не понравится.

— Полиция! Я сказал стоять, — снова закричал полицейский. У них за спиной эхом разносились шаги.

Они срезали угол, и Делла не знала, было ли у них время убраться отсюда так, чтобы офицеры их не заметили.

* * *
В холодильнике их домика не было машины для льда. Она предположила, что они должна были радоваться, что в форме для льда было пять кусочков. Он завернула пять ледяных кубиков в новую наволочку и протянула их Стиву. Его глаз почти полностью заплыл.

— Приложи это к глазу, — сказала она.

Она сбежали от полиции, но с трудом. Она разглядывала травму Стива.

— Почему ты не превратился во кого-нибудь, и не надрал ему задницу? — вырвалось у нее.

— Нельзя превращаться перед людьми, — сказал Стив, — это первое правило вервольфов.

— Я думала, что первое правило это защищать себя.

— Ты ошиблась, — ответил Стив.

Она покачала головой.

— Они оба были пьяны, кто бы им поверил?

Он поднял на нее глаза.

— А как насчет копов, которые появились?

Она нахмурилась, понимая что тут он прав, но ей все равно это не нравилось.

— Приложи лед к своему глазу, — сказала она, после секундного молчания, — то есть, можно позволять им использовать тебя как грушу для битья?

Стив убрал лед от лица.

— Он дотянулся до меня один раз, но кто в итоге оказался на земле, когда мы уходили?

Делла простонала.

— Тебе следовало дать мне разобраться с ним.

Стив проигнорировал ее, и потянулся к своему глазу.

— Эй, а для завтрашнего дня это как раз кстати. Я задиристый вервольф, который не боится драки.

Делла закатила глаза на него, как Миранда закатывала на всех вокруг.

— Но ты нарушил одно из правил Бернетта. Ты вернешься с травмой.

Стив ухмыльнулся.

— Я скажу ему, что это ты сделала.

Делла опустилась на старый сундук, который служил кофейным столиком.

— Он бы понял, что это ложь, даже если бы не смог услышать это по твоему сердцебиению. Если бы ты взбесил меня, я бы не остановилась на одном фингале под глазом, ты был бы весь покрыт синяками.

— А вот это неприкрытая ложь. Не думаю, что ты можешь мне навредить, — сказал он, в голосе снова был слышен его южный акцент.

— И ты ошибаешься, — сказала она, сделав паузу, — Откуда ты?

— А как ты думаешь? — он улыбнулся, потому что ее вопрос польстил ему.

И она знала почему. Она проявила к нему личный интерес. Ей не стоило этого делать, потому что он мог бы подумать, что он ей нравится на самом деле, или что-то типа того.

— Думаю, ты откуда-то, где люди смешно разговаривают, — отшутилась она и поднялась, чтобы достать кровь из холодильника. Она нашла кружку, промыла ее дважды, налила в нее свой ужин, и села за стол.

Он опустился на второй стул, стоявший за столом.

— Я из Алабамы. Мои родители затащили меня в Даллас два года назад.

— Тебе не нравится Техас? — спросила она и нахмурилась, когда поняла, что снова сделала это, проявила личный интерес.

Но с другой стороны, может ей стоит дать себе передышку, у них было совместное задание, она должна была притвориться его девушкой. Если кто-то станет задавать вопросы, она должна знать, что отвечать.

— С тех пор, как я приехал в лагерь прошлым летом, нравится. Но до этого… не нравился. Школа в Далласе была такой элитной, слишком модной даже для сверхъестественных. Эта школа подходила по стилю жизни и стремлениям моим родителям, но я не сильно люблю элитные школы.

Она тоже не могла его представить в такой. Не потому что он не казался умным, напротив. Но он был приятнее в общении чем какие-то задаваки.

Еще несколько вопросов пришло ей на ум, но она не торопилась спрашивать. Она крутила чашку в руках.

Молчание, наверное, и ему показалось неловким, потому что он спросил.

— Мой отец исполнительный директор в нефтяной компании, а мама врач. И я единственный ребенок, которому не следует задумываться о том, чего он хочет, а надо просто вырасти, стать тем, кем хотят они, и сделать так, чтобы они хорошо выглядели для окружающих людей.

— Они тоже вервольфы, да? — спросила она.

— Да, но ты бы с трудом это поняла. Моя мама не превращалась уже несколько лет. Папа делает это, чтобы снять стресс, но им нравится жить в мире людей.

— А тебе нет? — спросила Делла, думая о том, сколько раз она мечтала вернуться в мир обычных людей, и быть одной из них.

Конечно, ей нравились силы, нравилось, что она может надирать задницы. Но ей бы хотелось, чтобы владение этими силами не означало бы потерю значительной части ее жизни. Или вернее людей, которые были в ее жизни.

— Я не хочу сбегать и присоединяться к какой-нибудь группировке или типа того, но я горжусь тем, кто я есть. Я могу придерживаться правил, не выдавать себя людям. У меня нет проблем с правилами, но я не хочу скрывать от всех часть самого себя.

— Я тебя не виню, — сказала она, подумав тоже, что смогла бы скрываться.

Но не теперь.

— На самом деле я на них не жалуюсь, — сказал он, — я имею ввиду, если мы не видимся достаточно долго, то забываем, что разочарованы друг другом.

Она все знала об этом ощущении, когда ты разочаровываешь родителей. Вздохнув, она посмотрела на наволочку, в которую были завернуты пять кусочков льда. Он принес их с собой за стол, но не использовал.

— Тебе следует это использовать. Это весь лед, который у нас есть.

Он приложил ее к одному глазу, и уставился на нее другим.

— А какая у тебя история?

— Нет никакой истории, — соврала она.

Он откинулся на своем стуле. Половина его лица была скрыта за наволочкой, он осуждающе посмотрел на нее здоровым глазом.

— Врунишка.

Она сглотнула и поднялась, поднимая кружку.

Но это его не остановило от продолжения разговора.

— Думаешь, я не видел тебя на родительском дне? Ты выглядишь совершенно несчастной, когда они заходят, — сказал он, убрав лед от глаза, — еще более несчастной ты выглядишь только, когда они уходят.

Она нахмурилась, ей не нравилось, что ее чувства по отношению к родителям были настолько очевидными.

— Ты не фея, ты не можешь прочесть мои эмоции. Так что и не пытайся, — сказала он, отойдя на пару шагов и оглянулась, — уже ночь.

Он подвинулся на стуле.

— Все же, еще рано, — их взгляды встретились, — извини за то, что я сказал. Я просто подумал… я рассказал тебе о своих родителях, и … нам не обязательно говорить об этом. Выбери любую тему, поговорим о чем-нибудь другом.

Она проигнорировала мягкие нотки в его голосе, и пошла к пакету из «Волмарт», который оставила на диване. Из пакета она достала одну простынь, одно одеяло и наволочку.

— Нам вставать в три тридцать. Не буди меня.

* * *
Она трижды продезинфицировала кровать, заправила ее, и использовала старое покрывало, чтобы сделать вид, что под одеялом кто-то есть. Если он заглянет, то возможно решит, что она пытается согреться.

Делла подумала, что это была как раз одна из самых ненавистных ей вещей в вампирской сущности. Она могла смириться с тем, что надо пить кровь, но когда кто-то случайно касается ее и ощущает температуру ее тела, она чувствовала себя … монстром.

Она знала, почему так происходит. Именно это и оттолкнуло Ли, когда он впервые, после обращения коснулся ее.

Ты просто какая-то не такая, — сказал он ей, — ты холодная. Я думаю, что ты больна.

Сумасшедшая мысль проскользнула у нее в голове. А Стиву не понравилось бы прикосновение? Она отбросила эту мысль сразу же, серьезно, такому было вообще не место у нее в голове. Повернув голову, она прислушалась к вервольфу. Когда она застилала постель, она слышала, как он делает то же самое с диваном. Должно быть, он спит, потому что теперь она слышала лишь чье-то размеренное дыхание.

Разговор о родителях, который у них состоялся до этого, крутился у нее в голове, вызывая в душе бурю эмоций. Казалось, он смирился с тем, что отношения с родителями не ладились. Или он просто притворялся, как часто делала она сама.

Осознав, что позволила-таки Стиву завладеть своими мыслями, она протяжно вздохнула. Затем она подошла к окну, и тихонько его открыла. Она застыла всего на секунду, прислушиваясь к звукам в ночи, прежде, чем выбралась наружу. Она немного задержалась на карнизе, прежде чем взлететь.

Ночной сентябрьский воздух был прохладным, холоднее, чем ее кожа. Ее волосы обмотались вокруг головы и рассыпались по лицу, закрывая ей обзор. Слева она заметила негромкий звук, легкий порыв ветра. Неужели ее кто-то преследовал? Она подняла голову, чтобы уловить какой-нибудь запах. Она не учуяла ни одного существа рядом, но с таким потоком воздуха вокруг нее, она не могла положиться на свое обоняние.

Она обернулась, даже не замедляясь. Вокруг была только ночь.

Она пыталась прикинуть насколько близко она была к логову банды вампиров-изгоев. Страх мурашками прошелся по коже, но она отогнала его прочь. Если это и были они, у нее было готово объяснение. Они должны были задать вопросы прежде, чем атаковать. Она на это надеялась.

Через несколько минут она заметила озеро, которое было рядом с домом ее родителей, и начала снижаться. Ее сердце переключилось с чувства страха на что-то другое, еще более некомфортное. На печаль.

Она приземлилась за квартал от своего дома, по соседству, в парке. Ее черные джинсы и черная безрукавка помогли ей раствориться в темноте.

Двигаясь в тени, чтобы ее никто не заметил, она увидела свет в столовой родительского дома. Либо ее семья задержалась с ужином, либо они играли в настольные игры. Ее мама любила настольные игры.

