Кочевые дороги [Виктор Дубровский] (fb2) читать постранично, страница - 75

- Кочевые дороги (а.с. Ворон -1) (и.с. Русское фэнтези. Ворон-1) 511 Кб, 204с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Виктор Дубровский

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

всех мирах. Любопытство вам имя. Я насупился и высказал своё неудовольствие. Воспитывать, воспитывать и воспитывать! Девахи потупились и изобразили полное раскаяние. Ага, так я и поверил. Разбежавшиеся лошади потихоньку успокаиваются и подтягиваются к воде. Главарь, похоже, с концами ушел в пампасы. Ну и хрен с ним, теперь уже ничего не изменить. Зато мы теперь при транспорте и сегодня же двинем к нормальным людям.

На вьючных лошадях были приторочены по четыре фаянсовые фляги, сильно мне напоминающие по форме наши канистры, литров по десять каждая, связанные попарно. Показываю девушкам — снять! Сообща сняли, на прямую эксплуатацию женского труда у меня не хватает совести, а девушки, похоже, приучены к такому. Запечатаны фляги сургучом с оттиском какой-то загогулины. Я ножом привычно отколупал сургуч и вытащил пробку. Понюхал — водка! Валять ту Люсю, это водка! Я приложился на пару глотков. Именно она, родимая, да весьма и весьма хорошего качества. Ура! В сельпо казёнку завезли! Двести литров, с ума сойти. Мы взяли караван бутлегеров! Я прикладываюсь ко фляге ещё раз. Девушки спрашивают, что это. Отвечаю, что это яд. Аргыы. Арака. Аль кохоль. Они морщатся, видать, не одобряют крепких напитков. Я беру под уздцы лошадь, киваю моим красоткам, и мы отвозим груз в аул. Надо всё попрятать, с собой таскать ненужное ни к чему, а выкидывать… Покажите мне мужика, который выльет водку. В ауле освободили от емкостей коней, я с собой оставил одну флягу. Возвращаемся к источнику, собираем всех лошадей в кучу. Девахи начинают паковать баулы. Снова крик. Теперь это уже Даяна. Всадники!

Глава 14

Чёртичё. Не оазис, а проходной двор. В горячем мареве я вижу на горизонте силуэты. С северо-запада, но далеко, очень далеко. Это может быть, вообще за горизонтом, миражи в пустыне — обычное явление. Силуэты скользили беззвучно, как призраки. Меня передернуло — вспомнился всадник без головы. В этом мире всё не так, странные сны, умирающие от одного слова бандиты. Ещё не хватало призраков и моя крыша, величаво махая крыльями, полетит в далёкие дали. Но всадники приближались. И было их тьма тьмущая. Полусотня, не меньше. Не, человек двадцать. Но всё равно, это не мелкая шайка бутлегеров, это, похоже, ко мне едет Абдулла. Я ещё раз пожалел, что не прихватил с собой автоматы.

Я порылся в рюкзаке и достал стеклянные брошки, что покупал для соседки. Абсолютно китчевые вещи, диаметром сантиметров шесть, желтый сплав, облепленный разноцветными стекляшками. Потрясающей попугайской расцветки, аж в глазах рябит. Их достоинство — блеск, размер и дешевизна. Умирать, так, по крайней мере, господином и автократом. Надеваю куртку. Жаль, что я не умею накручивать чалму, а то изобразил бы индийского набоба. Цепляю брошь к куфие на лоб, а вторую — на лацкан. Перепоясываюсь самым богатым из имеющихся поясов, вешаю золотой кинжал справа, а свой нож — слева. Забираюсь на коня. Уже взведённый пистолет прячу за борт куртки. Я готов, я — Зульфакар Восточного Халифа и правая рука Кортеса. Нефритовый жезл Великого Инки и железное яйцо Нергала. Я возвышаюсь над миром, сидя на своем Буцефале.

— Это боотуры Улахан Тойона рода Белого Коня, — заявляет вдруг Сандра.

Я вопросительно вздернул бровь.

— Бунчук, — лаконично пояснила девушка.

Ну, вот и ОМОН прибыл.

тут и сказочке перерыв.

Примечания

1

Недуг, которого причину давно бы отыскать пора… (А.С. Пушкин)

(обратно)

2

Мосфильм, 1972.

(обратно)

3

Надпись на могилке. Свободен, наконец-то свободен.

(обратно)

4

Тухманов Дэвид

(обратно)

5

Улахан — большой, великий. Тойон — вождь, руководитель, начальник.

(обратно)

6

Урун (Урюнг) Хая — Белая Гора

(обратно)

7

аласы — типа альпийских лугов.

(обратно)

8

улус — район,

(обратно)

9

наслег — деревня

(обратно)

10

хотун — госпожа

(обратно)

11

муннях — собрание

(обратно)

12

деликатес ваще!

(обратно)

13

Саша Чёрный

(обратно)

14

из которого сделан гроб моей бабушки.

(обратно)

15

смычковый музыкальный инструмент

(обратно)

16

здесь и далее акыны и олонхосуты поют тексты из якутского эпоса "Нюргун Боотур Стремительный".

(обратно)