Глупые сердца [Кристен Хоуп Маццола] (fb2) читать онлайн

- Глупые сердца (пер. Книжный червь | переводы книг Группа) 382 Кб, 62с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кристен Хоуп Маццола

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Глупые сердца Кристен Хоуп Маццола

Перевод: Мария Шарата

Редактор: Евгения Николашина

Корректор: Дарья Федюнина

Русификация обложки: Ирина Уорд

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг


Любое копирование без ссылки на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!


ПОСВЯЩАЕТСЯ: 

Всем, кто осмеливался полюбить, быстро или медленно, всем своим сердцем.


ГЛАВА 1

Вот дерьмо.

Я вернулась домой с бесконечной съёмки в Вирджинии-Бич на гребаной заре после ужасного перелёта, полного турбулентности и криков ребёнка. Затем убедилась, что Дозер устроился, досыпала ему еды и наполнила мисочку с водой, взбила его лежанку в гостиной и удостоверилась, что он счастливо грыз гигантскую сыромятную косточку. Надев свои любимые темно-коричневые страусовые ботиночки, я наконец смогла глубоко вздохнуть.

Я проскользнула в свою ванную размером со шкаф и включила воду. Комната выглядела так, будто кого-то стошнило Пепто-Бисмолем (розовое, жидкое лекарство от расстройства) на все чёртовы вещи. Плитка, ванна и даже туалет — всё было ужасного насыщенного розового цвета. Старые трубы громко жаловались до тех пор, пока из крана с горячей водой не пошёл пар.

Я сняла свою обычную чёрную свободную кофточку с V-образным вырезом и обтягивающие джинсы такого же цвета, затем встала и посмотрела в зеркало на свои усталые глаза. Локоны на моей голове давно распались, а макияж, который я сделала в четыре утра, размазался и поблёк. Я выглядела, как гребаный поезд после крушения, стоя в своём нижнем белье, как персонаж из мультфильмов Looney Tunes. Я скинула свой чёрный кружевной лифчик и такие же стринги, затем опустилась в столь необходимую, обжигающе горячую ванну, чтобы расслабиться.

После того, как я вытерлась полотенцем, собрала свои длинные темно-коричневые волосы в небрежный, мокрый пучок и скользнула в свою пижаму в одиннадцать утра, единственное, что мне оставалось сделать — разобрать ручную кладь. До сих пор моей самой нелюбимой частью поездок по работе была жизнь на чемоданах. О, и бесконечная стирка, когда я возвращалась домой. Это по-прежнему было типичное утро понедельника, пока я не обшарила карман на молнии своего чемодана, куда обычно складывала свои интимные принадлежности, в том числе мой розовый вибратор-пулю. Какого хрена я там нашла?

Никакого.

Все мои любимые стринги исчезли. Все мои красивые кружевные лифчики, что шли в комплекте с трусиками, пропали. Я резко почувствовала опустошение, когда поняла, что мой любимый вибратор, тот, который был со мной в поездках последние три года — исчез.

Вот дерьмо!

После трёх часов неудач с жалобами на издевательство над моими украденными интимными вещами каждому, кто брал трубку, я упала на диван, чтобы забыться раздражённым щёлканьем по каналам и горевать по утере моего оргазм-мейкера на батарейках. Мой телефон зазвонил на кофейном столике из светлого дерева, рядом с которым я вытянула свои уставшие ноги.

На экране высветился восьмизначный неизвестный номер.

— Это Джолин, — ответила я.

— Здравствуйте. До нашего сведения дошла информация, что вы остались недовольны нашим обслуживанием клиентов по обращению с багажом. Пожалуйста, оставайтесь на линии для соединения с оператором по обслуживанию клиентов, — на линии прозвучал автоответчик.

Язва.

Язва.

Язва.

В этот момент моя кровь закипела, и я была готова откусить голову этому оператору по обслуживанию клиентов.

— Здравствуйте. Меня зовут Маурин, судя по всему, вы сегодня подали жалобу по телефону. Пожалуйста, подтвердите для меня своё имя.

— Джолин Эббот.

— Спасибо, мисс Эббот. Как у вас дела сегодня?

Она казалась очень милой.

Её ванильный голосок ворковал в трубке, но мне было плевать на это. Я закипела.

— Вы хотите знать, как мои чёртовы дела?! Я приезжаю домой из командировки, чтобы обнаружить, что какой-то извращенец, который работает у вас при погрузке и выгрузке багажа, наживается на воровстве интимных женских вещей. Сейчас я осталась ни с чем, без моего хорошего нижнего белья и моего любимого вибратора! Да, я только что сказала «вибратор»! И вы всё равно ни хрена не сделаете, потому что нет ни одной записи проникновения в мою сумку. Конечно же, извращенец не оставил чёртову запись своей больной маленькой игры, и конечно же, вы не сможете помочь мне. Так что извините, Маурин. Я знаю, что вы просто делаете свою работу, но я чертовски зла, так что вы или возместите мне стоимость личной собственности, которая была украдена, или оставите меня, черт возьми, в покое!

Наступила резкая пауза.

Может, я была слишком сурова?

В конце концов, её сладкий голосок снова возник на линии, на этот раз немного мягче.

— Мне очень жаль слышать это, мадам. Я могу перевести вас на своего руководителя. Он, вероятно, сможет вам помочь.

— К черту это!

Щелчок.

Я набросила рубашку с логотипом группы Lynyrd Skynyrd и пару выцветших серых узких джинсов, всунула свои ноги обратно в ботинки, нанесла лёгкий слой карандаша для глаз и тушь для ресниц, чтобы не выглядеть полностью мёртвой. Бросив телефон в сумочку, я несколько раз поцеловала Дозера в его округлую голову.

— Скоро вернусь, приятель.

Его плетевидный хвостик упал на плюшевую лежанку, пока я шла к двери. В тот момент, как я надела ремень от сумочки на плечо и открыла входную дверь, он закрыл глаза.

Как обычно.

Я пожала плечами и начала свой путь по десяти лестничным пролётам.

Время шоппинга.

Удачное путешествие по Victoria's Secret не единственное, что я запланировала на эту шоппинг-экскурсию.

Я поймала такси, запрыгнула в машину и, не тратя времени на размышления, поручила таксисту отвезти меня.

— Юг Седьмой Авеню и Чарли-стрит, пожалуйста.

— Хорошо.

Он ухмыльнулся мне в зеркало заднего вида, разглядывая мою розовую полосатую сумочку, при этом демонстрируя отсутствие зубов наряду с остальными, которые были цвета жёлтой мочи и выглядели так, будто висели на волоске.

Ужасно.

Я выскочила из машины в конце квартала и направилась в секс-шоп The Pleasure Chest.

Экстерьер в виде красного кирпича и светло-серый тент не отдавали должного миру сексуальных чудес.

Колокольчик зазвенел над головой, когда меня встретила довольно грузная женщина средних лет. Покрытая татуировками, она опиралась на переднюю стойку, было видно, как скука одолевала её рассудок.

— Чем я могу вам помочь сегодня?

Приветствие заставило меня захихикать.

— Я пришла из-за издевательства.

Она ахнула и обошла стойку, чтобы помочь мне успокоиться в моём опустошённом состоянии.

— Что случилось? — она мягко положила на моё плечо свою пухленькую руку, которая была украшена яркой, цветной татуировкой кекса.

— Моя пуля была украдена!

Женщина снова ахнула, на этот раз громче, и положила руку с кексом на свою грудь.

— Что ж, давайте найдём вам нового карманного друга.

Я ухмыльнулась и последовала за ней к задней стенке, минуя сексуальные костюмы для ролевых игр, анальные пробки и страпоны.

— Вам должно понравиться что-то вроде этого. — Она подняла белый шарик, которой выглядел так, будто был одет в странную розовую корону.

Неа!

— Интересно, — прикинулась я, не желая задеть её чувства, — как это называется?

— Это Vibratex Girls Princessa. Моя девушка любит водить им вокруг моего клитора во время кульминации.

Слишком много информации.

Я схватила LoveLife Discover со стены и прочитала его характеристики: «Откройте для себя удовольствие от этого универсального мини-вибратора. Сделан из силикона, заряжается через USB. Этот милый, маленький вибратор имеет семь приятных функций и идеален для путешествий или для не-очень-тихой ночи».

Розовый. Простой. Как раз по мне.

— Я думаю, это тот самый.

Она кивнула, и через несколько минут я уже стояла на обочине, пытаясь поймать такси, чтобы доехать домой. Машина наконец подъехала, и в тот момент, когда я хотела открыть дверь, другая рука сделала это первой.

— Извините, это моё такси, — рявкнула я, обращаясь к владельцу грубой руки.

Я встретилась с ошеломляющими голубыми глазами цвета льда, сильной, покрытой щетиной, нижней линией челюсти и большой насмешливой ухмылкой.

— Прошу прощения, — глубокий и бархатистый голос соответствовал его костюму за пять тысяч долларов.

Он начал отступать от такси, и я запаниковала. Я хотела как можно дольше смотреть в эти глаза.

— Может, мы поделимся? Я направляюсь в Верхний Ист-Сайд, — ляпнула я.

— Как и я, — кивнул он.

Мы запрыгнули в машину, и я указала направление на мои завышенные в цене апартаменты, которые находились на пересечении Пятой и Семьдесят шестой, с видом на Центральный парк.

Мой попутчик захихикал.

— Я сказала что-то смешное, сэр? — я растянула слова с наиболее красивым южным акцентом, который только смогла изобразить.

— Не каждый день встретишь богемную южанку, живущую в той части города.

— Что, простите?

— Прощу меня извинить, но вы не выглядите так, будто живёте там. — Он покрутил пальцем вокруг моей одежды.

Я покраснела.

Какого черта он о себе думает?

Такси остановилось перед моим домом, и я вышла, хлопнув дверью и не оглянувшись на говнюка, с которым имела несчастье разделить такси. Красивый или нет, говнюк он и есть говнюк, и я не собиралась хлебать дерьмо от кого-то вроде него.

— Мисс? — я услышала его бархатный голос из припаркованного такси, и дверь за ним закрылась.

— Что? — раздражённо воскликнула я, когда повернулась, чтобы встретиться с его сногсшибательными глазами и безжалостной улыбкой.

— Вы оставили это в такси.

К моему ужасу в руке он держал мою новую игрушку.

Все оттенки красного покалывали на моём лице, пока я забирала у него свой вибратор.

— Спасибо,— поперхнулась я, глотая остатки слюны в пересохшем горле.

— Не хотели бы выпить позже?

Я была весьма озадачена его вопросом.

— Что?

— Я в городе только на несколько ночей в месяц, уезжаю утром. После своей следующей встречи я буду свободен и предпочёл бы провести время в компании в лобби отеля вместо того, чтобы пить в одиночку.

Он вручил мне визитную карточку, которая гласила: «Сэт Робертс, финансовый директор». На обратной стороне был нацарапан адрес.

— Здесь я остановился. Я буду в холле около восьми. Увидимся там, если вы захотите.

Он вернулся в такси, пока я стояла как идиотка, сжав его визитку в одной руке, а в другой – вибратор и сумку с бельём.

Что за долбанный, странный день!


ГЛАВА 2

Я так не к месту здесь!

Это всё, о чем я могла думать, пока сидела в изысканном лаунж-баре отеля, попивая ужасно грязный мартини в ожидании, когда он появится.

Прошло чуть больше года с тех пор, как мы разделили такси, и любопытство снова одержало победу надо мной. Я даже не рассчитывала оставаться в городе так долго, не говоря уже о запланированном траханье моего приятеля по несколько ночей в каждом месяце, когда наши напряжённые графики работы совпадали.

Сэт: Выпьем?

Так это всегда начиналось. Стоило ему появиться в городе и почувствовать одиночество или, скорее, возбуждение, одно слово заставляло меня бежать к нему.

Он. Даже одной мысли о его прессе и пленительных голубых глазах было достаточно, чтобы намочить мои трусики и заставить меня хотеть сделать каждое плохое решение возможным. Добавьте его хриплый голос и безупречный стиль, и вы получите секс на палочке, который просто ждёт, чтобы его лизали и сосали.

Я видела его уголком глаза. Он смотрел. Ожидал. Идеально играл в нашу маленькую игру.

Сидя в баре и потягивая напиток, я поймала взгляд мужчины по ту сторону бара, примерно двадцати пяти лет. Он выглядел так, будто имел тело пловца, и был весьма чисто выбрит.

Он подойдёт.

Я прикусила нижнюю губу, зная, что оба мужчины смотрели. Медленно облизнула свои зубы. Отпила напиток и лизнула край тонкого стекла.

Попался на крючок.

Пловец захватил приманку, как малоротый окунь, который прячется под бревном в жаркий летний день. Он медленно проделал свой путь к пустому месту возле меня.

— Это место занято? — пропитанные провинциальным акцентом, его слова были чертовски сексуальными.

Я отрицательно помахала головой.

— Всё для вас, сир Уоллес. — Я медленно пригубила свой напиток, пытаясь не задохнуться горечью, дерущей заднюю стенку моего горла или примитивностью моей отсылки на «Храброе сердце»[1].

Он заставил меня нервничать. То, как он улыбался, пока садился на сидение рядом со мной, заставило моё сердце биться чаще.

— Сир Уоллес, я мог бы привыкнуть к этому. — Он засмеялся глубоким горловым смехом.

— Ты не здешняя? — Его сияющие медовые глаза прошлись по моим обтягивающим джинсам вниз к моим ботинкам на каблуке, а затем вверх к моим сиськам, которые собирались выскочить из моего плотно облегающего серебряного топа.

— Как ты догадался? — Я подмигнула ему, играя с зубочисткой, которая держала мои оливки, фаршированные голубым сыром.

— Назовём это предчувствием. — Он сделал большой глоток своего пива и махнул пустой бутылкой бармену.

— У тебя хорошие инстинкты. Я Саванна. — Мои губы приподнялись в уголках, когда мой наблюдатель одёрнул свои узкие брюки.

Это работает.

— И какое имя стоит за Сиром Уоллесом? — Я провела рукой по его находящемуся в прекрасном состоянии бицепсу, скрытому под безразмерной хлопковой майкой.

Он прочистил горло.

— Финн. Приятно познакомиться с тобой, Саванна.

Я наклонилась ближе, когда бармен поставил перед Финном новую бутылку пива.

— Так, что привело тебя в Штаты, Финн?

Его имя, слетевшее с моего языка, хорошо ощущалось. Впервые за год другой мужчина зажёг огонь в моём животе.

Черт подери!

Я всё ещё была здесь с кое-кем другим.

— Я здесь с колледжа. Мы с сестрой приехали, чтобы следовать за Американской мечтой.

Чёрт, его голос был опьяняющим.

Я оглянулась туда, где раньше сидел мой наблюдатель, а сейчас был пустой стол. Время отделаться от ирландского приворота, которым Финн очаровал меня.

Сбоку от меня послышался кашель, и я выстрелила соблазнительной улыбкой в его сторону.

— Привет? — проворковала я, пока он садился рядом со мной. — Это, должно быть, мой счастливый день. Два горячих мужчины сразу.

Он подмигнул мне, прежде чем посмотреть на Финна.

— Саванна здесь в заложниках, — его хрипловатый голос ударил властностью, и моё сердце забилось чуть быстрее, пока его рука медленно ласкала моё бедро.

Финн встал и без единого слова пошёл обратно на своё место в другом конце бара.

— Он быстро ушёл, — заметила я, убирая прядь волос за ухо.

— Саванна, не так ли? — Он облизнул и сильно прикусил нижнюю губу.

— Да, сэр. Я временно в городе.