Отдыхавшая в кустах около дома, соседская собака по кличке «Чемпион», залаяла. А затем Делла услышала смех.

Смеялся ее отец.

Ее сердце сжалось, а горло стянуло. С того момента, как она уехала в «Тенистый водопад», она ни разу не видела, чтобы он хотя бы улыбнулся. Аккуратно подойдя ближе, она заглянула в окно.

Сцена будто была вырезана из фильма на семейном канале, семья, которая проводит время вместе. Семья, к которой она больше не принадлежала.

Ее глаза наполнились слезами, когда она увидела их. Ее мама, ее сестра и ее отец играли в скрэбл. Они выглядели такими счастливыми, такими… полноценными. Неужели они не скучали по ней, даже совсем немного?

Ветка сломалась позади нее и ее сердце подскочило к самому горлу. Делла резко развернулась. Чемпион, помесь лабрадора и немецкой овчарки, смотрел на нее или может он смотрел в окно? Он медленно замахал хвостом.

— Как ты выбрался? — прошептала она собаке, почувствовав, как по щеке катится слеза.

Он опустил голову, заскулил и потерся мордой об ее колени.

— Что? Не станешь меня обнюхивать сегодня? Даже обидно.

Пес смотрел на нее так, будто и, правда, соскучился. Как такое может быть, соседская собака скучает по ней больше, чем ее собственная семья?

Делла еще раз почесала собаку за ухом, и пошла обратно под прикрытием кустов. Она вытерла слезы, застилавшие ей глаза и взлетела.

Меньше, чем через пять минут, она приземлилась у дома Ли. Когда гаражные ворота открылись, она скользнула к стене дома. Из ворот выехала машина, она увидела Ли на водительском сиденье.

Куда он собрался? На свидание? Сердцем она знала это. Также сердце подсказывало ей, что нужно просто вернуться в домик. Ей не стоило это видеть.

Но она хотела.

Кайли сотню раз говорила Делле, что ей нужно оставить Ли в прошлом. Может быть, это ей поможет. Возможно, если она увидит Ли с другой, то сможет его отпустить. Она смогла бы перестать надеяться, что он образумится и вернется к ней, моля о втором шансе.

Она проследила за ним до дома на другом конце квартала. Пару минут она ждала в тени, с надеждой, что все-таки ошиблась. Может он просто заехал к другу.

Когда он вышел на улицу за руку с девушкой азиатской внешности, в груди Деллы снова появилась тяжесть. Это была его невеста. Та самая девушка, на которой его заставляли жениться его родители. Этого зрелища для нее должно было быть достаточно. Видеть то, как она цепляется за его руку. Она должна была уйти сразу же, но нет. Когда они сели в машину, она проследила за ними до ресторана.

Красный дракон.

Этот ресторан принадлежал каким-то друзьям родителей Ли. Его мама пыталась заставить Деллу и Ли сходить туда несколько раз. Но Ли всегда говорил, что не хочет есть китайскую еду. Ему и дома ее хватало.

Почему же теперь он хотел китайскую еду?

Она приземлилась напротив ресторана, пока Ли парковал свою машину. Она спряталась за большой статуей дракона, ожидая, когда они пройдут мимо. Голодный на вид котенок вышел из-за угла здания.

— У меня ничего нет. Но на заднем дворе есть помойка, я чую ее отсюда. — Прошептала она ему, услышав шаги.

Они держались за руки. Девушка, невеста Ли, широко улыбалась, ее глаза лучились от смеха. Когда они входили в дверь, до нее донесся запах одеколона Ли.

Ярость разрывала ее грудь. Она купила ему этот одеколон на прошлое Рождество. Разве он не помнит? А может ему было все равно? Как он мог пользоваться им с этой девушкой, когда это был подарок от Деллы?

Целых десять минут она стояла и уговаривала себя уйти. Говорила себе снова и снова, что всему пришел конец. Но когда она попыталась взлететь, то внезапно развернулась и вошла внутрь.

Она сказала администратору, что ищет кое-кого и прошла в зал, наполненный пряным запахом соевого соуса. Она прошла мимо огромного аквариума с цветной рыбкой, которая плавала кругами в поисках выхода. Дальше она прошла мимо пары и услышала звук открываемого печенья удачи. Может и ей взять одно, чтобы узнать свое будущее.

Потому что только одному Богу было известно, что она собиралась сделать, когда увидит Ли. Часть ее хотела вырвать его сердце из груди за то, что она пытался ее подарком впечатлить другую девушку. Другая часть хотела броситься перед ним на колени и умолять, чтобы он признался, что скучает по ней.

Все это время, она верила, что Ли обручился только потому, что его заставили родители. Теперь она не знала чему верить. Это не выглядело как принуждение. Он действительно выглядел… счастливым.

Уходи. Уходи. Уходи.

Здравый смысл вопил в ее голове. Но потом она увидела их за дальним столиком. Столик со свечами. Романтический ужин. Она слышала их разговор. Не на английском, а на мандаринском наречии (северокитайский язык — прим ред.).

Делла говорила на мандаринском. Ее отец проследил, чтобы она знала этот язык. Но Ли никогда не говорил с ней на этом языке. В тот момент Делла полностью уверилась, что ее оттолкнули не потому, что она превратилась в вампира. Ее бросили потому, что она наполовину была белой.

Она слышала, как девушка говорит об именах. Выбирали имя для их первого ребенка. Ли наклонился и поцеловал ее. Романтический поцелуй, который был для Деллы как удар под дых. Судя по счастливому голосу Ли, и по тому, как он целовал девушку, Делла поняла, что этот выбор сделали не только родители, но и сам Ли.

Наверное, официант уронил поднос, потому что громкий звук раздался позади Деллы. Она знала, что должна развернуться и смыться под звуки разгрома, но было слишком поздно. Она в ужасе наблюдала, как Ли оторвался от невесты и посмотрел наверх. Она увидела как расширились его глаза, когда он заметил ее. Была это радость или сожаление? Она не знала.

Уходи! Не стой здесь и не выгляди настолько жалко.

Но ее ноги будто прилипли к полу ресторана, а унижение было единственным, что она ощущала. Ее взгляд был прикован к нему, пока она наблюдала, как он встал и направился к ней. Прямо к ней. И она знала, что выглядит даже, хуже чем просто жалко.

Она выглядела ничтожной.

Печальной.

Она выглядела одинокой и брошенной.

Чувство стыда и неловкости окутали ее. Но у нее не было времени полностью в них погрузиться. Кто-то обнял ее за талию, и прижал к себе. Она шокировано посмотрела наверх на… Стива. Он ей улыбался.

— Я уже соскучился по тебе, — сказал он, и затем поцеловал ее.

Это был не просто первый сладкий поцелуй, это был поцелуй с языком и огромным желанием.

Глава 3

Делла почувствовала, как неловкость отступила, и на ее место пришло что-то другое. И это был не просто язык Стива. Это была… страсть. Это было ощущение самой жизни. Это была надежда, что ее грустная жизнь не была окончена. С тех пор, как она обратилась в вампира, с тех пор, как она потеряла Ли, она не думала, что сможет почувствовать это снова. А может она думала, что ей это больше не нужно.

Кто-то кашлянул. Осознав, что знакомый звук осуждения исходит от Ли, она положила руку на грудь Стива, и мягко отстранилась.

На краткий миг она встретилась глазами со Стивом. Она знала, что он поцеловал ее, чтобы спасти, но она также знала, что он получил не меньше удовольствия, чем она сама. Она видела это в его теплых карих глазах. Даже, несмотря на то, что один его глаз заплыл, она видела жар от этого поцелуя в его взгляде.

Она повернулась к Ли. И сразу же поняла, что не имела ни малейшего понятия, что ему сказать.

— О, привет. Я…

— Что ты здесь делаешь? — спросил Ли, — Кроме того, что целуешься посреди ресторана.

Разве не он только что целовался со своей девушкой?

При всей ненормальности ситуации, Делла заметила в Ли то, чего не видела раньше. Отголоски своего отца. Или, по крайней мере, его осуждение. Неужели Ли всегда был таким, а она заметила это только сейчас? А может он изменился?

— Что такое? Говорить разучилась? — спросил он.

Его слова вертелись у нее в голове, и она не могла решить, какие чувства они в ней вызывают, или как ей ответить. Да даже если бы она и решила как ответит, она не была уверена, что ее язык вообще ей подчинялся, он все еще был в шоке от соседства с языком Стива.

— Мы ужинали, — Стив ответил вместо нее, — на самом деле, мы праздновали наши три месяца.

Его взгляд переместился на Деллу.

— Три месяца? — спросил Ли так, будто его раздражала мысль о том, что она стала встречаться с кем-то так скоро.

Но, черт возьми, парень сам был помолвлен. Что у него вообще в голове… она открыла, было, рот, чтобы что-то сказать, но Стив снова ее опередил.

— Извини, — сказал Стив, — я не представился. Ты, наверное, старый друг Деллы? Я Стив…

Ли проигнорировал Стива, и посмотрел на Деллу.

— Я думал, что ты в той школе?

В той школе? Он что, не мог вспомнить какую именно школу она посещала?

— Ну, я, — наконец-то она произнесла пару слов, — мы… просто сбежали.

— Значит, ты познакомилась с ним в школе? — спросил Ли, и она была уверена, что он был огорчен.

Злость снова начала закипать в ней. У него не было права быть огорченным. Никакого!

Стив снова заговорил.

— Это любовь с первого взгляда, — сказал он, и посмотрел на нее, провел своей теплой рукой по изгибу ее талии, прижимая ее еще ближе к себе. Потом перевел взгляд снова на Ли.

— До сих пор не понимаю, как мне настолько повезло.

