35 лет естественного счастья [Олехнович Людмила Борисовна] (fb2) читать онлайн

- 35 лет естественного счастья 31.35 Мб, 475с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Олехнович Людмила Борисовна

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Историко-художественные

и биографические очерки

К 35-летию факультета «Международный» ДГТУ

и кафедры «Естественные науки»

Людмила Олехнович. 35 лет естественного счастья.

Ростов-на-Дону, 2011. – 336 с., с ил.

© Л. Олехнович, 2011

ТАКАЯ МАЖОРНАЯ ЖИЗНЬ…

Я сам, что называется, вызвался написать в качестве предисловия к этой книге о её авторе

– о Людмиле Борисовне Олехнович, о нашей Людочке. Вызвался, еще не подозревая, чем это

чревато и что меня ждет. Просто прочитал её черновики. Вспомнил молодость и как это всё

начиналось на подфаке в семидесятые годы прошлого уже века. А перечитав все зарисовки

из её мемуаров, мастерски, по-доброму написанные и сохранившие массу подробностей, а

главное – характер и атмосферу тех далеких лет, понял, что нужно обязательно рассказать и

написать о ней самой. И вот тут началось самое сложное. Я понял, что об Олехнович трудно

писать. Трудно не потому, что нечего сказать, скорее, совсем наоборот, а трудно потому, что

невозможно, как изрек Козьма Прутков, «объять необъятное». И это совсем не о пышных

формах уважаемого автора, а о том, что является сутью этого человека, о её характере,

поступках, таланте, об отношении к работе и творчеству.

Олехнович (именно так – без инициалов, как привыкли все её называть) – это айсберг,

вершину которого мы видим, не подозревая неохватной глубины её тонкой души, пытливого

ума ученого, педагогического дарования.

Олехнович – это оптимизм, помноженный на мужество, позволяющий скрывать за

внешней легкостью и веселостью и зубовный скрежет, и невидимые слезы, которыми

сполна оплачены ее извечная бесшабашность и беспечность, умение красиво жить и видеть

окружающий мир исключительно в розовых тонах. Как, собственно, и прожиты и описаны ею

все 35 лет мажорной жизни родного подготовительного факультета.

Олехнович – это театр одного драматурга, режиссера и актёра. Неповторимый и

уникальный театр: поэтический, музыкальный, балетный, пантомимический и какой

угодно еще, – один Бог знает, что придет в её одаренную голову, когда она начинает

рассказывать коллегам-подфаковцам о них же самих эзоповым языком пародии и шутки,

вовлекая в прекрасное действо наиболее талантливых, раскованных и актерски одаренных

преподавателей.

Она любит жизнь. Любит фанатично своего сына, внуков и живет памятью

о необыкновенной своей маме. Любит людей. Коллег, студентов. Любит поэзию и музыку.

Химию, наконец, – а скорее, во-первых. И расточая на всех и на всё эту свою любовь, она,

не боясь, растрачивает себя, свою энергию, свой талант, получая от этого несказанное

удовольствие и совсем не ожидая компенсации. Хотя, конечно же, все её доброе оплачивается

ответными чувствами и, как ни пафосно это звучит, народной любовью.

Наконец, Олехнович – просто красивая женщина. С умеренной долей кокетства,

обольстительно яркая и интригующе соблазнительная. Общаясь с ней, трудно избежать её

чар (да и не хочется), зато влюбиться очень легко, Что мы и делаем. Причем речь не только о

представителях части человечества, носящей усы, но и о прекрасных антиподах.

И даже её фамилию хочется произносить, восклицая: О…лехнович! О богиня!

О придумщица и заводила! Пусть не иссякает фонтан Ваших идей, Ваших рифм и Ваших

фантазий! Пусть совершенствуется писательский дар, а память извлекает из своих кладовых

все новые воспоминания и факты к очередным датам и юбилеям.

Доброго Вам здоровья, благополучия, побольше поводов для радости и хорошего

настроения! А за книгу воспоминаний о любезном нашим сердцам подфаке, при всех её

достоинствах, все-таки, невзирая ни на что и как бы там ни было, – огромное спасибо!

Анатолий ЯРОВОЙ,

помощник депутата Государственной Думы РФ,

заместитель декана подготовительного факультета

РИСХМа образца 1975 года

4

ПРОЛОГ

ХХI век, ДГТУ. Новый ректор

Конец первого десятилетия ХХI века.

14 мая 2010 года нашему вузу,

РИСХМу – ДГТУ, исполнилось 80 лет.

Тебе мы песню пропоём,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый!

Ты инженеров выпускал неутомимо

И все науки с нами постигал.

Ты учил нас упорно учиться,

Думать, строить, дерзать, познавать,

Чтоб нами мог гордиться,

Чтоб для страны трудиться

И славным инженером стать.

Из посвящения РИСХМу к 50-летнему юбилею

Подумать только, эти куплеты на мелодию И. Дунаевского звучали совсем недавно – на

полувековом юбилее нашего института. И вот уже минуло три десятка лет. Новое тысячелетье

на дворе. За последние двадцать лет изменился статус вуза, ставшего университетом, и даже

старожилы привыкли уже к новой аббревиатуре – ДГТУ. А с 2007 года во главе вуза встал

его выпускник и воспитанник, профессор, доктор технических наук Бесарион Чохоевич

Месхи, ранее занимавший должность проректора по административно-хозяйственной части

и капитальному строительству.

Даже по современным меркам карьера Бесариона Месхи выглядит стремительной.

Отслужив в ракетных войсках ПВО, он как отличник боевой и политической подготовки был

направлен для обучения на подготовительное отделение РИСХМа. По окончании вуза Б.Ч.

Месхи прошёл все этапы становления крупного руководителя: был инженером, ассистентом

кафедры «Автоматизация сельскохозяйственного производства», с 1999 года – старший

преподаватель, с 2001 года – доцент кафедры «Машины и аппараты пищевых производств».

В 1990 году, зарекомендовав себя как организатор и руководитель студенческого городка,

был назначен проректором по административно-хозяйственной работе и капитальному

строительству. Под руководством Б.Ч. Месхи сложный хозяйственный механизм ДГТУ работал

чётко и отлаженно. Наряду с поддержанием на надлежащем уровне действующей научно-

учебной базы, велось строительство семи- и четырехэтажных корпусов, культурно-делового

комплекса в студенческом спортивно-оздоровительном лагере «Радуга». Коллеги из других

вузов, посещая ДГТУ, по-хорошему завидовали быстро растущим вузовским новостройкам.

В 2006 году Бесарион Чохоевич был избран заведующим кафедрой «Безопасность

жизнедеятельности и окружающей среды», затем стал председателем специализированного

Ученого совета по защите докторских диссертаций по специальности «Охрана труда в

машиностроении» (технические науки). В мае 2007 года состоялись выборы ректора ДГТУ,

коллектив почти единогласно избрал своим лидером доктора технических наук, профессора

Б.Ч. Месхи.

5

О руководителе обычно судят по делам, а

дела руководителя такого масштаба, как

ректор огромного вуза, на виду у всех.

Уже в 2007 году был сдан в эксплуатацию

красивейший

современный

учебно-

лабораторный корпус площадью 20000

кв.м. Рядом с университетским комплексом

возвышается благоустроенное студенческое

общежитие, которое также было сдано в

конце августа 2007 года в подарок студентам

к новому учебному году. В настоящее

время модернизируются главный корпус

и другие учебно-лабораторные корпуса,

ведётся строительство нового учебного

корпуса с актовым залом, планируется

создание на базе ДГТУ современного

библиотечного комплекса, обеспечивающего


Бесарион Чохоевич Месхи

реорганизованный ДГТУ, обновляется

помещение детского сада с увеличением

количества детских мест, ведется строительство жилых домов для сотрудников университета,

рассматриваются возможности строительства жилого дома в Северном жилом массиве,

строительства бассейна, большого футбольного поля. Можно долго перечислять виды работы

нашего ректора, но при этом за скобками, между строк, остаются его человеческие качества,

отношение к простым работникам из обслуживающего персонала как к равноправным членам

коллектива, имеющим не меньшее значение для вуза, чем ректор, профессор, декан.

Основной целью своей деятельности в должности ректора Бесарион Чохоевич считает

комплексное развитие университета, позволяющее вузу стать учебно-научным и

производственным комплексом инновационного типа по подготовке инженерных и научных

кадров с высоким рейтингом в российской системе высшего профессионального образования.

ДГТУ сегодня – это 16 факультетов, 3 филиала, Азовский технологический институт,

Таганрогский политехнический институт, колледж экономики, управления и права,

технический лицей, гимназия, аспирантура и докторантура, центр дистанционного обучения,

экспериментально-опытное производство, учебно-производственный полигон для испытаний

сельскохозяйственной техники, а также ряд подразделений, работающих в рамках Южного

федерального округа.

После реорганизации Донского государственного технического университета в его

состав вошли Ростовская-на-Дону государственная академии сельскохозяйственного

машиностроения, Институт управления и инноваций авиационной промышленности (Ростов-

на-Дону) и Таганрогский политехнический колледж.

Невозможно в короткой статье описать всё, что делается в ДГТУ, рассказать о продолжении

традиций вуза и внедрении инноваций. Постоянно обновляющийся сайт ДГТУ в Интернете

занимает тридцать страниц, хотя новости ДГТУ излагаются кратко, телеграфным стилем, как

это и положено, иначе вообще невозможно будет охватить все виды жизни и деятельности

престижного технического вуза ХХI века. Не претендуя на полный анализ, хотелось бы

выделить с позиций бывшего преподавателя те достижения ДГТУ и его ректора, профессора

Б.Ч. Месхи, которые на слуху у ростовчан, коллег из других вузов страны, и то, чем Донской

государственный технический университет, безусловно, может гордиться.

6

Во-первых, в вузе думают о том, чтобы растить для себя будущих студентов и учёных,

начиная с детского возраста. И если телевидение сегодня рисует общую картину закрытия

детских садов, возведения на их месте материально более выгодных помещений, то в ДГТУ

об этом не может быть и речи. «Дети – наше будущее» – не только традиционный лозунг, но

и стратегия поведения Б.Ч. Месхи, ректора вуза ХХI века.

Во-вторых, уже много десятилетий работает система формирования у будущих студентов

базы знаний, необходимой для успешного обучения на первых курсах, «школа-вуз»: «школа

– подготовительные курсы – студент ДГТУ»; «школа – колледж экономики, управления и

права ДГТУ – студент ДГТУ»; «школа – технический лицей при ДГТУ – студент ДГТУ»;

«школа – гимназия ДГТУ – студент ДГТУ». Причём подготовительные курсы отвечают

самым разным запросам абитуриентов по формам (очная, заочная, воскресная очно-заочная

и индивидуальная) и по времени их проведения. В этом году в ДГТУ прошёл творческий

конкурс для школьников «Молодые креаторы», а в рамках проекта «В будущее – с инженерным

образованием» была проведена 1-я научно-практическая конференция школьников, в которой

приняли участие школьники Ростова-на-Дону и Ростовской области. В приветственном слове

ректор ДГТУ, профессор Б.Ч. Месхи подчеркнул важность того, что школьники сделали

свои первые шаги в науку в стенах ДГТУ при поддержке преподавателей и учёных нашего

вуза. Кроме того, он отметил, что такие мероприятия позволяют укрепить сотрудничество

школ области и технического университета, дают возможность школьникам, не дожидаясь

Дня открытых дверей, познакомиться со специальностями ДГТУ, побывать в лучших, самых

современных его аудиториях.

Технический лицей при ДГТУ – первое муниципальное общеобразовательное учреждение

в Ростове-на-Дону, созданное в структуре вуза в 1989 году. В нём под руководством

опытных педагогов, учёных ДГТУ и других вузов Ростова-на-Дону осуществляется учебно-

воспитательный процесс с повышенной подготовкой по математике, физике и информатике,

что вызывает интерес к обучению в нашем вузе и позволяет творчески использовать знания.

Обучение в гимназии при ДГТУ опирается на концепцию погружения старшеклассников

в научно-образовательную среду университета. Учащиеся гимназии при ДГТУ, помимо

основных занятий, совместно со студентами ДГТУ принимают участие в ежегодных

традиционных праздниках, декадах иностранного языка «Иностранный язык на

протяжении всей жизни: школа – гимназия ДГТУ – университет», различных, в том числе

благотворительных, акциях, что способствует творческому развитию, раскрытию талантов,

воспитанию чувств. В начале учебного года проводится Неделя толерантности и акция

«Рюкзачок счастья». Регулярно оказывается помощь детским домам, приютам, ветеранам и

инвалидам. Учащиеся гимназии являются членами педагогического отряда «Горящие сердца»

при Управлении по социальным вопросам и молодежной политике ДГТУ.

В ДГТУ осуществляется среднее профессиональное образование (СПО) в колледже

экономики, управления и права (ЭУП). СПО – это, во-первых, практикоориентированная

подготовка; во-вторых, двухуровневая система образования, которую многие вузы еще только

внедряют, а здесь эффективно функционирует в виде «базового» (в рамках направления

«Информационные технологии») и «повышенного» (в рамках направления «Экономика

и менеджмент») уровней подготовки; в-третьих, существует практика получения высшего

образования выпускниками колледжей в сокращённые сроки (три года) параллельно с

приобретением столь необходимого работодателю опыта работы по специальности.

В 2010 году, в свой 80-летний юбилей, ДГТУ вошел в число лучших российских вузов по

прозрачности сайтов для абитуриентов.

7

Правильные вещи не меняются.

Народная мудрость

Традиционные ежегодные мероприятия,

проводимые в Донском государственном техническом университете

по плану Культурного центра

(директор – заслуженный работник культуры России Ю.Г. Синельникова)

И в юбилей ты молодой,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый!

Любовь и верность нас к тебе необратима,

И мы гордимся именем твоим.

И доцент, и студент, и профессор –

Мы с тобою в едином строю.

Пусть жарче будет сердце

И веселее песня, которую тебе пою!

Из посвящения РИСХМу к 50-летнему юбилею

. Инициировала создание Культурного центра 18 лет назад завкафедрой «История

и культурология» ДГТУ, профессор Наталья Васильевна Шишова. Выбор директора

центра в лице Ю.Г. Синельниковой, которая стояла у истоков организации Дня города

в Ростове-на-Дону, организовывала Шолоховские фестивали, был абсолютно точен. Не

зря на праздновании 15-летнего юбилея Культурного центра (2008 г.) аттестационная

комиссия обратилась к ней с такими словами: « Юлия Григорьевна! Огромное спасибо!

Совершенно потрясающий концерт. Мы счастливы, что в России живёт и работает

такой человек, как вы». Культурный центр внёс свою достойную лепту в аттестацию ДГТУ.

Сентябрь, 1 – День знаний. Праздник первокурсников на площади перед главным

корпусом.

Октябрь – открытие культурно-эстетического сезона по традиции концертом

симфонического оркестра Ростовской областной филармонии. Постоянный ведущий –

заслуженный деятель искусств России, доктор искусствоведения, председатель Союза

композиторов Дона, профессор А.М. Цукер. Ежемесячные концерты лучших творческих

коллективов и исполнителей города. Лекции-концерты студентов-музыковедов по истории

мировой музыки от эпохи Средневековья до наших дней, проводящиеся по договору с

Ростовской консерваторией (академией) им. С.В. Рахманинова в течение 18 лет.

Январь, 25 – российский студенческий праздник Татьянин день. Праздничный спектакль

«Шалости ДГТУ в Татьянин день – все флаги нынче в гости к нам». С награждением

лучших студентов императрицей Елизаветой Петровной, графом Шуваловым, академиком

Михайло Ломоносовым и с непременным участием ректора университета. Новая традиция:

по окончании спектакля праздничное чаепитие «В гостях у ректора» Б.Ч. Месхи.

Апрель – Неделя искусств университета: 1) выставка творческих работ самодеятельных

художников – студентов, преподавателей, сотрудников и их детей; 2) поэтическая гостиная

самодеятельных поэтов ДГТУ, поэтический клуб «Путник»; 3) театральный салон – артисты

ростовских театров и солисты филармонии; 4) лучшие концертные программы года –

студентам; 5) закрытие Недели искусств – концерт симфонического оркестра Ростовской

филармонии. Ведущий – профессор А.М. Цукер.

8

Апрель, 12 – праздничный митинг у памятника Ю.А. Гагарину, посвящённый Дню

космонавтики.

Май, 9 – театрализованный праздник, посвящённый Дню Победы на площади у главного

корпуса. Церемония возложения цветов и венков к памятникам павшим на Братском кладбище

и в Студенческом парке им. Л.В. Красниченко.

Июнь – выпускной бал «Прощай, ДГТУ!»

Июль, 6, 7 – торжественная церемония выпуска магистров ДГТУ с вручением дипломов и

магистерских шапочек.

Неделя искусств – это наша гордость. Традиционно, из года в год, в апреле месяце

Культурный центр с помощью кафедры «История и культурология» и других кафедр

университета собирает художественную выставку работ самодеятельных художников

– студентов, преподавателей и их детей. Эта выставка, открывающая Неделю искусств,

очень разнообразна. Здесь и портретная живопись, и масло, и акварель, и замечательные

художественные фотографии, и искусные поделки. А теперь ещё поддерживается

исключительно интересный отдел выставки – это историческая реконструкция костюмов.

Под руководством доцента С.Г. Воскобойникова третий год подряд восстанавливаются,

шьются старинные российские костюмы, можно увидеть реконструированные латы и

кольчуги. На последней выставке (2010 г.) появились костюмы других народностей:

калмыцкие, узбекские и т.д. Это прекрасная идея, которая очень красиво воплощается.

Неделю на фоне этой выставке (ауд. 353) проходит поэтический салон, театральная

гостиная, музыкальные встречи. Открывается и закрывается Неделя искусств

симфоническим оркестром, джаз-оркестром или крупным музыкальным коллективом.

Преподаватели и студенты могут наслаждаться симфонической музыкой «на дому»:

ростовский симфонический оркестр стал постоянным гостем, как шутят сами музыканты,

«прописался» в университете. Кроме симфонического оркестра, перед зрителями ДГТУ

выступают лучшие профессиональные коллективы и отдельные исполнители Ростова и

области: музыканты, солисты балета, известные поэты, представители творческих союзов.

Это прежде всего заслуженный деятель искусств России А.М. Цукер. Это народные артисты

России: Н. Сорокин, Т. Яблокова, В. Хлебников, Ю. Ткаченко, скрипач Анар Юсуфов, рос-

товский бард Сергей Жилин и многие другие. Последний концерт симфонического оркестра

в своей жизни дирижировал перед зрителями ДГТУ знаменитый дирижёр с мировым именем

народный артист России Равиль Мартынов. Он был очень доволен тем, что великолепно

сыграл с оркестром для такого огромного молодёжного состава тогда ещё в старом зале. Он

был поражён тем, что такое большое количество молодёжи слушали его, затаив дыхание.

Через неделю искусств прошли замечательные фрагменты из спектаклей театра М.Горького,

ростовского театра кукол, молодёжного театра Ростова, актёры самодеятельного творчества.

В рамках 13-й международной агропромышленной выставки и в соответствии с планом

мероприятий по празднованию 80-летия ДГТУ прошла 3-я международная научно-

практическая конференция «Состояние и перспективы развития сельскохозяйственного

машиностроения», организованная ДГТУ при поддержке Ростовского регионального

отделения СКО Академии инженерных наук им. А.М. Прохорова, Министерства сельского

хозяйства Российской Федерации и министерства сельского хозяйства и продовольствия

Ростовской области. География участников конференции достаточно широка: представители

НИИ, вузов, производственных организаций из России, Белоруссии, Украины, Вьетнама…

В ДГТУ, славящемся своими спортивными традициями, прошёл баскетбольный турнир

памяти Ильи Зиновьевича Зильбермана.


9

Современная научно-техническая библиотека (НТБ) ДГТУ – одна из крупнейших

вузовских библиотек города, где в библиотечно-библиографические процессы всё активнее

внедряются телекоммуникационные технологии.

А время продолжает неумолимо мчаться. В начале ХХI века особенно стала ощутима

смена поколений. Недавно я была в одном отделении Ростовского онкологического института

и попала на обход, который проводили профессора и ведущие врачи: среди них не было ни

одного седовласого человека, и, на первый взгляд, большинству докторов было до тридцати

лет. Происходит это и в нашем вузе. И это нормально. Многие пенсионеры и ветераны ушли

на заслуженный отдых, но многие светлые головы, профессора, академики, среди которых

есть и очень почётные и важные для ДГТУ люди, ветераны войны, которые ещё в силах,

находятся в строю. И действующий ректор, свято храня традиции РИСХМа-ДГТУ ценить

людей по их делам, устроил для ветеранов в День Победы потрясающий праздник со словами

благодарности, цветами и ценными подарками, достойными их заслуг.

Ректорат, профком, студпрофком ДГТУ обратились к солдатам-победителям, ветеранам

Великой Отечественной с такими словами: « Сегодня мы, ваши дети и внуки, обращаемся

к вам по велению сердца, по долгу памяти. Обращаемся как к соли нашей земли, которую

нельзя предать и потерять... Спасибо за тот май сорок пятого! Это ваша Победа! Это наш

общий праздник! Пусть же всегда достанет нам силы и света, которые помогли выстоять

в те страшные сороковые. С Днём Победы вас, наши дорогие, здоровья вам и радости, сил и

добра! ». В эти дни коллектив ДГТУ чтил и вспоминал своих героев: проводил торжественные

митинги, встречи с ветеранами, осуществлял презентацию рассекреченных архивных фондов

Государственного архива Ростовской области, личных архивов и документов, возлагал венки

на площади Оганова к монументу 56-й армии, к памятнику преподавателям, сотрудникам,

студентам нашего университета, погибшим в годы войны, в Студенческом парке им.

Л.В. Красниченко.

14 мая, в день 80-летия ДГТУ, состоялась церемония награждения участников VI

спартакиады «Бодрость и здоровье» профессорско-преподавательского состава и сотрудников

университета, организованной ректоратом и профсоюзной организацией.