— Разве? Что ж, я Клэйтон. — Он протянул свою руку.

Раз, и он крепко сжал мою руку. Пододвинув меня ближе к себе, Сэт обхватил меня за спину другой рукой, чтобы быстро переставить мой стул поближе, прямо между своих ног.

— Хороший ход — поменять своё имя, Джо. Это сексуально. — Он поцеловал меня прямо за ушком, в заднюю часть моей шеи.

Мурашки. Быстрые мурашки пробежались по моему изголодавшемуся телу.

— Хочешь уйти отсюда, Клэйтон? — Новое имя, слетевшее с моих уст, ощущалось мучительно и волнующе, когда наши пальцы переплелись.

Сегодня вечером будет весело.

Он помог мне встать со стула. Несмотря на то, что я была на пятнадцатисантиметровых каблуках, он был на добрых тринадцать сантиметров выше меня. Его лицо покрылось щетиной после поздних и ранних рабочих встреч в каком-бы-чёртовом-месте-он-не-работал, но его тёмные волосы были идеально обрезаны в стрижку в стиле милитари. Я полагала, что он был бывшим моряком, но наши отношения никогда не доходили до таких деталей. Я знала, что он много работал, не имел татуировок и любил экстра-сухой мартини. Что его поцелуи были феерическими, и он трахался, как Бог секса на стероидах. Что он жил в каком-то пригороде Бостона, но по происхождению из Флориды. Что его настоящее имя Сэт Робертс. И это всё.

Он знал моё первое имя, как заставить дрожать мои коленки и кончить в течение секунд.

Он знал, в каком доме я живу, и что я работала фотографом-фрилансером.

Из-за случайного характера наших отношений было легко не привязаться слишком сильно, но я пристрастилась. Он был наркотиком, с которым я едва успела поиграть, зато жаждала каждую ночь. И прямо тогда он должен был стать моим.

Мы начали выдвигаться из бара, проходя мимо Финна.

— Пока, Уилл.

Я ухмыльнулась его вопросительному выражению на лице, которое заставило меня немного хихикать внутри.

Он – родео, на котором я бы поездила.

Мартини начал добираться до меня; всего один, но я слегка навеселе.

Мы прошли через мраморное лобби, зашли в лифт и напали друг на друга.

Сет прижал меня к зеркальной стене, потянув мою ногу на своё бедро. Он слегка покусывал меня от ключицы до подбородка, в то время как я медленно потирала его растущую эрекцию. Он зарычал мне в шею, заставляя мой клитор пульсировать от нужды.

— Боже, это было так давно, — выдохнула я ему в ухо, когда он достиг моей майки и поддел лифчик, подёргивая за соски именно так, как мне нравилось.

Лифт замедлился, заставляя нас оторваться друг от друга, пока мы не оказались за закрытыми дверями его апартаментов.

Я направилась сразу к кровати, сбросила свои туфли и разделась до лифчика и трусиков.

Сэт простонал, когда увидел, как я медленно раздеваюсь с другой стороны кровати, где он уже стоял в своём лучшем виде, медленно поглаживая свой эрегированный член.

— Надень обратно свои туфли. Никогда не снимай их, Джолин. Никогда.

— Да, сэр. — Я сделала, как он попросил, затем встала на колени на кровать, смотря прямо на него.

Я медленно начала массировать свою грудь под кружевом, играя с сосками, наблюдая, как его член пульсировал от реакции.

— Тебе нравится?

Он кивнул.

— И это? — Я спустилась своим средним пальчиком под трусики, к моему набухшему клитору, медленно покусывая нижнюю губу из чистого удовольствия.

Низкий рык достиг задней части его горла.

— Блядь. Ты чертовски горяча. Иди сюда.

Я слезла с кровати, подошла туда, где стоял Сэт, и сделала то, что он хотел, до того, как он смог сказать хоть слово.

Я взяла его двадцать три сантиметра в свой рот перед тем, как он болезненно вонзился в заднюю стенку моего горла.

Его рука, запутавшись в моих волосах, потянула мою голову назад.

— Смотри на меня. Всё. Время. — Он вонзился в меня, и я, с заткнутым ртом, ни разу не прервала зрительный контакт.

Его член ощущался так хорошо.

Болело так сильно.

Я обожала это.

Он вонзался сильнее и сильнее в мой рот, пока в уголках моих глаз не образовались слезы.

Вот от чего Сэт кайфовал больше всего: от осознания, что это было болезненно. Когда его член начал пульсировать, он отпустил мои волосы.

— Залезай на кровать. Встань на колени и положи свои руки за спину.

Я отвернулась от него, слушая, как он быстро открыл и закрыл тумбочку возле кровати.

Наручники обхватили мои запястья и со щелчком сжали так сильно, как только могли.

— Больно?

— Достаточно.

— Хорошо.

Он прижался своей точёной грудью к моей спине, позволяя своему члену скользить между моими булочками.

— Я хочу твою попку, Джо. Я могу поиметь её?

— Ты можешь поиметь всё, что захочешь.

Он быстро развернул меня и наклонил мою голову к своему члену.

— Хорошо увлажни его. Мы же не хотим входить на сухую, не так ли?

Я плевала и сосала, пока он не оказался более чем хорошо смазанным, чтобы войти. Я снова отвернулась от него, и моё лицо быстро оказалось прижатым к кровати, моя задница поднята вверх, а мои черные стринги стянуты вниз прямо к коленкам. Его руки раздвинули мои ягодицы, и он плюнул в мой задний вход. Медленно он вставил два пальца.

Я застонала, и он вытащил их.

— Как это было? — его хриплый голос был пронизан похотливым желанием.

— Чертовски великолепно, — простонала я в одеяло.

— Как насчёт этого? — он мощно всунул три пальца внутрь моего отверстия и обратно, вдавливая так сильно, как мог, растягивая меня, подготавливая.

Я застонала, и он плюнул снова.

— Больше, — закричала я.

Не предупреждая о боли и экстазе, взрыв прошёл через моё тело, когда он всунул свой член в мою задницу так сильно, как только мог.

— Ты принесла их? — проговорил он сквозь вздохи и рычание.

Я кивнула, как смогла, с лицом, вдавленным в одеяло.

— Моя сумка, — всё, что я смогла пробормотать, перед тем как крик удовольствия вырвался из меня. — Блядь. Твой член изумительный, — я охнула, когда он медленно вышел.

Сэт слез с кровати и схватил мою сумку, чтобы достать розовый крошечный вибратор из шёлковой сумочки вместе с толстым кожаным ремнём и презервативом.

Стоя в этом положении, рука Сэта слегка задевала мою задницу.

— Ты запыхалась.

Я кивнула.

— Твоя задница чертовски великолепна. — Он быстро опалил ремнём мою левую ягодицу, посылая шлепок в воздух.

Я вскрикнула. Боль была наслаждением, чертовски поразительным наслаждением.

Я могла почувствовать, что он начал снимать наручники.

— Оставь их, — умоляла я.

— Как пожелаешь, — его голос был сиплым от вожделения.

Он перекатил меня на свою сторону, ложась позади меня. Сэт вручил мне распакованный презерватив и упёрся своим твёрдым членом в мои пальцы. Я провозилась с латексом, пока он не скользнул по его стержню. Я приподняла ногу, с волнением ожидая, когда его член наконец-то исполнит моё желание, заполняя мою киску своим красивым талантливым пенисом. Я услышала гудение ожившего вибратора и застонала только от одного звука.

— Задира, — я надулась.

— Умоляй.

— Пожалуйста, Сэт. Ты же знаешь, ты сводишь меня с ума. Трахни меня, как я люблю.

Пожалуйста.

Я звучала как гребаная школьница на выпускном вечере. Я ненавидела, когда он заставлял меня умолять, но знала, что это делало его тверже, а эта была моя главная цель.

Медленно он начал тереть маленькой пулей вокруг моего опухшего бутона. Нежные маленькие круги закружили меня в водовороте бешенства, так что я едва могла ясно мыслить.

— Пожалуйста... Сэт... Трахни! — сказала я, запинаясь.

Наконец-то его член расположился между моими скользкими складками, слегка оказывая давление на мою дырочку. Я так сильно хотела, чтобы его член давил на мою точку G, моё тело болело. Когда его член начал заполнять меня, мои колени затряслись. Он откинулся на спину и схватил меня за связанные руки, толкаясь всё сильнее и сильнее в идеальное место.

Я громко закричала, когда почувствовала, как кульминация формируется внутри моего живота.

— Блядь... Сэт... Я кончаю.

Он вколачивался сильнее и быстрее, в то время как моя киска сжималась вокруг его длины.

Его член дёрнулся от собственной кульминации, быстро кончая. Пальцами одной руки он стянул мои волосы и сильно потянул назад, а второй идеально обхватил мою шею.

Чёрт тебя подери.

Я вздрогнула, когда лёгкий слой пота покрыл моё тело. Я могла почувствовать, что пульс в его члене колотился сильнее, когда он освобождался, подобно мне.

Медленно наши тела выскользнули из наших оргазмов, а наши мышцы расслабились. Он освободил мои запястья от наручников и сладко поцеловал меня в затылок.

— Блядь, Джо. Это было...

Его голова коснулась подушки, когда я сбросила свои туфли на пол поверх моей разбросанной одежды и натянула одну из его белых маек.

— Да, изумительно, как всегда. — Я свернулась под одеялом в его руках и задремала в постсексуальной коме.


ГЛАВА 3

— Малыш? — Я поцеловала Сэта в веснушчатую щеку, когда он заворчал на меня, — Пойдёшь со мной в душ?

Он открыл только один глаз и приподнял бровь. Ворчание. Фырканье. Перекатился. Зарылся лицом.

— Полагаю, это «нет».

Я вылезла из постели, медленно растягивая спину, которая затекла ото сна на ортопедическом матрасе отеля. Он был слишком мягким даже для Snuggle (Американская фирма кондиционеров для одежды), чтобы быть комфортным.

Шлёп! Звук руки Сэта, бьющей по моей голой заднице, когда я собиралась совершить свой путь по ковровому покрытию, раздался на весь номер.

— Блядь! Сэт!

Он перевернулся, чтобы стрельнуть в меня дьявольской усмешкой.

— Она слишком идеальна, чтобы не сделать этого.

Я усмехнулась и схватила белый шикарный халат из шкафа. Сэт снова начал мягко похрапывать, его голова была накрыта подушкой. Секунду понаблюдав за ним, я отправилась в ванную.

Всего за несколько минут пар поглотил всё мраморное пространство. Я поскрабировала своё тело и помыла волосы медово-дынным шампунем из отеля, использовала бритву Сэта, чтобы быстро побрить ноги, и вышла из душа как можно скорее — я надеялась, что ещё будет время для перепихончика перед ланчем с Брэдом.

Меня быстро заполнило чувство радости, когда я подумала о своём удивительном кузене. Он был одним из самых добрых, уверенных в себе и смешных людей, которых я когда-либо знала. После того, как мои родители решили послать меня в школу-интернат, чтобы стать «паршивой овцой», Брэд был единственным из моей семьи, кто продолжал контактировать со мной. Я росла южной красавицей, но не оправдывала своего титула. Старые деньги, испачканные в нефти, капали со всей семьи. Это было неправильно, но я также получала выгоду и просто старалась изо всех сил не злоупотреблять этим слишком часто.

С халатом, туго завязанным вокруг талии, и с собранными в беспорядочный пучок волосами я побрела обратно в комнату. Сэт сидел на краю кровати, глядя в телефон и нахмурив брови, он выглядел полностью обезумевшим.

— Всё в порядке? — Я села возле него, пытаясь прикусить его шею, но оказалась прогнанной.

— Тебе нужно идти. Кое-что всплыло. — Он держал края сотового, едва не задыхаясь.

— Хорошо. — Я схватила кучу вещей с пола, куда бросила их прошлой ночью.

Мои стринги и джинсы были успешно надеты, когда распахнулась дверь. Не думая об этом, я резко повернулась с голой грудью, разозлённая и готовая закричать на незваного гостя, не обращающего внимания на знак «Не беспокоить».

— ЧТО! ЗА! ХРЕНЬ! — слова прозвучали, как визг яда, из великолепной беременной женщины, стоящей у двери. — Сэт! Ты чёртов изменяющий придурок!

Я схватила свою майку и надела её через голову так быстро, как только могла, затем швырнула лифчик в сумочку.

— Что ж, это чертовски ужасно, — пробормотала я, неуклюже стоя посредине комнаты.

Каждая клеточка моего тела умоляла меня удрать, но миссис Мудак занимала весь дверной проём.

Сэт стоял возле кровати, глазея — долбанное ссыкло, неспособное даже защитить себя. Полагаю, тут мало что можно сказать. Он был пойман с другой женщиной.

Еб твою мать! Я другая женщина. Я тоже должна быть злой!

— Ты, блядь, женат? — крикнула я, обращаясь к трусу, пока он задыхался.

Всё, что он мог делать — это кивать и продолжать пялиться на свою рыдающую жену. Она была примерно моего возраста и очень беременной, слишком беременной даже для того, чтобы путешествовать.

— Хлоя, что ты тут делаешь? — его дрожащий голос протрещал в воздухе.

Жалкий.

— Что ж, думаю, мне следует уйти. Как бы то ни было, мне очень жаль, — я сочувственно улыбнулась женщине и попыталась пройти мимо неё.

Она подвинулась ко мне достаточно близко, чтобы прижать.

— Надеюсь, ты счастлива, потаскуха! — прошептала она.

— Какого черта?

Тьфу, мой хренов язык. 

Я сделала шаг назад и указала на крысёныша посредине комнаты.

— Я понятия не имела, что твой муж женат. Он никогда не надевал кольцо. Он никогда не говорил о тебе. Если бы он сказал, я бы дёру дала. Я не потаскуха. Это он. Мне жаль, что ты замужем за мужчиной-шлюхой, а его отродье гниёт в твоём животе, но это не моя вина, — прошипела я.

Пощёчина.

Воу, а это больно.

Лицо Сэта кипело, а грудь вздымалась.

— Пошёл ты! — прокричала я, затем ударила его прямо по яйцам и промаршировала прочь.

Это был худший путь позора в моей жизни. Без лифчика. Туфли в руках.

Порылась в сумочке, чтобы убедиться, что мой вибратор и ремень там, где они должны быть.

Блядь!

Развернувшись на своих каблуках, я вновь открыла дверь в закрытый номер. Две пары дьявольских глаз наблюдали за мной, пока я ныряла под кровать.

К счастью, это то место, куда закатился мой вибратор, когда Сэт закончил его использование прошлой ночью. Я запихнула его обратно в свою сумку, разгладила одежду и снова ушла.

Хлоя и Сэт кричали друг на друга, пока я ждала лифт и писала Брэду, чтобы он встретился со мной в моей квартире, где я могла смыть с себя стыд.

— О Боже! У меня отошли воды, — услышала я, как прокричала Хлоя.

Что ж, я, блядь, не буду зависать здесь, чтобы увидеть это.

Я забежала на лестницу и босая проскакала вниз пятнадцать лестничных пролётов.

Что за хреновое утро!


***
— Постой, то есть она начала рожать? — Мой кузен сидел на моём вельветовом диване цвета морской пены, попивая мимозу, в то время как Дозер положил свою большую голову на колени Брэду.

— Полагаю, что так. Я не ошивалась поблизости, чтобы выяснить это!

Покрывая лаком ногти на полу, я пыталась смеяться над этим долбанным утром.

— Хреново, не правда ли?

— Да, такое дерьмо случается только с тобой, моя дорогая.

