Знаменитые авантюристы XVIII века [Автор неизвестен -- Биографии и мемуары] (fb2) читать постранично, страница - 181

- Знаменитые авантюристы XVIII века (и.с. Исторические силуэты) 2.23 Мб, 491с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Автор неизвестен -- Биографии и мемуары

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

писать, издал какие-то брошюрки о французской революции; но они не понравились в Вене, автора их схватили и заточили в тюрьму, а потом выгнали из Австрии. Тренк отправился в Париж и попал туда в самый разгар революции, в 1791 году. Он рассчитывал почему-то на свою популярность, но ошибся: его никто знать не хотел, и он скоро впал в нищету. Кого-то из членов Комитета общественной безопасности вдруг осенила догадка, что Тренк прусский шпион; его, конечно, немедленно заключили в тюрьму; это было его последнее тюремное заключение, от которого он избавился только на эшафоте. Он погиб под ножом гильотины 13–25 июля 1794 года, в один день с незабвенным поэтом Андре Шенье.

Примечания

1

Михаил Кузмин. Чудесная жизнь Иосифа Бальзамо, графа Калиостро. Избранные произведения. Л., 1990, с. 478.

(обратно)

2

Шамфор. Максимы и мысли. Характеры и анекдоты. М., 1993.

(обратно)

3

Записки императрицы Екатерины II. СПб, 1901, с. 240.

(обратно)

4

Шамфор. Указ. соч., с. 146.

(обратно)

5

Шамфор. Указ. соч., с. 136.

(обратно)

6

См. например, Цвейг С. Три певца своей жизни. Казанова — Стендаль — Толстой. Собр. соч. т. 6. Л., 1929.

(обратно)

7

Джакомо Казанова. История моей жизни. СПб, 1991, с. 241.

(обратно)

8

См., например: Зотов В. Калиостро, его жизнь и пребывание в России//Русская старина. 1875, т. 12, №—1, с. 50–83; Карнович. Е. Калиостро в Петербурге//Древняя и новая Россия. 1875, т. 1, № 1, с. 184–200.

(обратно)

9

См. также: Карнович Е. Замечательные и загадочные личности XVIII столетия. СПб, 1879.

(обратно)

10

Франсуа де Ларошфуко. Мемуары. Максимы. М., 1993, с. 151.

(обратно)

11

Книга печатается с сохранением стиля и языка издания 1899 года.

(обратно)

12

Старая монета, обращавшаяся прежде на Востоке и в Италии, стоимостью от 1,5 до 3 рублей.

(обратно)

13

Fragolétta, уменьшительное от fragola, по-итальянски значит «земляника».

(обратно)

14

В Италии, кажется, местами и до сих пор считают не двенадцать часов, а 24; так устраивают и часы.

(обратно)

15

См.: «Истор. Новости», стр. 238–241, в отделе «Заграничная хроника».

(обратно)

16

Мопертюи — знаменитый французский математик, геометр, которого Фридрих избрал президентом Берлинской академии наук.

(обратно)

17

Французский уроженец, литератор, вице-президент той же академии.

(обратно)