18 мая, в юбилейные дни вуза, заседание Учёного совета открылось гимном ДГТУ.

Под аплодисменты собравшихся ректор, профессор Б.Ч. Месхи вручил медали «За заслуги

перед университетом» преподавателям и сотрудникам, проработавшим в университете

много лет. На кафедре «Лингвистика и иностранные языки» прошла ежегодная олимпиада на

немецком, английском и французском языках.

Тридцать студентов нашего университета вместе с сотрудниками управления по

молодёжной политике и воспитательной работе приняли участие в общефедеральном

корпоративном донорском марафоне «Зажги своё сердце!».

В здании Донской государственной публичной библиотеки состоялась традиционная

межвузовская научно-практическая конференция «Грани международного взаимодействия:

экономика, политика, культура», которая в этом году приобрела статус региональной. К

постоянным участникам конференции – ДГТУ, РГЭУ (РИНХ), СКАГС при Президенте

РФ присоединились студенты из ИУБИП, ЮРГУЭС (Шахты) и Таганрогского института

управления и экономики. Студенты ДГТУ стали победителями экономических олимпиад,

конкурсов и конференций, в том числе международных и всероссийских.

Значимым событием в университете было Всероссийское совещание заведующих

кафедрами сварочного производства, организованное УМО вузов по университетскому,

политехническому образованию совместно с МВТУ им. Н.Э. Баумана, ДГТУ и Волгоградским

государственным техническим университетом.

10

Открытие культурно-эстетического сезона в ДГТУ.

М.Г. Магомедов, С.Н. Подопригора, Б.Ч. Месхи, Ю.Г. Синельникова, А.М. Цукер


В пятый раз состоялось вручение сертификатов студентам и преподавателям ДГТУ –

стипендиатам Программы поддержки технического образования Фонда Alcoa (ЗАО «Алкоа

Металлург Рус»). У ДГТУ новый стратегический партнёр – ООО «М-Сервис», который

позволит вести образовательный процесс для студентов факультета «Авиастроение.

Транспорт, сервис и эксплуатация» и обеспечит возможность стажировки, практики студентов

и их дальнейшего трудоустройства. Команда КВН нашего университета – «Сборная ДГТУ» –

сыграла свою первую игру в Премьер-лиге КВН на Первом канале!

День 20 мая 2010 года отмечен событием, знаменательным не только для нашего

университета, но и для всего образовательного сообщества страны, – открытием первого в

России Болонского клуба.

«В год 80-летия нашего университета начинается новый факт в его биографии,

связанный с освоением европейского образовательного пространства. Это делается

прежде всего для студентов, преподавателей, повышения их профессиональной

мобильности», – отметил ректор ДГТУ, профессор Бесарион Чохоевич Месхи, которому

было предоставлено право открыть первый в России Болонский клуб.

Клубные карты были вручены представителям российских вузов и вузов-партнёров,

а также будущим участникам программы – школам России. Клубную карту под номером один

получил Донской государственный технический университет. Участие в Болонском процессе

открывает для российских вузов большие возможности: обмен студентами, повышение11

квалификации преподавателей, признание российских дипломов на Западе. Б.Ч. Месхи были

вручены знаки отличия Международной гуманитарной академии «Европа-Азия». Таким

образом, была отмечена его активная деятельность по созданию университета, открытого по

всем направлениям.

28 мая на факультете “Международный” состоялась конференция «Мы с одного земного

шара». Иностранные студенты представили презентации научно-практических проектов

(на русском языке), к которым они готовились в течение почти всего учебного года. ДГТУ

провел цикл научно-информационных семинаров в Перми на тему «Модернизация учебно-

лабораторного оборудования предметов естественнонаучного цикла». В работе семинаров

приняло участие более 70 работников образовательных учреждений высшего, среднего

(полного) и среднего профессионального образования.

С 18 по 24 июня в тесном сотрудничестве профилирующих кафедр («Приборостроение»,

«Информационные технологии», «Робототехника и мехатроника», «Мировая экономика

и мировые отношения») с кафедрой «Научно-технический перевод и профессиональная

коммуникация» восемь студентов ДГТУ защитили дипломы на английском языке.

Преподаватели кафедры «Лингвистика и иностранные языки» продолжают готовить

студентов нашего вуза к защите дипломных работ на иностранных языках. Особенно тесное

сотрудничество сложилось в этом направлении учебной деятельности с преподавателями

кафедры «История и культурология». Так, в этом учебном году на кафедре было защищено

шесть дипломных работ на иностранных языках.

30 июня на площади Гагарина у главного корпуса ДГТУ состоялась демонстрация

новейшей пожарной техники. Мероприятие прошло в рамках автопробега пожарно-

спасательной техники МЧС, посвященного 20-летнему юбилею этого ведомства.

Демонстрация пожарной техники в ДГТУ 30 июня 2010 года

12

Вниманию студентов, выпускников, сотрудников университета и всех собравшихся на

площади в этот день, совпавший с торжественным выпуском, были представлены современные

автоцистерны и новейшие пожарно-спасательные мотоциклы. Ректор ДГТУ, профессор Б.Ч.

Месхи подчеркнул важность мероприятия для нашего вуза, который готовит специалистов для

структур МЧС по специальностям «Пожарная безопасность», «Безопасность технологических

процессов и производств», и пожелал участникам автопробега как можно меньше поводов для

применения этой техники.

Ни экономисты, ни юристы комбайн не сделают и ракету в небо не запустят.

Бесарион Чохоевич Месхи

30 июня на празднично украшенной площади Гагарина состоялся торжественный выпуск

ДГТУ-2010. В этом году университет окончило более 4000 студентов. Радость выпускного

дня с ними пришли разделить студенты всех курсов, преподаватели, родители. Собравшихся

поздравил ректор ДГТУ Б.Ч. Месхи, который подчеркнул, что нынешний выпуск особенный,

так как совпал с празднованием 80-летия университета. Он пожелал выпускникам не забывать

свой вуз, помнить, что, сколько бы лет ни прошло, здесь их помнят и ждут.

Красные дипломы из рук деканов, каждый из которых тепло напутствовал своих

выпускников, получили самые активные представители факультетов, лауреаты именных

стипендий Президента РФ, Правительства РФ, главы Администрации Ростовской области,

Ученого совета ДГТУ и т.д.

Культурный центр и Студенческий клуб подготовили праздничный концерт. Продолжая

традицию, заложенную в прошлом году, выпускники-отличники посадили саженцы на аллее

выпускников.

Пусть будет счастлив навсегда

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый!

Но расстаемся мы с тобой неотвратимо

И не забудем тоже никогда.

Будем делать и строить машины

Для бескрайних колхозных полей,

И тем, кто будет с нами,

Расскажем, как дружили,

И, РИСХМ, о красоте твоей.

Из посвящения РИСХМу-ДГТУ к 50-летнему

и 80-летнему юбилею

15 июля в учебном комплексе ОАО «Роствертол» состоялось торжественное вручение

дипломов выпускникам ДГТУ кафедры «Авиастроение».

В этом году дипломы, подтверждающие звание специалиста – авиационного технолога,

получили девять человек. Восемь из девяти выпускников – отличники и хорошисты. Все они

имеют большой практический опыт, так как в течение обучения в Донском государственном

техническом университете проходили практику, в том числе и преддипломную, а некоторые

даже готовили дипломный проект, напрямую связанный с работой на «Роствертоле».


13

Остался в сердце навсегда

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый,

Наш РИСХМ любимый!

С тобою вместе закалялись и росли мы,

Много дел есть ещё впереди.

Мы вершины науки достигнем,

Самым трудным пойдём мы путём.

Для дорогой державы

Умножим твою славу

И знамя вуза пронесём!

Из посвящения РИСХМу-ДГТУ

к 50-летнему и 80-летнему юбилею

ДГТУ посетила делегация провинции Анталия. По итогам переговоров достигнуто

предварительное соглашение о заключении договора о сотрудничестве ДГТУ с университетом

Бурдур.

19 сентября в Донском государственном техническом университете прошел День открытых

дверей, посвященный 80-летию университета и Дню города Ростова-на-Дону. В этот празд-

ничный день гостями ведущего технического вуза Юга России стали будущие выпускники

образовательных учреждений Ростова и области, заинтересованные в получении дальнейшего

образования в ДГТУ.

В «Радуге» (посёлок Дивноморское) завершил свою работу V международный

научно-методический симпозиум «Современные проблемы многоуровневого образования».

В ДГТУ закончилась работа IX международной научно-технической конференции

«Инновация, экология и ресурсосберегающие технологии на предприятиях машиностроения,

авиастроения, транспорта, сельского хозяйства» ИнЭРТ-2010. Конференция проводилась в

рамках празднования 80-летнего юбилея университета.

14 октября в рамках празднования 80-летия ДГТУ состоялось открытие лаборатории

машиностроения и высоких технологий, созданной на базе кафедры «Авиастроение»

совместно с ОАО «Роствертол», ЮНЦ РАН и НИИ механики и прикладной математики

ЮФУ. Это еще один шаг в направлении создания современной учебной базы для подготовки

специалистов в области самолето- и вертолетостроения.

8 декабря на кафедре «Русский язык как иностранный» прошла ежегодная конференция,

которая открывает педагогическую практику студентов пятого курса Педагогического

института ЮФУ на факультете «Международный». Студенты познакомились с планом

прохождения педпрактики, со своими руководителями и учебными группами. А затем

студенты-практиканты в течение месяца проходили практику в учебных группах предвузовской

подготовки. Руководителями практики были опытные преподаватели и доценты кафедры

РКИ. Практика включала не только проведение аудиторных занятий, но и внеаудиторные

мероприятия с иностранными студентами.

7 декабря 2010 года в Театральном центре «На Страстном» (Москва) состоялась тор-

жественная церемония награждения премией «Дебют». Главный редактор молодежной

студенческой газеты «Плюс один» Мария Зелинская принесла нашему университету огромную

победу: завоевала главный приз во Всероссийском конкурсе молодых писателей, поэтов и

драматургов в номинации «Драматургия». Успех Марии принесла ее пьеса «Слышишь?». По

своей значимости эта награда равна «Золотой Маске» – в театре, «Нике» – в кино.


14

Председатель жюри Марк Розовский сказал о пьесе Марии Зелинской «Слышишь?»:

« В театр возвращается сочувствие. Эта пьеса заставила меня плакать».

За свою историю РИСХМ-ДГТУ подготовил более 70 тысяч специалистов, среди которых

множество инженеров-машиностроителей, ученые, руководители крупных предприятий,

представители властных структур различного уровня.

Ректор МГУ, президент Союза ректоров России Виктор Антонович Садовничий рассказал

в одном из интервью: « В России сейчас два образования: фундаментальное и массовое. В

одном из глянцевых журналов видел объявление: вуз приглашает на обучение по информатике

за 38 у.е. в месяц. И никаких вступительных экзаменов. Подобных учебных заведений – пруд

пруди. У нас 465 студентов на 10 тысяч населения, две трети из которых учатся именно

в них. Но есть и другое образование, которое дают МГУ, МИФИ, МФТИ, МГТУ,

Санкт-Петербургский, Томский, Ростовский госуниверситеты... Наши профессора –

истинные подвижники. На днях слышу крик доцента с моей кафедры: «Кошмар, трагедия,

мы пропали...». Подхожу: «Олег Сергеевич, что такое?». Говорит: «Что придумали: с 1 по

7 января – выходные! Я не могу принять матанализ без этих семи дней. Загубили курс!». И

это он всерьез. Потому что у него все распланировано: когда коллоквиум, когда зачет, когда

экзамен, когда повторный экзамен. И это, согласитесь, другой подход, чем за 38 у.е. в месяц.

Я не призываю закрыть подобные «массовые» учебные заведения, пусть работают, если

на них есть спрос. Но в обществе их диплому должна быть соответствующая оценка. И

работодатель должен знать, что это за диплом».

Как ветеран ДГТУ и преподаватель, который знает работу вуза изнутри, могу продолжить

виртуальный разговор с Виктором Антоновичем Садовничим и добавить в его высказывание,

где стоит многоточие, и свой вуз – Донской государственный технический университет. И не

только потому, что преподаватели факультета «Международный», где я работала, абсолютно

искренне возмущаются затянувшимися праздниками и снятием студентов с занятий на

субботники и другие вроде бы полезные мероприятия. А ещё и потому, что, добросовестно и

чётко выполняя свои обязанности, все педагоги, которых я знаю, и которых описываю в этой

книге, вкладывают душу в свой предмет и озабочены успешным образованием подрастающего

поколения России и зарубежных стран, которое попадает под их опеку, и просто любят

студентов и свою работу. Они действительно настоящие подвижники.

Приведу стихотворные строки, написанные мною в стиле слогана к 80-летнему юбилею

РИСХМа-ДГТУ, частично отражающие кипучую жизнь университета под руководством

профессора Б.Ч. Месхи и праздничный настрой великих тружеников – людей, его

создававших:

Здравствуй, здравствуй, университет!

РИСХМ, любимый ДГТУ!

В твои юбилейные 80 лет

Мы славу поём твою.

С каждым годом ты расширялся, мужал,

Материальная база росла.

340 студентов в первый год обучал,

А сегодня им нет числа.

Здесь кипела, бурлила научная жизнь

class="book"> С первых дней и до наших времён.

Главным стал человек – он и создал РИСХМ,

Именинник сегодня он.

15

Люди РИСХМа-ДГТУ прославляли тебя,

Шли с тобой по этапам пути.

Вузу есть чем гордиться, на кого опираться,

Чтоб к свершениям новым идти.

Нам опорою будет Ростов и Азов,

РИСХМ окончили мэры больших городов.

И заводы поддержат нас на ура,

Там тоже наши директора.

Учёных, воспитанных вузом, не счесть,

И во многих столицах земляки наши есть.

А те, что остались в стенах родных, –

Это гордость его и честь.

ДГТУ продолжает свой рост набирать,

Новые корпуса, общежитье.

Факультетов когда-то было пять,

А шестнадцать сейчас не хотите?

И это, конечно, ещё не предел:

Модернизация в самом разгаре!

И Его Величество Учебный Процесс

Ходит с наукой в паре.

Международные связи растут:

Германия, Польша, Китай…

Да здравствуют люди ДГТУ!

Пусть и вуз, и они процветают!

Это их желание, их любовь

Невозможное осуществляет…

С юбилеем прекрасным вновь и вновь

Вас коллеги, друзья поздравляют!

Из посвящения к 80-летнему юбилею ДГТУ, 2010 г.

ДГТУ – один из ведущих технических вузов России живёт и развивается. Уже то, что

сделано за первые юбилейные месяцы 80-летия, впечатляет. У Бесариона Чохоевича впереди

планов громадьё. Он умеет находить соратников, единомышленников и реализовывать

свои планы и мечты. Хочется пожелать удачи любимому вузу и его действующему ректору,

профессору, а еще и творцу, созидателю, строителю Б.Ч. Месхи и добавить доброе напутствие

на долгие годы словами выпускника ДГТУ, помощника депутата Государственной Думы

Российской Федерации Анатолия Владимировича Ярового:

Так пусть же ветер в паруса!

Корабль ДГТУ веди,

И пусть помогут небеса

На праведном твоём пути!

Анатолий Яровой – Бесариону Месхи, 2007 г.

16

Всё, что происходит в истории, касается каждого.

История – это мы с вами… По-настоящему –

прошлого нет.Оно в нас, а мы – в нём, и те, кто это

понимает, правильно чувствует суть человечества.

Гигантский автопортрет его – это и есть история.

Профессор Наталья Ивановна Басовская.

Людмила

Борисовна

Олехнович

– заведующий кафедрой

естественных наук

(с 1976 по 1999 годы)

международного

факультета Донского

государственного

технического

университета

(до 1993 – года

Ростовский институт

сельскохозяйственного

машиностроения –

РИСХМ)

фото Г.А. Шегуровой

Предисловие автора

в чём счастье на Земле?

В познавании. В искусстве и в работе…

… Выше этого счастья нет.

Константин Сергеевич Станиславский

Свобода никогда не выходит из моды.

Коко Шанель

Дорогой читатель!

Я пишу эти воспоминания с чувством восторга и восхищения, а также огромного уважения

и любви к людям, которые меня окружали, с кем я проработала 35 лет на факультете

«Международный» на кафедре «Естественные науки». Хочу оговориться сразу: многие черты

характера этих людей будут описаны в превосходной степени – это моё восприятие, моё

отношение к людям, а иначе мои воспоминания не имеют для меня смысла. Я действительно

вижу этих людей с такой стороны, и именно поэтому не могу о них не написать. Любой человек,

который видит всё иначе (я с этим столкнулась), имеет право критиковать, соглашаться, не

соглашаться, читать, не читать и вообще написать свою версию – да и замечательно! Хотя мой

опыт предыдущих изданий 10-ти и 20-тилетней давности показал, что дело заканчивается

только критикой, а вот сесть и написать… увы! Тем не менее я благодарю всех заранее, так

как Господь всем дал свободу выбора, и мне тоже. Как писал один из моих любимых поэтов

Юрий Левитанский:

Каждый выбирает для себя

Женщину, религию, дорогу,

Дъяволу служить или пророку –

Каждый выбирает для себя.

Каждый выбирает по себе

Слово для любви и для молитвы.

Шпагу для дуэли, меч для битвы

Каждый выбирает по себе.

Каждый выбирает по себе

Щит и латы, посох и заплаты,

Меру окончательной расплаты

Каждый выбирает по себе.

Каждый выбирает для себя,

Выбираю тоже – как умею.

Ни к кому претензий не имею,

Каждый выбирает для себя!

Предлагаемая читателю книга в какой-то мере мемуарная литература. Как сказал актёр

и писатель Сергей Чонишвили, мемуары – это не когда родился и женился, а когда человек

пытается разговаривать сам с собой и делать это искренне… Но честно скажу: мне очень

хочется, чтобы это издание не пополнило ряд академических брошюр, к которым обращаются

только за справочными данными к знаменательной дате, а чтобы за обычной рабочей

18

текучкой более молодые коллеги, родные, дети или внуки, натолкнувшись, пусть даже

случайно, на строки из этой книги, могли сказать: «Вот, оказывается, какими они были…

Замечательными. А мы и не знали». Хотя, конечно, эти люди бывали разными (как все мы), но

и такими, как я их здесь описываю, – тоже. Такими необыкновенными, как я писала в песне к

одному из капустников:

Здесь женщины, что нет в природе, –

Они красивы и умны,

Ну а мужчины, Саши, Бори и Володи, –

Защита нас и украшение страны.

В баснях Древней Индии говорится: «Не было, нет и не будет человека, достойного

лишь осуждения или одной лишь хвалы». И всё-таки «всё в глазах тех, кто смотрит. Разные

люди видят разные вещи» (Владимир Фельцман). Говорят, сколько историков, столько и

историй.

С моей стороны это не идеализация людей, а апофеоз позитива, прославление

Божественного начала, которое есть в каждом человеке, позитива, которого нам так сейчас

не хватает, сублимация любви к людям. Если хотите, по жанру это историко-художественная

поэма в прозе о моих коллегах. И потом, я не бесстрастный историк и тем более (пусть Господь

простит меня за сравнение) не великий Фёдор Михайлович Достоевский, чтобы гениально

вскрывать и обнажать душевные раны и трогать струны больного воображения… И не мне

судить людей, их дела и поступки, для этого есть другие, высшие силы. А вот восхищаться

ими мне никто не запретит. Тем более что моё восхищение основано на фактах, а факты, как

известно, упрямая вещь. В этой книге я соединяю настоящее, подлинное с приподнятым над

землёй…

Удивителен этот факультет «Международный» («Ах, факультет, удивительный мир,

здесь повстречались Перу и Заир. Если хотите увидеть весь свет, к нам приходите на наш

факультет!»*). И удивительна эта кафедра «Естественные науки». Удивительна и уникальна

кафедра «Естественные науки» уже тем, что ухитряется за один год, а точнее за 8–10 месяцев,

совместными усилиями преподавателей математики, физики, химии, инженерной графики

и информатики подготовить иностранных студентов из стран Африки, Азии, Латинской

Америки и Ближнего Востока на чужом для них языке – русском как иностранном (РКИ) – к

дальнейшему успешному обучению в самых разных вузах России: технических, гуманитарных,

экономических, медицинских.

Это возможно потому, что кафедра осуществляет системный, синергетический подход в

преподавании таких разных общенаучных дисциплин, как математика, информатика, физика,

химия, инженерная графика, биология и даже физическое воспитание.

Это возможно потому, что кафедра владеет оригинальными и специальными методиками

преподавания естественнонаучных дисциплин, постоянно их совершенствуя. За прошедшие

годы кафедрой созданы свои собственные новые информационные аккумулятивно-

адаптационные технологии (ААТ), позволяющие за столь короткий период значительно

интенсифицировать учебный процесс на научной основе.

* Использованные в кавычках цитаты и приведённые далее в тексте стихи без указания

авторства принадлежат автору книги.


19

Это возможно потому, что кафедра «Естественные науки» осуществляет преподавание

естественнонаучных дисциплин c учётом межпредметной координации с кафедрой «Русский

язык как иностранный» и со строгим соблюдением действующего на факультете единого

языкового режима для аудитории с ограниченным знанием русского языка. Введение

необходимого лексического минимума и грамматических конструкций производится поэтапно,

в соответствии с принципом возрастающей трудности и требованиями научного стиля речи.

Это возможно, прежде всего, потому, что преподаватели кафедры «Естественные

науки» обладают педагогической культурой, которая, по существу, уже является искусством

и содержит в своей основе множество составляющих, в том числе мировоззренческую,

е

ф

о

р

п

а

н

о

и

с

с

,

ю

у

н

ь

л

а

н

о

и

ц

о

м

э

ь

л


ю

у

н

и д

т

а

м

о

л

п

и

и е

ч

ю

у

к

с

.