Брэд был одет в свободную белую рубашку, частично заправленную в дизайнерские джинсы с акцентом на безвкусные бирюзовые украшения.

Он всегда одевался лучше и ярче, чем я, в более кричащей форме. Это работало на него и отлично подходило его личности.

— Итак, как всё проходит на фронте Тони?

Брэд закусил губу, поигрывая с острыми ушками Дозера.

— На работе есть новый парнишка, на которого я положил глаз.

— Да ну? — Я любила выходки Брэда.

— Ему восемнадцать. Только переехал в город. Ему нужно было место, где переночевать пару дней, и я предоставил ему свою раскладушку.

— Ты мог. Насколько он натурал?

— Он думает, что прямой, как стрела, но я считаю, что парочку изгибов в этом стержне есть.

Мои щёки запылали, когда Брэд подмигнул мне. Несмотря на то, что меня полностью устраивали его сексуальные предпочтения, тот факт, что он мог переспать с кучей гетеросексуальных мужчин, был удивительным для меня.

— О, настоящая причина того, почему я хотел тебя видеть — это один мой друг, писатель. У неё есть две идеальные модели для обложки, но у её фотографа грипп. Ты свободна, чтобы сделать для неё быструю съёмку?

— Может быть. Звучит, как весёлый проект. Когда?

— Они хотят в Центральном парке на рассвете, как можно раньше. У неё мало времени.

— Это охренеть как рано! Но, да, я в деле. К счастью, мне придётся просто встать с постели и сделать съёмку, — простонала я.

— Спасибо, любимая. У неё туго с бюджетом.

— Хорошо. Я возьму то, что она собиралась дать другому парню. Если она твой друг, я не против помочь.

— Ты восхитительна!

— Не забывай об этом!

— Я напишу ей твой номер.

— Конечно. — Улыбка, растянувшаяся на лице моего кузена, была восхитительна. Он милейший человек на свете.

Брэд перестал гладить Дозера, чтобы сделать нам мимозу, так что, естественно, Дозер начал ворчать.

— Твоя собака очень странная.

Я свистнула, и Дозер плюхнулся возле меня. Я гладила его шею локтём, пока дула на свой фиолетовый маникюр.

— Ему просто не нравится, когда его перестают гладить.

— По-видимому.

Брэд закатил глаза на моего бело-коричневого дурня, который сейчас тяжело дышал мне в ухо, пока его хвост бесконтрольно бил по журнальному столику напротив ног кузена.

— Мы завтра могли бы  устроить встречу с Кэти, моим автором. Может, её модели присоединятся к нам, и мы обсудим съёмку?

Я кивнула.

— Звучит, как план. Реши это дерьмо и закажи китайскую еду. Я голодна.

— Китайская еда и мимоза? Ты странная.

Я пожала плечами.

— Да, но ты всё ещё любишь меня.


ГЛАВА 4

На следующее утро я была разбужена Дозером, который мягко похрюкивал мне в ухо. Лапами он стоял на кровати, а его морда находилась в дюйме от моего лица.

Всё его тело затряслось, а хвост яростно завилял, когда он заметил, что мои глаза открылись.

— Полагаю, кому-то нужно на прогулку.

«Прогулка» — надоедливое магическое слово, посылающее собак в волнующий азарт.

Дозер не был исключением из этого правила. Он стрелой помчался через дверь моей спальни и начал наматывать круг за кругом, слишком возбуждённый опасной затеей погрузиться в шум и суету Манхэттена.

Я взглянула на часы. У меня было два часа перед встречей с Брэдом и его другом, автором, за бранчем. Я натянула штаны для йоги и зашнуровала кроссовки после того, как смыла вчерашний макияж с лица и собрала свои волосы в небрежный хвост.

Солнце красиво освещало мою гостиную через балкон; это было идеальное утро для быстрой пробежки с Дозером. Я по-быстренькому послала сообщение Брэду, пока мы выходили за дверь.

Я: Взяла Дозера на пробежку. Мы можем пойти туда, куда пускают с собаками? Я хочу взять его на бранч.

Брэд: Конечно. Как насчёт местечка прямо в квартале от тебя? У них лучшие французские гренки в городе, и мы можем сесть снаружи.

Я: Отлично. Увидимся позже.

Мы с Дозером пустились в довольно хорошем темпе по нашему обычному маршруту в парке. Воскресным утром Центральный Парк кишел бегунами, туристами и художниками, а большинство скамеек вокруг статуи «Алиса в стране чудес» были заняты. Дозер замедлился и потянул меня прямо в кусты, чтобы понюхать и пописать на все кустарники.

— Какая порода у этой собаки? — этот голос, этот акцент, это было так знакомо.

Я развернулась и увидела парня приблизительно моего возраста, стоящего слишком близко к зоне комфорта. Дозер, естественно, побежал к нему, виляя хвостом. Каким отличным защитником он был.

Тогда я их и заметила: мягкие, красивые, медового цвета глаза из лобби отеля. Сэр Уильям Уоллес собственной персоной.

Черт, я забыла его настоящее имя.

— Саванна, правильно? — его голос был шелковистым, глаза — ошеломляющими, а челюсть мужчины была настолько острой. Он был до невозможного привлекательным.

Я покачала головой.

— Я солгала. Это была ролевая игра, — моё лицо немедленно покраснело, как только слова слетели с моего языка.

Так держать, очень гладко! 

— Так этот хер действительно был твоим парнем, — его губы вытянулись в неодобрении.

Лёгкий слой пота покрывал его покрасневшее лицо. Было очевидно, что он тоже вышел на утреннюю пробежку. Его мокрая серая майка прилипала к каждой мышце, когда его грудь медленно вздымалась.

— Не совсем. Он оказался изменщиком.

— Жаль это слышать. — То, как его губы приподнялись в уголках, говорило о другом.

Дозер толкнул его ногу и заворчал.

— О, это Дозер. Это означает, что он хочет, чтобы ты его погладил.

Сэр Уоллес опустился на колени и стал похлопывать его по спине. Я прочистила горло.

— Я – Джолин. Большинство людей называют меня Джо. А он – бультерьер.

— Он клёвый пёс.

Сэр Уоллес встал на ноги.

— Что ж, снова, я – Финн. Всё ещё просто Финн. Очень приятно встретиться с тобой на самом деле, Джо.

— Мне тоже.

— Может, я ещё увижу тебя?

— Если ты бегаешь по утрам в воскресенье, вероятней всего, увидишь.

После этих слов он продолжил бег, бросив быстрый взгляд через плечо и помахав мне на прощание. Я достала дорожную бутылочку Дозера из сумки, дала ему немного воды и начала бежать на встречу. Глаза Финна были единственным, что я представляла всё время. Чертовски великолепные.

Я присела за столик на улице и привязала Дозера к ножке стола. Я пришла на двадцать минут раньше, что естественно. Я лучше приду слишком рано, чем опоздаю на две минуты.

Я: Заняла нам столик. Ты почти тут?

Брэд: Буду через 10 минут. Модели и Кэти немного опоздают. 

Я: Хорошо. Скоро увидимся.

— Могу я предложить вам что-нибудь, пока вы ждёте остальных участников вечеринки? — милая блондинка с косичками и с ярко-розовой помадой облокотилась на стул напротив меня.

— Мимозу и немного воды для моей собаки?

Она кивнула.

— Если вам что-то понадобится, просто дайте мне знать.

Я очень быстро замахала рукой, когда она начала отходить.

— Прошу прощения, я забыла упомянуть, что ещё два человека присоединятся к нам.

— Я перетащу несколько стульев для вас и принесу им меню.

— Спасибо.

Она кивнула, и мило улыбаясь, переволокла ещё два стула по кирпичному полу.

— Скоро вернусь с напитками.

Брат всегда приходил на несколько минут позже, чем обещал, так что к тому времени, когда он присоединился ко мне, я уже выпила мимозу и попивала холодный зелёный чай. Как только он сел, мой желудок ошеломляюще громко заурчал.

Брэд засмеялся, отодвигая себе стул.

— Прости. Я взял такси, думая, что так будет быстрее, чем на метро. Трафик – та ещё сука.

— Не беспокойся, они ещё не появились. — Я указала на пустые стулья напротив нас.

В этот момент женщина с огненно-красными крашеными волосами, вероятно, на середине её четвёртого десятка, начала идти к нашему столику.

— Брэд? — она окликнула его, помахав рукой.

Брэд встал и обнял её.

— Кэти, это Джолин, моя кузина, о которой я тебе рассказывал.

Я встала и пожала ей руку.

— Приятно познакомиться, Кэти.

— Спасибо тебе большое, что согласилась встретиться. Всё ещё не верится — из всех недель фотограф выбрал эту, чтобы заболеть. Модели были прямо за мной. Надеюсь, они будут с минуты на минуту.

Она говорила с легчайшим намёком на ирландский акцент.

Кто мог подумать, что я встречу двух людей из Ирландии за одну неделю? 

Как тесен мир.

Мы начали говорить о том, где в Центральном парке нам следует фотографироваться, что она ожидает увидеть на этих фотографиях, об эротической природе сюжетной линии и так далее.

— Итак, они должны быть соблазнительными и влюблёнными?

Она кивнула, попивая капучино.

— В таком случае, не будет ли лучше для них находиться в постели, или, в конце концов, в спальне? Может быть, полуголыми? В многообещающих компрометирующих позах?

— Это то, что я хотела изначально, но мой фотограф отговорил меня.

Я сжала губы. Это дерьмо вывело меня из себя. Фотограф должен предлагать правильную съёмку, а не отговаривать клиента от неё.

Моё внимание быстро переключилось на пару великолепных медовых глаз, глазеющих на меня, пока их обладатель приближался к нашему столику.

Моя челюсть отвисла, когда Финн наклонился и поцеловал Кэти в щеку.

— Привет, сестрёнка.  Кьяра не придёт. Её вызвали на смену в закусочной, — заявил он, решительно занимая место возле Кэти.

— Вот недоноски! Ладно, это Джолин, наш новый фотограф, и Брэд, мой дорогой, хороший друг, о котором я тебе рассказывала.

Я встала, чтобы пожать его руку. Финн смотрел прямо на меня, его глаза широко распахнулись, как будто он не знал, как справиться с этой ситуацией.

— Привет, приятно познакомиться с тобой. Мы только что обсуждали, где нам следует устроить съёмку.

Встреча продолжалась, мы объедались французскими тостами, а я выпила ещё две мимозы. Дозер счастливо грыз косточку, которую я купила ему, чтобы отвлечь. Финн и я избегали неловких взглядов друг на друга.

Это было реально странно.

Почему он не сказал, что знает меня?

Должна ли я сказать что-то?

Боже, он красив.

— Хорошо, всё решено. Вы все встречаетесь со мной в моей квартире около десяти, и мы будем использовать моё жилье для съёмки. У меня есть хорошая большая кровать с балдахином, и мы можем использовать декорации, чтобы полностью погрузиться в процесс. Обложка эротического романа должна источать секс.

— Джолин, ты бриллиант! Я не знаю, как смогу тебя отблагодарить за это.

— Рекомендации и постоянные клиенты всегда приветствуются. — Я подмигнула Кэти, когда её лицо растянулось в огромной улыбке.

По большей части, Финн оставался спокойным на протяжении всей встречи, часто кивая головой и говоря «да» множество раз.

— С тобой всё будет в порядке, если Кьяра будет почти голая на обложке моей книги, младший братец?

Кэти выглядела своего рода озабоченной, когда Финн пожал плечами.

— Она бросила меня несколько недель назад, так что я в полном порядке. Я не знаю, как она к этому отнесётся, — произнёс он.

— Она не модель? — я знала тонны моделей, и «во имя работы» они понимали, что искусство являлось таковым. Пока это делается со вкусом, это не должно быть проблемой.

— Я – модель, она — нет. Она согласилась на эту обложку месяц назад, когда Кэти спросила, сделали бы мы это.

Кэти положила руку на плечо Финна.

— Мы заставим её чувствовать себя комфортно. Всё будет хорошо.

— Что ж, это было здорово, но мне нужен остаток дня, чтобы сделать генеральную уборку в квартире. — Я слегка посмеялась, пытаясь выкрутиться.

Как мне убежать от очаровательно взгляда Финна? Он был слишком отвлекающим.

Все задвинули стулья в одно время, пока я отвязывала Дозера от стола.

— Увидимся утром.

Кэти вздохнула с облегчением, обнимая меня крепче, чем это необходимо.

Брэд поцеловал меня в щеку.

— Увидимся утром, кузина.

— Ты придёшь? — мой голос прозвучал более шокировано, чем япредполагала.

Брэд быстро кивнул.

— Увидеть часть этот великолепный ирландский трофей без рубашки? Ни за что не пропущу.

Я посмотрела на Финна, лицо которого приобрело пятьдесят оттенков красного, когда он обнимал сестру на прощание.

Я слегка улыбнулась, помахав всем на прощание в последний раз, и зашагала по кварталу в направлении моей квартиры со счастливо мчащимся Дозером.

— Эй, подожди.

Финн быстро бежал вниз по переполненному тротуару, чтобы догнать меня.

— Что такое? — Я просто не могла заставить свои глаза прекратить странствовать по его телу, начиная от его великолепных скул и до пресса, который легко просматривался в плотно облегающей майке с v-образным вырезом.

Когда он успел переодеться?

Я поймала дуновение свежести, дополненной намёком на одеколон.

У него было время принять душ?

Вдруг я почувствовала себя покрытой слизью.

— Поужинаешь со мной сегодня?

Я покачала головой.

— Прости, ты теперь клиент. Я не смешиваю бизнес и удовольствие.

— Да ладно, моя сестра – твой клиент, не я.

— Неа. Извини. Я не могу этого сделать.

Я хотела сказать «да». Моё тело кричало мне сказать «да». Почему мои губы предавали меня и придерживались моих правил? Этот парень — этот жутко горячий парень — был идеальным человеком, чтобы нарушить правила, а я отвергла его.

— Чепуха. Что ж, к счастью для тебя, я не сдаюсь так просто. Я всегда получаю то, что хочу, рано или поздно. — Он подмигнул. — Увидимся завтра, Джо.

До того, как я смогла что-либо сказать, он повернулся и направился в противоположную сторону от моей квартиры. В этих джинсах его задница была совершенной формы.

Боже, даже его задница великолепна.

Что, блядь, с тобой не так, Джолин?


ГЛАВА 5

Бах! Бах! Бах!

Что за?!

Бах! Бах! Бах!

Я открыла свои бедные глаза, в то время как ярко красные цифры на моей тумбочке кричали, что было долбанных шесть тридцать утра.

Бах! Бах! Бах!

— Блядь! Иду! — завопила я своей входной двери.

Как бы то ни было, того, кто, черт возьми, решил заявиться ко мне домой долбаным ранним утром, ожидало горькое разочарование!

Такое дерьмо не пройдёт!

Дозер сидел рядом с входной дверью, виляя хвостом и рыча.

Бах! Бах! Бах!

—Что? — прокричала я, распахнув дверь.

Я встретилась с потрясающими, медового цвета глазами, которые сразу признала.

Финн стоял у меня в дверях, одетый в спортивные брюки, такие, которые издают свист при каждом шаге, в плотно облегающую серую майку Under Armour и кроссовки с сумкой, висевшей на его плече.

Маленькая ухмылка появилась на его лице, пока я стояла и кипела в халате и розовых тапочках, с размазанным макияжем по всему лицу, а мои волосы, вероятно, были набором клубков и завитков. Мне же хотелось убить его прямо на месте.

— Как ты?.. Что за?.. — Я была абсолютно смущена, наклонившись к Дозеру, когда он подтолкнул мою голую ногу своим мокрым носом.

