– король Англии – был казнен в 1649 году.
(обратно)
[20] Комнаты в состоятельных домах, где укрывались католические священники во времена преследований католиков.
(обратно)
[21] (франц.) – главное блюдо в трапезе.
(обратно)
[22] Игра слов. Cavalier (англ.) означает одновременно «беспечный легкомысленный человек» и «роялист». Второе значение обычно пишется с большой буквы.
(обратно)
[23] Ценные бумаги.
(обратно)
[24] Род камзола XIV-XVII веков.
(обратно)
[25] Домовой (ирланд.).
(обратно)
[26] Имя Чарити в английском языке созвучно слову «милосердие».
(обратно)
[27] Аu contraire (франц.) – напротив.
(обратно)
[28] enceinte (франц.) – беременна.
(обратно)
[29] Прозвище пуритан по их кругло остриженным головам. Здесь: войска Кромвеля.
(обратно)
[30] Тип фарфора и фаянса компании «Веджвуд», основанной в 1757 г. Дж. Веджвудом (Англия). Особенно славится фарфор с белым рельефом в виде камеи.
(обратно)
[31] Власяница – грубая волосяная одежда, которую носили на голом теле отшельники, монахи в знак смирения.
(обратно)
[32] parti (франц.) – претендент на руку и сердце.
(обратно)
[33] Филомела – (поэт.) соловей.
(обратно)
[34] A demain (франц.) – до завтра.
(обратно)
Последние комментарии
5 часов 50 минут назад
6 часов 27 минут назад
1 день 20 часов назад
1 день 22 часов назад
2 дней 13 часов назад
2 дней 13 часов назад