Если бы столько честности не было в его голосе, это могло бы звучать как издевка. На секунду она хотела было прислушаться к его сердцебиению, чтобы распознать ложь — это было еще одной вампирской фишкой. Неужели Стив и, правда, заинтересовался ею с первого взгляда?

Невеста Ли встала из-за стола и подошла к ним. Делла не могла не заметить насколько красивой она была, красивой в определенном традиционно азиатском стиле. Ее волосы были длиннее, гуще и темнее, чем волосы Деллы. Ее черты лица были похожи на кукольные. Красивый и идеально небольшой нос, красивый изгиб губ и раскосые темные глаза, которые светились интеллектом. Без сомнений родители Ли сделали правильный выбор.

Или сам Ли выбрал ее? Может он все время планировал расстаться с Деллой? Он выглядел очень счастливым рядом с ней, пока не появилась Делла.

Но сейчас он не выглядел особо счастливым. Он нахмурился, когда девушка взяла его за руку, но он повел себя правильно и представил их ей.

— Мэй, это Делла и ее… друг, — он сказал это так, будто это слово было оскорбительным, — друг, который, судя по его фингалу, любит драки.

Делла напряглась, она была готова ответить, что он заработал фингал, защищая ее. Внезапно она осознала, что Ли никогда не делал для нее ничего подобного. Даже от его родителей он ее не защищал.

— На самом деле, — Стив снова заговорил, — мы просто немного поборолись в постели, и она попала локтем мне в глаз.

Плечи Ли напряглись, и все, о чем могла думать Делла было — так держать, Стив!

Мэй посмотрела на Ли, и увидела его реакцию. Складка залегла между ее бровями, она снова посмотрела наДеллу. Делла восприняла это, как признак ревности. Она чувствовала то же самое, когда думала о Ли, находящимся с кем-то другим. Странно, но сейчас Делла чувствовала… Что же она чувствует? Злость. Обиду. Грусть. Но только не ревность. Это что-то значило, Делла знала это, но сейчас было не время для анализа.

— Нам надо… — ее слова повисли в воздухе, когда она снова встретилась с глазами Ли.

Грусть сдавила ее грудь, и она поняла, как назвать эту эмоцию. Тоска. Она любила Ли. Любила его всей душой. И она полностью отдалась ему, душой, телом и разумом. И вот теперь, она потеряла его. Она тосковала по тому, что было когда-то.

— Идти. Нам надо идти, — закончил Стив, вместо нее, — я уже оплатил счет.

Стив отпустил ее талию, протянув руку Ли.

— Приятно было познакомиться.

Ли руку не пожал. Это было ужасно неловко, и совсем на него не похоже. Обычно он не был груб. Или был? Может этого она в нем тоже не замечала? Делла кивнула парочке и, когда Стив взял ее за руку, она позволила ему увести себя.

Они вышли из ресторана, ей потребовалось пару секунд на холодном осеннем воздухе, чтобы понять, что она все еще держит Стива за руку. Держится за него словно утопающий за спасательный круг. Как будто только он мог спасти ее от этого шторма.

Она почувствовала себя слабой, она могла утонуть в этом ощущении, но внезапно она снова почувствовала вспышку ярости. На сей раз самую сильную.

Она оттолкнула его. Смущение клокотало у нее внутри. Тоска сжала ее сердце также сильно, как когда она прижималась к Стиву пару минут назад, но затем ее злость снова вернулась. Она впустила в себя эту эмоцию. С яростью она могла справиться, с ней она могла жить. Поэтому она позволила ей завладеть собой, смывая все остальные эмоции, которые делали ее слабой и уязвимой.

Она посмотрела на Стива, который выглядел счастливым, вопреки тому, что чувствовала она.

— Ты следил за мной, — обвинила она его.

Улыбка в его глазах погасла.

— Я выполнял приказ, — сказал он, — нам сказали быть вместе все время.

— Черт возьми! Мне вообще плевать на приказы. Мне не нравится, когда за мной следят, — тяжесть наполнила ее грудь, и она узнала в ней чувство вины.

Вины за…

— Тогда не сбегай больше, — сказал он деловито, и пошел на задний двор ресторана.

Черт. Чувство вины за то, что вела себя как идиотка с человеком который ее только что спас. Она догнала его.

— Я не закончила разговор! — взорвалась она.

Он резко остановился и развернулся.

— Но мне надоело слушать. Можешь злиться сколько хочешь. Я пытался помочь, — сказал он и развернувшись, пошел дальше.

— Я сказала, что не закончила!

Она скользнула вперед и встала прямо напротив него, выставив руку, чтобы остановить. Когда ее рука коснулась его теплой груди, она вспомнила насколько она холодная, и отдернула ее. Она посмотрела на него, он выглядел так, как будто собирался обрушится на нее со своим собственным гневом, но она успела заговорить первой.

— Спасибо! — проворчала она.

Его рот распахнулся как будто он хотел что-то сказать, но не произнес ни слова. Без сомнений, ее заявление шокировало ее. И, черт возьми, она понимала его чувства. Она не собиралась ему говорить об этом, не то чтобы он этого не заслужил, напротив, но…

— Ого, — наконец-то сказал он, — не думал, что когда-либо услышу, чтобы кто-то выражал свою благодарность таким взбешенным и злым тоном.

— Это потому что я злюсь. Я в бешенстве. Ты следил за мной. Потом ты… поцеловал меня, с языком, перед всеми.

Его карие глаза снова осветила улыбка. Он подошел поближе. Его теплое дыхание коснулось ее лба.

— И это было прекрасно, так ведь?

Она свирепо посмотрела на него, и отступила назад.

— Ладно, если ты благодарила меня не за поцелуй, тогда за что? — спросил он, немного сбитый с толку, но заинтересованный.

И снова она разделяла его чувства, она тоже была сбита с толку.

— Я не знаю, — вскипела она.

Но внезапно ее осенило. Он спас ее от жалкой участи брошенной бывшей девушки.

— Да ты просто загадка, Делла Цанг, — сказал он, и потянулся, как будто хотел убрать прядь волос с ее щеки.

Она не была уверена, был это комплимент или оскорбление, но шлепнула его по руке, на всякий случай.

Он рассмеялся.

— Знаешь, это было неплохо для первого поцелуя. Обычно они немного неловкие. Но этот не был неловким, он был страстным.

Она подумала об этом поцелуе, о теплоте его губ, о том какой он на вкус.

— Рада, что тебе понравилось, потому что это было в последний раз, — едко сказала она.

Она развернулась, чтобы улететь. Ее ноги не успели оторваться от земли, когда она услышала его ответ.

— Ну, это мы еще посмотрим.

Она сжала челюсти, направилась к домику, и пыталась побороть страх от того, что если она не проявит осторожность, то он окажется прав.

А это будет неправильно.

Или нет?

* * *
Никогда еще время не тянулось так медленно. Новая простынь, наволочка, одеяло и антисептик помогли, но она все равно часто просыпалась. Так как домик стоял на границе леса, то вокруг было слышно только животных. Это было вполне неплохо для крепкого сна. Однако, будучи вампиром, то есть ночным существом, она никогда хорошо не спала по ночам.

Этой ночью она винила в своем беспокойстве клопов. Забавно, как мысль о клопах в кровати сменялась воспоминаниями о поцелуе со Стивом. А потом его поцелуй привел ее к мыслям о безумной смеси чувств к Ли.

Она разлюбила его? Если да, то почему ей было все еще больно? Но если она все еще любила его, то почему не ревновала к Мэй? Затем ее мысли вернулись к ее маме, сестре и отцу, играющим в настольные игры без нее. Почему-то мысли о Ли и ее родителях отогнали все мысли о поцелуях.

Лежа в кровати, уставившись в грязный потолок, Делла услышала звук льющейся воды, это значило, что Стив принимал душ. Перед тем, как отправиться в постель, она обработала ванную антисептиком и сама немного постояла под душем.

Когда она вышла из душа, Стив сидел на диване, уставившись на дверь ванной. Он смотрел так, будто надеялся, что она наденет что-нибудь сексуальное.

Бедный парень был разочарован. Или ей так показалось на секунду, до тех пор, пока его взгляд не прошелся по ней снизу вверх, и она не заметила сексуальный блеск в его глазах.

— Ты была права, — сказал он, — и ты ошиблась.

Ей понравилась та часть про ее правоту, но…?

— Ошиблась в чем?

Соблазнительная улыбка тронула его губы, когда его взгляд снова опустился и остановился на ее обнаженных ногах.

— Права насчет того, что меня привлекают ноги. И ошиблась, говоря, что твоих обнаженными мне не увидеть.

Она использовала эти самые обнаженные ноги, чтобы сбежать, поскорее, в спальню. Как только она захлопнула дверь, он позвал ее, говоря, что им надо обсудить задание. Она ответила, что они могут сделать это и утром. Затем она опустилась на кровать.

Даже спустя пять часов, воспоминания о его взгляде, остановившемся на ее ногах, вызывали трепет у нее внутри. А теперь, когда шум воды наполнил ее голову, то вместе с ним пришли и картинки. Она представила его, стоящим под горячими струями воды. И у нее возникло странное желание увидеть его обнаженные ноги. И все остальное.

Она застонала и прижала ладони к глазам. Ну почему он не безобразный?

Решительно вздохнув она приказала себе забыть об этом. Кроме того, настал новый день. Она выскользнула из кровати, расчесала волосы и поправила лифчик. Она вернула себе утраченный контроль, вышла в гостиную, чтобы дождаться своей очереди в ванную. Ей нужно было почистить зубы, а потом, им надо было спланировать задание. Затем им надо было пойти, и сделать то, что было необходимо. Поймать парочку злых вампиров.