— Я подумал, ты могла бы присоединиться к моей утренней пробежке. — Ухмылка всё ещё присутствовала на его лице, когда он прислонился к дверному косяку, выглядя слишком идеально для раннего утра.

Я покачала головой.

— Ты знаешь, который, блядь, сейчас час, Финн?

Он посмотрел вниз на свои часы, а потом обратно на меня.

— Черт, мы опаздываем! — Он подмигнул и протолкнулся мимо меня, чтобы зайти в мою квартиру.

— Какого черта ты делаешь?

Он положил свою сумку на мой обеденный стол и пожал плечами.

— Оставляю свои вещи, чтобы мы могли пойти бегать.

Дозер сел у его ног и зарычал, пока Финн не начал гладить его по голове.

— Ты не собираешься принимать «нет» в качестве ответа, не правда ли?

Финн покачал головой, выглядя слишком хорошо, чтобы хотелось облизать его с головы до ног.

— Как ты узнал, где я живу?

— Ты дала свой адрес моей сестре для съемки, так что, очевидно, она обязана была дать его мне, чтобы я смог найти это место. — Вытянув стул, он медленно на него сел. — В парке скоро будет многолюдно. Тебе действительно следует надеть обувь для бега.

Я фыркнула и затопала ножками, рискуя разбудить соседей снизу, но в тот момент я просто устраивала шоу. Честно говоря, он был слишком горяч, чтобы на него злиться, даже в такую рань, и было немного мило, что он пришёл так рано не для того, чтобы работать, а просто провести со мной время.

Мне понадобилось всего пять минут, чтобы натянуть спортивную одежду и стереть размазанный макияж. Дозер счастливо составлял компанию Финну в столовой до моего возвращения.

— Ладно, давай сделаем это. Нам нужно вернуться к восьми, чтобы принять душ и закончить убирать место для съемки.

Он кивнул.

— Звучит как план.

Я прикрепила поводок Дозера к его кожаному ошейнику, и мы направились к лестнице вниз по коридору.

— Итак, зачем тебе сегодня понадобился партнёр по бегу?

Наши голоса эхом звучали на лестнице.

— Здорово, когда кто-то помогает мотивировать тебя.

Я улыбнулась.

— Да, обычно это делает он. — Я немного потянула поводок Дозера, пока он, задыхаясь, прыгал вниз по лестнице.

— Он – просто потрясающая собака.

— Он – лучший.

— Твой акцент сильнее утром. — Его наблюдения и уход от разговора немного испугали меня, и я не была уверена почему.

— Никогда не замечала. — Я пожала плечами, открывая вход в главный холл моего дома.

— Хэй, Фрэнк, спасибо, что пустил этого парня этим утром.

Мой консьерж поднял широко раскрытые глаза.

— Он был в вашем списке на сегодня, мисс Эбот.

— Всё верно. Я просто усложняю тебе жизнь. Мы идём на пробежку. Если Брэд, Кэти или кто-то ещё из моего списка придёт раньше, дай им знать, что мы скоро вернёмся.

— Конечно. — Усталость в глазах Фрэнка и слабая улыбка в ярком утреннем свете были объяснимы.

Суета мегаполиса уже подгоняла городских жителей, а машины ревели гудками. Мы терпеливо перешли улицу и начали бежать в Центральном парке.

— Сегодня прекрасный день, — произнёс Финн, оказавшись на несколько футов впереди.

Я прибавила шаг, чтобы бежать рядом с ним, Дозер практически приклеился к моему правому боку.

— Так откуда ты конкретно? — продолжил он.

Я ненавидела говорить во время пробежки, вот почему Дозер был идеальным приятелем по бегу, но Финн, похоже, хотел быть болтушкой Кэти[2] сегодня утром.

— Миссисипи.

— Ты далеко от дома.

— В этом и план. — Я была раздражена.

Мог бы бежать не так быстро, чувак.

Моё сердце бешено колотилось, в ушах звенело, а дыхание перехватывало сильнее, чем мне того хотелось.

К счастью, Дозер решил, что настало время для перерыва на туалет, и отвлёкся на кусты.

Финн стоял возле меня, пока Дозер делал свои дела.

— Я родился и вырос в Клонтарфе. Это недалеко от Дублина.

— И ты приехал сюда в колледж?

— Ага. Я хотел получить больше модельного опыта и податься в моделинг в надежде увидеть мир. Нью-Йорк казался идеальным местом.

— Это хорошее место для моделинга, я полагаю.

— Тебе не нравится здесь, не так ли?

— Я никогда не думала, что останусь в городе дольше, чем на год, но затем моя карьера пошла в гору, и я так много путешествую, что это довольно здорово. Нравится ли мне это? Не очень. Я – не совсем городской тип людей. Мне бы хотелось иметь дворик для Дозера, чтобы он мог бегать и играть. Когда-нибудь я перееду в Теннесси или в одну из Каролин.

— Там красиво. У меня, вообще-то, будет съёмка в Буне в Северной Каролине на следующей неделе. Я уезжаю через пару дней.

— Что за съёмка? — Мы снова начали бежать, но в этот раз Финн позволил мне задать темп.

— Реклама зубной пасты для одного журнала. Работа выбесила, так что я снова сваливаю.

— Работа?

— Я – один из ассистентов менеджера в отеле, где мы встретились той ночью.

Я взглянула на часы.

— Нам нужно возвращаться. Хочешь взять кофе по дороге?

Он кивнул, и мы начали путь обратно через Starbucks. Мы не разговаривали остаток пути, и, несмотря на то, что я была не против молчания, узнавать Финна было забавно, если не сказать большего. Моё сумасшедшее рабочее расписание и гигантская ноша на плечах обычно усложняли возможность заводить друзей. Это было приятное изменение темпа.

— Что ты хочешь? — Финн повернулся ко мне, пока я наполняла миску Дозера водой.

— Средний двойной белый мокка и лимонную лепешку, пожалуйста.

— Сейчас будет.


***
Дверь в мою квартиру захлопнулась позади нас. Всё ещё с нашим кофе в руках, Финн решил толкнуть меня к стене. Он схватил мой стаканчик и нагнулся, чтобы поставить его на пол, быстрее, чем я смогла среагировать на то, что произошло. Следующее, что я помню, его губы атаковали мои, а его пальцы запутались у меня в волосах, которые я только что выпустила из хвостика.

Задыхаясь, я оттолкнула его.

— Финн, я сказала тебе. У меня есть правила, и этого не случится.

Моё тело предавало меня: моё сердце колотилось, мой клитор пульсировал, и я могла чувствовать необходимость, спрятанную в моих штанах для йоги.

Финн сделал шаг ближе ко мне.

— Некоторые правила предназначены для того, чтобы их нарушать, как это. — Он легко поцеловал мои губы, и я начала таять.

Его акцент, его прикосновения, его глаза — всё это захватывало контроль над моими лучшими аргументами.

Он схватил меня на руки. Инстинктивно я обхватила ногами его талию, позволяя Финну вдавливать меня в стену возле моей входной двери.

— Давай приведём себя в порядок для съемки, — я ощутила его горячее дыхание у своей шеи, когда услышала шёпот Финна.

Я вздохнула, снова поцеловав его мягкие губы.

— Окей.

Как я могла не поддаться ему?

Ебать. Мою. Жизнь.

Он был слишком красив.

Он нёс меня всю дорогу к моей крохотной ванной, которая показалась более тесной, когда мы оба заняли всё пространство. Пока вода нагревалась, мы стягивали одежду друг друга, практически срывая её.

Я сдернула вниз его боксеры и увидела самый красивый член, на который когда-либо смотрела. Он не был самым большим по сравнению с другими, но одержал победу в совершенстве. Он был как минимум двадцать сантиметров в длину, толстый, с пирсингом в форме штанги на конце.

Святое дерьмо, мне нужно прокатиться на этом жеребце.

Мы залезли в душ, тяжело дыша между отчаянными поспешными поцелуями. Я потянулась, не в силах ждать, чтобы коснуться его. Я медленно начала поглаживать его, и он застонал от моих прикосновений.

— Джо, ты потрясающая.

Его слова шокировали меня. Они были подлинными, не просто грязные разговоры, к которым я привыкла. Они ощущались лучше, чем я могла себе представить.

Быстро помыв мои волосы и ополоснув их, Финн обхватил меня и, налив что-то на мою розовую мочалку, стал мыть меня, начиная с шеи, вниз по груди, вплоть до моего пульсирующего бутона.

Мурашки побежали по моему телу от его нежного прикосновения, я медленно продолжала играть с его великолепным мужским достоинством.

Когда я была достаточно охвачена пузырями, я забрала мочалку у Финна и стала возвращать услугу. Он опустил свои руки вниз по моему телу, помогая смыть пену, затем его пальцы медленно заскользили между моих складок. Он мягко тёр вокруг моего болезненного клитора, нежно покусывая мою шею.

Моё тело содрогнулось от его проникновения, когда он глубоко погрузился в мою влажность.

— Тебе нравится, красавица? — его голос был низким, а губы касались чувствительной кожи под моим ухом.

Я кивнула, потирая его идеальный пресс и убирая с него мыло.

— Я хочу тебя, — зарычал он.

Сквозь меня прошёл ток.

Как только я выключила воду, а мысли о мокром Финне в моей постели заполнили мою голову, голос Брэда позвал меня через всю квартиру.

— Джолин? Ты здесь?

— Черт, — пробормотала я, накинув полотенце и торопливо выпрыгнув из ванны. — Быстро одевайся. Я сейчас вернусь.

Я выскочила из своей ванной, придерживая полотенце на мокром теле.

— Брэд? Ты рано.

У него был бумажный пакет в одной руке и подставка с двумя капучино из моей любимой пекарни в другой.

— Подумал, тебе может понадобиться помощь в уборке и завтрак.

Его глаза метнулись к сумке Финна и пробежались вверх и вниз по моему практически обнаженному телу.

— Неподходящее время? — Хитрая улыбка быстро появилась на лице моего кузена.

В этот момент Финн скользнул в комнату.

Да, чертовски весело.

Он вытирал полотенцем свои влажные короткие волосы, без рубашки, в штанах для бега, низко сидящих у него на бёдрах.

На его лице быстро возникла сдержанная улыбка, когда шокированный вздох вырвался из моего горла.

— О, Боже. — Брэд рукой прикрыл свою ухмылку, покраснев от шеи до ушей. — Он горячее, чем я думал! — шёпот Брэда был достаточно громким, чтобы заполонить квартиру.

— Финн? — Я скрестила руки на груди, пытаясь удержать полотенце от падения на пол.

— Моя чистая одежда. — Он указал на сумку. — Тебе тоже стоит одеться, красавица. Кэти только что написала мне, она почти здесь.

Мои щёки горели, но то, что он опять назвал меня красавицей, стоило всей неловкости ситуации.

Я начала следовать за Финном в свою комнату, когда услышала стук в дверь.

— Не говори ничего? — Я умоляюще посмотрела на своего кузена до того, как он пошёл открывать дверь для Кэти.

— О чем? — Он подмигнул и крикнул через дверь: — Одну секунду!


ГЛАВА 6

Я громко захлопнула дверь в свою спальню и развернулась в истерике, уткнувшись прямо в твёрдую, как скала, грудь Финна.

Его руки обернулись вокруг меня, пока я медленно сходила с ума.

— Какого черта сейчас произошло? — Я попыталась безуспешно вырваться из его объятий.

Я почувствовала, как он тихонько захихикал, сильнее прижимая меня к своей гладкой коже, которая пахла моим кокосовым гелем для душа.

— Я не стыжусь того, что, по-моему, ты невероятно сексуальна, и что твой кузен был свидетелем моего пути позора.

Я зарычала. Это был единственный звук, который я могла произнести без крика, я могла слышать Кэти и Брэда, разговаривающих в другой комнате. Я не хотела привлекать внимание своей истерикой.

— Каков твой план, будучи запертым здесь, с твоей сестрой снаружи? Не говоря уже о твоей бывшей, которая скоро войдёт в квартиру.

Он отпустил меня, а затем спустил моё полотенце. Опустился на колени, легонько поцеловал мой голый живот и медленно посмотрел на меня.

— Мне реально похер.

Целуя моё тело снизу вверх, он послал озноб по моему позвоночнику, нежно касаясь моих бёдер. Его губы приземлились на мои, как бабочка на маргаритку летом, легко касаясь.

— Забудь об этом, любимая. Всё будет хорошо, — прошептал он.

Я замерла на месте, обнажённая, глядя ему в глаза. Эти красивые великолепные медовые глаза.

Стук в дверь вывел меня из ступора.

— Эй, вы почти справились, Джо? — голос Брэда глухо прозвучал из-за двери.

— Одну секунду.

Я забегала по своей комнате, бросая одеяло обратно на кровать, завязывая волосы в пучок, заставляя Финна надеть его долбанную одежду, и, наконец, схватив потёртые узкие джинсы и свободный чёрный топ для йоги. Времени для любезностей, таких как лифчик, макияж или причёска, не было — им придётся смириться. Меня злило, что я была без макияжа, но я ничего не могла с этим поделать, и, откровенно говоря, это было наименьшее из моих переживаний. Финн выглядел потрясающе в белой облегающей майке с круглым воротом и в черных застиранных джинсах, малейший намёк на щетину появился на его челюсти от того, что он не брился этим утром.

Он мягко сжал мою руку.

— Я обещаю, что буду паинькой.

Со вздохом облегчения, смешавшимся с нервозностью, я взялась за дверную ручку.

— У тебя ничего не выйдет.

Я открыла дверь и увидела Брэда и Кэти на диване, попивающих только что сделанный кофе с лесным орехом из моих любимых кружек, Дозер счастливо втиснулся между ними.

— Финн, ты уже здесь. Я только собиралась написать тебе.

Он потёр затылок.

— Эм, я вышел на раннюю пробежку. Джо была очень мила и дала мне привести себя в порядок здесь, так что мне не пришлось идти обратно домой.

— О, как мило. — Её добрые глаза остановились на мне, пока я нервно хватала наши стаканчики Starbucks с пола возле моей входной двери и ставила их на кухонную стойку.

Я заметила, что более тонкий намёк на акцент просматривался в словах Кэти, тогда как слова Финна были полностью пропитаны им.

— Ничего особенного, правда. Другая модель уже в пути?

В это время раздался лёгкий стук в дверь, затем она открылась, и я увидела одну из самых потрясающих женщин. Её золотистые волосы подскакивали из-за больших локонов, губы были безупречного красного оттенка с лёгким блеском, а глаза были яркого пронзительного голубого цвета. Не было ни одной родинки или веснушки на её точёных скулах, она была высокой и стройной, а её изгибы выглядели идеально пропорциональными под платьем-макси цвета морской волны.

— Простите, я чуточку опоздала, — у неё был приятный певучий голос.

Черт меня подери! Она сногсшибательная. Как я смогу это сделать?

Ревность поглотила большую часть меня, пока я пялилась на её кривляния в моей гостиной. Да, я не могла до конца понять, как это — кривляться, пока Кьяра не качнула идеальными бёдрами, чтобы передвинуть свои длиннющие каблуки, напедикюренные ноги, упругие сиськи и великолепный зад в мою квартиру.

— Всё в полном порядке. Мы как раз закончили прибираться в комнате Джо.

Я почувствовала тело Финна рядом с моим, когда его рука легла мне на плечо и мягко сжала.

Кьяра подняла бровь, протягивая мне руку.

— Джо? Как в «Бухте Доусона»[3]?

Я притворно захихикала.

