Пушокъ и Пушинка или „Самъ себя выручай“ [Жюль Массон] (fb2) читать постранично

- Пушокъ и Пушинка или „Самъ себя выручай“ (пер. Е. Лаврова) 330 Кб, 8с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Жюль Массон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Ж. Массонъ Пушокъ и Пушинка или „Самъ себя выручай“

I. Опасный врагъ.

Старый лѣсъ былъ такой большой и дремучій, что люди рѣдко проникали въ его чащу.

Въ этомъ лѣсу на склонѣ, покрытомъ цвѣтами, поселился кроликъ Пушокъ со своею женой Пушинкой. Осенью Пушинка вырыла себѣ въ землѣ норку. Въ норку вели три подземныхъ хода: одинъ начинался у подножья толстаго каштана, другой у большой каменной глыбы, третій у розмариноваго куста; оканчивались они всѣ круглой комнаткой, въ которой и помѣстилась вмѣстѣ со своимъ мужемъ Пушинка.

Когда настала весна, у Пушинки родилось трое хорошенькихъ, маленькихъ кроликовъ. Чтобы имъ было тепло, она выщипала у себя на животикѣ немного пуху, устлала этимъ пухомъ все гнѣздышко и уложила въ него малютокъ.

Пушокъ и Пушинка были очень довольны, и мамаша уже подумывала о той счастливой минутѣ, когда при свѣтѣ луны ея дѣтки будутъ рѣзвиться въ высокой травѣ.

Но это счастье продолжалось недолго.

Однажды, въ той части лѣса, гдѣ жилъ Пушокъ, появилась злая лиса; она пришла сюда потому, что была изгнана изъ своей страны за многія злыя продѣлки.

Плутовка очень скоро отыскала норку Пушка.

Она усѣлась у подножья большого камня и сказала про себя: Ага! тутъ мнѣ есть чѣмъ поживиться! Если я разрою пошире этотъ ходъ, мнѣ отлично будетъ жить здѣсь; а въ глубинѣ хода я откопаю маленькихъ кроликовъ, нѣжныхъ, жирныхъ, и угощусь ими на славу!

И, разлакомившись, злодѣйка провела языкомъ по своей остренькой мордѣ.

Въ тотъ же вечеръ она начала разрывать землю, чтобы расширить входъ въ норку.

Пушокъ и Пушиика скоро увидали, какая имъ грозитъ опасность.

— Боже мой, Боже мой! — сказалъ кроликъ женѣ. — Теперь пропали наши бѣдныя дѣтки! Ахъ, какое несчастье!

— Глупый! — сказала Пушинка, никогда не терявшая голову. — Нечего хныкать! Развѣ ты ихъ этимъ спасешь! Ступай скорѣе къ сосѣдямъ-друзьямъ и попроси ихъ пріютить насъ.

II. Сосѣди отказываютъ въ помощи.

Пушокъ вышелъ черезъ ходъ, который начинался у каштана, такъ что лиса его не замѣтила, и отправился къ своему другу дѣтства, жившему отъ него въ пятидесяти саженяхъ.

— Другъ мой, — сказалъ онъ. — Я пришелъ къ тебѣ съ просьбой. Окажи мнѣ большую услугу. На насъ напала гадкая лисица и хочетъ захватить нашу нору. Пожалуйста, пріюти у себя на время Пушинку съ дѣтками.

— Благодарю покорно за такое выгодное предложеніе! Если вы сюда перейдете, за вами, конечно, перейдетъ и лиса и съѣстъ обѣ семьи. Черезчуръ хорошо было бы для нея это угощеніе! На меня не расчитывай, любезный. Поди, поговори съ моимъ сосѣдомъ, что живетъ тамъ, у дикаго винограда; его нора очень глубока; съ нимъ и устраивайся.

Пушокъ, разумѣется, остался не совсѣмъ доволень. Не прощаясь съ другомъ, онъ побѣжалъ къ сосѣду у дикаго вииограда.

Этотъ, едва успѣлъ дослушать предложеніе несчастнаго кролика, какъ уже закричалъ:

— Невозможно, милостивый государь, невозможно! Намъ здѣсь и безъ того тѣсно съ женой и пятью дѣтьми. Что-бы было, еслибы и вы еще сюда переѣхали?

— Однако…

— Никакого „однако“ не можетъ быть. Мнѣ, право, очень жаль отказывать вамъ, но…

Пушокъ и слушать дальше не сталъ. Въ полномъ отчаяніи и съ накипѣвшей на сердцѣ злобой вернулся онъ домой.

А лисица продолжала копать и понемногу приближалась къ маленькимъ кроликамъ.

— Представь себѣ, они мнѣ отказали, — сказалъ Пушокъ. — Жестокіе, безсердечные кролики!

— Не теряй времени на брань, это ничему не поможетъ, — сказала Пушинка! — Ступай лучше ко льву и разскажи ему про наше несчастье. Можетъ быть, онъ пришлетъ намъ кого нибудь на помощь.

— Развѣ я знаю, гдѣ живетъ левъ?

— Въ самой серединѣ лѣса; да по дорогѣ ты можешь разспросить, какъ къ нему пройти. Такого важнаго звѣря, какъ левъ, не трудно найти.

— Но во время моего отсутствія лиса съѣстъ нашихъ дѣтокъ.

— Э! не бойся ничего; я прокопаю нору еще глубже, и она не такъ то скоро доберется до насъ.

— Такъ я отправлюсь въ путь сегодня же вечеромъ.

III. Путешествіе черезъ лѣсъ.

Попасть ко льву было не такъ то легко. Надо было пройти черезъ добрую половину лѣса, и быть ностоянно на сторожѣ, чтобы не попасться въ лапы волкамъ и лисицамъ. Надо было также остерегаться смѣлыхъ хорьковъ, длиннохвостыхъ куницъ и востроносенькихъ ласочекъ.

Какъ только на небѣ показалась луна, Пушокъ, не дожидаясь прихода лисы, выскочилъ изъ своей норы и храбро бросился въ лѣсную чащу. Онъ бѣжалъ, не отдыхая, цѣлыхъ два часа, пробѣжалъ черезъ сосновый лѣсъ, потомъ черезъ дубовый, и выбѣжалъ, наконецъ, на полянку, сплошь усѣянную, золотыми купальницами.

Посреди полянки сидѣлъ заяцъ и умывалъ лапами свою