У нее не было времени думать о том, насколько Стив горячий парень или о том, как его поцелуй растопил все ее внутренности, словно горячая кукуруза зажаренная в масле. Сейчас самое время подумать о том, как надрать задницу вампирам изгоям, а не о симпатичной заднице Стива.

Барабаня пальцами по коленкам, она увидела на диване файл с инструкциями, которые они хотели просмотреть. На самом деле, ей не нужно было их повторять. Она прочла их дюжину раз и запомнила. Так как вампиры могли определить ложь по сердцебиению, они выбрали версию правды, которая была не похожа на обман. Она, Делла Цанг, была обращена в вампира и отправлена в школу-интернат. Ей не понравились школьные правила, и поэтому она и ее парень вервольф Стив, сбежали оттуда. Но так как доставать кровь для нее было все сложнее, они решили присоединиться к банде.

Дверь в ванную скрипнула, и оттуда вышел Стив. Он был… ну он был полуобнажен и, БАМ, она снова вернулась к мыслям о его симпатичной заднице. И …. она опустила взгляд. На нем были носки.

По какой-то непонятной причине, она вспомнила что кто-то говорил ей, что Стиву уже было восемнадцать. Он и выглядел на восемнадцать, ну может на год старше самой Деллы. Его грудь и руки украшали мускулы. Она знала, что он занимается спортом, но большая часть мускулов была дана ему природой.

У нее перехватило дыхание буквально на секунду. Она видела как он плавал, с обнаженным торсом, но было что-то в том, когда она увидела его обнаженным и свежим после душа… в ней снова все затрепетало. Снова вернулись воспоминания о его поцелуе, и о теплой руке, покоящейся на ее талии.

Он поймал ее взгляд и улыбнулся, будто смог прочесть ее мысли. Подойдя к креслу, он натянул темно-зеленую футболку.

Слава Богу.

— Готова перейти к делу? — спросил он.

— Хочу почистить зубы.

Вернее, хочу вернуть свой самоконтроль, — сказала она сама себе, когда направлялась в сторону ванны.

Вернувшись через три минуты, она была уже более уравновешена, поскольку выплеснула все свое разочарование в агрессивной чистке зубов. Они стали белоснежными, как жемчужины. И не сумев найти потерянный самоконтроль на унитазе, она провела с собой серьезную беседу по поводу того, что всплеск гормонов не должен сводить ее с ума.

Конечно, она была подростком и гормоны бурлили, но не обязательно же себя так вести.

Открытая папка лежала на коленях у Стива, когда она зашла в гостиную. Она присела на противоположную сторону дивана, и они снова пробежались по информации.

Она не сказала ему, что уже и так все выучила, потому что подумала, что ему нужно все повторить. Через пять минут он захлопнул папку.

— Ладно, помни главное, что если они будут настаивать, чтобы я ушел, я превращусь и буду поблизости. Я не брошу тебя.

Делла подняла на него глаза.

— Трогательно, но если они прикажут тебе уйти, я буду в порядке. Я могу о себе позаботиться. Кроме того, они знают, что ты вервольф, Стив. Не надо делать ничего, что может провалить задание.

— Я и не сделаю. Но тебя я не брошу, — его тон был уверенным, и полным желания защищать, — я буду осторожен. Они не поймут, что это я.

— Нет, поймут. Что во фразе, что они знают, что ты вервольф, ты не понял?

Он смотрел на нее долгую секунду прежде, чем заговорил.

— То есть они умнее тебя, да?

Она сузила глаза.

— Что ты имеешь ввиду?

— Ты не узнала меня вчера ночью. Хотя видела дважды.

Она смотрела на него в недоумении.

— Я не…

— Я был собакой твоих соседей, а потом котенком. Если вервольф достаточно осторожен, то он сливается с окружающей средой, и становится невидимым. Почему же еще мы считаемся одними из самых сильных сверхъестественных существ?

Ну, во-первых, на самом деле они не были одними из сильнейших сверхъестественных, это были вампиры, но не то, чтобы кто-то в этом соревновался. Во-вторых, внезапно ее грудь сдавило, и лицо покраснело от воспоминания о ее коротком общении с соседской собакой. Разве она не говорила, что разочарована, что он ее не обнюхал?

— Больше так не делай, — сказала она и встала с дивана, когда она достигла двери, оглянулась через плечо и сказала — пора идти.

* * *
Спустя пять минут, Делла и Стив приземлились в оговоренной ранее точке в парке. Площадка была скрыта от дороги и людских взглядов, деревьями. В таком месте могло случиться что угодно, и никто бы этого не увидел. Делла просканировала местность, но увидела только высокие сосны и дубы, а также тонны колючих кустов.

Увиденное ей не понравилось.

С первого взгляда можно было решить, что территория заброшена. Только пару звезд виднелись высоко в небе. Но один глубокий вздох рассказал ей всю правду. Они были здесь.

Прятались.

Ждали.

Но чего?

Подходящего момента для атаки?

Обоняние не помогло ей вычислить, сколько здесь было человек, но их точно было больше трех.

Неужели банда каким-то образом узнала, что они со Стивом помогали ФИУ? Или они всегда так встречали потенциальных членов?

Ощущение опасности покалывало ее кожу. Но помимо возбуждения, она почувствовала страх в своей груди. Она припомнила фотографии жертв, погибших от рук членов вампирской банды. Мать и ребенок. Пожилая женщина. Если это была та самая банда, которая убивала в процессе инициации, то их необходимо было остановить, и этот риск того стоил. Конечно, Бернетт не был уверен, что это была та самая банда, но он подозревал их, иначе бы не отправил на это задание.

— Они здесь, — прошептал Стив.

— Я знаю, — ответила Делла.

Шум раздвигаемых кустов послышался сначала справа от них, а затем и слева. А потом и позади. Делла заметила еще одного вампира, который вышел прямо перед ними.

Чертовски здорово.

Они были окружены.

Глава 4

— Какое теплое приветствие, — сказала Делла, отказываясь признавать свой страх.

— А она дерзкая, — сказал кто-то за ее спиной.

— Мы можем выбить это из нее, — сказал подходящий к ней вампир, осматривая ее сверху донизу.

— Я бы не стала пробовать, — сказала Делла.

— Поддерживаю, — добавил Стив, глубоким голосом, полным предупреждения.

Изгой прищурился, чтобы проверить их паттерны.

— Ты привела с собой питомца, да?

Делла слышала, как Стив резко вдохнул, она потянулась к нему, коснувшись его руки. Она пыталась убедить его, предоставить ей возможность разобраться с этим.

— Он мне не питомец, — прорычала она, задетая больше, чем сама могла бы подумать.

— А, я вижу, — предводитель изгоев сказал, его глаза непристойно заблестели, — то есть ты спишь с этим клоуном?

— У нас был тесный контакт, если ты об этом, — ответила она уверенно, внезапно благодарная тому, что у них был тот горячий поцелуй.

Вампир ухмыльнулся.

— Мне нравится твой пыл. Может у нас с тобой тоже будет какой-нибудь тесный контакт.

Стив напрягся рядом с ней.

— Я бы на это не рассчитывал, — сказал он.

— Поддерживаю, — сказала Делла.

Вампир нахмурился, будто разочарованный тем, что не смог их запугать.

— Ты понимаешь, что сначала должна будешь доказать, что ты достойна. Если ты будешь принята, то потом твой вервольф сможет показать себя, и даже после этого, он будет просто дополнением к тебе. А «дополнение»… долго не живут.

Угроза изгоя пробежала, как удар тока по венам Деллы, но она сфокусировалась на том, что было важно сейчас. На том, что касается, части о «доказать, что достойна».

Неужели все будет так просто? Неужели они просто скажут ей, что нужно сделать, и они смогут просто уйти? Крошечная часть ее надеялась, что все не будет так просто. Ей уже не нравились эти парни, и она хотела бы преподать им урок.

— Как конкретно мы должны проявить себя?

— Ты умеешь драться?

Черт, да.

— Я могу постоять за себя, — сказала Делла.

Его взгляд переместился на Стива.

— Похоже, малыш перевертыш любит драки, — сказал он, очевидно имея в виду фингал Стива.

— Я тоже могу постоять за себя, — сказал Стив.

— Насколько ты сильный вервольф? — спросил изгой, будто изучая его.

— Достаточно сильный, — ответил Стив.

Изгой рассмеялся.

— Тогда почему ты дрался в человеческой форме? Похоже, ты не настолько силен, насколько сам о себе думаешь.

— Не позволяй небольшому синяку обмануть себя, — сказал Стив, раскачиваясь на каблуках.

Делла слышала уверенность в голосе Стива, и хотя она заметила его способность быстро превращаться, на самом деле она не знала, насколько он силен. Но каким-то образом она знала, что у него также имелось пару тузов в рукаве. Он не пресмыкался перед ними, но и не позволял им понять точно, на что он был способен, чтобы иметь преимущество в драке.

Изгой рассмеялся будто не поверил Стиву.

— Что ж, следуйте за нами. Мы тут играем в кое-какую игру, и мы посмотрим как вы двое с ней справитесь.

— Что за игра? — спросила Делла, обведя вокруг взглядом всех изгоев, окруживших их.

— Небольшая схватка один на один. Если ты справишься, то мы рассмотрим кандидата в питомцы. Ты в игре?

— Сейчас? — спросила Делла, припомнив, что Бернет приказал им не быть втянутыми ни во что подобное.

Вампиры уже доказали, что им нельзя верить на слово, потому что их должны были встретить лишь трое членов банды для неформальной беседы.

— Сейчас, — сказал изгой, достав нож из бокового кармана, и вытирая лезвие о грязные джинсы.

Парни справа и слева тоже вытащили свои ножи. Делла услышала низкое рычание и хотя она знала, что вервольфы не рычат, она знала что исходит это рычание от Стива. Она также знала, что отказаться от приглашения изгоев не вариант. Это был выбор, либо идти, либо драка будет здесь и сейчас, и совсем не один на один.