— Моё настоящее имя Джолин. Если бы мне давали по монете за каждого человека, который упоминал бы об этом за все эти годы, я была бы чертовски богатой.

Она поджала губы.

— Приятно познакомится с тобой. Я – Кьяра.

Я вложила свою руку в её и почувствовала на себе взгляды всех окружающих. Это был один из самых неудобных моментов в моей жизни.

— Это честь для меня — Я с трудом сглотнула.

Это будет одна из самых адовых съёмок.

Ты профессионал — так и поступай соответствующе.

— Мы можем начинать? — Кэти встала с дивана, поставив чашку на кофейный столик.

— Конечно. — Я прикусила нижнюю губу и махнула в сторону моей спальни. — Проходите.

Со всеми, включая тяжело дышащего Дозера, я зашла в спальню. Это ни в коей мере не было чем-то особенным, но для квартиры на Манхеттене моя спальня была очень большой. Моя белоснежная, королевских размеров кровать с балдахином, была расположена прямо посередине тёмного пола из твёрдых пород дерева и нежной сирени на стенах. Черно-белые пейзажи, которые я снимала в школе, висели рядом с гигантским зеркалом над соответствующим огромным комодом. Просто, очень шикарно, совсем не в моём вкусе, но это работало. Яркое, розово-чёрное покрывало прямо-таки кричало «Джо», то же самое делал соответствующий коврик под моей кроватью.

Как только все вошли, и был установлен идеальный свет, я сделала длинный медленный вдох через нос, стоя спинной к толпе.

— Всё установлено. Кэти, я постелила белое бельё, ты хочешь, чтобы я убрала покрывало?

Она медленно посмотрела на кровать.

— Мне нравится яркий цвет. Давай попробуем на покрывале.

Я кивнула.

— Звучит хорошо. Финн, Кьяра, давайте начнём с вас, ребята, целующихся стоя возле кровати.

Финн взглянул на меня, убийственная ухмылка появилась на его губах.

— В футболке или без, дорогая?

Я сглотнула, когда видения его безупречного пресса пронеслись у меня в голове.

— Сейчас в футболке. Чтобы я смогла прочувствовать, с чем я работаю.

И чтобы помочь мне обрести самообладание, и я могла бы сконцентрироваться на чем-то другом, кроме того, как сильно я хочу почувствовать штангу, которая спрятана в твоих штанах. 

Мои щёки вспыхнули, когда я сфотографировала Кьяру, которая водила великолепными поддельными ногтями по груди и спине Финна. Они целовали друг друга в шею, обнимали и прижимались друг к другу. Когда Кьяра начала снимать футболку Финна через его голову, ревность больно ударила мне в живот, а я боролась с ужасным желанием схватить его и пометить свою территорию.

Он не твой, чтобы предъявлять претензии.

Вздох. Он был ошеломляющим, лёжа на моей кровати, пока Кьяра залезала на него сверху, моя вспышка освещала его отлично подтянутые мышцы, его медовые глаза, его чарующую улыбку.

— Сестрёнка? — Брэд встал с кресла в углу моей комнаты.

Я начала забывать, что он и Кэти были у меня в комнате, наблюдая, как я пускаю слюни по Финну. К счастью, Кьяра тоже была очарована, поэтому не обращала внимания на мои взгляды.

Он её бывший.

Он её бывший.

Она бывшая. 

Она не стоит у тебя на пути.

— Да?

Брэд прочистил горло.

— У тебя нет какого-нибудь реквизита, который они могли бы использовать?

Тьфу. Да. Чёрт. 

Это была последняя вещь, которую бы я хотела видеть: Финн, использующий мой ремень, верёвку и шарфы на другой женщине.

— О, это может быть весело, — волнение в голосе Кьяры было немного преувеличено.

— Я согласен. Кэти?

— Давайте попробуем. Может, без покрывала?

Один глубокий вдох.

Это становится интересным.

Я нырнула под кровать, чтобы взять мою коробку с экзотическими игрушками. Мне не было неловко, я не скрывала, чем занимаюсь, просто я была не в восторге от того, что именно так Финн узнает о моей извращённой стороне.

Достав наручники, ремень и верёвку так быстро, как только могла, я захлопнула крышку до того, как кто-то мог увидеть мой вибратор, кольца для сосков, коробку презервативов или анальные шарики.

Удерживая всё это, я посмотрела на Финна, позволяя похоти купаться в моём южном акценте.

— Выбирайте свой яд, сэр Уоелес.

Он закусил нижнюю губу, и его глаза загорелись — именно та реакция, на которую я надеялась.

Что за черт в меня вселился?

Профессионализм. Сохраняй профессионализм.

— Ремень, — простое слово пробило воздух, и всё, что я хотела — это быть на месте Кьяры.

Я передала толстый коричневый кожаный пояс Финну, наши глаза встретились. Моё сердце колотилось. Дыхание было тяжёлым. Я хотела — нет, я нуждалась в Финне, использующем ремень на мне.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал с этим? — Глаза Финна не отпускали мои.

— Оберни его вокруг её шеи? — Я взглянула на Кэти, и она пожала плечами.

— Это должно быть горячо. Я могла бы добавить такую сцену в книгу.

— Я думаю, что мне понадобится копия. — Я подмигнула и улыбнулась Кэти через плечо.

Восторженная улыбка озарила её лицо.

— Я уверена, это можно устроить.

Финн встал на колени и мягко толкнул Кьяру на кровать так, чтобы быть позади неё. Обернув ремень вокруг её шеи, он взглянул на сестру.

— Хорошо?

Кэти кивнула.

— Я думаю, мы нашли победителя.

— Да?

Спасибо, Господи, что это почти закончилось.


***
— Я даже не знаю, как выразить, насколько сильно мне это нравится, — восторгалась Кэти, просматривая фотографии на моей камере.

— Я рада. Полагаю, на этом всё?

Кэти улыбнулась, поднимая глаза с экрана.

—Да, Джо. На этом всё.

Я положила ремень и остальные вещи обратно в коробку и просунула их в безопасное место под кровать.

— Я могу сделать фотографии для тебя к концу недели, обработать их и тому подобное.

— Превосходно!

Кьяра разгладила платье, встав с кровати.

— Было очень весело.

Финн даже не обратил на неё внимание. Он положил свою руку мне на плечо.

— Есть секунда? — спросил он, посмотрев мне в глаза.

Я осмотрела комнату.

— Конечно, — пробормотала я.

Мы вошли в гостиную.

— Поужинай со мной сегодня вечером.

Да! Скажи да!

— Действительно ли это хорошая идея?

Почему? Почему ты вечно делаешь это, Джолин? Перестань играть в недотрогу.

— Да, красавица. Я думаю, что это фантастическая идея.

— Ладно, — я медленно выдохнула.

Меня успокоило, что даже после этой интимной съёмки Финн хотел быть рядом со мной и не пытался разжечь пламя, которое исходило от похотливых взглядов, ласок и тона Кьяры.

— Я ухожу, позвонишь мне позже? — Говоря о дьяволе, рука Кьяры оказалась на плече Финна.

Только тогда я поняла, насколько близко мы с Финном стояли, меньше чем в дюйме друг от друга.

Он сделал шаг назад и посмотрел на неё.

— И зачем мне делать это сейчас?

Её лицо быстро перекосилось.

— Что?

— Ты слышала меня, Кьяра. Не забудь, кто кого бросил и где дверь.

Ауч.

По-видимому, Финн не давал вторых шансов. Приятно знать. Она развернулась на своих каблуках и выскочила из моей квартиры.

Кэти и Брэд присоединились к нам в гостиной.

— Это было невероятно. Мне понравилось наблюдать за твоей работой, Джо. — Улыбка Брэда была заразительной, когда он льстил моему эго.

— Благодарю!

— У тебя правда есть талант, молодая леди. — Кэти взяла свою сумку с дивана, посмотрев на Финна. — Хочешь перекусить со своей сестрой?

Запихнув свою одежду для бега на дно сумки, Финн повернулся и посмотрел на неё.

— Да, конечно.

— Спасибо ещё раз, Джо. — Кэти была уже на полпути к двери.

— Не за что! Я бы с удовольствием сделала это ещё когда-нибудь.

С Финном, не с Кьярой.

— Увидимся позже, красавица. — Финн поцеловал меня в щеку и пошёл за сестрой к двери.

— Увидимся позже? — Брэд скрестил руки на груди.

— Мы ужинаем сегодня.

— Свидание? Это на тебя не похоже.

Я пожала плечами.

— Да, но он другой.

Брэд засмеялся.

— Ты имеешь в виду, что он невероятно сексуален.

Я плюхнулась на диван и стала гладить белый животик Дозера.

— И это тоже, но в нем что-то есть. Он действительно другой.

— Как скажешь, кузина. Я рад, что ты продолжаешь двигаться после того изменяющего мудака. Он потратил год твоей жизни.

— Спасибо? Я притворюсь, что это не было пощёчиной.

Он присел рядом со мной и щёлкнул пультом от телевизора.

— Это было сказано с любовью.

— Полагаю, это единственное, что имеет значение.


ГЛАВА 7

Должно быть, я немного задремала, потому что очнулась из-за мокрого носа Дозера, настойчиво толкающего мою руку. Я неуклюже потёрла глаза, сбросила тонкое одеяло, которым обычно укрывалась, когда смотрела «Молодые мамочки 2», мою маленькую слабость, и похлопала яйцевидную голову Дозера. Солнце садилось над Центральным парком, и вид через раздвижную стеклянную дверь моего балкона был захватывающим.

Черт!

Я проверила часы на стене: почти семь. Послышался стук в мою дверь.

— Кто это? — я была слишком маленькой, чтобы дотянуться и посмотреть в глазок своей входной двери.

Дозер стоял рядом со мной, хрюкал и махал хвостиком, терпеливо ожидая, пока я впущу нашего гостя.

— Это Финн, любимая.

Я замерла.

Мои ладони мгновенно вспотели, на лице появилась головокружительная улыбка, а в животе запорхали бабочки.

Я повернула замок и открыла дверь, совершенно пристыженная своей неготовностью к нашему свиданию. Финн был одет в тёмные джинсы, зелёную рубашку с расстёгнутой пуговицей у воротника и спортивный пиджак. Он чисто выбрил лицо, и свежий сладкий мускусный запах одеколона заполнил воздух.

— Сейчас я чувствую себя раздетой. Входи.

Приобняв меня за бедро, он оставил поцелуй на моей щеке и проскользнул в двери.

— Ты прекрасна, какая есть.

Откуда этот парень?

— Хочешь бокал вина, пока я освежаюсь? Я задремала на диване слишком надолго.

Обычно в ситуациях, как эта, я паниковала, металась по своей квартире, чтобы собраться и мчаться за дверь. Но Финн не заставлял меня чувствовать нервозность или опоздание. Вместо этого его спокойствие излучалось по всей комнате.

— Было бы отлично. — Он последовал за мной на кухню.

— Белое или красное?

— Какое ты пьёшь? — Он слегка прижался грудью к моей спине, когда я потянулась за бокалом на верхней полке моей малюсенькой кухни. Финн руками сжал мои бёдра, коснулся губами основания шеи и глубоко вздохнул, у меня замерло сердце.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что я всё ещё должна была ответить на его вопрос.

— Белое, полагаю. На данный момент. — Развернувшись в руках Финна, я встретилась с его пронзительным взглядом.

— Тогда белое.

Я достала полупустую бутылку вина из холодильника, наполнила бокалы и облокотилась на стойку. Я сделала большой глоток моего любимого пино гриджио. Сладкий, освежающий, яблочно-лимонный вкус заполнил мой рот, пока я наслаждалась моментом.

— Итак, какие планы на вечер?

— Никаких, вообще-то. — Губы Финна приподнялись в уголках.

Он прислонился к стойке, притянув меня за руку к себе.

— Ты попросил меня о свидании, не имея ни малейшего представления о месте?

— А что в этом весёлого? — Он провёл губами по моему уху, его дыхание согревало мою шею и плечо. — Чего бы тебе хотелось?

Понятия не имею.

Я ожидала, что он поведёт меня в свой любимый ресторан, где мы бы сидели в плохо освещённой кабинке в заднем уголке, потягивающие вино и утратившие счёт времени за бессмысленными разговорами, потерянные друг в друге.

В каком романтическом фильме я живу?

— Я на всё согласна.

Он обнял меня, притягивая ближе к себе.

Задержав дыхание, Финн прокладывал маленькие поцелуи к моей ключице. Кончики пальцев впились в мои бёдра. Мурашки побежали по моим рукам, а соски встали под тонкой материей топа для йоги. Проникнув мне под майку, Финн нежно накрыл мою грудь. Низкий рык вырвался из глубины его горла.

— Мне нравится, что ты не носишь лифчик.

— Его не было на мне целый день, — выпалила я.

Плавно. Очень плавно. 

— Я заметил, — его голос был хриплым.

Наши губы соединились, но только на секунду. Финн медленно отдалился.

— Иди, освежись. Надень что-нибудь удобное. У меня есть идея, куда нам надо пойти.

Я проделала быструю работу, нанеся простой смоки на глаза, укротив свои длинные волосы и надев пару чёрных узких джинс, бюстгальтер, лёгкую бирюзовую блузку и страусовые ботинки. Схватив блейзер и брызнув немного духов Victoria's Secret, я вернулась в гостиную.

— Готов?

Финн сидел на диване, положив ноги на мой кофейный столик, Дозер пристроился сбоку, опустив голову на колени Финна.

— Да. — Он допил остатки вина в бокале. — Ты отлично выглядишь.

Я взяла свои ключи.

— Увидимся позже, приятель. — Я поцеловала Дозера в голову, затем мы спустились в лобби.

Поймав такси и двигаясь в сторону Верхнего Ист-Сайда, мы проделали путь вниз по улице к ресторану, о котором я даже никогда не слышала.

— Куда ты меня ведёшь?

Финн взял ручку двери, придерживая её для меня.

— Тебе здесь понравится.

Мы вошли в узкий бар, где большинство высоких столиков и барных стульев уже были заполнены. Живая музыка исходила с задней части ресторана, какая-то ирландская народная песня. Старый бармен помахал Финну и указал на столик прямо возле бара, который вытирал помощник официанта.

— Часто сюда приходишь?

Финн провёл меня к столику за руку и помог сесть на высокий стул.

— На самом деле, это первое место, где я работал, когда приехал в Штаты.

Бармен подошёл к нашему столику.

— Финн, рад тебя видеть.

— Привет, Джонни, это – Джо.

Джонни взял мою руку и быстро поцеловал ладонь.

— Это честь, Джо. Что будете заказывать?

Он вручил мне меню, где были перечислены все виды бутылочного и разливного пива, имеющиеся у них, наверху красовался логотип, который гласил Doc Watson's.

— Я буду Magners, пожалуйста.

Джонни кивнул и посмотрел на Финна.

— Пинту чёрного вещества, Джонни. Спасибо.

— Без проблем. Скоро вернусь.

— Чёрное вещество?

Финн слегка засмеялся.

— В Ирландии, чёрное вещество это Guinness. Я только что заказал бокал пива Guinness.

Музыка ускорилась, привнося новые ощущения в этот старый, оформленный древесиной бар.

— Это место замечательное.

— Да. — Финн посмотрел вокруг. — Здесь как дома.

— Ты хочешь когда-нибудь вернуться обратно?

Финн покачал головой.

— Мне нравится жить здесь. Кроме того, там нет ничего, к чему можно вернуться.

— Нет семьи или ещё кого?

Джонни поставил напитки напротив нас.

— Что-нибудь из еды?