о

т

Э


о

н

ж

о

м

з

о

в

м

о

т

о

п

,

у


о

т

ч

е

т

а

в

а

д

о

п

е

р

п

ф

а

к


и

л

ы

р

д

е

о

д


в


и

л

г

и

т

с

ы

н

о

к

я

н

в

о

р

у


о

г

о

к

о

с

г

о

л

о

т

к

и

л

ф

и е

ч

м

о

к


й

о

к

с

т

е

п

о

н

т

н

е


и

т

с


а

н с

в


х

е

и

н

е

л

в

а

р

п

а

н

:

х

я

д

о

п

е

р

п

д

у

т

с

ь

л

е

т

а

в

а

,

т

н

е

д

у

т

с

т

н

е

,

т

н

е

д

у

т

с

т

н

о

к

и

н

е

г

н

т

н

о

к

т

,

т

н

е

г

н

и

преподаватель↔преподаватель, преподаватель↔администратор и т.д.

Это возможно потому, что, если надо (например, для осуществления учебно-

воспитательного процесса с российскими студентами), преподаватели кафедры овладевают

смежными и абсолютно новыми для них дисциплинами, такими как «Эконометрика»,

«Математическая статистика», «Международная статистика», «Концепции современного

естествознания», «Ноосферные (разумные) знания и технологии».Одновременное изучение

и преподавание на кафедре совокупности естественнонаучных дисциплин как российским,

так и иностранным студентам предоставляет уникальную возможность подойти к их

презентации с позиции эволюционно-синергетической парадигмы и основной концепции

современного естествознания – идеи единства эволюции человека и Вселенной, а также идеи

самоорганизации любых открытых сложных систем (организм, общество, биосфера, мировой

рынок, системы коммуникации и т. д.).

Это возможно потому, что кафедра обладает лингвометодической компетентностью,

необходимой в работе с разноязычным контингентом учащихся, владея языками-

посредниками и при необходимости осваивая как европейские (английский, французский,

испанский), так и экзотические восточные (арабский, вьетнамский) языки.

Люди, работающие здесь с самого начала, с 1975 года, и те, кто пришел позже и остался,

– интересные, творческие, эрудированные, умные, в большинстве своём талантливые, очень

разные по характеру – одним словом, личности, которые умеют и думать, и чувствовать. А те,

кто по каким-то причинам ушёл, вспоминают работу на факультете или кафедре как лучшие

годы своей жизни. Никогда не бывает случайного собрания людей, а особенно объединённых

общей идеей – передать молодёжи свои знания, опыт профессионала, любовь к своему

предмету. И самое главное – научить молодёжь разных стран высшему счастью жизни –

счастью человеческого общения.

А для этого нужно уметь общаться самим. Эти 35 лет мы всегда были вместе – и в будни,

и в праздники. А праздники – это не только стол (иногда и без оного), но и добрые слова друг

другу «при жизни». Это и проводившиеся 32 года преподавательские «капустники» в Старый

Новый год, 8 Марта, 23 февраля, и совместные дни рождения, и просто встречи по поводу

рождения ребёнка или получения очередной учёной степени, и участие в интернациональных

праздниках, и даже проведение новогодних ёлок для детей сотрудников ДГТУ силами

преподавателей кафедры и факультета.

Всё это возможно ещё и потому, что 35 лет нас – кафедру «Естественные науки» и её друзей

– связывают особые отношения совместного творчества, радости познания, педагогических

и научных поисков, дружбы, взаимопонимания, взаимного доверия, поддержки в трудную

минуту и уважения друг к другу, что как раз и является тем самым естественным счастьем на

Земле.

С уважением к вам, Людмила Олехнович

3.10.2009 г.

Глава I. ЗНАНИЯ, НАЦЕЛЕННЫЕ НА УСПЕХ

ЧЕМ ЕЩЁ УНИКАЛЬНА КАФЕДРА

«ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ»

Как далеко видны лучи от этой маленькой свечи…

Вильям Шекспир. Венецианский купец


Образовательная деятельность кафедры «Естественные науки»

простирается по всему земному шару.

Лучи от свечи («Ученье – свет, а неученье – тьма»), именуемой кафедрой «Естественные

науки», обучающей общенаучным дисциплинам иностранных граждан, простираются по всему

земному шару, по всему миру. Это Алжир, Ангола, Афганистан, Бангладеш, Бахрейн, Бенин, Кот-

д’Ивуар, Мьянма, Боливия, Ботсвана, Бразилия, Буркина-Фасо, Бурунди, Венесуэла, Вьетнам,

Габон, Гайяна, Гамбия, Гана, Гваделупа, Гватемала, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гондурас, Греция,

Джибути, Доминиканская Республика, Египет, Заир, Замбия, Зимбабве, Израиль, Индия,

Индонезия, Иордания, Ирак, Иран, Йемен, Кабо-Верде, Камерун, Камбоджа, Кения, Кипр,

Китай, Колумбия, Конго, Корея, Коста-Рика, Кувейт, Лаос, Лесото, Либерия, Ливан, Ливия,

Маврикий, Мавритания, Мадагаскар, Мозамбик, Малайзия, Мали, Мальдивская Республика,

Монгольская Народная Республика, Марокко, Намибия, Непал, Нигер, Нигерия, Никарагуа,

Новая Зеландия, Объединённые Арабские Эмираты, Оман, Пакистан, Панама, Парагвай,

Перу, Португалия, Руанда, Сальвадор, Сан-Томе и Принсипи, Саудовская Аравия, Свазиленд,

Сенегал, Сингапур, Сирия, Сомали, Судан, Суринам, Сьерра-Леоне, Таиланд, Танзания, Того,

Тунис, Турция, Уганда, Уругвай, Филиппины, Центральноафриканская Республика, Чад, Шри-

Ланка, Эквадор, Экваториальная Гвинея, Эфиопия, Южно-Африканская Республика, Ямайка

и многие другие страны. В общем, представителей тридцати-сорока стран Азии, Африки,

Латинской Америки и Ближнего Востока кафедра обучает ежегодно. Перечисление стран за

35 лет заняло бы несколько страниц. Названия этих стран звучат экзотически притягательно

для обывательского уха, как звучали и для меня 35 лет назад…

Конечно, кафедра «Естественные науки» всего лишь структурное подразделение

факультета «Международный» ДГТУ. Все организационные мероприятия – от набора

студентов до ежедневного расписания, а также многое другое, масштабное и ежечасное –

прежде всего работа деканата факультета.

Кроме того, структурными подразделениями факультета «Международный» являются

кафедры «Русский язык как иностранный» и «Социогуманитарные дисциплины», которые,

21

безусловно, заслуживают отдельного исследования и литературного описания. Но в этих

воспоминаниях речь пойдёт о небольшой и, если хотите, уникальной, сохранившейся в такой

структуре только в нескольких вузах России многопрофильной кафедре «Естественные науки».

Сейчас в ее составе 12 человек. Автор хорошо знает кафедру изнутри, так как проработала

на ней 34 года, из которых 23 года была заведующей кафедрой и изучила все виды её

деятельности, а также человеческий потенциал – людей, которые её создавали и развивали.

Именно люди – преподаватели кафедры «Естественные науки» и её друзья и соратники –

представляют собой основную и непреходящую ценность. Именно люди, собравшиеся вместе

на факультете «Международный», создавали и создают его уникальную атмосферу. Потому в

этих воспоминаниях главное внимание будет уделено людям, их делам и взаимоотношениям.

Как писала и говорила пятый декан факультета Наталья Викторовна Соковнина:

« Суть деловых и человеческих взаимоотношений на факультете – творчество, достоинство,

талант». Так было, так есть, и очень хочется верить, что так будет…Мы всё время будем

помнить, что описываемые здесь исторические хроники и события хоть и ограничиваются

рамками кафедры, неразрывно связаны с факультетом «Международный» и могли происходить

и происходят именно потому, что деканат факультета «Международный» и ректорат ДГТУ

способствовали возникновению кафедры 35 лет назад и обеспечивают её существование и

направление деятельности с тех пор по настоящее время.

Кафедра «Естественные науки» (с точки зрения синергетики – теории самоорганизации)

– открытая сложная система, представляющая собой общность индивидуумов, объединённых

общей идеей, обладающих совокупностью интегрированных знаний по естественнонаучным

дисциплинам и объединяющих естественнонаучную и гуманитарную культуры в одну –

общечеловеческую.

Конвергенция естественнонаучного и гуманитарного знания даёт возможность кафедре

выполнять главную задачу образования – формировать мировоззрение – и адекватно

функционировать в культурно-образовательном пространстве факультета «Международный».

Огромную роль в развитии кафедры «Естественные науки», всего факультета «Международ-

ный», в педагогическом, научном и духовном росте каждого его сотрудника сыграл

подготовительный факультет для иностранных граждан Ленинградского политехнического

института, ныне – Институт международных образовательных программ Санкт-Петербургского

государственного политехнического университета (ИМОП СПбГПУ), возглавляемый в

настоящее время профессором, доктором технических наук Дмитрием Германовичем

Арсеньевым.

– А теперь скажи мне, что это ты всё время

употребляешь слова «добрые люди»?

Ты всех, что ли, так называешь?

– Всех, – ответил арестант. – Злых людей

нет на свете. Диалог Иешуа и Понтия Пилата

Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита

Следует помнить, что на свете есть много

людей лучше тебя. Когда осознаёшь это,

становится светлей.

Иосиф Бродский*

* Цитировано по книге Дарьи Донцовой «Записки безумной оптимистки. Автобиография».

22

НАЧАЛО

Из газет: «Празднуя Всемирный день молодёжи, советская юность ощущает плечи

своих сверстников со всех континентов Земли. Молодость планеты активно отстаивает

свои права на труд, образование, мирную жизнь. Гостей из любой страны готовы

принять юноши и девушки Страны Советов, вместе одолеть крутые тропы познания,

по-товарищески помогая друг другу». (газета «Правда», середина 70-х годов XX века).

В августе 1975 года при РИСХМе был о снован подготовительный факультет для

иностранных граждан. В год его открытия было принято на обучение 172 иностранных

учащихся из 36 стран мира.

На создание и функционирование подготовительного факультета были брошены лучшие

силы РИСХМа и Ростовского мединститута. Под руководством ректора РИСХМа профессора

Юрия Васильевича Гринькова, проректора по учебной работе Виктора Ивановича Баталова,

первого декана подфака, члена парткома института, доцента Виктора Дмитриевича Кишко,

первого заместителя декана по внеаудиторной работе Анатолия Владимировича Ярового

было сделано всё возможное, невозможное и необходимое, чтобы факультет начал жить и

действовать. Общежитие №3 спешно превратили в здание факультета: из части жилых

помещений на втором этаже выносили кровати, вносили аудиторные столы и стулья, оборудуя

комнаты для учебных занятий.

Опытнейшие преподаватели уже действующего подфака для иностранных граждан

РГМИ были приняты в РИСХМ и, по существу, стали основателями подфака и первыми

помощниками руководства РИСХМа. Вот их имена: Тамара Яковлевна Пападмитрий, Раиса

Николаевна Бедрик, Ольга Мануиловна Воскерчьян, Лариса Евгеньевна Лепихова, Людмила23

Иосифовна Гомза, Нелли Дмитриевна Габ, Татьяна Владимировна Теслюкова, Валерий

Владимирович Вышегородский, Людмила Ивановна Бункина. Им было немногим более 30

лет каждому, а некоторым и того меньше, но они уже имели опыт работы с иностранными

студентами – как учебный, так и воспитательный – и сразу стали старшими преподавателями.

Т. Я.Пападмитрий стала заместителем декана по учебной работе, Р.Н.Бедрик возглавила кафедру

русского языка, а другие русисты – соответствующие секции по направлениям «грамматика»,

«научный стиль речи», «фонетика», «технические средства обучения», «страноведение» и т.д.

Оглядываясь в прошлое, надо отметить: эти молодые, красивые, энергичные и

талантливые люди дали такое начало факультету, что он за короткое время вышел на передовые

рубежи и стал пользоваться авторитетом среди аналогичных факультетов Советского Союза.

В первые же годы с уществования факультета была введена система «троек»: два

русиста, ведущие каждый свою группу иностранцев, и один предметник, работающий в двух

объединённых группах – учебном потоке. «Тройки» подбирались по признаку совместимости

преподавателя-русиста с определённым контингентом иностранных учащихся, а предметник

– уже по совместимости с русистами. Эти объединения закреплялись на годы, а иногда на

десятилетия и приносили свои положительные плоды: опыт работы в одном и том же составе

с одним и тем же контингентом накапливался совместными усилиями, все успехи, как и

недостатки, анализировались. Были лучшие и худшие тройки. Худшие переформировывались и

могли превратиться в лучшие. Таким образом совершенствовалась работа с интернациональной

группой. В настоящее время система «троек» строго не соблюдается; скорее, всё идёт

по накатанному образцу; в некоторых группах преподаватели меняются в течение года.

Нет и анализа преемственности работы с контингентом, ушла какая-то часть осмысления

интернационального аспекта учебно-воспитательного процесса. А жаль.

Ретроспектива (70-е–80-е годы)

Кто-то когда-то пришёл на вокзал,

Где-то каких-то студентов встречал,

Кто-то с вокзала их вещи таскал,

Кто-то с вареньем им чай наливал,

Кто-то зачем-то полы им помыл

И почему-то постель застелил,

Кто-то когда-то им выдал тюфяк –

Так в общежитьи родился подфак.

Е.И. Котова, А.А. Ракова

Г.В. Ефремова с группой иностранных студентов

Кажется, что всё это было не 35 лет назад…

МЫ: Нас 20 человек на кафедре естественных наук (и более 70 на факультете). Все мы

ежегодно с середины лета, в любую погоду и время суток встречаем выпускников школ и

колледжей из стран Азии, Африки и Латинской Америки на ростовском вокзале. Затем везём их

на подготовительный факультет РИСХМа по улице Текучёва трамваями №6 и №13, большую

часть вагонов которых занимают огромные чемоданы прибывших. Мы готовим комнаты, моем

окна, дежурим по вечерам в общежитии, а утром с энтузиазмом выводим законы Ньютона,

вычерчиваем разрезы и сечения, проповедуем идеи Ломоносова и Менделеева и делаем всё,

чтобы они нас поняли.

ОНИ: В момент прибытия на факультет ни один не говорит по-русски ни слова. Через

десять месяцев, к концу года, наши подопечные уже слушают и записывают лекции по

математике, физике, химии, черчению на русском языке. А мы радуемся и удивляемся этому,

хотя за всем стоит труд слаженного педагогического коллектива, связанного межпредметными

связями, вооружённого техническими средствами обучения и нацеленного на преемственность

обучения в вузе.

24

Из газет: «На подготовительном факультете по обучению иностранных граждан успешно

прошла зимняя экзаменационная сессия. Многие студенты из стран Африки, Азии и Латинской

Америки будут сдавать экзамены и на нашем факультете, и в институтах разных городов, но

эта сессия первая и потому самая трудная. Впервые иностранные учащиеся сдавали экзамен

по русскому языку и зачёты по математике, химии, физике, черчению на таком трудном для

них и недавно совсем незнакомом русском языке. Четыре месяца назад, когда представители

молодёжи 42 стран приехали на подготовительный факультет РИСХМа, они не знали ни

одного слова по-русски, а сейчас могут рассказать о своей семье, о своей родине и, конечно,

о Советском Союзе.

Были и студенты, которые не изучали на родине химию, а многие учащиеся закончили

колледжи более трёх лет назад. В течение семестра преподаватели подготовительного

факультета регулярно проводили консультации по предметам, уделяли много внимания

индивидуальным и дополнительным занятиям, советовали студентам, как лучше организовать

свой рабочий день в совершенно новых для них условиях, учили самостоятельно работать с

конспектами и учебниками. И вот результаты сессии: из 204 учащихся подготовительного

факультета 48 человек сдали зачёты и экзамены на «хорошо» и «отлично», а пять студентов

только на «отлично». Это Атуи Мустафа (Алжир), Мувунандинда Шарль (Руанда), Фабунми

Обенезер Ойволе (Нигерия), Абдельнасер Абдулла Саид (НДРЙ), Андриацимивуни Жак Базиль

(Мадагаскар). Хорошо потрудились и так же успешно сдали сессию студенты из Бенина,

Туниса, Бурунди, Мадагаскара, Танзании, Нигерии, Ганы, Эфиопии, Руанды.

Сдана первая сессии в Советском Союзе. На каникулах иностранные студенты увидели

города-герои Советского Союза: Москву, Одессу, Волгоград. Это заслуженная награда за

упорный труд. Начинается второй семестр – впереди новые рубежи науки».

(Л. Олехнович, завкафедрой естественных наук подфака,

«Инженерная смена», середина 70-х годов).

МЫ: Среди нас не было ни одного доцента, зато было огромное желание работать на

этом шумном, разноязычном, молодом факультете, где мы себя чувствовали полпредами

нашей страны, носителями интернационализма и патриотизма в сложном процессе обучения

и воспитания иностранных граждан. Мы были молоды, искренни и абсолютно счастливы.

ОНИ: Привносили с собой проблемы американской, английской и французской систем

образования, но, вдохновлённые нашими социалистическими идеями, на тематических вечерах

и конференциях уже они выступали полпредами советской науки и социалистического образа

жизни.

Из газет: «СТРАНА, КОТОРАЯ ВОСХИЩАЕТ.

Я студент подготовительного факультета РИСХМа. Приехал в Советский Союз из

борющейся Намибии. Впервые увидел социалистическое государство, в котором власть

принадлежит трудящимся. Увидел страну развитого социализма, прошедшую большой и

трудный путь. Одна из форм помощи СССР освободившимся государствам и государствам,

борющимся за независимость, – подготовка квалифицированных специалистов. Я учусь на

подготовительном факультете вместе со студентами из 34 стран Азии, Африки и Латинской

Америки. Мы очень благодарны Стране Советов за дружеское отношение, заботу о нас. Нам

предоставлены благоустроенные общежития, библиотеки, спортивные залы, бесплатная

медицинская помощь. Одним словом, созданы все условия для хорошей учёбы и отдыха.

Благодаря сердечному отношению советских людей мы не чувствуем себя одинокими в вашей 25

стране. Советские студенты помогают нам преодолеть трудности в учёбе. Много внимания

и заботы проявляют о нас преподаватели, которые обучают русскому языку, истории,

математике, физике и другим предметам. На каникулах нам предоставляется возможность

отдохнуть в студенческих лагерях, совершить экскурсии по городам Советского Союза.

Когда, получив профессии врачей и инженеров, педагогов и технологов, мы вернёмся

на родину, мы навсегда сохраним в памяти самые лучшие воспоминания о вашей стране,

которая восхищает. Матеус Ипангелуа (Намибия)» (Газета «Вечерний Ростов», 13.03.1977 г.)

МЫ: Оттачивали методику преподавания, углубляли формы, изыскивали методы,

интенсифицировали учебный процесс, изучали иностранные языки, защищали

диссертации, самоотверженно внедряли в учебный процесс достигнутые нами

очередные научные достижения. Мы научились читать лекции, не произнося

ни единого лишнего слова, в соответствии с единым языковым режимом.

ОНИ: Становились министрами, учёными, общественными деятелями, просто

хорошими специалистами, иногда приезжали на первый в их жизни факультет в России,

иногда писали нам и называли детей нашими русскими именами в разных концах

огромного земного шара… И, по их словам, никогда не забывали подготовительный…

Из газет: «Крепкая дружба связывает посланцев разных стран Европы, Африки, Азии и

Латинской Америки, приехавших в СССР учиться. Только на подготовительном факультете

РИСХМа обучается более 230 человек. Первый год жизни в СССР – это прежде всего изучение

русского языка, знакомство с социалистической действительностью и, конечно, обретение

друзей, которые радуются каждому твоему успеху, приходят на помощь, если трудно в

занятиях, если вдруг начинаешь тосковать о доме. Интересна, насыщена событиями жизнь

студентов РИСХМа – здесь получают профессии около 200 посланцев более чем из 60 стран

мира. Они учатся на факультете сельскохозяйственного машиностроения, автоматизации

и механизации сварочного производства, технологии машиностроения. У молодёжи разных

стран есть проблемы, которые одинаково близки и волнуют их. И они обсуждают эти

проблемы, спорят о них и находят истину» (Газета «Молот», начало 80-х годов).

А.К. Степанов , О.Л. Короткова, В.А. Пасхалова с группой иностранных студентов на

демонстрации Первого мая (80-е годы)

26

ВИКТОР – ПЕРВЫЙ НАШ ДЕКАН

И БУДЕТ СЛАВЕН НА ВЕКА

(Из стенгазеты подфака

1975–1976 учебного года)

Виктор Дмитриевич Кишко –

первый декан подфака

с 1975 по 1977 год

Хочется отдать дань первому декану факультета

Виктору Дмитриевичу Кишко, доценту, кандидату

технических наук. Наверное, только он, обладающий

сильной волей, мужественным характером и

авторитарным стилем руководства, из всех шести

сменившихся за 35 лет деканов мог быть первым.

Внешность его была под стать характеру: высокий,

с правильными чертами лица и фигурой дискобола

из городского парка. Он был строг, на первое место

ставил деловые качества и открыто осуждал любые

вольные и невольные отклонения от генеральной

линии создания и развития факультета. «Ломать –

не строить», а уж тем более строить – не ломать.

Виктор Дмитриевич бросил все силы и своё здоровье на строительство совершенно

нового подразделения, взяв большую, как потом оказалось, неподъёмную часть нагрузки

на себя. Ветераны факультета до сих пор вспоминают фразу, которую он сказал прилюдно:

«Все нормальные люди работают, чтобы жить, а мы живём, чтобы работать». До самых

холодов он ходил в непрезентабельном плаще. Когда ему говорили, что пора сменить

плащ на пальто, уже холодно, он отвечал: «Не могу, студенты ещё не экипированы». В те

годы зимнюю одежду студентам-иностранцам, прибывшим из стран круглогодичного

лета, покупали централизованно, за счёт института – это и называлось экипировкой.

А потом разноцветные обитатели факультета гуляли по Ростову в уморительных

шапках-ушанках и стандартных советских пальто московской фабрики «Большевичка».

Ветераны также вспоминают, что Виктор Дмитриевич достал где-то к началу

задерживаемого отопительного сезона теплодуи – машины-механизмы, которые

гнали тепло (тогда и понятия не имели о сплит-системах!). Он установил их в

коридорах общежития, чтобы студенты из стран четырёхсезонного лета не мёрзли.