— Тогда пошли, — сказала Делла, с надеждой на то, что в дальнейшем представится шанс сбежать.

Стив посмотрел на нее, в его глазах она прочла его мысли.

Мне это не нравится.

Что ж, ей тоже не нравилось, но другого выхода она не видела. Она быстро осмотрелась, их было двенадцать. Она могла бы взять на себя пятерых или шестерых, но не всех. Да еще и с ножами.

* * *
Их повели к заброшенному складу. Стив превратился в черного ворона, поэтому двигался медленнее. Изгои бормотали оскорбления на то, что он их замедлял.

Делла не могла не задуматься, специально ли он выбрал такую форму. Может превращение в более быструю птицу требовало больше энергии? Или, может, он хотел сберечь ее? Или, может, его способность превращаться в определенные виды животных была показателем силы, и он старался принизить себя перед изгоями? Для Деллы стало очевидно, что если она хочет работать на ФИУ, ей придется узнать больше обо всех видах.

Было бы очень полезно знать точно, на что способен Стив.

Когда они приземлились, она также заметила, что у Стива на превращение ушло несколько минут. Это было гораздо медленнее, чем раньше. Тогда она окончательно поняла, что он принижает свои силы перед изгоями.

Один из вампиров подошел ближе, и сказал что-то о том, чтобы свернуть ворону шею. Делла стала между ним и Стивом.

Когда Стив принял человеческую форму, они вошли в темное здание. Делла смогла учуять застарелую кровь и вампирский пот. Она не могла ничего разглядеть, но также учуяла кровожадную толпу. Теперь им придется иметь дело не с двенадцатью изгоями, а более чем с пятидесятью. Ее грудь сдавил страх и понимание того, что ей следовало испытать судьбу в том парке.

Внезапно зажегся свет, и они увидели толпу, которая до этого пряталась в тени. Посередине комнаты был боксерский ринг. Стив посмотрел на нее, и понимание наполнило его взгляд.

Толпа ободряюще кричала, Делла снова посмотрела наверх. На ринг вытолкнули девушку. Она выглядела испуганной, но решительной. Делла нахмурила брови и увидела, что девушка была наполовину оборотнем, наполовину вампиром. Но доминирующем в ней был оборотень. Она, очевидно, было одной из «дополнительных». И судя по ее позе, она была добровольной жертвой.

— А я-то думала, что мне надо будет убить человека или даже двоих, — сказала Делла, надеясь что ее голос не дрожит.

— О, мы и это делаем. Но мы меняем правила, чтобы было интереснее.

Бинго, — подумала Делла, — теперь можно уходить.

К сожалению, она не знала как.

Девушка повернулась и посмотрела на Деллу с чувством, сродни ненависти. Делла знала, что именно с этой девушкой ей придется драться.

Запах засохшей крови, наполнивший воздух, подсказывал ей, насколько далеко должна зайти эта драка.

Она посмотрела на лидера изгоев, который их встречал.

— Тяжело драться с кем-то, к кому у меня нет претензий.

— Ну, когда она нанесет тебе первый удар, претензии у тебя появятся. Она не настолько слаба, насколько может показаться. Также, как и ты, так что я готов поспорить. — сказал он снова достав свой нож, — иди и дерись с ней, дерзкая штучка, а потом посмотрим, насколько ты хороша, на самом деле.

Делла сглотнула комок страха, заставив себя спросить.

— Когда это должно закончиться?

— Что ты имеешь в виду? — спросил он, но его ухмылка подсказала ей, что он точно знал, что она имела ввиду.

— Я вырублю ее и на этом все, так?

Она надеялась на это. Его глаза отражали злость.

— И какое в этом веселье? — сказал он, подняв нож и посмотрев на лезвие, — Это закончится тогда, когда одна из вас перестанет дышать, или станет добровольным донором крови. Так, что вопрос в том, — чью кровь на рассвете мы будем пить, твою или ее?

— Хммм, — сказала Делла, стараясь сдержать ужас, который был готов вырваться наружу.

Она посмотрела на Стива. Он показал глазами на верх. Она не поняла, что, черт возьми, он имел в виду, но надеялась, что у него был план. Потому что, помоги ей Боже, она сейчас не могла придумать ничего. А ей предстояло либо убить, либо быть убитой.

Глава 5

Делла вышла на ринг, думая, что должен раздаться звонок, думая, что сможет придумать, как выбраться из этого дерьма, но ответом было «нет» на оба пункта. Прежде, чем она смогла перевести дыхание, девушка атаковала.

Делла по-прежнему не имела ни малейшего понятия, что делать. Но когда она получила удар в челюсть, а это было чертовски больно, она решила, что позволить этой девушке выбить из себя душу тоже не вариант.

Делла уклонилась от следующего удара. Толпа негодовала.

Волчица снова наступала, Делла схватила девушку за руку и без церемоний, бросила ее через весь ринг. Она приземлилась болезненно, но через секунду уже была на ногах. Пока девушка танцевала вокруг, выбрасывая удары как королева бокса, Делла нашла в толпе Стива. Он смотрел прямо на нее, снова подняв глаза и показывая наверх.

Секунда отвлеченного внимания дорого обошлась для Деллы, в этот раз, удар пришелся на ребра. Воздух вышел из ее легких, и боль заставила отступить. В этот момент ее взгляд зацепился за открытое место на потолке, где раньше было вентиляционное отверстие.

Ладно, теперь она поняла суть плана Стива, но разве он не понимал, что другие вампиры тоже умеют летать?

Другая нога прилетела Делле в лицо. Она схватила девушку за лодыжку, и выбросила ее за пределы ринга. Выкрики и жажда крови эхом пронеслись по всей толпе. Девушка приземлилась в группу вампиров, но словно резиновый попрыгунчик, она поднялась и приготовилась к броску.

Она скользнула обратно, на ринг. Ее глаза светились интенсивным оранжевым светом, который выдавал взбешенного оборотня. Она подняла свою ногу, Делла заблокировала удар. Это было ошибкой, потому что она не видела, что у этой сучки было в руках, пока не стало слишком поздно.

Нож направлялся прямо Делле в сердце. Все, что она могла сделать, это остановить его рукой. Лезвие вошло прямо в предплечье и это было как ожог, горячий и холодный одновременно. Запах крови наполнил ее нос.

Ее собственной крови.

Она слышала жадные выкрики в толпе.

Девушка отступила, но только для того, чтобы приготовиться к нападению. Нож был нацелен прямо Делле в грудь. Рычание, но не толпы, а какого-то диковинного животного, проревело у Деллы в ушах.

Злость, настоящая ярость наполнила сердце Деллы в то время, как нож погрузился в ее грудь прямо под ключицу. К своему удивлению, она почувствовала больше злости, чем боли. Схватив девушку за плечи, она отбросила ее. Все было как в замедленной съемке. Она видела, как медленно нож покидает ее грудную клетку. От боли она затаила дыхание, и смотрела, как девушка с ножом в руке отлетела в сторону, с лезвия ножа капала кровь.

Потом Делла увидела огромного льва, которым стал Стив, пробивавшегося к рингу, сметая всех на своем пути.

Давай же, Стив!

Она указала наверх, и со всей оставшейся силой оттолкнулась от пола, взметнулась к потолку, с трудом поместившись в маленькое окошко. И сразу за ней, черт возьми, следовал сокол — сапсан.

Она продолжила подниматься, зная что вампиры, как минимум те, которые смогут протиснуться в окно, будут преследовать их. Она игнорировала жгучую боль в плече. Внезапно она испугалась, когда не услышала хлопанье крыльев за своей спиной и резко развернулась. Стив вернулся на крышу, превратился в дракона и дышал огнем в отверстие в старом здании. Черт побери, из парня вышел прекрасный дракон.

Очевидно, в здании не было жаропрочных конструкций, потому что, сразу же, начал подниматься дым.

Через секунду, вокруг дракона замерцали искры, и Стив снова стал соколом. Они улетели очень быстро. Она продолжала оглядываться, молясь, чтобы изгои их не преследовали. К счастью, за ними была лишь темнота.

Внезапно Стив начал снижаться.

— Нет, — закричала она ему, — нам нужно лететь дальше. Они нас догонят!

Он не слушал, продолжил снижение и приземлился на темной аллее, похожей на ту, где они были прошлой ночью. Перед ними была пятифутовая деревянная ограда, призванная не пустить на территорию бродяг. Вокруг ограды были разбросаны мусор и банки, которые воняли сгнившими фруктами, они закрывали дыры в ограде. К моменту ее приземления, Стив был уже человеком.

— Черт, — сказал он, схватив ее за руку.

Сладкий запах собственной крови наполнил ее нос, прогоняя вонь от мусора.

— Знаешь, — сказала она, морщась от боли в руке и в верхней части грудной клетки, — ты был молодцом.

— Ты не умрешь! — вскипел он.

— Кто сказал, что-то о смерти? — ей было сложно сфокусироваться на нем, и она часто заморгала.

— Ты только что похвалила меня, — сказал он с тихим рычанием, — это говорит о том, что ты серьезно ранена.

Она усмехнулась, но смогла сохранить выражение лица.

— Я не такая уж плохая, верно?

— Нет, не настолько. Просто ты упрямая… — сказал он, встретив ее взгляд, — и слишком идеальная, — сказал он, но его голос звучал издалека, — я должен отвезти тебя в больницу.

— Нет, — сказала она, ощущая слабость в коленях, — мне нужна кровь, я исцелюсь.

Она не задела жизненно важные органы, иначе я бы уже умерла.

— Просто добудь мне крови, Стив. Это все, что мне нужно. Вампиры быстро исцеляются.