Финн заказал нам бургер с бараниной и козьим сыром и рыбу с картофелем фри.

Не теряя ни секунды, он пригубил пиво.

— Кэти — вся семья, что у меня осталась. — Ответил Финн.

Что ж, это становится серьёзным.

Я глотнула сладкого сидра, когда Финн взял меня за руку. Его взгляд слегка застыл, пока он думал.

— Мне жаль, что я спросила.

Финн пожал плечами.

— Это – жизнь, ты знаешь. Здесь не о чем жалеть.

Он замер на секунду.

— Так, расскажи мне о парне из бара. Что случилось?

— Почему ты хочешь знать об этом?

Финн переплёл наши пальцы.

— Что ж, я думал, ты бы хотела поговорить о том, как трудно быть обманутым. Если ты хочешь, я послушаю, если нет, я понимаю.

Я слегка рассмеялась над нелепостью того, что произошло всего несколько дней назад, хотя, казалось, что прошли месяцы.

— На самом деле, это я была другой женщиной.

— Боже. — Губы Финна ожили в уголках, пока он старался подавить улыбку. — Какая жалость.

— Почему это?

— Потому что никто такой потрясающий, как ты, не должен быть чьим-то секретом. Ты заслушиваешь, чтобы о любви к тебе говорили вслух.

Закрыв глаза, я склонилась над столом, пытаясь достичь губ Финна, но меня встретил воздух и покашливающий звук. Я открыла глаза и увидела Джонни, стоящего возле нас с тарелками еды в руках, в то время как я находилась на середине стола. Я почувствовала, как мои щёки и шея начали покрываться жаром, пока Финн усмехался напротив меня.

— Спасибо, — сказал Финн Джонни, когда тот ставил еду напротив нас, застенчиво улыбаясь мне.

— Наслаждайтесь.

— Что ж, это было неловко. — Я закинула картошку фри себе в рот.

Финн склонился над столом, я встретила на полпути его пухлые и пропитавшиеся пивом губы. Это было чистое электричество, сильнее, чем я когда-либо чувствовала, а это всего лишь легчайший поцелуй. Так же быстро, как он начался, он и закончился, и я усадила свою задницу обратно на стул. Я проглотила самый восхитительный бургер с бараниной, который когда-либо пробовала. Если подумать, это был единственный бургер с бараниной, который я ела, но определённо не последний.

Чувствуя себя чересчур наевшейся и полной свинкой, я проглотила остатки своего второго Magners и придвинулась ближе к Финну.

— Это было чудесно.

Он кивнул и помахал Джонни, прося чек.

— Это действительно было потрясающе.

Джонни пришёл с чеком в кармане своей рубашки и повторными напитками для нас.

— Ещё по одному, за счёт заведения.

— Спасибо, Джонни. — Финн протянул ему несколько банкнот из кошелька. — Сдачи не надо.

Сделав глоток из своего стакана, у Финна осталось немного пены от Guinness над верхней губой.

— У тебя, хм. — Я указала на его губу, и мы оба взорвались смехом.

Он стёр пену салфеткой.

— Нормально?

— Да, у тебя получилось. — Я кивнула, всё ещё посмеиваясь.

— Ну, сегодня было... интересно.

Я провела пальцем по ободку своего бокала.

— Интересно — это определённо то слово, отписывающее ситуацию.

— Как бы ты её описала? — Он посмотрел на меня внезапно загоревшимся взглядом и облизнул свою нижнюю губу.

— Расстраивающая. Это то, почему я не смешиваю бизнес и удовольствие.

— Но ты же помнишь, нарушение правил может быть просто блестящим.

Дьявольская ухмылка появилась на губах Финна, и картинки нашего совместного душа всплыли у меня в голове.

— Я помню.


ГЛАВА 8

— Было весело. — Я закрыла входную дверь и положила сумочку на стул в столовой.

Финн приобнял меня за бедра и прошёл за мной на кухню.

— Почему ты так удивлена?

— Я обычно не хожу на свидания. — Я начала наливать вино в наши бокалы. — Хочешь пропустить по стаканчику перед сном, Уилл?

— Конечно. — Он мельком поцеловал меня в губы. — Я рад, что ты сделала для меня исключение.

Я потянулась с поцелуем к его потрясающему рту. Меня охватил голод. Я нуждалась в большем, чем этот мимолетный момент соединения. Прижавшись к губам Финна, я обхватила его за шею.

Слабые стоны исходили из моего горла, пока его язык возбужденно изучал мой рот. Моё тело немедленно отреагировало на его соблазнительные, опьяняющие прикосновения.

Финн без усилий посадил меня попой на холодную, мраморную стойку и начал расстегивать мои джинсы. Я стиснула его шею, когда он прикоснулся кончиками своих пальцев к моей опухшей и мокрой киске. Мягкие, нежные круги заставили меня мгновенно содрогнуться и дернуться.

— Как же... — Я позволила своей голове упасть на его плечо, когда удовольствие завладело мной.

Прошло так много времени с тех пор, как что-то такое простое смогло настолько поглотить меня. Я почувствовала начало оргазма, зарождающегося в моем животе, и слегка оттолкнула его.

— Это слишком? — Финн изогнул бровь.

— Я тоже хочу поиграть.

Глубоко поцеловав его, я пососала и слегка укусила нижнюю губу Финна, прежде чем спрыгнуть со стойки. Я опустилась на колени, снимая с него джинсы. Я слегка поцеловала полоску кожи над боксерами, его нижний пресс, самые сексуально выраженные мышцы косого пресса, что я когда-либо видела.

Скользнув своими пальцами под боксерские трусы Финна, я внезапно начала нервничать.

Зарывшись пальцами одной руки мне в волосы, Финн потянул мою голову назад и заставил посмотреть вверх на него. Другой рукой он стянул своё нижнее белье. Голодными глазами Финн проследил за моими движениями и медленно провёл языком по своей нижней губе.

Безупречный член Финна был на идеальном уровне. Я прошлась языком по штанге, не прерывая контакта с его глазами. Я осторожно опустилась ниже, облизывая и целуя. Его едва различимые стоны подбодрили меня, когда я взяла его глубже, неспешно и нежно посасывая, проводя языком по кончику.

Без предупреждения он ужесточил хватку на моих локонах, упираясь членом глубже в мой рот. Слегка подавившись, я простонала. Я совсем немного отодвинулась, чтобы повторить это вновь.

— Блядь, ты неимоверная.

Его член начал пульсировать — он был близко.

Финн отпустил мои волосы и обхватил меня за плечи, чтобы поднять на ноги. Он торопливо разделся, бросая свои вещи стопкой на пол. Я немедленно последовала его примеру.

— Презерватив? — Я посмотрела на него, поглаживая пальцем вверх-вниз его идеальный член, я не могла дождаться, когда он окажется внутри меня.

— В моем пальто.

Я откопала презерватив в переднем наружном кармане, разорвала зубами упаковку и скользнула по его члену тонким латексом. Дыхание Финна ускорилось, когда он поглотил мой рот своим. Желание пульсировало между нами. Он толкнул меня к стене, поднял крепкими руками и начал давить своим членом в мою ноющую киску.

— Просто возьми меня, Финн. Не сдерживайся.

Из его рта вырвался низкий рокот, когда он прикусил мою ключицу.

— Я не могу перестать думать о том ремне.

— Тогда пойди и возьми его.

Всё ещё на руках со мной, Финн направился обратно в мою комнату. Я взглянула через его плечо, чтобы увидеть, как Дозер мягко похрапывает в своей кроватке в гостиной. Я слегка засмеялась.

— Что смешного?

— Ох, ничего. Просто то, что мою собаку вообще не волнует, что мы дома. Какой он отличный защитник. — Я закатила глаза и слегка провела губами по мускулистому плечу Финна.

Финн ногой закрыл дверь в мою комнату и опустил меня на кровать.

— Может, он просто знает, что тебе не нужна защита от меня.

Он положил свою руку мне на плечо, нежно вынуждая меня прилечь. Губами Финн обхватил мой сосок, позволяя зубам нежно поиграть секунду. Моя спина напряглась, и я схватилась за одеяло. Это шокировало — как быстро моё тело погрузилось в экстаз от самых простых ласк Финна.

Это была эйфория, чего прежде не случалось со мной.

— Сейчас вернусь.

Я опёрлась на локти, смотря, как Финн нырнул под мою кровать, чтобы взять коробку, которая хранила мои самые сокровенные игрушки.

Прежде у меня никогда не было парня, который знал бы обо всех вещах, обычно я доставала только одну игрушку. Я хотела, чтобы они сохраняли немного контроля над действием.

Он взял пояс в одну руку, а мой розовый вибратор – в другую, одну бровь Финн медленно приподнял вверх, на губах появилась знойная улыбка.

— Ложись на живот, любимая. Моя очередь поиграть. — Произнёс он мягким голосом.

Я приподнялась на кровати и перевернулась на живот, удобно удерживая подушку в руках. Его пальцы скользнули по моей попке, рык слетел с его губ. Кровать прогнулась с обеих сторон, когда Финн оседлал мою поясницу, едва надавив на меня своим весом. Он завязал ремень вокруг моей шеи, крепко стягивая.

— Так нормально?

Я кивнула, прикусив нижнюю губу.

Он откинулся на пятки, крепко сжимая мои бёдра. Потянув мою попу, Финн слегка дернул пояс. Моё дыхание ускорилось, когда озноб прошёлся по позвоночнику. Внезапно он отпустил пояс, толкая два пальца в мою мокрую киску. Он прокрутил пальцы вокруг, когда толкнулся в идеальную точку, заставив меня закричать.

— Так хорошо, Джо?

— Очень. Блядь. Хорошо, — простонала я в подушку.

— Чего ты хочешь? — Он медленно достал пальцы.

— Я хочу наконец почувствовать тебя внутри.

Он передвинулся позади меня, снова схватив конец ремня.

— Как пожелаешь.

Его эрекция заполнила меня одним быстрым ударом чистого удовольствия. Финн не терял времени: он был быстрым и грубым, толкаясь глубже в меня с каждым ударом.

Его штангаидеально надавила на мою точку G, посылая мурашки по всему моему телу.

— Гребаный... — Мои колени затряслись.

Левой рукой Финн схватил меня за бёдра и жёстко потянул на себя. Его яйца мягко ударяли по моему пульсирующему клитору. Применение ремня давало идеальное сочетание удовольствия и боли, которого я так сильно жаждала.

Моё освобождение быстро начало крушить меня, толкнувшись в мои бёдра, Финн застонал, и его член начал пульсировать глубоко внутри меня.

С тяжёлым вздохом мы рухнули на мою кровать. Финн снял ремень с моей шеи, чтобы я отдышалась.

— Это было потрясающе. — Финн посмотрел на меня медовыми глазами.

Я повернулась набок, и он обнял меня. Почувствовав, как мой вибратор врезался мне в ногу, я взяла его.

— Я думаю, мы кое-что забыли.

Финн слегка улыбнулся, поцеловав меня в лоб.

— Всегда есть следующий раз.

— Кто сказал, что я собираюсь пригласить тебя в следующий раз, сир Уоллес?

Финн крепко сжал мои бёдра и, потянув их на себя, переместился под меня.

— Потому что ты наслаждалась этим так же сильно, как и я.

Я наклонилась и слегка прикусила его шею.

—Ты, вероятно, прав.

Я услышала, как Дозер слегка царапался в дверь, и вздохнула.

— Как бы сильно я не хотела покидать эту кровать, мне правда нужно выгулять его.

— Позволь мне немного освежиться, и я пойду с тобой.

Я встала с кровати.

— Ты не обязан.

Финн покачал головой.

— Парк не так безопасен ночью. Я с удовольствием.

— Спасибо.

Он остановился в дверном проёме моей ванной комнаты, смотря, как я надеваю майку.

— Кроме того, я не готов, чтобы ночь заканчивалась.


***
Прогулка по Центральному парку ночью всегда казалась мне магической. Уличные фонари мягко освещали тихие улицы и деревья, когда мы шли рука об руку, Дозер подпрыгивал сбоку от меня.

— Итак, когда у тебя следующая съёмка? — голос Финна был низким и хриплым, будто воздух пропитал его акцент.

— Я уезжаю снимать свадьбу в Нэшвилл через пару дней. Что насчёт тебя?

Дозер ринулся в кусты рядом со мной, гонясь за белкой и отдёргивая меня от Финна. Догнав меня и рычащего на ствол дерева, куда забралась белка, Дозера, Финн забрал у меня поводок.

— Давай я.

Дозер быстро потерял интерес, и мы продолжили идти в сторону моей квартиры.

— Я уезжаю завтра днём на пять суток.

Мысль о том, что я окажусь вдали от Финна даже на несколько дней, беспокоила меня больше, чем должна.

— Будет весело.

Он пожал плечами, обернув свою свободную руку вокруг моей талии.

— Было бы лучше, если бы ты поехала со мной.

Облокотившись на его плечо, я вздохнула.

— Так заложено природой. Наши графики обязаны столкнуться.

Мы остановились перед моим домом, швейцар придержал открытую дверь для нас.

— Зайдёшь?

Финн передал мне поводок Дозера, покачав головой.

— Я бы с удовольствием, но у меня есть стирка, которую нужно сделать до отъезда. Мне правда нужно домой.

Он положил руку на мою щеку и притянул меня в нежном прощальном поцелуе.

— Напишешь мне? — Его слова были едва слышны.

Я кивнула.

— Конечно.

Я улыбнулась и посмотрела, как Финн пошёл к обочине и поймал такси.


ГЛАВА 9

Следующий день я провела, посматривая на телефон в надежде, что Финн позвонит или напишет. Я чувствовала себя идиоткой, но он правда запудрил мне мозги.

Я дважды пробежалась с Дозером, надеясь увидеть Финна в парке. После уборки квартиры, хоть того и не требовалось, я искупала Дозера и решила, что пришло время перестать ждать, пока Финн со мной свяжется.

Я: Удачного полёта, сир Уоллес. 

Финн: Только сел в самолёт. Рядом со мной свободное сидение, хотел бы, чтобы ты была здесь. 

Насколько банальным может быть парень? 

Я: Я увижу тебя, когда ты вернёшься. Мы компенсируем потерянное время. 

Слишком навязчиво. Что с тобой не так, Джо?

Финн: Не могу дождаться.

Я начала перелистывать каналы ужасного дневного телевидения, когда мой телефон завибрировал на кофейном столике. Лицо Брэда ярко улыбалось мне с экрана.

— Алло? — весёлый голос Брэда звучал на линии. — Ланч через пятнадцать минут?

— Конечно. Звучит здорово.

Мы с Брэдом решили заказать китайскую кухню и развалиться у меня в квартире вместо того, чтобы идти куда-то. Ровно через пятнадцать минут Брэд вошёл в мою квартиру, и манящий запах «курицы генерала Цо» разнёсся по воздуху.

— Ладно, девочка. Наливай. — Брэд едва дошёл до парадной двери, но уже перешёл к тридцати градусам.

Забрав у него сумки и вернувшись в гостиную, я глубоко вздохнула.

— Давай сначала выпьем немного вина.

— Все так хорошо? Или плохо? — Брэд вошёл на кухню и вытащил бутылку вина из холодильника и бокалы из шкафа. Я просто улыбнулась ему.

Мы сели по-индийски вокруг стола и начали есть палочками прямо из бумажных контейнеров. После нескольких глотков вина и пары кусочков острой курочки Брэд вынужденно покашлял.

— Я тут очень терпеливо жду. — Подмигнув, он сунул в рот горох.

— Хорошо. — Я не смогла совладать с улыбкой, которая появилась на моих губах, а мои щёки и шею покрыло румянцем.