Факультетский Жванецкий Владимир Борисович Строев писал к одному из капустников:

«Скрежет, грохот, ржавый скрип и каменная поступь на лестнице. Что-то падает

с ужасным стуком – и сразу же вскрик: «Здравствуйте, Виктор Дмитриевич!». И мы

видим очень крупного человека с железной кроватью в руке, в добротном коричневом

костюме, слегка бежевом на локтях и коленях. Командорским шагом он отмеряет

лестничные марши, нагруженный отопительными радиаторами, трубами и шкафами,

письменными столами, пилами и разводными ключами». В принципе почти так и было.27

В одну из холодных зим началась эпидемия гриппа, многие иностранные студенты

болели. Декан распорядился первую учебную аудиторию факультета оборудовать под

изолятор. Окна утеплили одеялами, принесли обогреватели, и в первой постоянно дежурил

медицинский персонал. Здоровым студентам всем сделали профилактические прививки.

Жизнь студентов, забота о них у нашего декана всегда были на первом месте.Заместителем

В.Д. Кишко по воспитательной работе был такой же молодой, энергичный, невероятно

одарённый в самых различных областях искусства, а более всего – в сфере человеческих

отношений А.В. Яровой. Сегодня помощник депутата Государственной Думы РФ Анатолий

Владимирович Яровой вспоминает, рассказывая о безотказности и добросовестности людей,

в кратчайший срок выполнивших задания парткома РИСХМа (привожу отрывок из мемуаров

А.В. Ярового, так как они отражают атмосферу времени, в которой мы тогда жили, и суть

характера В.Д. Кишко глазами человека, находившегося с ним рядом):

« В канун подготовки к тридцатилетию Великой Победы в парткоме института было

принято решение о создании Комнаты боевой и трудовой славы. Члену парткома В. Кишко и

вашему покорному слуге была поставлена задача в кратчайший срок приступить к работе…

Работа была тяжёлой и физически, и интеллектуально, поскольку делалась впервые. Но к 9

Мая комната была открыта.

Главные же герои этого проекта – Кишко и Яровой – получили новое задание: создать

и возглавить подготовительный факультет по обучению иностранных граждан… Нам

предстояло, переоборудовав общежитие №3 и набрав преподавателей, создать факультет

для подготовки будущих студентов технических вузов из числа юных граждан

развивающихся стран.

Декан В.Д. Кишко, его заместители

Т.Я. Пападмитрий, А.В. Яровой,

а также преподаватели Людочка

Олехнович, Танечка Поддубная,

Валюша Кирюшичева, Лариса

Лепихова,

Танечка

Потапова

и многие другие совершили

настоящий подвиг, дав жизнь

новому детищу, встречая будущих

Лумумб и Че Гевар, расселяя,

обучая, одевая и делая их друзьями и

сторонниками нашего государства

и социалистического строя в целом.

Такое было время. Зато жизнь на

подфаке была яркой и творческой,

а его друзья до сих пор с нами».

В.Д.Кишко с иностранными студентами на субботнике

(середина 70-х годов)

В те времена иностранные студенты распределялись в разные города Советского

Союза. На факультете создавалась комиссия, заседавшая с утра до вечера, которую

возглавлял декан. В.Д. Кишко лично, в присутствии комиссии, разговаривал с каждым из

двухсот с лишним студентов (на это иногда уходил не один день). Он выяснял нерешённые

проблемы; исходя из успеваемости обозначал возможности студента и напутствовал в

Москву, Киев, Минск или другой город. Как-то при мне африканский студент выразил

недовольство тем, что его направляют в Краснодар. «Это дзеревня», – сказал он, произнося

«д» как «дз». В.Д. Кишко подробно рассказал ему о Краснодаре, о том, какой это

культурный центр, какой там университет, – всё вплоть до климата. И студент согласился.

28

Декан лично беседовал с каждым принятым на работу сотрудником, разбираясь в том, что

мог дать новый коллега факультету.

В годы работы В.Д.Кишко на подфаке в его семье родилась дочь Анечка. Боясь, что декан

рассердится, но понимая, что в Ростове этого не достать, мы привезли ему из Ленинграда

нарядный (мне помнится, почему-то голубой; наверное, другого не было) конвертик для

младенца; естественно, не в подарок, а за его деньги. Анечка выросла и стала преподавать в

лицее международного факультета биологию. Моя сестра Е.Б. Квакина, доктор биологических

наук, профессор, академик РАЕН, как-то посетила лекцию Анны Викторовны Гнилицкой

(Кишко) и потом спросила меня: «Откуда берутся такие красивые и умные молодые

педагоги?» Ну, я объяснила, чья это дочь. И откуда что. В семье, где уже был сын, и которую

Виктор Дмитриевич любил, ценил и как собственную ячейку общества, ограждал от любого

вмешательства, он тоже был авторитарен. И ревностно относился к тому, чтобы мужские дела

выполнял именно он и никто другой. И в семье, и в работе он брал ответственность на себя.

В.Д. Кишко и А.В.Яровой были членами кафедры «Естественные науки», преподавали

черчение иностранным студентам и до сих пор являются её честью и гордостью. Декан считал

кафедру естественных наук родной, опирался на неё. Мог заскочить к заведующему, чтобы на

ходу ухватить бутерброд. Бегая днём по делам факультета, а по ночам решая общежитские

проблемы приезда и устройства иностранцев, он часто не успевал поесть.

Дисциплина на факультете, особенно в том, что касалось учебного процесса, была почти

военная. Нельзя было ни на минуту опоздать, покинуть занятия или закончить урок раньше:

не дай бог Виктор Дмитриевич увидит преподавателя в коридоре – головы не сносить (в более

поздние времена, при других деканах некоторые преподаватели ухитрялись даже выйти и

попить чаю во время урока).

Сколько бы ни было дел на факультете, учебный процесс был превыше всего. Декан и его

заместители, как и возглавляемый ими коллектив, работали почти круглосуточно, не считаясь

ни со временем, ни с видами работ (от строительства и ремонта, субботников разного калибра

до преподавания и выяснения разборок в интернациональном общежитии), ни со здоровьем…

Стихи, которые посвящались Виктору Дмитриевичу тогда, в 1977 году, тоже были строгими

(посиделки со спиртным были им категорически запрещены) и подчёркивали его, казалось

бы, несгибаемый характер:

Он континентов главный просветитель,

Он за подфак, как танк, всё наповал.

По-русски Виктор значит «победитель» –

И это наш декан не забывал.

Два года, как полжизни, пролетело,

Подфак трясло от разных бурь и ран.

Болело сердце, голова седела,

Но всё ж, как памятник, стоял декан.

Грудь подставлял, но не за орденами.

Красавец, но для женщин – манекен.

Гордимся мы, что пашет рядом с нами

Он не на КОН, не КРЯ, на нашей КЕН!

29

Мы знаем – День рожденья комсомола

С деканом нашим связан на года.

Как комсомол, пускай он будет молод.

Как комсомол, да здравствует всегда! *

Поздравления с днём рождения подчёркивали революционный, бойцовский характер нашего

первого декана:

В преддверьи революции

В борьбе и нелегко

Родился ВЛКСМ,

А также В. Кишко.

Чтоб мог подфаку заменить

Мать иль хотя б отца,

От всей души желаем быть

Достойным близнеца!

Посвящение Виктору Дмитриевичу Кишко

29 октября 1975 года

В.Д. Кишко уважали, хорошо относились

к нему в Городском совете по делам

иностранных учащихся. И отзывались

так: «Кишко – настоящий мужик. С

ним можно поругаться до драки, но

решить вопрос и остаться в дружеских

отношениях». С одной стороны, он

казалось, был прямолинейный, негибкий,

недипломатичный, а с другой – слушающий

и слышащий. Если он предъявлял претензии

подчинённым, а ему объясняли ситуацию,

из-за которой произошёл тот или иной казус,

то он вполне мог понять и простить. Так

было, когда мы, например, на десять минут

раньше закончили занятия (невероятное

преступление по тому времени), чтобы

репетировать

вечер

художественной

самодеятельности, и он это обнаружил.

Именно тогда он вызвал завкафедрой В.Н.

Землянухина и устроил ему головомойку.

Но отпустил с миром и не держал зла на нас.

Потом с удовольствием смотрел этот вечер,

держа себя, однако, на приличной дистанции

от молодых и интересных дам факультета

Студенты из Афганистана высаживают деревья

около подфака РИСХМа (1976-1977 годы)

* КОН – кафедра общественных наук,

КРЯ – кафедра русского языка,

КЕН – кафедра естественных наук

30

Да, наш первый декан был принципиальным, как уже говорилось, прямолинейным

и обладал твёрдым характером. Однако эти черты характера сочетались у него со

справедливостью и добротой. Ветераны вспоминают случай, когда на кафедре отмечались

дни рождения летних именинников. Было закуплено блюдо раков и на каждого члена

кафедры бутылка пива. Всё это было красиво расставлено. На первый взгляд казалось, что

бутылок много. На кафедру зашёл Виктор Дмитриевич. Взглянул на аппетитно пахнущий

шикарными оранжево-красными ростовскими раками и поблёскивающий шляпками

пивных бутылок именинный стол. «Что это? Кто позволил?!» – сказал он таким тоном,

что одна из именинниц, профорг Валентина Николаевна Лущенко, в ужасе схватила

сколько могла бутылок и стала прятать их под стол. «Ладно, – сказал декан, – гуляйте, не

пропадать же добру». И грозным голосом добавил: «Но чтобы это в последний раз!».

Когда я была в длительной командировке на Кубе, факультет праздновал 10-летие (1985).

Ветеран факультета и моя подруга Г.А. Шегурова принесла мне сохранившийся у неё

пригласительный билет В.Д. Кишко на празднование. Он уже восемь лет не работал на

факультете, но его помнили, любили и уважали. Внешне строгий и сдержанный, Виктор

Дмитриевич многое переживал, особенно то, что касалось работы, и многое принимал

близко к сердцу. Если кто-то делал полезную для факультета работу, то самой большой

наградой было услышать от него слово «добре». Он на деле воплощал лозунг «Раньше думай

о Родине, а потом о себе». Давно нет в нашей стране комсомола, день рождения которого

совпадал с его днём рождения. Нет и самого Виктора Дмитриевича Кишко – нашего первого

декана. Выложившись на комсомольской и партийной работе, он ушёл из жизни сразу после

празднования своего 50-летия…

ОБАЯТЕЛЬНАЯ, СТРОГАЯ, ДЕЛОВАЯ, ЭЛЕГАНТНАЯ,

КАК САМА МАТЕМАТИКА

Тамара Яковлевна Пападмитрий

– заместитель декана

по учебной работе

(с 1975 по 1993 год)

Главная их общая черта – серьёзность.

Эта самая серьёзность и делает истинное

искусство. А легковесность делает халтуру.

Константин Желдин

Обаятельная, строгая, деловая,

Элегантная, как сама математика.

Подфак без неё не представляем

В ней приветствуем стратега и тактика.

Из посвящения Тамаре Яковлевне

Пападмитрий, 1996 г.

Старший преподаватель Тамара Яковлевна Пападмитрий, пришедшая из мединститута и

имевшая к тому времени девятилетний опыт работы с иностранными учащимися, включая

пятилетний опыт заместителя декана по учебной работе, могла бы называться «советником

декана» – как первого, так и последующих четырёх. Но в те времена такой должности не было.

Именно она задала тон – «Его Величество Учебный Процесс» – на долгие годы, благодаря31

чему все, прошедшие через факультет, освоили великолепную школу жизни и деятельности

и могли успешно продолжить работу в любом вузе.

Тамара Яковлевна!

Разрешите!

Расписанье напишите!

Субботу мне освободите!

В Горсовет перезвоните!

Помогите! Помогите!

За дежурством проследите!

На планёрке посидите!

Телевизор подключите!

Отчёты, планы напишите!

На воскресник выходите!

Помогите! Помогите!

Из посвящения Тамаре Яковлевне Пападмитрий, 1977 г.


Складывалось впечатление, что Тамара Яковлевна родилась заместителем декана по учебной

работе. И даже сейчас, когда она уже несколько лет на заслуженном отдыхе, и преподаватели, и

студенты считают её таковой. Обаятельная, подтянутая, строгая, стратег и тактик, она успевала

держать под контролем весь факультет, спокойно и высококачественно делать массу дел по

деканату. Она составляла расписание исходя из интересов студентов и учитывала пожелания

преподавателей всех кафедр, разумно планировала время подготовки на каждый экзамен, будь

то русский язык, история или естественные науки. Если расписание менялось, что в связи с

неравномерным заездом иностранных студентов бывало довольно часто, Тамара Яковлевна

предупреждала об этом каждого преподавателя, чтобы он не оказался невольным нарушителем

и учебный процесс не пострадал. Она считала, что кафедры факультета должны быть единым

целым, помогать друг другу, делала всё для создания нормального климата в коллективе. С

тех пор появилось выражение «дружественная кафедра», которое сохранилось до наших дней.

Есть у Пападмитрий дом,

Ждёт машина за углом,

Но заходит тут декан:

“Какой там муж,

Когда есть план!”

Частушки

кандидатские,

новогодние.

Капустник, встреча

1983 Нового года

Т.Я. Пападмитрий со студентами и преподавателями

32

Тамара Яковлевна разрабатывала факультетские планы разных видов, обеспечивала

ежедневное функционирование факультета и занималась совершенствованием педагогического

уровня как опытных, так и вновь принятых преподавателей.Она унифицировала календарно-

тематические планы по предметам и одной из первых ввела именно на ростовском подфаке

требуемые тогда технологические карты учебных дисциплин. Она на долгие годы возглавила

учебно-методическую комиссию факультета (УМК), которая курировала издание учебно-

методических материалов.

Не было ни одного года из 18-ти лет пребывания Тамары Яковлевны в должности

замдекана по учебной работе, чтобы она не организовывала и не проводила научно-

методические конференции преподавателей, где мы обучались современным аспектам

педагогики и методики, обменивались педагогическим и научным опытом и шлифовали

ораторское искусство для взятия высот городских и всесоюзных совещаний-семинаров

и конференций. Она организовала Школу молодых преподавателей и Школу наставников,

где мы получали незаменимый опыт работы с самыми разными регионами иностранных

студентов. Будучи математиком, Тамара Яковлевна на заседаниях секции активно обсуждала

проблемы преподавания математики, щедро делилась знаниями, педагогическими и

методическими находками, работала над изданием методических пособий по различным

математическим темам. Она трудилась не покладая рук и вдохновляла личным примером.

Отдельным направлением многогранной деятельности замдекана была связь с Минвузом

СССР. Обладая чёткостью, дисциплинированностью, знанием работы со студентами-

иностранцами по всем возможным аспектам, дипломатичностью и эрудицией, Тамара

Яковлевна смогла в интересах факультета наладить деловые, дружественные и личные кон-

такты с интересными, профессионально безупречными сотрудницами министерства: Натальей

Павловной Клеймёновой (отдел приёма) и Мариной Николаевной Новиковой (куратором).

Став членом учебно-методической комиссии Совета Минвуза СССР, Тамара Яковлевна

работала над программами для подготовительных факультетов различных специальностей:

инженерных, медицинских, гуманитарных. Созвучное понимание задач интернационального

воспитания, совместное решение проблем, разумный и деловой подход, глубокое взаимное

уважение, просто человеческая симпатия сыграли свою положительную роль в отношениях

с министерскими дамами. Всё это в конечном итоге обеспечило ростовскому факультету

при РИСХМе своевременный, профессионально и коммуникативно оправданный набор

иностранных учащихся и распределение, оптимально отвечающее избранным студентами

специальностям. Как работник деканата Тамара Яковлевна осуществляла связи с РГУ

(ЮФУ), РИСИ (РГСУ), РИИЖТом (РГУПСом), архитектурным институтом, строительным,

автодорожным, кино- и политехникумом связи в плане преемственности обучения

иностранцев.

Благодаря Тамаре милой

Подфак не выглядит унылым.

Порядок, строгость, дисциплина –

Тамара в центре сей картины.

И светят от неё лучи

На африканцев и латинов.

Туда ж, где не доходит свет,

Там и порядка тоже нет!

Из посвящения Тамаре Яковлевне

Пападмитрий

(середина 90-х годов)

33

Т.Я. Пападмитрий на занятиях в учебной группе.

Тамара Яковлевна знала английскую, французскую и испанскую системы образования,

постоянно изучала документы студентов о базовом образовании и использовала эти знания

в практической работе. Учебные группы формировались ею, исходя из специальностей и

коммуникативных предпочтений, как по линии «преподаватель – студент», так и по линиям

«студент – студент», «контингент – контингент». Иностранные студенты не только уважали

замдекана по учебной работе, но и выделяли среди других, с кем им приходилось сталкиваться,

и надолго запоминали. Как-то я была на интернациональном празднике в РИСИ, и иностранные

студенты, узнав, что я с подфака РИСХМА, сказали мне: «У вас там такая замдекана…Тамара

Яковлевна… она любит и уважает студентов».

Тамара Яковлевна решала учебные вопросы, проводила коллективные и индивидуальные

учебно-воспитательные беседы со студентами и знала по имени каждого студента. При

распределении студентов в вузы она учитывала пожелания посольства, консульства или

Минвуза СССР, будущую специальность, национально-психологические особенности

регионов и отдельных личностей, социальный статус, черты характера и вникала в бытовые и

личные проблемы. Когда мы с Тамарой Яковлевной выезжали в другие города на конференции

или семинары, то обязательно встречали её бывших питомцев, готовых нам помочь в новом

для нас городе Советского Союза и высказывающих Тамаре Яковлевне слова уважения и

благодарности за её отношение к их учёбе и участие в судьбе. Один из иностранных студентов

даже помнил, как заместитель декана подшивала и зашивала его прохудившееся пальто.

В 80–90-е годы Ростовский-на-Дону Городской совет по делам иностранных учащихся

проводил городские интернациональные вечера, посвящённые национальным

праздникам, на которых Тамара Яковлевна выступала перед молодёжью Ливана,

Индии, стран Африки и Латинской Америки, Монголии, Вьетнама, Афганистана.

Её знали и уважали во всём городе, так как эти выступления отличались чёткостью,

34

содержательностью и знанием истории, культуры и проблем страны, о которой она говорила.

Т.Я. Пападмитрий знали и уважали на родственных факультетах Советского Союза. Она

вела большую научно-методическую работу и неоднократно выступала на всесоюзных

конференциях в Москве, Ленинграде, Ташкенте, Иркутске, Воронеже, Харькове, Ереване,

Киеве.

Я встретила здесь Пападмитрий,

Кишко и, конечно, Толстых,

И что бы теперь ни случилось,

Подфак невозможен без них…

К 5-летию подфака. И я была девушкой юной

Тамара Яковлевна имела добрые отношения с коллегами своего факультета и принимала

участие в коллективных мероприятиях и поездках. В 80-е годы профком РИСХМа

организовывал автобусные экскурсии по городам союзных республик. Представители

дружественных кафедр подфака побывали в Нальчике, гуляли, катались на канатной дороге,

но в горы не попали из-за снежных заносов. Тамара Яковлевна в этих условиях была уже не

замдекана, а надёжным товарищем, объединявшим кафедры, и интересным собеседником.


Перед поездкой в

Нальчик во дворе

РИСХМа.

Слева направо:

Л.Б.Олехнович,

Н.Л. Смирнова,

Т.С. Семёнова,

Н.Д. Габ,

В.Г. Коробкова

В Нальчике.

Слева направо

(впереди):

Т.В.Пигарева,

Н.Л. Смирнова,

Л.Е.Лепихова,

Н.Д. Габ,

Т.Я. Пападмитрий,

(сзади):

Л.Б. Олехнович,

Г.В. Ефремова

35

Будучи организатором учебного процесса на факультете, опытным математиком, Тамара

Яковлевна являлась блестящим методистом. Написанные ею (в соавторстве с Н.Е. Драпкиной

и Л.Б. Олехнович) «Методические указания иностранным студентам подготовительного

факультета для организации самостоятельной работы и подготовки к выпускным экзаменам

по математике, физике, химии» (1988 г.) до сих пор пользуются огромной популярностью

у нас на кафедре и на других подфаках. Под руководством замдекана мы всё время что-то

читали, чему-то учились, что-то создавали, в общем, росли.

Заносит наш подфак снежком пушистым,

На ступеньках – мокрые следы.

Бегут предметники, в пальто бегут русисты,

В портфелях методички и труды.

Занят каждый, что-то всё читает,

Будь то Эйлер, Хомченко, Хэмингуэй…

Но нет-нет и всё же представляет

Далёкий, знойный ваш Камагуэй.

Из письма Тамаре Яковлевне Пападмитрий на Кубу, 1977 г.

Тамара Яковлевна постоянно училась: самостоятельно овладела основами английского

и французского языков, которые использовала на занятиях и в беседах с иностранными

студентами. Работая на Кубе в Камагуэйском университете руководителем советских

специалистов в сфере образования и старшим преподавателем математики, она изучила

испанский язык и использовала его в работе с латиноамериканскими студентами. И, конечно,

обучалась на факультете повышения квалификации (ФПК) при ЛПИ. Когда она там появлялась,

по причине ее знаний и статуса ленинградцы принимали её за проверяющую.

Ах, женщина эта – цветок уникальный.

И голос то медный, то нежно-хрустальный,

И женственный образ игриво-прелестный,

По жизни он должен летать, словно песня.

Ах, ножки, что в туфельках цвет «electric»,

И белая розово-нежная кожа,

Осанка, головка, походка – похоже,

Что всё это в стиле «antic».

При чём же здесь должность и ум замдекана,

Готовка и жарка, вставание рано?

Уборка до ночи, до третьего пота?

Зачем же для женщины этой работа?!

Её б на руках пронести и лелеять,

В шампанском купать и «Шанелью» обвеять,

Кормить авокадо, поить «Хванчкарою»,

С утра баловать её чёрной икрою.

Из посвящения Тамаре Яковлевне Пападмитрий, 1990 г.