Он нахмурился, достав свой телефон.

— Не смей звонить Бернету! — взорвалась она, но колени подкосились, и она упала на землю, — Пожалуйста, — попросила она, чувствуя слезы на глазах, — я хочу произвести на него впечатление. Я не могу его подвести.

Она утерла свои слезы и увидела, что Стив смотрит на нее с состраданием.

Облегчение прошло сквозь нее, когда она увидела, что он убрал телефон обратно в карман.

— Спасибо, — сказала она, — спасибо… — повторила она, но не успела она вымолвить последнее слово, как учуяла ужасный запах тухлого мяса.

У них была компания. И это не были вампиры-изгои. Оборотни.

Вот, черт! Она не хотела умирать сегодня.

Она встала, все ее тело тряслось. Она молилась, что выглядит более угрожающе, чем на самом деле. Их было трое, больших злобных парней. Волосы настолько грязные, что невозможно было определить цвет, одежда была под стать волосам и всему их облику.

Очевидно, они учуяли ее кровь, и пришли в поисках добычи.

— Проваливайте, — зарычал на них Стив, — или я убью вас.

Искры начали появляться вокруг него. Громкий рык заполнил собой всю темную аллею. Снова появился лев, только на сей раз, еще большего размера, примерно с небольшой фургон.

Двое оборотней попятились, но один, видимо самый тупой, побежал навстречу Стиву, его конечности удлинились, глаза светились оранжевым. Стив поднял лапу и сбил оборотня, последний пролетел через всю аллею. Он ударился об ограду с громким звуком. Двое других оборотней бежали так, будто за ними гнался весь ад.

У Деллы ушла секунда, чтобы понять, что она ничего не сделала. Она даже не успела нахмуриться или как-то иначе помочь Стиву справиться с нападающими. Но как она могла помочь, когда все ее силы уходили на то, чтобы стоять.

Она наблюдала, как лев приближается к ней, слушая эхо удалявшихся по аллее шагов. Но чего она не могла понять, так это почему весь мир вращался. Кружится, кружится так, словно глобус на ножке. В ее голове всплыли слова из песни, в голове стало пусто. Как только она начала беспокоиться о пустоте в голове, перед глазами начали прыгать черные точки, словно светлячки.

Последнее, что она помнила, было то, что она упала в лапы огромному зверю, думая о том, что даже в образе льва от Стива пахнет пряным мужским гелем для душа.

* * *
Делла почувствовала как кто-то поднял ее голову.

Потом она услышала мужской голос с южным акцентом, низкий, сексуальный голос.

— Ты либо очнешься и выпьешь это, либо я буду вынужден позвонить Бернетту. Слышишь меня? Очнись, милая.

Милая? Делла подняла веки и посмотрела на брюнета с мягкими карими глазами, сидящего рядом с ней на огромной кровати. Одной рукой он держал ее голову, другой держал кружку около ее рта. Ей потребовалась секунда, чтобы понять, кем он был. И еще одна секунда, чтобы вспомнить все, что произошло.

Задание.

Вампиры.

Оборотни.

О, еще она помнила поцелуй со Стивом.

— Слава небесам, — пробормотал он, когда увидел, что она смотрит на него, — Можешь пить?

Он прижал кружку к ее губам.

— Просто несколько глотков.

Сладкий запах крови наполнил ее нос, она открыла рот и сделала глоток. Это было прекрасно на вкус, поэтому она сделала еще один глоток.

Стив опустил ее голову на подушку, которая была настолько мягкой, что почти поглотила ее. Она посмотрела на его улыбку.

— Думаю, тебе надо выпить больше, но тебе нужно отдохнуть пару минут, — сказал он.

Ощущение шелковых простыней под голой спиной, и мягкость подушки под ее головой, сказали ей о двух вещах. Первое, они были не в домике, второе, она была практически обнаженной.

Она осмотрелась вокруг и увидела шикарную комнату отеля. Затем она опустила руку на простыню, накрывавшую ее грудь, и приподняла ее, чтобы проверить наличие одежды.

Ну да, голая. Ну, практически голая. На ней все еще остались красные шелковые трусики. И повязка поверх ее раны.

Она опустила простыню и нахмурилась, глядя на него.

— Где моя одежда?

— Я постирал ее на случай, если вокруг бродят оборотни или другие вампиры. Не хотел, чтобы они учуяли тебя.

Как она могла оспорить это? Она не могла. Ну, то есть могла, конечно, не обязательно же каждому спору быть разумным, но она признала, что слишком устала чтобы хоть немного спорить.

— Готова выпить еще крови? — сказал он, снова поднеся к ее рту кружку.

Она хотела отказаться, но знала, что кровь это единственное, что может ей помочь. Она приподнялась на локте, вернее постаралась, но не смогла удержаться и откинулась обратно на подушку. Она посмотрела в его теплые, спокойные глаза и почувствовала себя…. почувствовала себя обнаженной, слабой и уязвимой. Это был не самый лучший ее день.

Он потянулся и помог ей подняться. Она почувствовала, как простыня соскользнула вниз, она еле успела поймать ее, до того, как ее грудь показалась бы во всей красе. Он поднес кружку к ее губам, и она сделала еще один глоток.

Потом он убрал кружку, улыбнулся ей милой и приятной улыбкой. В его взгляде не было и намека на то, о чем бы думали большинство парней, окажись рядом с ними обнаженная девушка, прикрытая лишь тонкой простыней. Он улыбался ей, словно… она была ему действительно небезразлична.

Определенно не самый лучший ее день.

Она не хотела, чтобы у него появились такие чувства. Потому что она смогла бы ответить ему взаимностью.

А это было опасно.

Она закрыла глаза и откинулась на кровать, через пару минут ее сморил сон.

Глава 6

Делла почувствовала, как что-то щекочет ей висок, и попыталась отмахнуться. Но потом она почувствовала щекотку на своей руке.

Ее глаза резко открылись. Ее щекотало чье-то дыхание, она ощущала движение воздуха. И этим кем-то был Стив.

Стив, спящий в кровати рядом с ней. Стив, который лежал с ней на одной подушке.

Стив, в котором не было ничего непривлекательного, с его длинными темными ресницами, отбрасывающими длинные тени на щеки. Его такие же темные волосы спадали ему на лоб.

Во сне он выглядел моложе, даже с однодневной щетиной. Она попробовала припомнить, чувствовала ли она эту щетину, когда он поцеловал ее прошлой ночью в ресторане. Вроде нет. А сейчас ей очень хотелось провести пальцами по его подбородку.

Ее взгляд опустился на грудь, на ее не такую уж и большую грудь. Простыня была внизу, обмоталась вокруг ее талии.

Она нахмурилась, подтянула простыню повыше и задумалась, успел ли он рассмотреть ее полностью до того, как уснул. Ну конечно, он рассмотрел, осознала она, ведь именно он снял с нее лифчик и изображал доктора, перевязывая ее рану. Ее кольнула обидная мысль. Был ли он разочарован тем, что ее грудь не была больше?

Она опустила взгляд на два бугорка прикрытых простыней, ей показалось или они стали немного больше. За последние пару месяцев она вроде даже доросла до «чашки В». Она не особо рассчитывала дорасти до «чашки С» как у Миранды и Кайли. Но ее бы вполне утроил бы размер В или В с плюсом.

Она посмотрела на левую сторону своего тела, припустив простыню немного вниз, чтобы рассмотреть свою повязку. Она не выглядела неумело наложенной. Она пошевелила плечом и подумала, что рана, должно быть, зажила, ведь она совсем не чувствовала боли. Потом она посмотрела на руку, где была еще одна повязка.

Она смутно помнила, что Стив будил ее, и заставлял выпить пару глотков крови. Она также вспомнила, что он говорил ей вчера, что его мама была врачом. Может он и сам хотел стать врачом? Наверное, да. И у него было для этого все, что нужно.

Она потянулась и ослабила повязку на плече, чтобы рассмотреть рану. Порез был еще виден, но почти зажил.

— Выглядит хорошо, — глубокий, сонный голос раздался рядом с ней.

Она подняла глаза на парня, который делил с ней кровать, и густо покраснела.

— Убирайся с моей кровати.

Он хохотнул.

— Формально это моя кровать. Я снял этот номер.

Она нахмурилась.

— Слишком рано для логических рассуждений!

Он снова засмеялся.

— На самом деле, совсем не рано.

Она приподнялась, придерживая простыню на груди и вспомнила, что раньше встать у нее не получалось.

— Который час?

Он перекатился и посмотрел на часы на прикроватной тумбочке.

— Шесть.

— Это рано, — сказала она.

— Шесть вечера, — он пробежался рукой по смятым после сна волосам, так что, выглядел очаровательно при этом.

— Погоди-ка. Уже шесть вечера? Черт! — она резко выпрямилась, — Я проспала весь чертов день? Бернетт, наверное, в ярости. Я должна была выйти на связь.

— Я это сделал.

Она нахмурилась.

— Ты сказал ему, что я ранена!

— Нет, ну то есть да, но я значительно преуменьшил ущерб. Я сказал ему, что тебе пришлось драться, потому что сгоревший склад и очевидцы, видевшие огромного льва, попали в новости.

Она вспомнила, что он превращался во льва дважды, на складе с вампирами изгоями и для того, чтобы отбиться от оборотней.

— Тебя засекли?

— Какой-то пьяница на той аллее, так что все не так уж плохо.

— Прости, — сказала она, зная, что он был ярым сторонником правил, и не обращался в людных местах.

И все же, ему пришлось превратиться потому что…. потому что она не смогла защитить его.

— Все в порядке, — его взгляд снова потеплел, будто она была ему небезразлична или вроде того, — мы выбрались живыми. И выполнили задание. Теперь ФИУ сможет арестовать членов банды.