— Ох, это будет интересно.

Я кивнула.

— У него пирсинг.

Брэд напрягся, поставив коробку на вынос на пол.

— Типа «Принца Альберта» или «Лестницы Иакова»?

— Типа через головку на конце.

Лицо Брэда покраснело, когда он представил мужество Финна во всей его драгоценной славе.

— Насколько это изумительно?

— Просто идеально. Он идеален.

— Вау. Никогда не думал, что увижу этот день, или что это произойдёт так быстро.

— Что?

Дозер начал подталкивать меня, умоляя дать ему кусочек курочки.

— Что ты влюбишься в кого-то. Я всегда представлял нас соседями с пятью собаками в деревне.

Я швырнула в него свою салфетку.

— Так нечестно. Кроме того, у тебя есть твой сексуальный сосед по дивану, с которым можно осесть.

Брэд сжал губы.

— Его уволили. И мне пришлось выгнать его.

— Что случилось?

— Ну, его повысили до сервировщика[4], потому что несколько людей уволилось. Всё было отлично, только вот этот идиот приносил фальшивые деньги в ресторан. Он давал клиентам пару настоящих и пару фальшивых банкнот на сдачу, всегда немного. Он их перемешал и как-то ночью дал копу фальшивую пятёрку. Его арестовали прямо на месте. Ничего не слышал о нём с тех пор.

— Это ужасно.

— По крайней мере, мне не пришлось звонить копам самому, он облегчил мне задачу.

— Верно.

Я увидела, что на экране моего телефона высветилось текстовое сообщение.

Финн: Только приземлился, красавица. Надеюсь, ты хорошо проводишь время.

Я: Повеселись и дай мне знать, как проходит съёмка.

Финн: Я позвоню тебе вечером после встречи с агентом.

Я: Звучит отлично, Уилл.

Финн: Ты когда-нибудь перестанешь ссылаться на «Храброе сердце»? 

Я: Ты этого хочешь?

Финн: Нет, мне нравится сравнение с героическим шотландцем с отличным прессом.

Я: О, кажется, я перепутала страну, да?

Финн: Неважно, любимая. Я всё равно воспринимаю это как комплимент.

Брэд поставил свой бокал немного громче, чем нужно, выталкивая меня из моего оцепенения от переписки с Финном и игнорирования моей компании.

— Извини.

Брэд засмеялся.

— Ерунда, но спасибо, что обратила внимание.

Я вздохнула.

— Он правда потрясающий.

— Я рад. Ты заслуживаешь этого.

Его высказывание заставило меня улыбнуться. Он использовал его для оправдания почти всего. Если я хотела дорогую пару обуви или день в спа, он всегда уговаривал меня, говоря, что я заслуживаю этого и могу себя побаловать.


***
Позже тем же вечером, сразу после того, как мы с Дозером вернулись с прогулки и устроились на диване, мой телефон начал вибрировать у меня в кармане. Бабочки атаковали мой живот, когда я прочитала имя Финна, высветившееся на экране.

— Хэй.

— Привет, красавица. Как прошёл твой день?

— Небогато событиями, а твой?

Я услышала, как за ним закрылась дверь, и ключи ударились о стол.

— Только вернулся с делового ужина. Я с ног валюсь. Путешествие всегда отбирает у меня силы.

Дозер начал рычать, расстроенный, что я больше не чешу его за ушком.

— Тс, плохой мальчик! — ругнулась я на Дозера.

— Что я сделал?

— Извини, Дозер ведёт себя, как ребёнок. Хочешь лечь спать?

— Нет, тут одиноко. Чем ты занимаешься?

— Сижу на диване с Дозером.

Стук, стук, стук. Дозер начал бить хвостом по подушке при упоминании его имени.

— Ты должна залезть в постель со мной.

— Ну, ты немного далеко для того, чтобы сделать это.

— Притворись. Делай, что я скажу.

Мурашки по коже.

— Окей.

— Дай мне знать, когда будешь в своей комнате.

Я практически побежала к себе в комнату.

— Окей. Я закрываю дверь.

— Хорошо, теперь разденься, — голос Финна прозвучал похотливо.

Я стянула свою одежду и оставила её лежать кучей на полу.

— Я стою посередине своей комнаты, голая, только для тебя.

— Как я хочу. Достань свой вибратор и устраивайся поудобнее под своим обожаемым одеялом.

— Хорошо, одну секунду.

Я нырнула под кровать и, сбросив крышку коробки, схватила своего бойфренда на батарейках и с нетерпением залезла под моё плюшевое одеяло.

— Я в кровати, малыш. Вибратор в руке.

Малыш. Ласковое прозвище непринужденно сошло с моего языка.

Так быстро?

— Включи динамик на телефоне.

Нажатие.

— Готово.

— Обхвати руками свою потрясающую грудь.

Лёгкий стон вышел из меня, когда я начала массировать свои сиськи.

— Зажми и потяни соски, любимая.

— А ты?.. — мой голос слегка дрогнул.

Мне даже не пришлось заканчивать предложение.

— Конечно. Включи свою игрушку и медленно гладь ею свою великолепную выбритую киску. Не торопись. Я хочу, чтобы ты действительно насладилась этим, — ответил Финн.

Начался вибрирующий звук, и моя спина напрягалась. Мне не было чуждо доставлять себе удовольствие, особенно моим вибратором, но это первый раз, когда у меня действительно был секс по телефону. Это действие всегда казалось мне странным, но Финн без усилий организовал моё удовольствие.

Мурашки побежали по моим ногам.

— Ох, Финн, — простонала я в телефон.

— Это то, что я хочу слышать. Джо, будь грубее, ускоряйся. — Он задыхался.

Его рычание раздалось на линии.

— Блядь, Джо. Хотел бы я заставлять тебя дрожать и стонать.

— Тогда поспеши домой.

Я приближалась к кульминации.

— Срань господня, Финн, я кончаю.

— Я тоже. Черт возьми, Джолин! — В его горле прогрохотал стон.

Я попыталась отдышаться.

— Финн, это было потрясающе.

— Просто подожди, когда я вернусь домой, — прошептал Финн низким голосом.

— Не могу ждать.

— Я тоже, любимая.

Я услышала его зевок.

—Почему бы тебе не отдохнуть. Мы поговорим завтра.

— Спокойной ночи, красавица.

— Спокойной, сир Уильям.


ГЛАВА 10

Прошло несколько дней без вестей от Финна. Я продолжала говорить себе, что он просто занят на съёмке, и не нужно об этом волноваться. Я ни за что не буду разрывать его телефон и выглядеть, как прилипчивая сучка.

Приземлившись в Нэшвилле, я включила свой телефон и увидела пропущенный звонок и сообщение от Финна:

«Хэй, любимая. Прости, что так долго не звонил. Съёмка была очень напряжённой. — Чей-то женский голос на заднем фоне сказал Финну поторопиться. — Работа зовёт. Позже спишемся. Скучаю, любимая».

От звуков его хриплого голоса с акцентом моё сердце неторопливо забилось.

Я: Только добралась до Теннеси, позвони мне, когда будет время.

Я проделала весь путь до отеля, когда пришёл ответ.

Финн: Я попытаюсь позвонить тебе сегодня вечером. Не перенапрягайся.

Я открыла ноутбук и погуглила, насколько далеко Бун от Нэшвилла. Он был в пяти с половиной часах пути, немного далековато, чтобы просто поехать к нему, но я определённо подумывала об этом.

Весь день был занят встречей с невестой и её свадебным организатором, а затем съёмкой в будуаре вместе с ней. На следующий день я могла либо прогуляться по городу, либо поехать к Финну, так как свадьба пройдёт в другое время.

Изначально я была чрезвычайно возбуждена посещением столицы кантри музыки, но всё возбуждение улетело в форточку, когда я опьянела от влюблённости к сексуальному ирландцу.

Съёмка гудела, проходя с самой игривой и очаровательной невестой, с которой я когда-либо работала. У неё было такое же воспитание, как у меня: старые деньги, от контроля которых она отказалась. Её мать сошла бы с ума, если бы узнала, что мы делаем сексуальную съёмку для будущего мужа, так что она платит мне наличкой, что для меня не проблема.

После классной долгой ванны в джакузи моего номера я надела свою шёлковую пижаму. Я часами боролась с желанием позвонить Финну, но отчаянно хотела узнать, согласился бы он, чтобы я приехала в Бун.

Я сдалась своему отчаянию и набрала его номер. Прошло три гудка, прежде чем неожиданный голос появился на линии:

— Телефон Финна О’Шей, — весёлый голос женщины поразил меня.

— Это Джолин. Финн ожидает мой звонок.

— Он сейчас в душе. Я могу передать сообщение?

— Нет. Никаких сообщений. Я попробую позвонить позже.

Щелчок.

Какого черта? Почему женщина отвечает на его телефон? 

Ну, ничего не поделаешь. 

С чего я взяла, что Финн О’Шей будет отличаться от любого другого изменяющего придурка?

***

Свадьба была красивой, но я почувствовала такую радость, когда зашла в дверь своей квартиры. Дозер спрыгнул с дивана, на котором сидел вместе с Брэдом.

— Привет! Как тут мои мальчики? Я скучала по вам!

Я опустилась на пол, не закрывая входную дверь и не внося чемоданы.

— Как прошла свадьба?

— Было весело. Классная съёмка.

— И? — Брэд стоял надо мной, положив руку на бедро.

— И ничего. Я не слышала о нём с тех пор, как другая женщина ответила на его телефон, пока он был в душе.

— О, милая. — Он положил свою руку мне на плечо, плюхнувшись на пол рядом со мной. В ответ я сжала его руку.

— Ну что ж. Вот, что я получила, доверившись своему глупому сердцу.

— Когда-нибудь кто-то окажется достойным твоей любви.

— Я не буду ждать, затаив дыхание.

Он поцеловал меня в щеку.

— Что ж, ненавижу убегать, когда ты подавлена, но я опоздаю на свою смену, если не пойду прямо сейчас. Я выгулял Дозера дважды за сегодня, он себе места не находил без тебя.

— Спасибо, что был здесь, с ним.

— В любое время. Люблю тебя.

— И я тебя.

Я убрала сумки с прохода и обняла своего милого кузена на прощание.

Мой телефон завибрировал в кармане. Я вытащила его, чтобы узреть имя Финна на экране.

Нет.

Я нажала иди-нахуй кнопку.

Я надеюсь, он поймёт намёк.

Нет сообщений.

Я занесла свои сумки в комнату, включила душ и не успела даже снять бюстгальтер, когда он опять позвонил.

Я снова нажала иди-нахуй кнопку.

Он позвонил ещё раз.

Полагаю, он не понимает намёка.

Я зашла в душ, не выключая звонка. Трубы застонали, извергая горячую воду, охватившую крошечное пространство. Мне нравилось, как ощущалась горячая вода, обволакивая мои уставшие, ноющие мышцы. Мне нравилось то, чем я занималась, но находиться целый день на ногах, залезать на стулья и стоять на коленях на мягкой траве — всё это заставляет меня чувствовать себя больной и истощённой весь следующий день.

Выключив душ и надев плюшевый халат на своё промокшее тело, я пошла к дивану для столь необходимого просмотра телевизора со своей собакой. Дозер запрыгнул ко мне, прижимая голову к моей ноге, пока мостился, чтобы устроиться поудобнее.

Спустя несколько повторов «Счастливых дней»[5], я начала засыпать, когда услышала стук во входную дверь. Я кинула взгляд на часы на стене: была почти полночь.

— Какого чёрта? — пробормотала я, подойдя к двери и становясь на цыпочки, чтобы посмотреть в глазок.

Безуспешно.

— Кто там? — неохотно спросила я через дверь.

— Это Финн.

— Иди домой.

— Пожалуйста, позволь мне войти.  Я не знаю, что я сделал. Просто поговори со мной.

— Спроси женщину, которая ответила на твой телефон той ночью.

— Что? Джо, пусти меня.

— Ты уйдёшь, если я этого не сделаю?

— Скорее ад замёрзнет.

— Ладно.

Я потуже затянула пояс на своём халате и открыта дверь. Было похоже на то, что Финн не спал несколько дней. У него под глазами были тёмные круги, майка помята, а челюсть покрыта щетиной.

— Ну и почему ты здесь?

Финн прошёл за мной в гостиную, где я села на диван, позволяя Дозеру лечь между нами.

— Потому что я потерял свой телефон в Северной Каролине и не получил нового до сегодняшнего дня. Когда ты мне не ответила, я подумал, что ты разозлилась из-за того, что я не звонил тебе несколько дней.

Я засмеялась.

— Не притворяйся, будто заботишься обо мне, Финн.

— Какого черта, о чем ты говоришь? Конечно, я забочусь о тебе.

— Тогда кто ответил на твой телефон ночью, когда ты был в душе? — Финн был в тупике несколько секунд, а потом на его лице появилось озарение.

— Долбаная Энджи. Мой менеджер.

— Да, отлично. Это было поздней ночью. Она, должно быть, чертовски любит руководить.

Я закатила глаза, когда Финн вскочил с дивана, размахивая руками и сверкая диким взглядом.

— Мы работали допоздна, поэтому вызвали обслуживание в номер после того, как просмотрели фото со съёмочного дня. Я никогда не прикасался к ней. — Его акцент становился более заметным, когда он говорил со скоростью миля в минуту.

— Послушай, Финн. Я не жду оправданий. У нас нет обязательств или обязанностей друг перед другом. Просто не ври.

Он чересчур нервничал; не было никакого шанса, что он говорит правду. Он присел рядом со мной.

— Черт побери, Джо! Только потому, что прежде тебя кто-то ранил, не значит, что я не чувствую себя обязанным или что я не долбаный джентльмен. Энджи раньше преследовала девушек, говоря, что они не достойны моего внимания. Мне жаль. Я должен был заподозрить, что она спрятала мой телефон, а не предполагать, что это горничная вытащила его из моей комнаты.

— Это очень удобно, что твой телефон исчез сразу после моего звонка.

— Я клянусь. — Он встал с дивана и сел на колени перед мной. — Ты мне нравишься.

Робкая улыбка появилась на его губах, затем он взял мою руку в свою.

— Ты околдовала меня, тело и разум, — продолжил Финн.

— Сейчас это звучит банально.

Он прикусил свою губу.

— Но это правда. Мистер Дарси был скользким сукиным сыном.

Его пухлые губы мягко прикоснулись к моим.

— Пожалуйста, поверь мне. Я хочу тебя, только тебя. Обещаю.

— Ты думаешь, что цитирование Джейн Остин – это ключ к тому, чтобы я тебе поверила?

Он кивнул.

— Это работает?

Я не знала. Может, он был другим. Он казался другим. Может, это я всё испортила, и мне стало сложно поверить, что кто-то по-настоящему захочет быть со мной.

— Полагаю, я немного тороплюсь с выводами, когда дело доходит до такого дерьма.

— Я понимаю. Я не виню тебя. Я бы поступил также.

Он схватился за пояс моего халата, небрежно распуская его.

— Позволь мне сделать это для тебя.

Прежде чем я подумала о том, что может произойти, Финн уже нёс меня в комнату и закрывал за нами дверь. Он мягко положил меня на кровать, стягивая с меня халат и бросая его на пол.

— Ляг на спину и расслабься.

Он потянул мои колени к краю кровати, позволив моим ногам опираться на его плечи.

— Я умирал, как хотел попробовать тебя все эти дни.

Он начал медленно целовать меня вокруг моей бритой киски, мягко массируя мой набухающий бутон большим пальцем. Финн начал легко лизать и сосать мой клитор, посылая электрические разряды по всему телу.