Тамара Яковлевна в советские времена была парторгом кафедры. Это была ответственная,

занимающая много времени должность. Стоило ей и партийным дамам подфака появиться

на партсобрании РИСХМа, как все мужские головы (большинство в зале) поворачивались

в их сторону: так элегантно и красиво они выглядели. Она засиживалась на работе до

позднего вечера, но всегда была аккуратна, подтянута, элегантна, изысканна, в изящных

туфельках на высоких каблуках (я помню её синие бархатные туфли с бантами сзади), с

модной стрижкой и с тонким, очень идущим её белокожему лицу макияжем.Она никогда не

повышала голоса, умела держать дистанцию, но при всей занятости находила время, чтобы

36

выслушать любого преподавателя или студента. И недовольных не было: ведь всё решалось

в интересах дела. Сама Тамара Яковлевна отзывается о коллегах так: «Это был коллектив

единомышленников и трудоголиков. Я приобрела много друзей на всю жизнь». Она

работала практически без выходных, но считала организаторскую работу и педагогическую

деятельность со студентами интересной и любимой. При этом она не переставала

интересоваться новинками литературы, любила кино, театр, музеи, экскурсии и путешествия.

Давать, брать, делиться тайной, расспрашивать,

угощать, принимать угощение – вот шесть признаков дружбы.

Из басен Древней Индии

Тамара Яковлевна – удивительный, замечательный друг. Она приходит на помощь в

трудных ситуациях, подставляет плечо, отнимая время у себя и своей семьи. Обладая

редким аналитическим умом, она умеет прогнозировать и разрешать не только рабочие, но и

социальные, жизненные ситуации. Её советам в этом отношении нет цены. Поэтому в годы

её работы на факультете к ней за советами обращались все деканы и коллеги, а в настоящее

время этим пользуются родные, друзья и подруги. Поздравляя друзей с днями рождения,

она находит такие подарки, в которых ты нуждаешься, не считаясь с затратами. Несмотря

на занятость в доме, в семье, на состояние своего собственного здоровья, если кто-то из

ближайших родственников или подруг заболел, она выслушивает жалобы и проблемы и

мчится на помощь. И при этом обязательно приносит что-то необходимое и какое-нибудь

уникальное вкусное и полезное блюдо, сделанное своими руками, ещё тёплое от недавнего

приготовления. 20 лет назад, во время первой моей операции, она просидела весь вечер

около меня в больнице, а потом стремглав побежала в роддом, где у неё родился внук.

Тамара Яковлевна – замечательная дочь. Пока была жива её мама, она заботилась и

ухаживала за ней до конца дней. Сама Евгения Андреевна была одной из тех удивительных и

необыкновенных «общих» мам факультета, которая интересовалась всеми проблемами дочери,

жила её жизнью и дружила с её подругами, в том числе и с автором этих строк.

Тамара Яковлевна – заботливая жена, мать, бабушка и гостеприимная хозяйка. Когда

друзья собираются в её уютной, красивой, без единой пылинки квартире (когда она всё

успевает?!), то восхищаются подбором утончённых напитков, столом, накрытым с любовью

и по всем правилам этикета, её кулинарными изысками, будь то ранее никем не опробованное

итальянское ризотто или салат с креветками и другими экзотическими морепродуктами. Но

всегда это что-то последнее, новое, редкостное. Особенно же интересным является само

застолье. Это собрание интеллектуалов, острословов, но, самое главное, любящих хозяйку

и симпатизирующих друг другу добрых друзей. А уж если она сама пишет или говорит

праздничные слова, то самую суть и такой теплоты и красоты, что их долго невозможно забыть.

Кафедра приглашает Тамару Яковлевну на свои праздники, всегда рада её видеть, потому что

она служит их украшением.

Факультет взрослеет, а дети факультета растут. Им требуются репетиторы по математике.

И все кидаются к Тамаре Яковлевне. Она никому не отказывает и уже подготовила к успешной

сдаче ЕГЭ по математике не одно поколение факультетских детей и продолжает подтягивать

их по мере необходимости. Коллеги ей очень благодарны, а многие российские лицеисты,

с которыми она занималась на подготовительных курсах в лицее, помнят её всю жизнь и

стараются не терять с ней связи.

Проработав на факультете и кафедре «Естественные науки» до 2001 года, Тамара Яковлевна

Пападмитрий оставила о себе память как идеальный заместитель декана по учебной работе

и выдающаяся женщина и личность. А я горжусь ею и считаю себя счастливым человеком,

потому что судьба подарила мне такого дорогого для меня и любимого мною друга.

37

ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР

Анатолий Владимирович Яровой -

заместитель декана по внеаудиторной работе.

А.В. Яровой на демонстрации с иностранными студентами

И в наш-то век! При нашей жизни!

Ходить со светлой головой?!

Даёшь критерий оптимизма –

Один Я - А.В. Яровой!

Из посвящения Анатолию Владимировичу Яровому, 1977

Самое время и место написать о первом заместителе первого декана по внеаудиторной

работе Анатолии Владимировиче Яровом. Автор этих строк испытывает особое тепло

и любовь к описываемым в этой книге талантливым людям. А Анатолий Владимирович

талантлив в разных областях, обладает многогранными способностями, настоящий человек-

оркестр. В этой главе я без ведома автора буду пользоваться цитатами из подаренной мне

очаровательной книги Ярового, юмориста и лирика одновременно, « Поэтические опыты

над окружающими. Издранное», потому что даже о нём самом лучше него не скажешь. И в

то же время, чтобы понять, откуда идут корни многих увлечений и умений этого человека,

нужно попытаться обратиться к истокам. Ну а мы все, как известно, родом из детства. Начав

в четвёртом классе с участия в постановке балетного кружка и продолжив в пятом посещение

школьного хора, в шестом – написание и постановку сценария сказки «Золушка» и участие

38

в ней (конечно же, в роли принца), Анатолий уже главный чтец стихов на всех вечерах и

конкурсах « с выжиманием слезы из глаз растроганных педагогов». В седьмом он приобрёл

опыт оформительства школьной стенгазеты в качестве редактора, все выпуски которой

сам и разрисовывал. « В стенгазете впервые были опубликованы стихи про Кубу, мир на

земле и ещё что-то идеологически выдержанное». В десятом – организовал «Университет

культуры», где читал лекции по изобразительному искусству, поэзии, эстетике поведения

и жилища. После просмотра художественного фильма « с участием Евгения Евстигнеева,

виртуозно отбивавшего вилками по тарелкам накрытого к вечеринке стола красивый ритм,

сопровождавший звучавшую из проигрывателя мелодию, я вдруг понял, чего мне не хватало

в этой жизни. С тех пор из всего многообразия музыкальных звуков слух выхватывал только

ритмические рисунки, б рэки и сбивки, сухую дробь барабана и раскачивающийся лязг

тарелок. Родился джазмен».

Вместе с друзьями Анатолий Яровой создал свой инструментальный ансамбль с

модным в те времена названием «Космос» в составе: аккордеон, труба, кларнет и

барабаны. По вечерам они играли для всей Нахаловки популярные мелодии, пользуясь

поддержкой и одобрением соседей. А в десятом классе он уже работал художником-

оформителем промкомбината «Динамо», оформляя наглядной агитацией территорию и цеха.

В середине шестидесятых « кузнец своего счастья» Анатолий Яровой стал студентом

факультета горячей обработки металлов (ГОМа) « Ростовского института самых

хороших мальчиков» (РИСХМа) – настоящего храма науки и кузницы кадров. Сразу стал

художником и редактором факультетской стенгазеты «Гомовец», а через пару месяцев учёбы,

перепробовав себя во всех жанрах, создал в рисхмовской газете «Инженерная смена» ещё и

юмористическое приложение «Рожки и ножки», которому в настоящее время исполняется

сорок с лишним лет. Не удивительно, что он стал членом Союза журналистов России.

Параллельно с журналистикой, продолжая оттачивать барабанное искусство в эстрадном

институтском оркестре, Яровой нашёл ещё одно своё призвание – конферирование.

А попав в студенческий театр РИСХМа, стал его актёром, сценаристом, конферансье,

летописцем и автором идеи присвоения стэмовскому коллективу названия «Гротеск»,

по аналогии с театром-кабаре, существовавшим в Ростове в начале двадцатых годов ХХ

века. Нужно отметить, что коллектив пользовался много лет успехом и популярностью

не только в стенах института. А главное, по словам Анатолия Владимировича, явился

для многих коллег « школой общения, закалкой гастролями и концертами» и источником,

постоянно питавшим его участников и многочисленных зрителей юмором, весельем,

хорошим настроением. «Гротеск» стал для А.Ярового, « как это ни высокопарно звучит»,

судьбой: там он встретил свою единственную и любимую жену и музу Любочку. Друзья и

близкие могут уже более сорока лет радоваться этому счастливому и гармоничному браку.

Многочисленные таланты А. Ярового « кипели» и находили совершенно неординарную

реализацию: при его содействии было создано студенческое кафе «Скиф» (« Собирайтесь

кричать, искать, фантазировать»), он участвовал в городском студенческом клубе (ГСК),

годы работы в котором запомнились ему « интереснейшими встречами и мероприятиями,

такими как первый фестиваль бит-ансамблей, первый конкурс бардовской песни, первый

городской студенческий клуб, первоапрельский вечер смеха». Позднее А. Яровой встал во главе

правления ГСК. Поступив на отделение журналистики факультета общественных профессий

РГУ, Анатолий « стал одержим идеей открытия подобного общественного подразделения в

родном институте» и при поддержке тогдашнего секретаря парткома РИСХМа Вячеслава

Ивановича Литвиненко и редактора вузовской газеты Лидии Игнатьевны Царёвой создал

факультет общественных профессий (ФОП), журналистское отделение которого окончили

многие известные рисхмовцы, а отделение руководителей художественной самодеятельности39

автоматически окончил и он сам. Принимая такое активное участие в общественно-

политической жизни института, А.Яровой не мог не окончить РИСХМ с красным дипломом

и вскоре уже читал курс «Основы художественного конструирования», являясь ассистентом

кафедры «Машины и технология обработки металлов давлением» (МиТОМД).

Талант – единственная новость, которая всегда нова.

Борис Пастернак

Вот с какой биографией человек был брошен на создание в РИСХМе нового факультета по

обучению иностранных граждан и стал ле- правой рукой первого декана В.Д. Кишко. Рабочий

день Анатолия Владимировича был также ненормирован, продолжался с рассвета до рассвета

с выпадающими независимо от времени суток небольшими перерывами. И тут уж ему было,

где развернуться. Организационные, художественные, оформительские, педагогические,

артистические, литературные и музыкальные таланты заместителя декана по воспитательной

работе, помноженные на человеческий, были незаменимы при создании не только материаль-

ной базы факультета (эстетика жилища!), но и для сплочения нового коллектива преподавате-

лей и сотрудников, набранного из разных вузов и организаций города. Эти же качества

А.В.Ярового пригодились при интернациональном, дружественном социалистическому

строю воспитании иностранной молодёжи, прибывшей из стран с самыми различными

политическими взглядами. Он легко находил общий язык с одинаково сложными в общении

малограмотными, не имеющими своей письменности студентами из Намибии и имеющими

высокий базовый уровень знаний нигерийцами, а также с коллегами – от лаборанта до декана.

Уникальная коммуникабельность А.Ярового, его умение общаться (эстетика поведения!),

энергия, которая шла на объединение нового коллектива, сделали своё дело. Уже в первый год

на факультете засверкала художественная самодеятельность, в том числе и преподавательская,

остроумно названная им «Варьете мадам Олехнович». Кафедры русского языка, общественных

наук и естественных наук соревновались друг с другом в стихосложении, песнопении и

других талантах, которые были даны им от рождения и глубоко спрятаны в предыдущей

жизни на других работах. Именно это и послужило созданием особого оазиса отношений,

расцветающего с различной степенью пышности все последующие годы в зависимости от

появляющихся на факультете новых личностей. Забегая вперёд, скажу, что факультетские

капустники (два-три, а то и четыре раза в год) с элементами вышеупомянутого варьете

просуществовали 32 года вплоть до перехода факультета в новое здание. Но обо всём этом позже.

У меня хранятся подаренные мне А.В. Яровым стенгазеты подфака для иностранных

граждан тридцатипятилетней и тридцатичетырёхлетней давности: пять выпусков «Кабана»

(нерегулярное праздничное приложение к деканату, только для преподавателей), полностью

оформленные и написанные им. Я напоминаю, что А.В. Яровой был заместитель декана, т.е.

лицо должностное. Стенгазеты содержали юмористические тексты, касающиеся факультета

и его преподавателей, фотографии, словарь-справочник по научному стилю речи в условиях

подфака (например: « архаизмы – слова, вышедшие из употребления: отпуск, отгул,

спокойствие»), «пересечения слов (от англ. Cross-word)» и рисунки. В первую годовщину

подфака появилось, например, такое эссе: «Это было летом, летом… Интересная встреча

произошла минувшим летом. В одном вагоне встретились сотрудники подфака Л.Н. Леваденко,

ехавшая в Ялту, Л.Б. Олехнович, направляющаяся в Геленджик, Т.Ф. Поддубная, державшая

курс в Ленинград ( такие поездки, естественно по отдельности, действительно были. Л.О. ).

У встретившихся было изъято три бутылки «Лучистого» и фотография декана ( непререкаемого

авторитета. Л.О.)». Или: «Визит Л.Е. Лепиховой в АРЕ ( что тоже было чистой правдой.

Л.О.) завершился подписанием нового соглашения». Далее шла вырезка из газеты:

40

« Приглашаем в Александрию. По вторникам, четвергам и субботам 16.15 из Ростова в

Александрию». И далее опять комментарий А.В. Ярового: « Молодец, Лариса Евгеньевна! ».

А нарисованные им игрушки для подфаковской ёлочки были и красивы, и остроумны: «От

Кишко В.Д. (декана) – сжатый блестящий кулак, от профсоюзных веТИРАНОВ: Балицкой

Р.С., Ходыч А.М., Олехнович Л.Б., Лущенко В.Н. – пишущая машинка, на клавишах которой

вместо алфавита следующие слова: « отчёт секции, отчёт кафедры, отчёт факультета…».

Прошло 35 лет, пишущие машинки стали раритетом, в век компьютеров их не выпускают,

молодое поколение скоро вообще забудет, что это такое, а приоритеты бумагописания не

изменились, только число требуемых на всех уровнях бумаг значительно увеличилось.

Комиксы семидесятых годов из стенгазеты А.В.Ярового «Кабан», «говорящие» о том, что на

подфаке работали самые красивые женщины

Программа первого

факультетского

представления «Варьете

мадам Олехнович»,

сделанная А.В. Яровым

(1976 г.)

А.В.Яровой

41

В воспитательной работе

Нынче жезлы не в почёте,

Не нужен пряник тут и кнут.

За Яровым и так пойдут.

Озимый или Яровой -

Он всегда передовой!

Из посвящения Анатолию Владимировичу

Яровому, 1976 г.


У меня также хранится подаренная А.В. Яровым книжка на украинском языке (которым

я, естественно, не владела) с его надписью: « Як ви в нас е полиглотка, для вас це чтиво –

як находка». Он знал, что я имею тяготение преподавать иностранным студентам химию

с использованием экзотических языков. В свой день рождения, в разгул весеннего гриппа,

он получил подарок от кафедры: картину «Тройная липовая аллея» с подписью « Пусть

наш презент – тройная липа – хранит Вас от заразы-гриппа». Вот такие отношения были

с замдекана, просьбы и приказы которого выполнялись не только неукоснительно, но и с

удовольствием.

И вот такое посвящение к 30-летию можно было написать от кафедры естественных наук

молодому, понимающему юмор администратору факультета:

Хор женщин подфака из балета-оперы

«Любовь Яровая»

30 лет – это время свершений,

30 лет – это возраст вершин,

30 лет – это время свержений

Тех, кто раньше умами вершил.

Вы свергать-то, конечно, свергайте

(Можно всё, что другому нельзя),

Но оковы подряд не ломайте –

В них ещё громыхают друзья.

Если будет землетрясенье,

Или ночью рассеется мрак –

Это хором вздохнул с сожаленьем

О Вас, Яровой, подфак.

Если Любонька рядом не села,

Бросив вызов шалунье-судьбе,

20 женщин (пусть перезрелых)

Примут Вас на поруки к себе!

Если сердце каждой из женщин

Озарит вдруг рентген голубой,

Все увидят, в аортах начерчено:

Жена и муза А.В.Ярового

Яровой! Яровой! Яровой!

Любовь Яровая

42

В настоящее время помощник депутата Государственной Думы РФ А.В. Яровой ещё и

заместитель руководителя общественной приёмной В.В. Путина в Ростовской области. Но его

семья, родные и друзья, среди которых бывшая коллега с подфака РИСХМа Танечка Потапова

(с тех самых пор его названая сестра) со своим мужем продолжают в праздничные дни

наслаждаться искромётными шутками и находками «многоликого крёстного отца, дяди, брата,

сына, мужа и друга». Совершенно неожиданно «высокий гость» в лице А. Ярового может

выйти в пионерском галстуке с барабаном в составе пионерского отряда, чтобы поздравить с

юбилеем коллегу по работе.

Даваемое без просьбы – более ценно.

Арабская пословица

Старые друзья бездушьем не обидят,

Они порой почти легенды.

Старые друзья тебя точнее видят,

Чем все врачи и все рентгены.

Старые друзья – и совесть, и надежда,

И счастье жить…

Роберт Рождественский. Старые друзья

Находясь на столь высоких должностях, Анатолий Владимирович помогает своим друзьям,

близким, знакомым и бывшим коллегам и их семьям (какое счастье, что среди них есть и я!) –

всем, чем он может и в силах помочь (а это очень многое!). Он не ждёт, когда его попросят, а

звонит сам, беспокоясь о состоянии или проблеме. Когда, находясь в очень трудной ситуации,

я пожаловалась ему на бездушность врачей и свою поликлинику, он со свойственным ему

юмором отреагировал: «Считай, что их уже нет», и мои вопросы были моментально и лучшим

образом решены.Много ли вы знаете людей, которые, поднявшись высоко, не растеряв

таланты, сохранили человеческие качества? Вопрос, естественно, риторический. Когда я

думаю о Яровом, передо мной встают образы талантливых и светлых личностей, осветивших

своим присутствием нашу планету: Моцарта, Андрея Миронова… Анатолий Владимирович

Яровой в этом удивительном ряду. И слава Богу – его судьба счастливее!

Из газет: «НАМ РАНО ЖИТЬ ВОСПОМИНАНЬЯМИ. (Новогодний монолог).

Воспоминания детства. Тихо падающий снег за окном. Звёздное небо, вымерзшее от

мороза. А дома тепло. И ёлка. Мерцание электрогирлянды, отражающейся многократно

в ёлочных шарах и мишуре. Хвойный аромат с пряным запахом мандаринов. А под ёлкой

– подарок с традиционным набором из нескольких орехов, яблок, бело-розовых зефирин и

десятка отменных конфет. Нет-нет, не сникерсов и твиксов, а настоящих шоколадных

«Мишек», «Ананасных», «Красных Шапочек»…

Взрослых уже ждёт накрытый стол, призывно маня бликами хрустальных бокалов и

соблазнительным видом кулинарных изысков тех лет: винегрета, паштета, салата оливье,

потеющего сыра, начинающего подтаивать студня. Да ещё крабы в банке. Сложных салатов

и даже селёдки под шубой ещё нет, ведь это конец пятидесятых, начало легендарных

шестидесятых… Отблеск украшенной ёлки, вспыхнувшей в зеркале, отражается в детских

глазах. Это ли не счастье? Впрочем, только теперь начинаешь понимать, что настоящее

счастье в том, что память сохранила всё это. В коротких эпизодах, фразах, запахах, звуках…

Каждому времени года соответствует что-то своё. Весна – сброшенная шапка и

расстёгнутое пальто, опостылевшее за зиму. Подготовка открыток и подарков к Женскому

дню, особо почитаемому и в школе, и дома. Открытые клетки, из которых выпархивают

чижи и щеглы. Глупая, но соблюдавшаяся традиция, не учитывавшая привычки птиц к

жизни в неволе за долгие месяцы осени и зимы. В школе всё чаще отменяют занятия. Их 43

заменяют экскурсии в ботанический сад и зоопарк с обедом прямо на траве. Скоро лето.

Каникулы. А значит, свобода. Рты, почерневшие от едкой тютины. Обритые налысо

мальчишечьи головы в тюбетейках и панамах. Раскалённый песок левого берега Дона. Запах ила,

варёных раков и кваса. Счастливые редкие обладатели велосипедов «Школьник» и «Орлёнок»

снисходительно смотрят на тех, кто смастерив из двух досок и подшипников самокат, гремит

по растрескавшемуся асфальту. Пионерлагерь с его кострами на открытие и закрытие

смены. Морские купания по команде горниста. Подъём флага. Отбой. Всё строго по часам.

А вечера всё прохладнее. Дело идёт к осени. Скоро в школу. Вот уже куплена родителями

новая форма и получены новые учебники для очередного класса. Новые предметы.

Обновлённая школа. Мальчишки стали мужественнее. А девчонки красивее. Как много

вместила в себе память… И как это мало, если сравнивать с детством нынешних ребят.

Наше поколение не могло выбрать «пепси». Ситро, эскимо из фанерных ящиков-

термосов, птичий рынок, кружок во Дворце пионеров, лязгающий звук трамвая, очередь

в кинотеатр «Маяк» на «Великолепную семёрку». Кажется, как можно было жить

без «видика», Интернета, сотового телефона, спутникового телевидения. Но мы

жили. Не с чем было сравнивать. У нас были настоящие друзья и общение. Были драки

улица на улицу. Зато были и благородные правила – лежачего не бить и биться только

до первой крови. Жизнь была проще, а её законы суровей. Участкового милиционера

все знали в лицо. А понятия «откосить от армии» практически не существовало.

