Стратегия флирта [Алекса Вайлдер] (fb2) читать постранично

- Стратегия флирта (пер. Best romance books|BRB|Лучшие романы о любви Группа) (а.с. Стратегия флирта -3) 372 Кб, 62с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Алекса Вайлдер

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]


Автор: Алекса Вайлдер

Название: Стратегия флирта

Серия: Стратегия флирта. Трилогия. Книга 3

Рейтинг: 18+

Переводчик: Алена Самылкина

Группа: Best romance books


Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Любое копирование и распространение, в том числе размещение на сторонних ресурсах, категорически запрещено.

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.


1



Хлоя



Я уставилась на Сэма, кажется, у меня даже отвисла челюсть. Я была не в состоянии оценить весь маразм происходящего — Сергей Цепов назначил мне встречу.

— Откуда у него твой номер? — Спросила я, глядя на Сэма.

Хотя это не самый важный вопрос, но это было первое и единственное, что пришло мне в голову, на что Сэм покачал головой.

— Я не знаю.

— Где мы с ним встречаемся? И когда? — Интересовалась я, вылезая из кровати.

Мне бы хотелось обернуть простыню вокруг своего тела, но я прикрылась руками, в утреннем свете я постеснялась предстать перед Сэмом в голом виде. Он слегка покачал головой, и чтобы не отвлекаться на мое тело и сказал:

— В ресторане, в центре. Это тоже его место, и он пригласил нас туда на обед. На самом деле, он пригласил тебя. Я сам себя пригласил.

Я не знала, что сказать. Я надеялась, что Сэм понимает, без него я бы туда не пошла. Признаю, последние несколько дней мои поступки были безрассудными, это правда, но я не настолько глупа, чтобы пойти на встречу с Сергеем Цеповым одной. Да, и Сэм, не думаю, что отпустил бы меня одну.

— Мне нужно в душ, — сказала я. — Буду готова через несколько минут.

Сэм кивнул и сказал:

— Я бы присоединился к тебе, но нам нужно поторопиться, а если я пойду с тобой, маловероятно, что это быстро закончится.

Меня обдало горячей волной жара, и я почувствовала, что мои щеки краснеют. Я чувствовала себя немного неловко и не знала, как с этим справиться, поэтому поспешила скрыться в ванной. Второй раз за два дня я встала под струю воды, не дожидаясь пока вода станет теплой.

Времени мыть голову не было, я повернула кран и приняла свой самый быстрый душ. Сэм вошел в то время, когда я брила ноги, и, наклонившись над раковиной стал чистить зубы. Случайная интимность этого момента была и странной и одновременно знакомой, я даже не переживала по этому поводу. Он вышел из ванной, чтобы одеться, прежде чем я успела доделать свои дела, а когда я вошла в гардероб, чтобы забрать свою одежду Сэм был уже одет, стоял перед зеркалом, завязывая галстук.

Он выбрал темно-серый костюм, белую рубашку и голубой галстук с рисунком, который я подарила ему на день рождения год назад. Это были мелкие желтые самосвалы, рисунок в виде мелкой сетки. Грузовики были неотличимы от желтых точек, если, конечно, вы не стояли прямо перед ним. В зале заседаний, или за письменным столом, он выглядел как любой другой консервативно модный галстук. Синий цвет точно подходил к глазам Сэма. Я не могла не улыбнуться.

Глядя на Сэма, я выбрала одежду для офиса. В зависимости от того, как пройдет встреча с Цеповым, мы скорее всего отправимся туда позже. Мне не хотелось посылать неверные сигналы, особенно, такому опасному человеку, как Сергей Цепов. И я выбрала один из строгих костюмом, присланных мне Лолой. Это был легкий, коричнево— серый, твидовый, с приталенным жакетом и юбкой чуть выше колен. Шелковая шоколадного цвета блузка и такого же цвета ботфорты на шпильке.

Одежда была брендовой, как и все вещи, которые мне подобрала Лола, смотрелись на мне просто фантастически. Ничего лишнего. Я нанесла легкий макияж и собрала волосы в тугой пучок. Не хочу, чтобы к тому времени, когда мы попадем на бранч, волосы выбились из прически, и я не смогла бы это исправить.

Сэм изучил мой костюм и прическу перед тем, как пересечь комнату, и, придержав меня рукой за подбородок, поцеловал, наклонив свою голову вбок.

— Ты такая красивая, — сказал он. — Чтобы ты не одела — ты прекрасна. Но мне нравится, когда твои волосы распущены. Только не сегодня. Прямо сейчас, я рад, что ты собрала их. Не хочу, чтобы он видел больше, чем ему нужно.

Взяв за руку, Сэм потянул меня из спальни по коридору на кухню. Там мы взяли наши портфели, а также мой кошелек, и потом направились в гараж. Настроение было мрачное.

Когда мы пристегивали ремни безопасности я спросила:

— Он объяснил, почему хочет встретиться?

— Нет. Причину он не объяснил. Только упомянул, что слышал о тебе, и в курсе о ситуации с Ноланом. Сказал, что