Я закричала.

— Мне нравится, как ощущается твой язык. Соси сильнее, Финн.

Он сделал, как я скомандовала, и, черт возьми, он был талантлив. Каждый щелчок его языка, каждый лёгкий укус зубов, каждое сосание его губ посылали дрожь вверх и вниз по моему позвоночнику.

Схватив простыни, я издавала охи и стоны.

— Трахни меня, Финн. Пожалуйста.

Он отодвинулся от меня.

— Я надеюсь, это не будет слишком поспешно, но у меня есть для тебя кое-что.

Я приподнялась, чтобы увидеть, как он вышел из моей комнаты. Я поняла, насколько слепа была в своём разочаровании, чтобы не заметить бумажный пакет для покупок, который был у него в руках, когда он смотрел на меня с порога.

— Ну и что же это? Ожидание убивает меня.

На его губах появилась застенчивая улыбка, когда он достал из пакета ярко-розовый фаллоимитатор и бутылочку лубриканта.

— Я подумал, что нам может быть интересно попробовать это.

Я приподняла бровь.

— Я попробую что угодно.

— Хорошо.

Он поспешно снял с себя одежду, и его прекрасный, идеальный член оказался у меня перед глазами, когда он встал на колени на кровати. Финн взял немного смазки и провёл ею от клитора до самой попы.

— Ты на контроле рождаемости?

Я кивнула, немного нервничая от того, куда это заведёт.

— Ты когда-нибудь делала это без презерватива?

Я покачала головой.

— Я тоже нет.

— К черту всё. Это должно быть потрясающе.

Губы Финна впились в мои. Я взяла у него смазку, небольшое количество, и начала применять её на его крепком члене.

— Могу я трахнуть твою задницу?

— Пожалуйста, сделай это.

Он перевернулся на спину, подтянув меня сверху на себя.

— Сначала я хочу снова почувствовать эту великолепную киску вокруг моего члена.

Его желание – для меня закон. Я взяла его в себя и вжалась в него бёдрами. Его крик радости подбодрил меня, когда я начала скакать на нем, соединив наши губы.

— Возьми мою грудь и укуси меня.

Я задрожала под его прикосновениями, когда его зубы опустились на нежную кожу у основания моей шеи. После нескольких толчков я почувствовала пульсацию его члена.

Я отодвинулась от него.

— Пока нет. Ты мне всё ещё не объяснил, зачем это, — я указала на фаллоимитатор.

— Повернись.

Я сделала, как он попросил, поставив свою задницу так, как он хотел. Начала звучать мягкая вибрация, и мурашки возбуждения заставили волосы на тыльной стороне моей шеи встать дыбом. Финн потянулся через моё тело и расположил пятнадцатисантиметровый вибратор возле моего клитора.

— Я буду трахать твою задницу, пока ты будешь трахать свою киску этим.

Да. Матерь-Божья-всех-сексуальных-идей.

Я приподнялась над ним, позволяя ему медленно войти глубже в меня. Удовольствие и боль быстро распространялись, пока я неторопливо врезалась в него бёдрами.

— Сделай это, Джо.

Я наклонилась и глубоко вздохнула. Вибрация наполнила меня, Финн схватился за мои бёдра, толкаясь в меня, пока я была практически парализована эйфорией экстаза.

— Святое дерьмо, Финн. Это... — Я не могла говорить, мой оргазм возник быстрее, чем я хотела.

— Джо, твоя задница такая, блядь, тугая. Ты ощущаешься потрясающе.

Всего несколько минут — это всё, что я смогла выдержать.

— Финн, я кончаю, — выкрикнула я.

— Хорошо, детка. Кончи со мной.

Его тело дрогнуло под моим, когда он вытащил свой член и кончил мне на спину, мой оргазм обрушился на меня электрической волной.

Я выключила вибратор и начала подниматься.

— Позволь мне.

Финн поднялся на ноги и взял из ванной влажное полотенце для рук.

Он сел на кровать позади меня, целуя в плечо, пока вытирал мою спину.

— Ты невероятная.

Я повернулась, чтобы посмотреть в его великолепные медовые глаза.

— Как и ты. Прости, что я усомнилась в тебе.

— Всё нормально.

— Можешь остаться сегодня ночью?

Он потянул меня к себе и откинулся на подушки.

— Нет другого места, где я предпочёл бы быть.


ГЛАВА 11

Проснувшись на следующее утро, я обнаружила, что нахожусь в постели одна. В животе начало зарождаться плохое предчувствие, когда я услышала, как хлопнула входная дверь. Схватив с пола халат, я прошла в гостиную и увидела Финна, ставящего кофе и пакет с бейглами на обеденный столик.

— Доброе утро, любимая. — Подойдя, он поцеловал меня в лоб. — Я взял Дозера на маленькую прогулку и на обратном пути захватил завтрак.

— Ты не обязан был это делать.

Он протянул мне мой любимый кофе.

— Я знаю. Я хотел.

Мы сели завтракать, Дозер чавкал своей косточкой в гостиной.

— Когда у тебя следующая съёмка? — Финн посмотрел на меня через стол.

— Вообще-то сегодня, в твоём отеле.

— Блестяще, мне в полдень на работу.

Я сделала последний глоток кофе.

— Мне нужно быть там в четыре.

— Надеюсь, мне удастся увидеться с тобой, пока мы не будем слишком заняты.

— Я увижу тебя после?

— Ты от меня так просто не отделаешься, не после вчерашней ночи. — Финн подмигнул, и я покраснела.

— Хорошо.


***
Огромный бальный зал был полон восторженных людей, которые вставали в ряды, ожидая начала церемонии. Я была занята щёлканьем, фотографировала каждого, в то время как мой партнёр на этот день находился с невестой, делая первую съёмку с её отцом. Обычно это было моей любимой частью. Но меня взяли на съёмку в последнюю минуту, потому что первоначальный второй фотограф сломал руку в инциденте с роликами, пока я находилась в Нэшвилле. Мне было нечего сказать, так что я просто терпела.

Слишком знакомый голос нарушил мою концентрацию, и я застыла.

— Джо? Это ты?

Я повернулась, и, к своему ужасу, увидела Сэта, стоящего в дорогом костюме, без жены рядом с ним или кольца на его пальце.

— Где жена и малыш, Сэт?

Он потёр заднюю часть шеи, делая шаг ближе.

— Она оставила меня, — прошептал он.

Шокирующе.

— Рада за неё. А сейчас попрошу меня извинить.

— Я скучал по тебе.

— Я работаю.

Он засунул руки в карманы.

— Ладно.

К счастью, он занял своё место — прямо там, где стояла я, но, в конце концов, я могла уйти от него, что и сделала не задумываясь.

Ночь опустилась на приём. Финн, вероятно, был очень занят, потому что не пришёл в бальный зал узнать, как дела, как он планировал.

Краем глаза я могла видеть Сэта, который стоял у барной стойки и глазел на меня, попивая свой мартини.

— Я сбегаю в уборную. — Я посмотрела на своего партнёра на вечер.

Она мне быстро кивнула, и я сбежала, чтобы немного уединиться. Я услышала, как за мной закрылась дверь, и очутилась лицом к лицу с пьяным Сэтом. Он остановился в дюйме от меня, его рука обернулась вокруг моей талии.

— Ты очень красивая, — произнёс он невнятно.

— Ты пахнешь баром. Оставь меня, на хрен, в покое.

Он толкнул меня к стене, вес его тела удерживал меня на месте, пока я извивалась, стараясь освободиться. Он попытался поцеловать меня, я собралась с силами и дала ему пощёчину.

— О да, детка. Я знаю, ты любишь, когда грубо.

Он толкнул меня ещё раз, и я закричала.

— Сэт, ты гребаный засранец, ты должен к черту отвалить от меня прямо сейчас, — паника пропитала мои слова.

Дверь в уборную открылась, показав разъярённого Финна, перелетевшего через комнату и соединившего кулак с челюстью Сэта.

Через несколько секунд через дверь вломилась охрана и начала сдерживать Сэта.

— Что, по-твоему, ты делаешь, прерывая меня и мою девушку? — проворчал Сэт, пытаясь освободиться.

— Она никогда не была и не будет твоей, — Финн кипел.

— Да кем ты себя возомнил?

— Мужчиной, который любит женщину, которую ты только что пытался изнасиловать, ты, мерзкий уёбок.

Я опустилась на пол в истерике, слезы потекли вниз по щекам. Ничего не говоря, Финн подхватил меня и повёл по коридору в свободную комнату.

Убаюкивая меня в своих руках, Финн присел на диван, не отпуская меня.

— Ты в безопасности, Джо. Я обещаю.

— Это было сказано искренне?

Финн вопросительно посмотрел на меня.

— Что сказано?

— Что ты меня любишь.

Он нежно поцеловал меня, притягивая ближе.

— Да. Я знаю, это быстро, но в тебе есть что-то, без чего, я знаю, не хотел бы жить.

— Я тоже тебя люблю, Финн.

— Жди здесь.

Финн встал с дивана и протянул мне пульт.

— Куда ты идёшь?

Он быстро поцеловал меня в губы.

— Дать им знать, почему ты не будешь работать остаток вечера, и отпроситься до конца рабочего дня.

Я пошла за ним.

— Мне правда нужно вернуться домой к Дозеру.

Финн развернулся и кивнул головой.

— Позвони Брэду, выясни, сможет ли он выгулять твою собаку. Ты не покинешь эту комнату, пока я не удостоверюсь, что засранец ушёл.

Я кивнула, отправляя Брэду сообщение, и легла на диван.

Финн вернулся меньше, чем через час с пенопластовыми контейнерами в руках.

— Проголодалась? — Медовые глаза Финна смотрели устало и взволнованно.

— Умираю от голода. Что ты мне принёс?

— Сандвич с курицей. Подойдёт?

Мой желудок заурчал.

— На данный момент подойдёт всё.

Мы сели на кровать королевского размера и набросились на сырую, холодную картошку фри и заурядный сандвич.

— С Дозером всё в порядке?

Я кивнула, проглатывая последнюю картошку.

— Брэд останется на ночь у меня.

— Идеально. Значит, мы можем остаться здесь.

Финн собрал пустые контейнеры и выкинул салфетки.

— Ты уверен, что всё нормально?

Он взял мою руку, помогая мне лечь под одеяло в его объятия.

— Джо, я обещаю, всё нормально. У тебя была тяжёлая ночь. Отдохни немного.

Я переместилась, чтобы устроиться поудобней, но моя одежда продолжила задираться. Я села и начала раздеваться.

— Что ты делаешь, любимая?

— Мне неудобно во всём этом.

Он расстегнул рубашку, снял майку и протянул её мне.

— Держи.

Я натянула майку через голову.

— Спасибо.

Как только мы сбросили на пол штаны, Финн снова крепко обнял меня.

— Спокойной ночи, Джолин.

Я поцеловала его гладкую щеку.

— Спокойной ночи, сир Уоллес. Мой рыцарь в сияющих доспехах.

Он усмехнулся.

— Что смешного?

— Уильям Уоллес не носил доспехи.

Я мягко толкнула его локтём.

— Неважно!

— Я всё ещё воспринимаю это как комплимент, даже если у тебя дерьмовые познания в истории.

— Спокойной, Финн.

— Спи сладко, любимая.


ЭПИЛОГ

ОДИН ГОД СПУСТЯ


— Детка, просыпайся, — акцент Финна прорвался сквозь мой сон.

— Ещё пять минут?

Я попыталась отвернуться от него, натягивая одеяло себе на плечи.

— Мы приземляемся, Джо.

— Ты собираешься рассказать мне, что мы делаем в Нэшвилле?

Я протёрла глаза и подняла спинку кресла в вертикальное положение.

— Я сказал тебе, это сюрприз.

После фотосъёмки Финна в Буне его модельная карьера пошла в гору. Он путешествовал по всему миру, делая рекламу для журналов, даже начал появляться в рекламных роликах. С нашими загруженными графиками, мы были рады провести один или два уикенда вместе. Когда он упомянул, что хотел взять меня в спонтанную поездку, я подумала о чем-то вроде Коста-Рики или Италии, но не Нэшвилл. Не поймите меня неправильно, я была очень рада провести целых пять дней с Финном, неважно, в какой части мира.

Мы схватили наши чемоданы, арендовали машину и поехали неизвестно куда в горы.

— Да ладно! Ты знаешь, я ненавижу сюрпризы!

Финн взглянул на меня с водительского сидения.

— Это прямо вниз по дороге. Мы почти приехали, красавица.

Мы проделали наш путь по долгой извилистой и гравийной дороге, пока Финн не припарковал машину перед домом, который явно строился.

— Мы здесь. Пошли, я хочу, чтобы ты увидела кое-что.

Я вылезла из машины и пошла за Финном в сторону незаконченного дома. Он повёл меня к деревянному строению и вверх по лестнице.

— Ты уверен, что это безопасно?

Он вывел меня на балкон, на котором ещё не было решётки.

— Поверь мне, я позвонил строителю и спросил, всё ли в порядке.

— Откуда ты знаешь строителя этого места?

Взяв мою руку, он развернул меня, чтобы я смогла посмотреть на один из самых захватывающих видов, которые когда-либо видела. Крутые холмы были покрыты пышной зеленью и вдалеке уходили в великолепный горный хребет. На заднем дворе был небольшой сад с тонами фиолетовых, розовых и белых цветов всех видов.

— И отвечая на твой вопрос, это наш новый дом.

Я была шокирована. Я застыла. Я не знала, зла ли я, что он принял такое важное решение без меня или в восторге, что он наконец помог мне воплотить мою мечту.

— Я не знаю, что сказать.

И тут он опустился на одно колено.

— Джо, я люблю тебя. Люблю с того момента, как увидел в баре. В тебе есть что-то, без чего я не хочу находиться ни одной секунды, ни одного дня. Пожалуйста, проведи остаток своей жизни со мной. Выходи за меня, Джолин.

Я услышала, как позади меня раздалось хрюканье и сопение. Повернувшись, я увидела Брэда, Кэти и Дозера, стоящих на балконе позади нас и записывающих предложение на видео.

— Что ж, я думаю, этот красивый мужчина задал тебе вопрос, кузина.

Я прыгнула к Финну в объятия.

— Да! Конечно.

Он надел кольцо мне на палец и притянул к себе.

— Спасибо, — прошептал он.

— За что?

— За то, что заставила все мои мечты сбываться.

— Спасибо, что стал моей сбывшейся мечтой, — тихо сказала я и поцеловала его в мягкие губы.


Примечания

1

«Храброе сердце» ‒ фильм 1995 года.

(обратно)

2

Болтушка Кэти ‒ говорящая кукла.

(обратно)

3

«Бухта Доусона» ‒ американский сериал, одну из главных героинь в котором зовут Джо.

(обратно)

4

В некоторых ресторанах в Америке помимо официанта есть server — он сервирует стол перед приходом клиентов, распределяет посуду, еду и т.д.

(обратно)

5

«Счастливые дни» ‒ американский сериал 1974-1984 гг.

(обратно)

Оглавление

  • Глупые сердца Кристен Хоуп Маццола
  • ПОСВЯЩАЕТСЯ: 
  • ГЛАВА 1
  • ГЛАВА 2
  • ГЛАВА 3
  • ГЛАВА 4
  • ГЛАВА 5
  • ГЛАВА 6
  • ГЛАВА 7
  • ГЛАВА 8
  • ГЛАВА 9
  • ГЛАВА 10
  • ГЛАВА 11
  • ЭПИЛОГ
  • *** Примечания ***