Она кивнула.

— Я удивлена, что Бернетт не названивает каждые пятнадцать минут.

— Наверное, он бы названивал, но у него сейчас другие проблемы.

— Какие? — спросила Делла.

— Кто-то напал на Хелен.

— Хелен? На нашу Хелен? — спросила она.

Хелен была застенчивой девушкой, наполовину феей, которую, по мнению Деллы никто не мог бы обидеть.

— Она в порядке? Кто это сделал?

— Бернетт был с ней в больнице. Он сказал, что она в порядке. Я спросил кто это сделал, но он ответил, что они не знают. Но ты же знаешь Бернетта, он ад обрушит на головы виновных.

— Да, и я бы с удовольствием ему в этом помогла. Слава Богу, она в порядке.

Желудок Деллы смущающее громко заурчал.

Стив усмехнулся.

— Думаю, ты голодна, — сказал он, вскочив с кровати, — я принесу тебе кровь.

Она села и облокотилась на изголовье кровати, прижимая простыню к груди. Она смотрела, как он подошел к маленькому холодильнику, достал пластиковый контейнер с кровью. Но это была не та кровь, которую она брала для себя в эту поездку. Ту кровь она забыла в домике.

В ее голове закружились вопросы.

— Это не моя кровь. Где ты…

— Моя мама работала в клинике скорой помощи в этом городе пару недель, когда мы только переехали из Алабамы. Банк крови находится в конце этой улицы, вот почему я выбрал этот отель.

Его слова медленно проникали в ее мозг.

— Ты украл кровь из банка крови? — она потрясла головой, — Тебе нельзя этого делать!

— Я и не делал. Ну, формально нет, — сказал он, подойдя к кровати и протянув ей кружку.

Она взяла кружку и уставилась на ее содержимое. Прекрасный аромат наполнил ее нос.

— Это первая отрицательная? — спросила она, вспоминая какой приятной она была на вкус даже когда она была почти без сознания.

— Для тебя только самое лучшее, — сказал он, усмехнувшись ей в ответ.

— Ну, полагаю, что назад ты ее не можешь отнести? А если попробуешь, я, возможно, попробую тебя убить, — сказала она, сделав большой глоток.

Он хохотнул.

— Пей, к тому же, я не совсем украл ее.

Она посмотрела не него поверх кружки. Он продолжил просто стоять и смотреть на нее.

— Что ты имеешь ввиду?

— Я пошел, сдал кровь и забрал ее с собой.

Она слизнула последнюю каплю крови со своих губ.

— У тебя первая отрицательная?

Не удивительно, что для нее он пах так привлекательно. Он кивнул. Теперь его усмешка коснулась и глаз.

— Пожалуйста.

— Я не сказала спасибо.

— Да, но твоя благодарность отразилась в глазах.

Она нахмурилась, стараясь скрыть насколько действительно признательна ему. Потом села еще повыше, осушила кружку, и поставила ее на прикроватный столик.

— Где моя одежда?

— В ванной. Наверное, уже почти высохла. Я хорошенько ее постирал. Но прежде, чем ты оденешься, мне надо обработать твои раны. Последний раз.

— Думаю я в порядке.

— О, ты-то в порядке, — сказал он и улыбнулся, — но вот твои раны надо обработать.

Он подошел к шкафу и достал из него тюбик с какой-то мазью и другие нужные вещи.

Он сел на край кровати, положил все, что нужно на тумбочку, и аккуратно снял повязку с ее руки. Он выдавил немного мази на ватный диск и прижал его к порезу. Она изучала порез на своей руке, как и тот, что был на грудной клетке. Он почти зажил.

Потом он потянулся и опустил простыню вниз. Не так низко, чтобы увидеть ее полностью, но достаточно, чтобы почти оголить грудь и ее перевязанную рану. Очень нежно, он убрал повязку, и нанес лекарство на порез.

Когда она взглянула на него из — под ресниц, он смотрел на нее.

— Ты очень красивая, между прочим.

Она почувствовала, как ее лицо покраснело. Ну вот, теперь он смотрел на нее как любой нормальный парень, который знал, что под ее простыней ничего нет. И вместо того, чтобы возмутиться, это вызвало у нее облегчение. Ей было приятно знать, что он находит ее привлекательной. Особенно зная, что он видел ее почти полностью обнаженной.

— Если ты кому-нибудь расскажешь, что видел меня голой, я надеру тебе задницу.

Он положил ватный диск на тумбочку, потом потянулся и поднял ее подбородок указательным пальцем.

— Я никому не скажу.

Его голос был глубоким и очень искренним.

Он пробежался пальцем по ее губам.

— Ты ведь не собираешься меня поцеловать, — сказала она.

— Ну, это мы еще посмотрим, — сказал он и сделал это.

Он ее поцеловал.

* * *
Как от простого поцелуя все дошло до того, что он растянулся на кровати рядом с ней, простыня валялась где-то в ногах, а он сам оказался без майки, было настоящей загадкой. Привлекательной загадкой.

Его губы сместились с ее губ ниже, к ее шее, а потом и еще ниже. Она застонала, потерявшись в приятных ощущениях. Но когда его рука мягко и соблазнительно скользнула ниже ее талии, она схватила ее, и вдохнула большую дозу реальности.

— Извини, — пробормотала она и села, — я не могу… мы не можем.

Она услышала его вздох, понимая, что его наполняло желание и страсть, также как и ее саму. Но для парня это было даже хуже. Ли всегда было тяжело в такие моменты до того… до того, как она позволила всему зайти достаточно далеко.

От мысли о Ли, у нее перехватило дыхание.

Ее глаза наполнились слезами, и все, о чем она могла думать, это как же она дошла до такого. Она уже отдала себя полностью Ли, и посмотрите куда это ее привело.

— Иди, прими холодный душ, — сказала она, отвернувшись от него, и натянула на себя простынь.

Он сделал несколько глубоких вдохов, и через несколько секунд сказал:

— Я не хотел… Я собирался просто поцеловать тебя. Черт, — его голос наполнился отвращением к себе, — я не собирался воспользоваться ситуацией…

— Ты не… — она закрыла свои глаза, — ты не воспользовался ситуацией. Я чувствовала то же самое. Но… мы не должны были… дойти до этого.

— Слишком скоро? — спросил он.

— Это все, слишком, — ответила она.

Слишком хорошо. Слишком реально. Слишком похоже на что-то действительно особенное. Слишком много, чтобы потом это потерять.

— Если ты не идешь в душ,то пойду я. Нам нужно возвращаться в «Тенистый Водопад».

Она ненавидела злость, сквозившую в ее голосе, и надеялась, что он поймет что это не из-за него. Это было из-за нее. Она просто не могла позволить себе пережить все это снова.

* * *
Пока она была в душе, зазвонил телефон, она услышала, как Стив сказал Бернетту, что они вернутся через пару часов. Он принял душ после нее, и тридцать минут спустя, они уже были в лифте отеля, который она совершенно не помнила.

Он нес ее наверх? Ей не нравилось не знать чего-то. Ей была ненавистна мысль о том, что она была настолько уязвимой.

Как только они зашли в людный холл, он сразу же повел ее в ресторан при отеле.

Она хотела возразить, но вспомнила, что она-то сегодня ела, а он нет. Поэтому она заткнулась, и прошла вместе с ним за администратором, когда Стив сказал ей, что им нужен столик на двоих.

Он заказал стейк, запеченный картофель и коктейль «Сладкий час». Она заказала французский луковый суп, она точно знала, что он ей понравится, и диетическую колу.

Когда официантка удалилась, приняв у них заказ, Стив посмотрел на нее, все еще с извинениями во взгляде. Да, он чувствовал вину за то, что ситуация вышла из под контроля. Но его она не винила. Она могла бы остановить его. Должна была его остановить.

— Как твое плечо? — спросил он.

Он потянулась и коснулась места, куда ее ранили.

— Полностью зажило, — сказала она, потом она вспомнила, о чем они говорили до этого, — ты научился этим медицинским штучкам у своей мамы?

Он кивнул.

— Иногда она работает волонтером в бесплатных клиниках. По выходным я иногда ходил вместе с ней. Я быстро схватываю некоторые вещи.

Ей казалось, что он все схватывает на лету. Сначала она не замечала этого, но эти большие карие глаза светились знаниями.

— А ты сам не хочешь стать врачом?

— Я не говорил, что не хочу быть врачом.

— Но ты сказал,… то есть, у меня возникло такое ощущение, когда ты говорил о своих родителях, что ты не хочешь заниматься тем, чего они от тебя ждут.

— Она хочет, чтобы я работал в медицине для людей, потому что это прибыльная отрасль. Я хочу научиться лечить сверхъестественных существ. В этой отрасли мои навыки могут пригодиться больше всего.

Она кивнула.

— Понятно, — официантка принесла им напитки.

Делла крутила трубочку в стакане, и смотрела как пузырьки поднимаются наверх.

— Мои родители тоже хотели, чтобы я стала врачом.

— А тебе этого не хочется? — спросил он.

— Черт, нет. Я хочу работать в системе уголовного правосудия.

— Адвокатом?

— Нет. Я не хочу защищать закон. Я хочу приводить его в исполнение. Перед тем, как меня обратили, я думала о ФБР или ЦРУ. Теперь я думаю о ФИУ. Именно поэтому я не хотела, чтобы Бернетт знал, что я облажалась.

Он покачал головой.

— Ты не облажалась.

— Меня пырнули ножом. Это и входит в понятие облажаться, — сказала она, опустив свою трубочку в стакан.

— Против нас была целая банда вампиров — изгоев. То, что мы выбрались оттуда живыми — просто чудо.

Она еще раз сделала круг трубочкой по стакану.

— Но именно ты спас нас. Ты придумал план бегства и защитил нас от оборотней.