Родители в нашем воспитании обычно принимали сторону закона, рассуждали по-

государственному. Ведь это их поколение дало нам примеры для подражания в жизни

– Павку Корчагина, да и Павлика Морозова. И теперь, когда мы сами воспитываем

собственных детей и внуков, так велик бывает соблазн «ограничить», «держать в

рамках», придерживаться сентенции «нас так не баловали». Хотя прекрасно понимаешь,

что стадность и зашоренность – далеко не лучшие качества для воспитания личности.

А всё же, как это прекрасно – воспоминания детства. Пусть же память никогда не

изменяет нам. Надо только отделять плохое от хорошего, культивируя последнее.

Анатолий Яровой».

КАК МНОГО ДЕВУШЕК ХОРОШИХ.

И ВСЕ НА ПОДФАКЕ

(Анатолий Яровой, из стенгазеты семидесятых годов)

Р.Н. Бедрик

О.М. Воскерчьян

Л.И. Гомза

44

Т.В. Теслюкова

Н.Д. Габ

Л.Е. Лепихова

А.В. Самелик

Т.А. Евсеева

А.Е.Тугуз

Е.Д. Вышегородская

Л.Н. Чанышева

Приехали студенты, а у нас не было ни учебников, ни методической литературы, но

самое главное – у большинства не было опыта преподавания, не говоря уже об опыте работы

с иностранными студентами. Ветераны вспоминают, как всё, что мы хотели дать студентам,

включая домашние задания, мы писали на небольших учебных досках. Если не хватало места,

мы продолжали писать на развёрнутой двери аудиторного шкафа. И сейчас, спустя 35 лет,

мы до сих пор удивляемся тому, как нам удавалось столько «впихнуть» в студента, и самое

удивительное – они брали!

Преподаватели кафедры имели значительную учебную нагрузку (до 24–36 часов в

неделю), добросовестно готовились к занятиям, но, несмотря на это, успевали посещать

опытных педагогов и друг друга, всей кафедрой обсуждая проведённые открытые занятия.

Кафедра, воспитанная основателями факультета, постепенно начала набирать педагогический

и научно-методический опыт. На семинарах выступала, как я уже писала, сама Тамара

Яковлевна. Особенно запомнился её доклад о структуре и унификации календарно-

тематических планов по предметам, о которых пришедшие из разных областей наук вновь

набранные преподаватели не слышали вовсе. А среди многочисленных проверочных

комиссий, которые осаждали факультет, были малокомпетентные, называвшие эти планы

«календарно-математическими». Часто делала доклады опытнейшая и дипломатичная

завкафедрой русского языка Раиса Николаевна Бедрик. Она безупречно владела русским

языком (а также французским, английским и испанским) и давала рекомендации по

разным видам работ со студентами-иностранцами и преподаванию гуманитарных,

общественных и естественнонаучных дисциплин на русском языке как иностранном.45

Ярко и незабываемо выступала эмоциональная, профессионально зрелая и

научно подкованная старший преподаватель, будущая завкафедрой «Языковая

подготовка» Ольга Мануиловна Воскерчьян. Блистая «чёрным глазом» она заставляла

восторженно и напряжённо замереть аудиторию от её докладов и сообщений

о

национально-психологических

особенностях

иностранного

контингента,

межпредметной координации и непривычном для слуха НСР – научном стиле речи.

Заслушивались и засматривались мы на удивительно тонкую красавицу, изысканнейшую

и изящнейшую женщину, «мисс факультет», факультетскую Мэрилин Монро – Нелли

Дмитриевну Габ. Она артистично и выразительно, бутоном складывая красивые губы для

произношения гласных и согласных, озвучивала созданный ею фонетический курс для

студентов. От неё трудно было оторвать взгляд не только мужчинам, но и женщинам.

Неподдельный интерес вызывали доклады профессионально грамотных,

притягательных своей компетентностью и женственностью русистов – королевы стиля

в одежде на факультете Людмилы Иосифовны Гомзы и чем-то неуловимо похожей на

актрису Ирину Муравьёву «обаятельной и привлекательной» Татьяны Владимировны

Теслюковой. От них мы впервые услышали выражения «лексико-грамматические

конструкции» и «семантизация синтагмы» (сочетаемость единиц языка в тексте) и

начали уже в зрелом возрасте осознанно повышать свою грамотность в русском языке.

Этому же способствовало общение с Ларисой Евгеньевной Лепиховой, которая

доброжелательно и с юмором отмечала ошибки ударения в нашей речи. Всё это шло на

развитие факультета и на пользу кафедре естественных наук, основная масса которой

не имела педагогического опыта и всегда в полном составе посещала эти семинары. Я же

восторженно внимала и училась всему вокруг, так как наконец, в середине жизни попала

в такое место, где всё было чрезвычайно необычно, интересно и так мне нравилось.

«НИКАНОРЫЧ»

Валентин Никанорович

Землянухин –

первый заведующий кафедрой

естественных наук

(с 1975 по 1976 год)

Первый завкафедрой естественных наук,

Личность, человек огромного масштаба.

Для женщин кафедры – защитник, друг.

А коль заданье даст: ну, надо – значит, надо!

Из посвящения Валентину Никаноровичу

Землянухину, 2000 г.

46

В 1975 году кафедру естественных наук (так она тогда называлась) возглавил доцент,

кандидат технических наук Валентин Никанорович Землянухин, пришедший, точнее,

брошенный из РИСХМа на амбразуру создания новой кафедры нового факультета. Первый

завкафедрой был личностью огромного масштаба во всех отношениях, соратником

и другом первого декана В.Д. Кишко и преподавал на кафедре математику. Валентин

Никанорович спокойно и рассудительно управлял разнохарактерным и стихийным

в своей эмоциональности женским коллективом кафедры. Но один Бог знает, какие

страсти бушевали у него внутри. И всё-таки руководство кафедрой было успешным, во-

первых, потому, что В.Н. Землянухин был великолепным специалистом, умным, глубоко

порядочным и доброжелательным человеком; во-вторых, он умел ценить чужой труд, а

работала кафедра не за честь, а на совесть. Он умел постоять за кафедру, и когда выходил,

покрытый красными пятнами, из кабинета декана после очередной рабочей взбучки, то,

окруженный взволнованными сотрудницами, только произносил: «Всё нормально, идите

работать дальше». После очередного объёма работы невпроворот и надвигающегося

следующего аврала говорил на собрании: «Просыпаюсь и не хочу идти на работу, но, когда

вспоминаю, что я не русист, вздыхаю с облегчением и иду». От русистов, которые были

основными кураторами студенческих групп и начинали обучение иностранцев, приехавших в

Советский Союз, практически с нуля, требовалось ещё больше кропотливой и неучитываемой

воспитательной и учебной работы. Но рабочие обсуждения в деканате заканчивались, а

дружба декана и завкафедрой продолжалась. Со стороны было интересно наблюдать, когда

из деканского малогабаритного «Запорожца», подъезжающего к факультету, выходили

чудом помещавшиеся в нём «три богатыря» – три рослых, крепких, колоритных красавца:

В.Д. Кишко, В.Н. Землянухин и Ю.Н. Сухомлинов. Последний после окончания РИСХМа и

нескольких лет работы преподавателем в нём был рекомендован для работы в отделе науки

областного комитета КПСС.

В.Н. Землянухин и будущая завкафедрой естественных наук Л.Б. Олехнович

с афганскими студентами в общежитии

Валентин Никанорович умел быть с кафедрой и в будни, и в праздники. Если он давал

задание, то все понимали: «Надо – значит, надо». Его присутствие придавало кафедре весомость

и защищённость. На Новый год или на 8-е Марта он, в кухонном фартуке, помогал женскому

коллективу кафедры разделывать гуся или резать торт. На кафедре В.Н. Землянухина уважали

и любили, ласково называя за глаза «Никанорычем».


47

Как-то В.Н. Землянухин невероятно удивил кафедру своим отношением к жене,

встречу которой на вокзале из командировки он предпочёл очередной рабочей посиделке. Мы

тогда не понимали, как это возможно (работа прежде всего!), но в душе восхищались им и по-

доброму завидовали его супруге.

Через год своего заведования В.Н. Землянухин ушёл работать в РИСХМ на кафедру

информатики. Гораздо позднее, когда он уже работал в институте на основной кафедре,

а мы проходили повышение квалификации по информатике, у нас была возможность

на его лекциях убедиться ещё раз, какой это замечательный специалист и педагог.

С 1976 года по 1999 год завкафедрой естественных наук была автор этих

строк, кандидат химических наук, доцент Людмила Борисовна Олехнович.

В 1977 году Виктор Дмитриевич Кишко ушёл на работу в РИСХМ деканом факультета

технологии машиностроения, а деканом подфака для иностранных граждан в декабре 1977

года был избран кандидат технических наук, а чуть позже – доцент Анатолий Иванович Боков.

ПОЛЬСКИЙ ПАН, ИЗЫСКАННЫЙ ДЖЕНТЛЬМЕН

Анатолий Иванович

Боков -

первый проректор ДГТУ

(с 2002 по 2007 год),

проректор

по международным связям

(с 1991по 2002 год),

второй декан подфака

(с 1977 по 1985 год)

Трудно быть скромным,

когда ты лучше всех.

Дина Рубина

Рассказ свой, друзья, начинаем с декана,

Который читает газеты по-польски,

Который спешит на работу так рано,

Который всегда вам исправит что-либо,

Что трудно понять, это рано иль поздно, Которого слово любимое «ИБО»,

Который глядит иногда очень грозно,

Который всё знает: где, что и как

А иногда просто нежность сама,

В доме, в котором мы все дружно трудимся,

Преподавательниц сводит с ума.

В доме, в котором как белки мы крутимся,

Который с мужчинами вежлив по-свойски,

В доме, который зовётся подфак.

Из посвящения О.Ш.Дубровиной

Анатолию Ивановичу Бокову, 80-е годы

48

Второй декан подфака для обучения иностранных граждан РИСХМа Анатолий

Иванович Боков будто специально был создан для дипломатической службы. Если

есть национальные признаки дипломатии польской, китайской, советской, российской,

какой угодно другой, то он в совершенстве владеет ими всеми. Он никогда не выходит

из себя, не повышает голоса, умеет найти общий язык с любым преподавателем,

неизменно изыскан и вежлив с дамами,

дипломатичен и терпелив в разговоре

с долго выражающими свои мысли

иностранными студентами. Но его «да»

часто означало «нет» (подразумевалось,

что это понимают оба собеседника),

так как, будучи убеждённым членом

КПСС, Анатолий Иванович Боков

придерживался линии партии, а не

сиюминутных ситуаций на факультете.

Как истинный дипломат он умеет отказать

так, что пришедший, не получивший

предмета своей просьбы, тем не менее

выходит удовлетворённый и довольный

результатом

под

впечатлением

от разговора и обаяния Анатолия

Ивановича. Однако там, где мог, он

оказывал всяческое содействие. Защитив

в 1976 году кандидатскую диссертацию

на звание кандидата технических наук

в Польше, он прекрасно говорит по-

польски своим левитановским голосом,

которым артистично пользуется и на

родном русском языке.

В зависимости от содержания разговора А.И. Боков может быть или серьёзным, или

величественным, или ироничным, но всегда не ведомым, а ведущим. Он органично вписывается

в любые компании (от научных до людей искусства) и всегда производит неизгладимое

Трудно быть скромным,

впечатление своими манерами и эрудицией. Часто произнося речи на партийных (явка была

когда ты лучше всех.

обязательна для всех, и не членов партии тоже) или профсоюзных собраниях, Анатолий

Дина Рубина

Иванович, как писали раньше в характеристиках, проявил себя талантливым оратором, хотя

было понятно, что он тщательно готовился к каждому выступлению перед коллективом, и

даже опытные русисты не могли придраться к его правильному русскому языку.

Накуплю себе духи, кружева и ленты я,

Декан очень симпатичный, речь интеллигентная.

Припев: Тра-ля-ля, тра-ля-ля…Йо!

Намекать мы не хотим, скажем без обмана:

Нынче в моде, говорят, служебные романы.

Частушки кандидатские-новогодние,

капустник, встреча 1983-го

Нового года49

Декан тщательно готовился и к выступлениям перед студентами. Курьёзный случай,

связанный с ежегодным приветствием вновь прибывших иностранных студентов, произошёл

на общем собрании преподавателей и студентов подфака в актовом зале РИСХМа. Традиционно

деканат поздравлял не владеющих русским языком студентов из Азии, Африки и Латинской

Америки с началом нового учебного года, а приветственные речи переводились русистами

на все необходимые для восприятия и понимания иностранные языки. Анатолий Иванович

торжественно, пафосно (соответственно случаю), содержательно и празднично начал свою

речь, а когда дошёл до известной цитаты «В науке нет широкой столбовой дороги…», то

синхронно переводящий его и блестяще владеющий английским языком Валерий Владимирович

Вышегородский впервые в жизни запнулся: как перевести «столбовую» дорогу? «Дорога

столба»?! Я так и не помню, как переводчик вышел из положения, кажется, вообще опустил

красочное определение. Но речи декана всегда очень впечатляли и студентов, и преподавателей.

Декан так же серьёзно готовился к проведению заседаний Совета факультета, чётко зная,

кому что поручить. И обязательно присутствовал на всех мероприятиях с иностранными

студентами: субботниках, митингах, демонстрациях и т.д.

На первомайской демонстрации трудящихся. Слева направо: Т.Я. Пападмитрий,

Л.Б. Олехнович, А.И. Боков с дочерью, Т.И. Абросимова, В.Н. Лущенко, Н.Е. Драпкина,

Л.В. Демченко, В.Г. Коробкова

Несмотря на дефицит товаров в социалистическом Советском Союзе, Анатолий Иванович,

не имея широкого ассортимента одежды, одевался изысканно и красиво (в том числе в

исторически незабываемый сиреневый костюм). Своим красивым голосом он спокойно и

величественно произносил непререкаемые аргументы в споре с эмоционально несдержанным

собеседником, театрально поправляя манжеты идеально чистой и выглаженной рубашки.

А.И. Боков красиво держался, красиво говорил и красиво представлял родной факультет

как в его стенах, так и в других городах, куда стал выезжать на конференции и просто для

представительства. Он быстро наладил отношения с управлением по работе с иностранными

учащимися и сотрудничеству с вузами зарубежных стран Минвуза СССР и Минвуза РСФСР, став

членом научно-методического совета Минвуза РСФСР. Благодаря своей коммуникабельности

А.И. Боков сотрудничал с руководством различных вузов Советского Союза и деканами,

50

родственных факультетов. С деканом подфака ЛПИ Вадимом Григорьевичем Крупиным,

интересным, шумным, ярким, свободно и широко мыслящим человеком, они стали

близкими друзьями и дружили до самой кончины последнего. В Минвузе СССР и на всех

факультетах нашего декана уважали, с ним считались, а каждая представительница женского

пола испытывала к нему особое чувство, считая, что именно её он выделяет среди других.

Он умел красиво и элегантно ухаживать за дамами, используя это и в интересах дела тоже,

но трудно было встретить человека более преданного своей жене и любящего свою семью.

Анатолий Иванович, естественно, преподавал на кафедре черчение. Он идеально чертил

сопряжения, проекции и прочие элементы и детали машиностроительного дела, подробно и

пространно объясняя всё это студентам-иностранцам. Я была свидетелем одной юмористической

ситуации, которую мы часто вспоминаем в связи с ним. Как-то нерадивый иностранный студент

опоздал на занятия, и Боков минут пять рассказывал ему, что этого делать нельзя. Плохо

понимающий по-русски, но высокомерно держащий себя африканский студент выслушал его

и, не поняв ни слова, важно произнёс: «Ещё ра-а-аз!» Это величественно произнесённое с

интонацией уважающего себя вождя племени «ещё ра-а-аз» стало нарицательным на кафедре

и употреблялось именно с такой же интонацией каждый раз, когда кто-то чего-то не понимал.

А.И. Боков был другом первого декана В.Д. Кишко, они дружили семьями. Если в

день рождения Виктора Дмитриевича Анатолий Иванович был в командировке, то он,

выстаивая огромные очереди в междугородный телефон-автомат, дозванивался другу с

праздничными поздравлениями. Чувство долга как перед семьёй, так и перед работой на

факультете, равно как и перед партией, у нашего второго декана было на первом месте,

и он был верным другом не только В.Д. Кишко, но и завкафедрой общественных наук

подфака, члена парткома института Бориса Александровича Федева. Поэтому кафедра

естественных наук вполне искренне (такое было время!) принимала участие в мероприятиях,

проводимых кафедрой общественных наук, вплоть до конференции по произведениям

Генерального секретаря ЦК КПСС Л.И.Брежнева и включения материалов от XXV до XX-

VII партийных съездов КПСС в свою учебную, методическую и воспитательную работу.

Вспоминаю одно мероприятие, на котором присутствовали первый декан факультета

В.Д. Кишко и действующий тогда второй декан А.И. Боков. На традиционный концерт

иностранных студентов, обучающихся на подфаке, «Давайте познакомимся» впервые

пригласили всех членов парткома, чтобы они оценили воспитательную работу факультета.

Все очень волновались, так как любой прокол мог быть чреват вплоть до увольнения с работы

(сейчас во времена «разгула демократии» это трудно не только представить, но и понять).

Концерт шёл великолепно! Студенты разных стран в красочных национальных костюмах

пели и танцевали, демонстрируя свои таланты и интернационализм в действии, что было

особенно важным. И вот вышла, вернее, эффектно выскочила довольно большая группа

студентов из Конго с танцем «Случай на охоте». Раскрашенные в разные цвета и украшенные

белыми перьями полуголые черные красавцы, прикрытые только повязками на бедрах,

ритмично, под бой барабанов отплясывали и оттарабанивали ногами зажигательную охотни-

чью пляску, интенсивно вибрируя голыми животами. Танец продолжался не менее 30 минут.

Зал восторженно в такт аплодировал. И вот в конце танца все они разом достали откуда-то и

выбросили перед собой портрет своего президента! Но это ещё было бы ничего. Продолжая

так же в такт страстно вибрировать всеми частями тела, они развернулись спиной к залу и

– о ужас! Оказалось, что на обратной стороне портрета их лидера – портрет Л.И. Брежнева!

Конголезцы-то, наверное, хотели как лучше, но на наших деканов было страшно

смотреть. Они то бледнели, то краснели, а в сторону членов парткома головы

факультетского народа со страху вообще не поворачивались… После концерта мы

ждали массовых увольнений, особенно тех, кто отвечал за подготовку концерта. Но

51

реакция членов парткома РИСХМа была неожиданной и замечательной. «У вас так

ПРИПЕВ (на расчёске):

здорово, интересно, – сказали они. – Почему вы нас раньше не приглашали? Мы бы не

Я не расскажу за министерство,

только сами приходили, но и приводили бы с собой наших жён»… На этот раз обошлось.

Министерство очень далеко,

Но ему сказал товарищ Рыжкин,

Что за вредность надо молоко.

С начальством ладить может быстро,

Имеет женский коллектив.

На зависть всех мужчин из РИСХМа,

Нормальных, толстых и худых.

Танец конголезских студентов «Случай на охоте» (конец 70-х годов)

В то время, когда А.И. Бокова направили на работу в партком института, я находилась

в длительной полуторагодичной командировке на Кубе. Недавно, перечитывая свои письма

с Кубы на кафедру, я наткнулась на такую фразу: « Насчет того, что А.И. Боков ушел из

наших деканов в партком, узнала с содроганием: что же теперь будет с факультетом?

Сейчас параллельно напишу ему письмо – грустное поздравление». А.И. Боков буквально

сросся с факультетом, возглавляя его восемь лет (до декабря 1985 года). Благодаря своей

дипломатичности, он имел уважительные, добрые и доверительные отношения с коллегами,

а сотрудничая с ректоратом, прикрывал факультет от внешних бурь: высшие сферы порой

трясло в связи с ситуациями, возникающими в преимущественно женском коллективе

подфака и с проблемными иностранцами. При нём кафедра естественных наук неоднократно

становилась победителем социалистического соревнования в институте за свою работу

ещё и потому, что он умел красиво представить в ректорате и факультет, и кафедру.

На одном из капустников молодые преподаватели в тельняшках («Морской прибой у

базы РИСХМа») танцевали канкан и пели написанные мной куплеты, которые прозрачно

характеризуют Анатолия Ивановича и обстановку при его правлении на факультете:

Шаланды полные кефали

Как говорят доныне в Польше,

В Одессу Боков не водил,

Он элегантен, как рояль,

Но на подфаке все вздыхали,

Он наш декан, чего же больше?

Когда он в отпуск уходил.

Нам для него и спеть не жаль.

52

ПРИПЕВ (на расчёске):

Проректор пожурил Баталов:

Я не расскажу за министерство,

«Ты тянешь институт ко дну,

Министерство очень далеко,

Что столько женщин нахватал ты?

Но ему сказал товарищ Рыжкин,

Ну ладно, дай и мне одну!»

Что за вредность надо молоко.

Мы вам судьбу свою вверяем,

С начальством ладить может быстро,

Пардоньте нас за моветон,

Имеет женский коллектив.

Но слышать в хоре будем рады

На зависть всех мужчин из РИСХМа,

Ваш бархатистый баритон.

Нормальных, толстых и худых.

Тут наш декан не дал промашку,

Затылок только почесал

И вместо женщины бума-а-жку

Красиво очень написал.

Майна! Вира! Стоп! И sos!

Из посвящения А.И. Бокову, 1984 г.

А.И. Боков ценил тех, кто

добросовестно отдавал свои силы

работе, а также талант, ум и юмор в

характере сотрудника. Когда потом

он был избран секретарём парткома

института, а позднее в Ростовский

обком КПСС, на всех этих должностях

он не забывал своих друзей и

соратников с подфака, содействуя

им в различных ситуациях за счёт

возможностей, допустимых в рамках

А.И. Боков на факультетском капустнике

его всё повышающихся должностей.

А.И. Боков, Т.И. Пападмитрий, Л.Б. Олехнович на демонстрации 7 Ноября

53

Вернувшись после перестройки в РИСХМ проректором по организации международной

деятельности, Анатолий Иванович не прерывал добрых, дружеских отношений с коллегами

подфака. Встречи с ним всегда приятны, окрашены юмором, тонкой иронией и добрыми

воспоминаниями, поэтому коллектив факультета неоднократно приглашал его на свои

торжественные и культурные мероприятия.