— Да, но ты была немного занята, не позволяя этой изгойской девушке полуволчице убить тебя на ринге. И когда нарисовались оборотни, ты была ранена и теряла море крови, но все еще стояла на ногах.

— Я ни черта не сделала, когда они подошли, — пробормотала она, стыдясь за свое поведение.

— Ты стояла на ногах и встретила их лицом к лицу, дала им понять, что не станешь их ужином.

На секунду он перевел взгляд на свой стакан.

— Если честно, ты очень сильно меня впечатлила. Все это время, я внутри психовал. Черт, да у меня коленки тряслись, а ты воплощала спокойствие. Я смотрел на тебя и думал, что если ты можешь справиться с этим, то я тоже должен.

Она глубоко вздохнула.

— Я не была спокойна. Я тоже психовала.

Он улыбнулся.

— Ну, вот почему у тебя это отлично получается, Делла. Ты не казалась испуганной. Ни капельки. Ты можешь сделать что угодно. Лично мне не нравится мысль, что ты будешь подвергать себя опасности, но даже не думай, что ты можешь облажаться. Ты надрала ей задницу на ринге.

Его комплимент ощущался как теплое объятие. И как она уже говорила Кайли и Миранде, она не очень любила обниматься.

Снова посмотрев на свой напиток, она внезапно осознала. Она любила обниматься раньше, но теперь, как только кто-то касался ее, она сразу вспоминала, насколько холодной она теперь была.

Неожиданно она поняла, что когда Стив целовал и касался ее, она забыла, что была холодной. Впервые с того момента как ее обратили, она снова чувствовала себя нормальной… почти как человек. Черт, это было так приятно.

— Спасибо, — сказал она, внимательно посмотрев на него и надеялась, что он понял, насколько много это для нее значило, потому что она очень многое вложила в это слово.

Официантка принесла их заказ. Делла попробовала свой суп и насыщенный вкус наполнил ее рот. Но пока она смаковала теплый и вкусный суп, она не могла не вспомнить насколько приятным был вкус крови Стива на ее языке. Насколько приятными были его поцелуи. Как ей понравились его прикосновения, и как ей было приятно не думать о холоде своей кожи.

Когда она мылась, она заметила засос между своим плечом и левой грудью. Она порадовалась, что он оставил на ней след. Но она также радовалась, что это было не насовсем. Он пройдет через пару дней. И так и должно быть. Потому что, как только они вернутся в «Тенистый Водопад» всему этому придет конец.

Все будет в прошлом.

Она просто не могла снова положить свое сердце на разделочную доску. Ли, вместе с ее родителями показали ей, насколько тяжело кого-то любить. Как легко люди могли разочаровать тебя.

Она не любила Стива, пока нет, но последние тридцать шесть часов показали ей, как легко она может себе позволить влюбиться. Когда он был неподдельно милым, ее сердце с легкостью принимало это. А еще и вся эта его привлекательность и то, что он потрясающе целуется, ее сердце было готово сдаться и выкатить к нему на красную дорожку, где будут марширующий оркестр и баннеры с переливающимися словами: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!».

И все это было неприемлемо. Она не могла влюбиться в Стива. Нет. Ни за что. Как только они вернутся в «Тенистый Водопад», она снова вернется к старой Делле. Одиночке. У нее была Миранда, и у нее была Кайли. Ну, как только Кайли вернется.

Делле не нужен был парень, заставляющий чувствовать себя особенной, красивой и такой человечной.

Стив поднял нож, и отрезал кусок стейка.

— О, когда я говорил сегодня утром с Бернеттом, он сказал, что ездил повидаться с Кайли.

Сердце Деллы подскочило.

— Он знает где она? Она возвращается?

— Наверное, знает, ведь он сказал что видел ее, но о ее возвращении он ничего не сказал. Он просто просил передать, что она в порядке, и спрашивала о тебе.

В этом была вся Кайли, всегда беспокоилась о других в первую очередь. Просто идиотка. Ну, не идиотка. Она просто была одной из по-настоящему заботливых людей. Типа того вервольфа, с которым она обедала.

Делла снова опустила ложку в свой суп.

— Ну, если он знает где она, то я могу просто пойти и забрать ее.

— Похитить? — спросил он.

— Ну, если придется, то да. Ее место в «Тенистом Водопаде» с Мирандой и со мной.

Стив усмехнулся.

— Ты ведь это несерьезно, — сказал он.

— Черта-с два, — ответила Делла, — Кайли должна вернуться и здесь нечего обсуждать.

* * *
Дом. Именно это почувствовала Делла, приземлившись у ограды лагеря «Тенистый Водопад», спустя, примерно, тридцать минут. Забавно, как она стала воспринимать это место. Конечно, этого и стоило ожидать, ведь рядом с ее семьей ей больше не было места.

Стив приземлился рядом и трансформировался.

— Надо пойти к передним воротам.

— Нет, — она достала свой телефон, — я позвоню Бернетту и скажу, что я здесь и перепрыгну через ограду. Я просто хочу пойти в свой домик и отдохнуть… не хочу чтобы меня допрашивали сейчас.

Ей нужно было время, чтобы навести порядок в голове.

Бернетт ответил после второго гудка.

— Где вы?

— Мы здесь. Прямо за забором с восточной стороны.

— Хорошо. У нас сейчас ужин. Может подойдете? У нас сюрприз.

— Я устала. И не в настроении для сюрпризов. Я просто хочу принять душ и расслабиться. Можем мы поговорить завтра?

— Ты в порядке? — его голос звучал озабоченно.

— Я в норме, — промычала она.

Когда она повесила трубку, Стив подошел к ней. Она наблюдала как он двигается, как лев, плавно и уверенно. Он остановился прямо перед ней, и заправил выбившуюся прядь волос ей за ухо.

— Знаешь, я вроде и не хочу возвращаться. Мне понравилось просто быть с тобой.

Ей тоже это понравилось. Даже слишком.

Она поймала его руку, и убрала от своего лица.

Проглотив комок разочарования в горле, она заставила себя сказать это. Часть ее, надеялась, что ей не придется говорить ему подобного. Но это был бы просто трусливый побег. А Делла Цанг не была трусихой. К тому же, Стив заслуживал того, чтобы знать, что дело совсем не в нем. А в ней.

— Послушай, мне понравилось это. Все это. Правда, понравилось, но теперь это в прошлом.

Он потряс головой.

— Почему? Не обязательно.

— Обязательно, — внезапно в ее сердце появилась тяжесть, оно стало слишком тяжелым для ее груди, — я не могу… я не хочу… я к этому не готова, — она махнула рукой между ними.

Он снова выглядел виноватым.

— Я же сказал тебе, я не хотел, чтобы все так произошло. Я не буду на тебя давить с этим. Пусть все идет своим чередом. Я буду терпелив.

Она покачала головой.

— Я имею в виду не только это.

Он нахмурился.

— Тогда о чем ты?

— Я имела в виду нас… вместе. То есть нас в качестве пары. Я не готова ко всему этому.

Он снова покачал головой.

— Почему? Я думал у нас все было отлично.

— Не важно почему. Просто прими как есть. Я не хочу этого. Я вполне довольна своей жизнью, довольна собой… не в паре, — это было настолько далеко от правды, что ее сердце выпрыгивало из груди, и отбивало одно слово — «врушка».

— Нет, — сказал он. — я не приму этого.

— Тебе придется это принять. Потому что таково положение вещей, Стив. У нас было задание, и мы справились. Мы сделали то, для чего нас послали, и благодаря нам, мир стал немного безопаснее. Но то, что произошло между нами, нужно закончить. Я тебе не подхожу.

Он изучал ее.

— Тогда кому ты подходишь? — спросил он, с проблеском ревности в голосе.

— Никому я не подхожу, — сказал она, и ее сердце не восприняло это как ложь, она ведь уже любила когда-то, любила и потеряла, — все кончено, Стив. Просто прими это.

Она разбежалась и прямо перед тем, как перепрыгнуть через ограду, она услышала его слова.

— Ну, это мы еще посмотрим.

Его слова звенели в ее ушах.

Обещание или угроза, она не поняла. Но мысль о том, что это было обещание, ослабила значительную часть боли в ее сердце.

Когда она вошла в домик, ее окружили ароматы дома — запах фруктового шампуня Миранды, ее ароматические свечи. Делла учуяла даже нотки любимого лосьона Кайли.

Стоя посреди гостиной, Делла позволила себе почувствовать небольшую толику гордости за то, что выполнила задание. Это чувство укрепило ее уверенность в том, что она хочет построить карьеру отлавливая негодяев.

Войдя в спальню, она открыла боковую секцию своего шкафа и достала фотографии. Снимки ее, ее семьи и другие, где была она вместе с Ли. Все они запечатлели эмоциональные моменты. Воспоминания, которые теперь причиняли боль.

Она начала рвать их на части, но потом подумала еще раз, и положила фотографии с семьей обратно в шкаф. От некоторых вещей она не могла отказаться. Но от других…

Она разорвала снимки на которых они были вместе с Ли на мелкие кусочки, и позволила им опуститься на дно мусорного ведра. Потом она подошла к кровати, плюхнулась на спину и уставилась в потолок.

Ну, это мы еще посмотрим.

Голос Стива эхом звучал в ее голове, словно приятная песенка, которая забирается в твой мозг и крутится там снова и снова.

Она закрыла глаза. Возможно, за этот год жизнь пару раз ударила ее, но Делла Цанг так просто не сдается. Она собиралась дать сдачи.

Примечания

1

Шовини́зм (фр. chauvinisme) — идеология, суть которой заключается в проповеди национального превосходства с целью обоснования права на дискриминацию и угнетение других народов — источник Википедия, — прим. ред.

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • *** Примечания ***