А.И. Боков, Т.Я. Пападмитрий, Т.Ф. Поддубная на праздновании 30-летия

факультета “Международный” (2005 г.)

Вас многие придут сюда поздравить,

Конечно, Вы теперь профессор, чин.

Но лишь подфак Вам дал себя возглавить

С любовью женщин, уважением мужчин.

Вы нам нужны, как Боков, как Мужчина,

Как просто Польский пан, Изысканный Джентльмен.

Как жаль, что worker Вы незаменимый,

Не можем вырвать Вас из этих стен.

Когда в пустынных классах мы вздыхаем,

Где с нами нет Вас больше, как на грех.

Мы мысленно Ваш образ представляем,

И неудача превращается в успех!

Из посвящения Анатолию Ивановичу Бокову, 1996 г.

Из биографических материалов: « Большое внимание Анатолий Иванович уделял

расширению межнациональных связей студентов-иностранцев в городе Ростове-на-Дону,

его работой было не только обучение иностранцев, но и культурные и деловые связи с их

общинами и молодёжными организациями.

54

В сентябре 1991 года Анатолий Иванович был назначен проректором по организации

международной деятельности. На этой должности Боков А.И. много внимания уделил

налаживанию и укреплению международных научных связей. Наиболее активно им развива-

ются контакты с учёными Познаньского политехнического института, Радомской (Польша)

высшей инженерной школы, Пекинского (Китай) и Бомбейского (Индия) политехнических

институтов. Он трижды принимал участие в международных научных конференциях.С

1998 года А.И.Боков назначен первым проректором университета (ДГТУ. – Л.О.) и работал в

этой должности до 2007 года, совмещая её с научной и преподавательской деятельностью».

В настоящее время А.И. Боков является профессором кафедры «Инструментальное

производство» ДГТУ. Очень любит и замечательно воспитывает своих внука и внучку.

Из газет: «Я постоянный читатель «Комсомолки» на протяжении нескольких

десятилетий, собрал полностью коллекцию писателей и великих композиторов. Замечательно,

что теперь вышла в свет серия «Великие художники», обязательно буду покупать

альбомы! Мне понравилось, что в коллекции представлены не только репродукции картин,

которые, бесспорно, стимулируют человека увидеть работу мастера в оригинале, но и

краткое описание жизни и творчества художника. Это помогает целостному восприятию

увиденного. Обязательно соберу всю коллекцию и сделаю подарок любимой внучке. Она хоть

и маленькая, но уже занимается в школе искусств танцами, рисованием, изучением языков, и

надеюсь, что даже если она не станет художницей, коллекция поможет ей вырасти цельной

и гармоничной личностью! Анатолий Боков, преподаватель ДГТУ, кандидат технических

наук, профессор » (газета «Комсомольская правда», 29 октября – 9 ноября, 2009 года).

СТАРТ

В марте 1978 года преподаватели ростовской кафедры естественных наук

Л.А. Толстых, Л.Н. Леваденко во главе с деканом А.И. Боковым и завкафедрой

Л.Б. Олехнович уже приняли участие в совещании-семинаре завкафедрами и

преподавателей естественнонаучных дисциплин, посвящённом 60-летию ВГУ..

Декан подфака РИСХМа А.И.Боков (сзади, в третьем ряду), Л.А.Толстых (третья слева во

втором ряду), Л.Н. Леваденко и завкафедрой естественных наук Л.Б. Олехнович (вторая

и третья справа в первом ряду) на Всесоюзном совещании-семинаре в Воронеже (1978).

Во главе стола завкафедрой естественных наук подфака ВГУ О.Л. Камардина, вторая во

втором ряду слева завсекцией физики подфака ВГУ Л.Л. Андреева

55

Гости из Ростова-на-Дону выступали с докладами на подфаке для иностранных

граждан, познакомились с системой замкнутого телевидения. Мы подружились

на ближайшие десятилетия с кафедрой естественных наук ВГУ (завкафедрой

Ольга Леонидовна Камардина), с завсекцией физики, опытной и дипломатичной

Людмилой Леонидовной Андреевой, молодым математиком Тамарой Манаенковой,

замдекана по внеаудиторной работе подфака ВГУ Валентиной Симдянкиной и

оценили профессионализм, обаяние и гостеприимство милых воронежских женщин.

В сентябре 1978 года преподаватели кафедры естественных наук подфака РИСХМа

приняли участие во Всесоюзном семинаре преподавателей физики и химии в Одессе,

а в 1979 году кафедра уже сама организовала Всероссийский семинар преподавателей

черчения и принимала на берегах Тихого Дона гостей из Воронежа, Иркутска, Ленинграда.

Участники

Всероссийского

семинара

преподавателей

черчения на берегу

Дона (1979 г.).

Крайняя справа –

Л.Б. Олехнович

Кафедра естественных наук принимает Всероссийский семинар преподавателей черчения

(1979 год).

Экскурсия в Азов.

Справа налево

преподаватели

КЕН подфака

РИСХМа:

Г.П. Лопатина,

Ж.А. Кузьмичёва,

завкафедрой

Л.Б. Олехнович,

Г.А. Шегурова,

Л.Н. Плёнкина,

В.Н. Лущенко,

И.В. Ширенкова

(ст. лаборант),

во втором ряду:

Г.Г. Хибученко,

С.И. Проценко

56

ГОДЫ СТАНОВЛЕНИЯ

В 1975году, в год своего создания, кафедра естественных наук состояла из четырёх секций:

физики, химии, математики и черчения.

ЗАМДЕКАНА ПО ЧЕРЧЕНИЮ

Что в имени другим твоём?

И что для них звучит в твоейфамилии?

Есть царское в прекрасном факсимиле,

Да, на тебя взглянув, – не только в нём.

Из посвящения

Татьяне Михайловне

Царитовой,

2000 г.

Татьяна Михайловна

Царитова

Заведующими секцией черчения традиционно были

деканы факультета, пришедшие из технического вуза

и преподающие черчение. Поскольку деканы ездили

в командировки или вызывались в любое время

в ректорат или партком, на занятиях их замещала

старший лаборант кафедры Татьяна Михайловна Царитова. Очень красивая, с огромными

карими глазами, спокойная и исполнительная, Татьяна всегда была на месте, несмотря на то

что в её обязанности входили такие поручения, как подготовка лабораторных работ,

демонстрационного эксперимента по физике, химии, покупка лабораторного оборудования

и инвентаря для всей кафедры. Татьяна создавала уют не только в лаборантской, но и во всех

аудиториях. Везде завела цветы, оформляла стенды и постоянно протирала пыль. И нужно

было видеть, как светились её красивые глаза, когда она получала заслуженные похвалы от

преподавателей.

Ты привносила в кафедру уют,

Не говоря уже о детях, муже, доме.

И карие глаза светились, будто кроме

И счастья нет: лишь там, где признают.

Из посвящения Татьяне Михайловне Царитовой,

2000 г.

Татьяна Михайловна как бы знала своё сложноподчинённое место и смотрела на

штатных преподавателей снизу вверх, но с неизменным достоинством и женским

очарованием. При заменах деканских занятий по первому требованию Т.М. Царитова тихо и

спокойно, с чертёжными инструментами в руках и под мышкой шла в группу и включалась в

тему в соответствии с календарно-тематическим планом и материалом, данным предыдущим

преподавателем (деканом), хотя заранее не готовилась. Поэтому на кафедре её называли

замдекана по черчению, повысив таким образом её статус старшего лаборанта до третьего

заместителя декана.

57

«ГЕНИЙ ЧИСТОЙ КРАСОТЫ»

Татьяна Евгеньевна Потапова

Во тьме подфака беспросветной,

В разгар нервозной суеты

Явилась ты, как ангел светлый,

Как гений чистой красоты.

Из посвящения Татьяне Евгеньевне Потаповой,

2000 г.

Пока эта должность существовала, кафедре в основном

везло со старшими лаборантами. Таня Потапова –

самый первый старший лаборант кафедры – имела

гуманитарное образование, была очень исполнительным,

дисциплинированным и нежным человеком с большой внутренней культурой, а главное

– была невероятной красавицей. О.М.Воскерчьян говорила о ней: « Можно быть

красивой, но не до такой же степени». А я отмечала у неё редкое сочетание ума, доброты

и красоты. Она как-то мягко, женственно и в то же время очень аккуратно обращалась с

химическими реактивами, в том числе с концентрированными кислотами и щелочами, и

так же спокойно, достойно и безотказно готовила демонстрационный эксперимент для

преподавателей. На Татьяну как на первого старшего лаборанта легла нелёгкая миссия

оснащения всех кабинетов кафедры.

Кафедра естественных наук в 1976-77 учебном году.

Слева направо (сидят): Т.Е. Потапова, В.Н. Лущенко, Г.А. Шегурова. (стоят): Л.Б. Олехнович,

Г.Г. Хибученко, С.А.Урурова, лаборант кафедры Татьяна, Б.В. Самелик, Л.А. Толстых,

С.И. Проценко, замдекана по учебной работе Т.Я. Пападмитрий, завкафедрой В.Н. Землянухин

58

Она всё успевала, оставаясь при этом всегда очаровательной, лёгкой и приятной в общении,

чистой и аккуратной, красиво и со вкусом одетой в мини-юбки и платьица, обнажавшие ту

самую пару красивых, стройных ног, которую так редко встретишь в России. Таню очень

любили и уважали на кафедре и в случае острой необходимости могли попросить заменить

фрагмент занятия по любому предмету – и она справлялась! Особое удовольствие было побывать

всей кафедрой у Тани в гостях на дне рождения. Общение с интересной, гостеприимной и

приветливой хозяйкой было приятным и комфортным для всех. Вдоволь насмеявшись и

почесав языки, мы, продолжая шумно острить, добирались на такси в актовый зал РИСХМа на

очередное собрание. Приходилось забиваться в самый дальний угол зала, чтобы В.Д. Кишко,

который сидел впереди со всеми деканами, но обязательно подходил к нам, не уловил лёгкий

праздничный запах шампанского, идущий от этого дружного естественного коллектива.

Иностранные студенты на факультете просто не могли отвести от Татьяны глаз. Одного из

них, африканца, мы почему-то называли Винни-Пухом. Наверное, потому, что он, радостно

и торжественно приближаясь к нашей кафедре, регулярно приносил Татьяне шикарные

букеты цветов к нашим и своим праздникам, держа их на вытянутой руке, как этот персонаж

мультфильма. Делал он это с таким почтением и уважением, которое только и могло

соответствовать её красоте.

Успокоительным лекарством

Для тела, для души, для глаз

Лучом сияла в тёмном царстве,

Как драгоценнейший алмаз.

ВЕДУЩИЙ ДОКУМЕНТОВЕД

Елена Борисовна Петренко

И незаметно так, и тихо

Поможет всем, всех ублажит.

И, что б кому ни поручили,

Он сразу к Леночке бежит.

Из посвящения

Елене Борисовне Петренко,

2000 г.

Елена Борисовна (Леночка) Петренко была несколько другим по виду и по характеру

старшим лаборантом кафедры. Тихая, скромная, уступчивая и не очень заметная,

но дисциплинированная и безотказная, терпеливая и приветливая, она пришла на

кафедру розовым подростком после окончания школы. Будучи очень трудолюбивой и

исполнительной, она сразу влилась в коллектив кафедры. Леночка сидела в углу холодной,

полутёмной лаборантской (в тридцать шестой) в нашем старом общежитском здании и

непрерывно стучала на машинке, печатая кафедральные материалы. В промежутках, которых

практически не было, она готовила лабораторные работы и демонстрационный эксперимент

по физике и химии, мыла химическую посуду и несчётное количество пробирок, мимоходом

выполняя рабочие и личные просьбы преподавателей. Как-то незаметно и тихо трудясь на

кафедре, одеваясь так, чтобы не выделяться, Леночка поступила в РИСХМ, окончила его

и перешла работать в канцелярию факультета, стала ведущим документоведом. Сейчас она

там и работает, воспитывает сына и является для кафедры близким и родным человечком.

59

НАШ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ,

ЗАЩИТА НАША И ОПОРА

Людмила Алексеевна Толстых

О милых спутниках, которые наш свет

Своим сопутствием животворили,

Не говори с тоской: их нет,

Но с благодарностию: были.

Василий Андреевич Жуковский. Воспоминание

Заведующей секцией физики была пришедшая с

физфака РГУ старший преподаватель Людмила

Алексеевна Толстых. Она была убежденным и

преданным членом КПСС, предельно честным,

прямолинейным, чётким и организованным человеком

и сразу стала правой рукой первого декана В.Д.Кишко,

первым секретарём партийной организации на

факультете и заместителем завкафедрой по учебной

работе. Партийная работа под её руководством, что

называется, горела.

Найдя контакт с секретарём партийной организации РИСХМа Вячеславом Ивановичем

Литвиненко, выдающимся руководителем, Л.А. Толстых в первые же два года развернула

кипучую партийную деятельность на факультете, чётко выполняя партийные задания, проводя

мероприятия и партийные собрания коллектива факультета.

Наш Генеральный секретарь,

Защита наша и опора,

Трибун народный и главарь,

А зашумит – так поезд скорый!

Из посвящения Людмиле Алексеевне Толстых, 1976 г.

Видя в Людмиле Алексеевне умение всё организовывать и просчитывать, почти

мужской стратегический ум, с ней считался, советовался и выделял её среди всех коллег,

мужчин и женщин (на которых он в принципе не обращал внимания), первый декан В.Д.

Кишко. На партийных собраниях, организованных ею, рассматривались самые актуальные

вопросы производственного и воспитательного характера. У неё всегда были подготовлены

нужные выступающие, намечен и предупреждён заранее состав президиума партийных

собраний, предусмотрены и написаны заранее проекты решений и постановлений.

Партийные задания поручались конкретным ответственным людям и строго спрашивались.

Декана правая рука, а левая рисует вектор.

Подфаку Милочка нужна, как приёмнику детектор.

Из посвящения Людмиле Алексеевне Толстых, 1976 г.

60

Л.А. Толстых около РИСХМа на субботнике (80-е годы)

Секретарь партийного бюро

Два тяжёлых, напряжённых года…

Секретарём вам быть дано природой,

Хотя формально время истекло.

Масштабность, чёткость мысли, трезвый ум

Вели вас неизменно в партработе.

Последний день, последний ваш триумф.

Но на подфаке вы всегда в почёте!

Из посвящения Людмиле Алексеевне Толстых,1978 г.

Л. А. Толстых была партийным секретарём два с амых трудных для факультета

первых года. Потом Людмилу Алексеевну в должности секретаря партбюро сменила такая же

деятельная и кипучая русист Г.В. Ефремова.

Свои обязанности по кафедре, а именно: учебную работу, расчёт учебной нагрузки

преподавателей и секций, координацию всех видов работ между секциями кафедры, контроль

за учебно-методической работой, подготовкой к зачётам и экзаменам – Людмила Алексеевна

выполняла так, что завкафедрой мог быть абсолютно спокоен. У В.Н. Землянухина, а затем у

меня была возможность заниматься любыми другими кафедральными делами и не заглядывать

в её епархию.

Педагогом Л.А. Толстых была отменным и уникальным. В те времена, когда только

входила в моду система В.Ф. Шаталова с его опорными сигналами, схемами и таблицами,

Людмила Алексеевна, не владея никаким из языков-посредников, чётко, понятно и доходчиво,

используя ею самою составленные схемы и таблицы, объясняла студентам-иностранцам

один их труднейших курсов предвузовского обучения – физику. Труднейшей физика для61

иностранцев являлась не только из-за содержательного аспекта. Самым трудным было

восприятие определений и понятий с большим количеством новой научной лексики

на русском языке, перемежающейся сложнейшими, содержащими математический

аппарат и различные системы единиц формулами. Особенно сложной физика была

для тех, кто не изучал этот предмет на родине, а таких было достаточно много.

Людмила Алексеевна, несмотря на большой опыт преподавания на физфаке РГУ,

всегда тщательно готовилась к занятиям и, конечно, ответственно и добросовестно

посещала семинары по координации с кафедрой русского языка и занятия, проводимые

опытными русистами. Свои занятия она начинала с введения строго определённого

количества лексического минимума, написанного её круглым красивым крупным

и понятным почерком, с переводом на необходимый язык с помощью студентов.

Далее занятие проводилось по ещё неизвестному тогда другим членам кафедры

дидактическому принципу доступности и посильности. Так объяснялись формулы

и таблицы, которые «впечатывались» в мозг студента и дальше уже жили своей

жизнью, являясь, по существу, холодайнами – многомерными динамическими

образами, которыми мыслит человек и которые основаны на всех органах чувств.

Не знаю, осознавала ли она сама психолого-педагогическую подоплёку своей педагогики,

скорее всего, нет, но преподавала именно так. В результате студенты-иностранцы запоминали

формулы и определения и успешно осваивали физику! Студенты и преподаватели шутили,

что единицей силы в физике должен быть не «ньютон», а «толстых», относя это, в первую

очередь, к её педагогическому дару физика, эмоциональному влиянию на окружающих, а

потом уже к крупной, колоритной и энергичной фигуре – прекрасному физическому телу.

На демонстрации трудящихся: декан подфака для иностранных граждан РИСХМа

А.И. Боков, Л.А. Толстых и завкафедрой общественных наук Б.А. Федев

(конец 70-х годов)

62

Во все учебники, пособья,

Мы исправления внесём.

Понятно будет иностранцам

Всё, что расскажем обо всём.

Что тело движется от силы,

Их учит беспрестанно Мила.

Всё чётко, ясно и логично,

И автор силы в группе лично.

Из посвящения Людмиле Алексеевне Толстых, 80-е годы

Я скоро весь умру. Но, тень мою любя,

Храните рукопись, о други, для себя!

Когда гроза пройдет, толпою суеверной

Сбирайтесь иногда читать мой свиток верный,

И, долго слушая, скажите: это он;

Вот речь его. А я, забыв могильный сон,

Взойду невидимо и сяду между вами,

И сам заслушаюсь, и вашими слезами

Упьюсь... и, может быть, утешен буду я

Любовью…

Александр Сергеевич Пушкин

Когда Людмилы Алексеевны не стало, иностранные студенты горевали вместе с нами

и говорили нам: «Вы даже не представляете, кого вы потеряли», имея в виду любимого

ими и, самое главное, понятного им и понимающего их педагога и человека. А я думаю,

как хорошо, какое счастье, что в те времена были регулярные взаимные посещения занятий

и часть кафедры могла перенять бесценный опыт Людмилы Алексеевны. По существу,

она была прародительницей созданных гораздо позднее на кафедре информационных

аккумулятивно-адаптационных технологий, которые позволяют за короткий период обучения

интенсифицировать учебный процесс с иностранцами на научной основе. В настоящее

время эти технологии являются визитной карточкой кафедры и основой её педагогической и

методической работы.

Нынешняя заведующая кафедрой С.Б. Калашникова не только освоила методику Л.А.

Толстых, но и усовершенствовала её, а доцент Н.Е. Драпкина, последователь, до сих пор хранит

записи посещения ее занятий и методические разработки по физике как напечатанные, так

и написанные легко узнаваемым незабываемым почерком. Невероятно приятно было читать

в юбилейных анкетах С.Б. Калашниковой, О.А. Игнатовой, Н.Е. Драпкиной, что именно

Л.А. Толстых сыграла значительную роль в становлении их как личностей и педагогов. При

её чёткости и таланте организатора Л.А. Толстых любила всё планировать. Она записала в

своей деловой книжке, кому и когда из 30-40-летних преподавателей кафедры, в том числе

и ей, исполнится 50 лет, чтобы отметить с размахом замечательную дату – свои юбилейные

полвека и уважаемых ею коллег. Она ушла из жизни, когда ей было всего сорок шесть…

Мы часто вспоминаем Людмилу Алексеевну по самым разным поводам, связанным с

делами на кафедре или на секции физики, и просто как человека и друга. Но больше всего

в связи с тем, как бы она, честный и ответственный коммунист, приняла наше неспокойное

время, выбросившее на поверхность жизни много негативного. Не знаем, как бы она к этому

отнеслась, смогла бы адаптироваться, пережить. И теперь уже никогда не узнаем.

63

Секцию физики в конце 70-х годов ХХ столетия представляли также молодые

преподаватели Лидия Николаевна Гончаренко, Софья Алексеевна Урурова и преподаватель

средних лет Светлана Ивановна Проценко, которая много лет назад ушла с факультета, но все

эти годы звонит, поздравляет кафедру со всеми праздниками и говорит добрые и приятные

слова в адрес преподавателей.

ЛЮБОВЬ НИКОЛАЕВНА

Любовь Николаевна

Леваденко

Судьбы иной не представляем,

Ошибка ж в том,

Что не живём, а оставляем

Всё на потом.

Так, мельтеша, и существуем:

Сквозь слёзы – смех,

О главном – походя и всуе,

А это грех! Анатолий Яровой

Заведующей секцией математики

была пришедшая чуть позже

из мединститута опытнейший

преподаватель

и

математик,

мудрый человек Л.Н.Леваденко.

На переднем плане справа

Л.Н.Леваденко и Л.Б.Олехнович

(1978 г.)

Она была старше всех на кафедре, понимала многое в работе и жизни лучше всех нас, видела

наши ошибки и просчёты и не боялась говорить о них прямо в глаза хоть заведующему

кафедрой, хоть вышестоящим чинам. Я помню, как она заходила ко мне в кабинет (когда уже

я стала завкафедрой), закрыв за собой дверь и, поблёскивая стёклами очков, выдавала мне

мои недоработки, раскладывая их по полочкам. Я одномоментно обижалась, но, ворочаясь

вечером с боку на бок и вспоминая её замечания, признавалась себе в том, что она была

права, старалась прислушаться к её словам и исправить ошибки. Любовь Николаевна

обладала врождённым чувством собственного достоинства. Уже в те времена, задолго до

перестройки и демократии, она говорила, что преподаватели не должны застилать постели

студентам и встречать их чаепитием в общежитии по приезде, что это унижает достоинство

преподавателя, что советские педагоги должны себя ценить и отдаваться тому делу, которому

предназначены, – преподаванию. Я писала в те годы к капустнику один из вариантов романса

«Калитка»:

Лишь только вечер затеплится синий,

В общежитье дежурить иду.

Все студенты меня кастеляншей

Называли в прошедшем году.

64

Постелю мавританцу простынку,

Нигерийцу заклею окно,

Принесу я из дома им коврик –

Дома я не живу всё равно.

Лишь только утро в окошко заглянет,

Иностранцев иду я учить.

Только то, что я преподаватель,

Очень трудно теперь объяснить.

Отворю потихоньку я двери

И войду в тихий свой кабинет.

Никому никогда не поверю,

Что прекраснее есть факультет.

1983 г.

Только спустя десятилетия, уже во времена перестройки, обычай обслуживать

приезжих иностранных студентов силами преподавателей был отменён, и мы ещё раз

убедились в мудрости и дальновидности Любови Николаевны, но тогда её уже не было…

Любовь Николаевна регулярно проводила заседания секции математики, очень разумно

и продуктивно обсуждала открытые занятия, делилась опытом и держала свою секцию

на должном деловом и дружественном уровне. Она беспокоилась о своих выступлениях

и выступлениях коллег-математиков в Воронеже, Астрахани, Ереване, к которым

готовилась серьёзно и ответственно. Осуществляя как завсекцией контрольные посещения

преподавателей математики, она критиковала не человека, а недоработки в занятии, не

забывая при этом похвалить за педагогические находки и удачи. Если её что-то веселило,

то она хохотала так искренне, громко и заразительно, что «детский» леваденковский

смех стал нарицательным на кафедре. В те годы на капустнике ходила частушка:

Леваденко так смеётся – дом у Рыжкина трясётся!

А жильцы всё это слышат, на студентов письма пишут.

Дом будущего ректора РИСХМа А.А. Рыжкина был напротив подфака и общежития №3

для студентов-иностранцев, и постоянный шум беспокоил жильцов дома. Её смех иногда

было слышно через стенку из преподавательской в кабинете заведующего, и даже занятый

серьёзными делами В.Н. Землянухин начинал улыбаться.

Математика – наука точная.

Дела на кафедре опять же срочные.

И Никанорыч за столом

О цифры мудрым бьёт челом.

Но стоит только услыхать

Весёлый хохот через стенку,

Как молодеет он опять,

Краснея, просит не смущать,

Хотя б в полсилы хохотать,

Чтоб «детским» смехом Леваденко

Авторитет не подорвать.

При этом над столом нагнётся,

И сам нет-нет и улыбнётся.

Из посвящения Любови Николаевне Леваденко, 1977 г.65

Любовь Николаевна праздновала на кафедре своё 60-летие. Кафедра подарила ей сервиз,

и каждый член кафедры подносил ей кто блюдечко, кто чашечку, кто чайничек. Нам казалось,

что она совсем пожилой человек. Теперь, когда многим из нас перевалило за шестьдесят, в

воспоминаниях она смотрится гораздо моложе.

Одевалась Леваденко одновременно строго и нарядно, со вкусом, в сшитые ею самою

вещи – от платьев до пиджаков. Как-то с каким-то делом она побывала у меня дома и

сказала мне настолько приятные в её устах слова, что я вспоминаю их с теплотой и

благодарностью до сих пор: « Людмила Борисовна, раньше я вас просто уважала,

а теперь ещё и люблю»… Будучи искренним человеком, Любовь Николаевна

оценила мою добросовестность в работе, а увидев скромную домашнюю обстановку

и отношения с родными, поняла мои ориентиры, по-человечески созвучные ей.

Одной из первых Леваденко получила медаль «Ветеран труда». Она спросила меня: « Это

вы подавали мою фамилию на медаль? «За ветхость» называется. Если б хоть квартплату

за неё снижали или проезд в транспорте. А так…ничего». И опять она оказалась права: через

много лет наше государство стало давать денежную дотацию ветеранам труда за квартиру

и транспорт.

Л.Н. Леваденко часто говорила сотрудникам кафедры и хорошее, и плохое,

иногда на чуть повышенных тонах. Она была как бы не очень удобным человеком,

но никогда никто не пожаловался на неё, считаясь с её опытом, мудростью и

искренностью. Она работала на кафедре до тех пор, пока были силы и здоровье.

Я очень благодарна Г.А. Шегуровой за то, что она, встретив, (правда, случайно) Любовь

Николаевну в одной из больниц, уделила ей человеческое внимание. Хоронили Любовь

Николаевну родные и наша немногочисленная кафедра.

У меня до сих пор ощущение, что я ей чего-то недодала, не сказала при жизни самых

важных слов. А она успела, сказала. Простите меня, Любовь Николаевна, если можете… Вы

были настоящим Человеком и Учителем.

ИСПАНСКИЕ МОТИВЫ МАТЕМАТИКА ЛЮДЫ ПЛЁНКИНОЙ

Людмила Николаевна Плёнкина

У Плёнкиной Людмилы

На вид не сыщешь силы,

Но в математике она,

Как Попенченко, сильна!

Для славы и для блеска

Стань, Люда, Ковалевской!

Из посвящения Людмиле Николаевне

Плёнкиной,1976 г.

Секция математики в 70-80-е годы была представлена

ещё двумя преподавателями: Людмилой Николаевной

Плёнкиной и Жанной Абрамовной Кузьмичёвой. Люда

Плёнкина была моложе всех в секции. Умненькая,

спокойная, с мягкой женственной улыбкой, она была

сильным, образованным математиком, прекрасным

педагогом, доброжелательным и коммуникабельным

человеком. Когда заседала секция математики, со стороны

было приятно наблюдать, какой в секции человеческий и

66

профессиональный контакт: заинтересованные аккуратные головки женщин–математиков

дружно склонялись над чем-то понятным только им – очередным заковыристым примером

или задачей. Вопросы педагогики и математики решались в секции на равных. Ещё бы!

Ведь это были Т.Я. Пападмитрий, Л.Н. Леваденко, Люда Плёнкина и Ж.А. Кузьмичёва – все

думающие и постоянно растущие над собой, как образно выражалась Тамара Яковлевна.

Поработав на Кубе, Люда влюбилась в эту страну и в кубинцев, которые ей подошли

по открытости и лёгкости общения, а Куба – по незабываемой тропической красоте и климату.

В те времена за границу (даже на социалистическую Кубу) ездили только избранные:

дипломаты и их жёны, часто малообразованные, а также посланники с других подфаков, но

те, которые могли танком пробиться и обойти своих менее расторопных коллег.

Наш факультет – другое дело. Руководство его было таким, что всё решалось по справедливости.

На Кубе Люда попала в окружение «совьетикос» совсем другого типа, чем она. На кафедре

хранится её открытка с Кубы – крокодилий питомник и подпись с другой стороны: «В таком

коллективе я буду встречать Новый год...»

Л.Н. Плёнкина с иностранными студентами

Молодость, профессионализм и приятность в общении Л.Н. Плёнкиной не могли оставить

равнодушными иностранных студентов, особенно латиноамериканцев, с которыми она стала

работать по приезде, тем более что к её преподаванию математики присоединился испанский

язык. Люда, ничего не объясняя, принесла заявление об увольнении по собственному желанию

замещающей меня в должности завкафедрой на время моей командировки на Кубу Г.А.

Шегуровой. Позже мы узнали, что она вышла замуж за латиноамериканского студента (тогда

и это было категорически запрещено преподавателям факультета) и уехала с ним в Боливию.

Людмила Николаевна Софьей Ковалевской не стала, но зато она говорит по-испански, как

на родном языке. Сейчас она вернулась на родину и преподаёт не математику, а испанский

язык. Люда ездит в путешествия по миру, горячо любящий её муж приезжает к ней в гости,

а она навещает его, но постоянно живёт под Москвой, потому что без родины уже не может.

67

Она великолепно выглядит, как будто и не прошло 25 лет со времени её ухода с подфака.

Приехав с Кубы, Люда нашла очень много общего с А.В. Тугуз, преподавательницей нашего

университета, отлично владеющей испанским языком. С ней она дружит до сих пор и отдыхает

в «Радуге».Испанские мотивы математика Л. Н. Плёнкиной не прошли даром. Счастья и удачи

тебе, Людочка!

ИНТЕРЕСНО УЧИТЬСЯ ТАМ,

ГДЕ ИНТЕРЕСНО УЧАТ

Ах, факультет, удивительный дом!

Здесь на одной мы планете живём.

Лучше тебя не найдёшь в мире, нет,

Подготовительный наш факультет!

Из гимна факультета 70-80-х годов

Гораздо важнее не знание, а понимание.

Сергей Петрович Капица

С первого года существования кафедра проводила тематические вечера для иностранных

студентов: физический вечер, посвящённый Дню космонавтики, 20-летию и 30-летию полёта

первого космонавта Земли Ю.А. Гагарина, 20-летию и 30-летию полёта В.В. Терешковой,

этапам космической эры; математический вечер, включающий топологические задачи,

удивительные превращения ленты Мёбиуса, расшифровку математически закодированных

телеграмм из космоса, рассказы студентов о жизни математиков разных стран; химический

вечер «Проблемы чистой воды на Земле». Последний проходил по девизом: «Что может

быть воды полезней? Без воды – грязь! Без воды – болезни!» (В. Маяковский). Химический

вечер начинался краткими, актуальными для всех научными выступлениями «профессоров»

из разных стран (облачённых в специальные академические одежды и шапочки) об

охране водных ресурсов и очистке питьевой воды, а заканчивался увлекательными

химическими опытами, подготовленными студентами на занятиях химического кружка.

Все эти вечера были ориентированы на развитие и закрепление знаний,

полученных на занятиях, понимание законов природы и жизненно важных проблем.

Объяснение демонстрируемых опытов, обсуждение занимательных задач по математике,

физике и химии, оригинальных вопросов и нестандартных химических реакций проходило

оживлённо, при шумной поддержке команд и болельщиков из зала, состоящих из молодёжи

разных стран, живо и непосредственно реагирующей на происходящее. Тематические

вечера заканчивались викторинами и награждением команд-победителей и наиболее

активных участников. Студентам очень нравились эти мероприятия, аудитория всегда

была переполнена, мест всем не хватало, стояли даже в дверях. Многие мероприятия,

проводимые кафедрой, были воспитательно-познавательными, включали беседы о жизни

и деятельности русских, советских и зарубежных учёных и, конечно, были нацелены

на преемственность обучения как с РИСХМом, так и с другими техническими вузами.

68


Ах, факультет, удивительный дом!

Здесь на одной мы планете живём.

Лучше тебя не найдёшь в мире, нет,

Химический вечер. Опыт «огненная метель». Опыт «вино из воды»

Подготовительный наш факультет!

Из гимна факультета 70-80-х годов

Из газет: « Исполнилось 150 лет со дня рождения гениального русского учёного Д.И.

Менделеева. Прогрессивная мировая общественность широко отмечала это событие…

Гораздо важнее не знание, а понимание.

Знаменательной дате посвящались мероприятия, проведенные кафедрой химии института

Сергей Петрович Капица

(РИСХМа. – Л.О. ) и кафедрой естественных наук подготовительного факультета по обучению

иностранных граждан. Оформлены специальные стенды и бюллетени, рассказывающие о

жизни и деятельности учёного. Состоялось совместное торжественное заседание кафедр»

(«Инженерная смена», 20 февраля 1984 года).

Я помню, что на этом заседании кафедра химии РИСХМа и секция химии подфака в

соответствии с историческими документами разыграли сценки из жизни Д.И. Менделеева,

представили членов его семьи, в том числе мать Марию Дмитриевну и 17-го ребёнка Дмитрия

– будущего великого учёного.

Олимпиада – это значит очень трудные задачи.

Чтоб решить олимпиаду, лучше всех учиться надо!

В 1977 году уже были подготовлены задания повышенной сложности по математике,

физике, химии и черчению и проведены первые олимпиады по предметам, выявляющие

наиболее знающих и одарённых студентов из иностранной молодёжи. Они проходили

торжественно, с выдачей сделанных руками преподавателей кафедры нагрудных значков

участника олимпиады и последующим торжественным награждением победителей, списки

которых со всеми именами и названиями стран вывешивались на доске около деканата. Эта

традиция сохранилась, и олимпиады на кафедре проводятся по сей день.

Несмотря на насыщенность учебного процесса, кафедра проводила учебно-познавательные

экскурсии на завод Ростсельмаш, завод им. Октябрьской революции, в обсерваторию, в

изотопную лабораторию Ростовского научно-исследовательского института радиологии

и онкологии (РНИИРО), на профилирующие кафедры РИСИ, РИСХМа, РГПИ и их

вычислительные центры, на физфак и химфак РГУ, в легкоатлетический манеж РИСХМа т.д.

Время было советское, социалистическое, и вместе с иностранцами мы ежегодно 22 апреля

возлагали цветы к памятнику вождю мирового пролетариата В.И. Ленина. Руководство вуза

и факультета, поделив между российскими преподавателями и иностранными студентами

патриотические лозунги типа «Слава СССР!», «Слава советской науке!», «Народы мира!

Боритесь за разрядку международной напряжённости!», «Да здравствует тунисско-советская

дружба!», «Народы мира! Давайте решительный отпор агрессивным проискам империализма,

69

милитаризма и реваншизма!» и другие, праздничные транспаранты, искусственные цветы

и разноцветные воздушные шары, демонстрировало международную солидарность

на первомайской и ноябрьской демонстрациях трудящихся на Театральной площади.

Субботники по уборке территории возле факультета и посадке деревьев также предварялись

интернациональными митингами.

Л.Б. Олехнович со студентами из Ливана на первомайской демонстрации (80-е годы)

Не могу удержаться и не сделать одно лирическое отступление. Недавно, в 2008 году, я

(моя девичья фамилия Ардашева) испытала культурный и чисто человеческий шок, получив

от сестры из Екатеринбурга (Свердловска) книгу из серии «Очерки истории Урала» доктора

исторических наук, профессора И.Ф. Плотникова, академика Академии гуманитарных наук,

под названием «Двоюродные братья В.И. Ленина (Ульянова) Ардашевы и их родословная».

Книга содержит документы, подтверждающие ближайшее родство Ульяновых-Ардашевых:

мать Ленина М.А. Ульянова (Бланк) и Л.А. Бланк, вышедшая замуж за А.Ф. Ардашева,

были родными сёстрами. В книге есть глава: «Трагическая судьба Александра, Виктора,

Георгия Ардашевых и их детей вследствие захвата власти в стране большевиками

во главе с их двоюродным братом – В.И. Лениным (Ульяновым)». Бывает и такое…

Каждый год 8 Марта кафедра проводила традиционный вечер встречи с замечательными

женщинами Ростова-на-Дону. Приглашались знаменитые женщины – родственники и

знакомые членов кафедры. В разные годы гостями были профессор М.А. Уколова (мать

автора этих строк), награждённая орденами и медалями Советского Союза, участник

Великой Отечественной войны, автор открытия в области медицины и биологии; её

ученица Т.В. Барвинская, ушедшая на фронт со студенческой скамьи, работавшая врачом-

невропатологом на Камчатке и награждённая за свою работу высшей наградой Родины –

Орденом Ленина; доцент РИСХМа Т.Ф. Терликова с целым иконостасом наград, прошедшая

все дороги войны рядом с мужем, который тоже работал в РИСХМе, а их сыновья также

закончили наш институт (эти факты вызывали одобрительное оживление среди иностранных

студентов); Т.Я. Пападмитрий, замдекана по учебной работе подфака РИСХМа, обучившая

тысячи иностранных студентов; Л.И. Гомза, старший преподаватель нашего факультета,

опытный педагог и воспитатель иностранной молодёжи, отличившаяся своей работой в

70

Марокко и Камбодже и награждённая орденом Дружбы народов; И.В. Маримова, красавица,

замдекана юридического факультета РГУ, дочь нашей с Г.А. Шегуровой однокурсницы, одна

из немногих ростовчан, делегированных на XVIII cъезд комсомола в Москву.

Встреча с замечательными женщинами: профессором М.А. Уколовой

и доцентом К.Д. Приходько (начало 80-х годов)

Знаменитые и замечательные женщины заходили, сверкая орденами, под бурные

аплодисменты зала, переполненного разноцветной молодёжью. Они рассказывали о своей

жизни, о дорогах войны, а африканские девушки с массой мелко заплетённых косичек с

энтузиазмом пели им: «А ну-ка, дэвушки, а ну, красавыцы!». Иностранные студенты всегда

готовили маленький концерт гостям. Однажды, разглядывая ордена женщин, кто-то из

дотошных иностранцев спросил у Т.В. Барвинской: « А почему у ученицы есть Орден Ленина,

а у учительницы нет? ». Таисия Васильевна, не задумываясь, ответила: « Значит, так хорошо

учила». (Речь шла о М.А. Уколовой, много лет работавшей в РГМИ и вырастившей не одно

поколение врачей).

Из газет: «Международному Женскому дню посвящался вечер встречи, состоявшийся

на подготовительном факультете. В гости к иностранным студентам пришли участник

Великой Отечественной войны, автор открытия, имеющего международное

значение, профессор Мария Александровна Уколова; доцент спецфака пединститута,

выпускающего кадры преподавателей русского языка для таких же подфаков, как

наш, Клара Даниловна Приходько; участник Великой Отечественной войны, доцент

кафедры технологии машиностроения Тамара Феоктистовна Терликова. С интересом

слушались рассказы этих замечательных женщин об их работе, о жизненном пути,

о тех больших возможностях, которые предоставила им, советским женщинам,

наша страна. Студенты тепло поздравили женщин с праздником, показали концерт

художественной самодеятельности. Это были песни и танцы народов мира, 71

посвящённые женщинам-матерям, женщинам-борцам за свободу и независимость. В

концерте приняла участие группа второкурсниц спецфака пединститута. Пожелания

счастья и мирного неба над головой, адресованные всем присутствующим, вызвали горячий

отклик одобрения у всех иностранных учащихся. Г. Шегурова, ст. преп. ». («Инженерная

смена», начало 80-х годов).

С первых лет существования кафедра ежегодно в конце учебного года проводила научно-

теоретические и научно-практические интернациональные конференции студентов подфака.

Сначала конференция называлась «Октябрь и научный прогресс», позднее «Наука служит

человеку». Она посвящалась Всемирному Дню охраны окружающей среды. Преподаватели

кафедры готовили со студентами доклады на русском языке о достижениях мировой,

советской, позже – российской науки. Для того чтобы иностранные студенты могливыступить

с выученным наизусть докладом, подготовка была очень кропотливой. Предварительно

подбиралась литература (в том числе обязательно с комментариями о культуре и науке страны,

из которой прибыл студент), рисовались схемы и таблицы, готовились опыты.

Система была такой: доклад писался студентом вместе с преподавателем-предметником,

проверялся преподавателем-русистом, с которым отрабатывалась основная научная

лексика, и только после этого учился наизусть, опять же с преподавателем-предметником.

В результате доклады произносились на приличном, а иногда и просто великолепном

русском языке, и интернациональная конференция превращалась в пресс-конференцию,

поскольку международная аудитория понимала и воспринимала их, даже задавала

вопросы на русском языке и получала содержательные, осмысленные, порою просто

остроумные ответы. При этом сохранялся национальный колорит выступающего:

африканцы блистали ораторским искусством, артистичностью, основательностью,

выраженным самоуважением, русским языком почти без акцента, уместной

жестикуляцией, покоряющей зал; восточные народы, особенно вьетнамские студенты,

– глубиной и тщательностью изложения, а арабские студенты – хорошим русским

языком, своеобразной иронией и чувством юмора, понятным всем народностям.

Справедливости ради следует сказать, что докладчиками были отличники и хорошисты

и участие в конференции было некой наградой, поощрением за успехи в учёбе. А кафедра,

будучи в праздничном, приподнятом настроении, испытывала чувство гордости и радости

за своих питомцев, сама до конца не понимая, как это за 10 месяцев обучения можно так

научиться рассказывать о науке и отвечать на вопросы на неродном языке.

Из газет: «ТВОРЧЕСКИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗНАНИЯ. На кафедре естественных наук

ведётся подготовка учащихся из стран Азии, Африки и Латинской Америки к обучению в

технических вузах страны. Иностранные студенты, не знающие в начале учебного года ни

одного слова по-русски, к концу его уже могут слушать и записывать на русском языке

лекции по математике, физике, химии, черчению, основам информатики и вычислительной

техники наравне с советскими студентами. Поэтому основным направлением научно-

методической работы кафедры является интенсификация процесса обучения, включающая,

в первую очередь, совершенствование и разработку оригинальных методик преподавания и

контроля оценки знаний учащихся с разным уровнем базовой подготовки.

За прошедшие 15 лет значительно вырос научный потенциал кафедры, приобретён

немалый опыт работы с иностранными учащимися, преподаватели успешно выступали на

конференциях в вузах Москвы, Ленинграда, Киева и за рубежом (в Республике Куба), имеют

большое число публикаций в советской и зарубежной печати.

Но главное для нас – это сам студент, его возможности и интерес к учёбе, его знания

и устремления. Ведь подготовительный факультет – это ступень в вуз, где иностранные

учащиеся получают первые инженерные знания и навыки.

72

Говорят, интересно учиться там, где интересно учат, где преподаватель прежде всего

личность. Вот уже 15 лет с иностранными учащимися работают такие квалифицированные

педагоги, как Т.Я. Пападмитрий (заместитель декана по учебной работе), Г.А. Шегурова,

В.Н. Лущенко, организатор межвузовских интернациональных спортивных соревнований

Т.Ф. Поддубная, молодые преподаватели С.Б. Калашникова, Н.В. Соломатина, Е.Б. Петренко.

На кафедре действуют кружки по математике, физике, химии, электротехнике. Силами

учащихся-кружковцев проводятся тематические вечера.Иностранные учащиеся увлечённо

готовятся к олимпиадам, ежегодно проводимым кафедрой.

А в конце учебного года на интернациональной студенческой научно-теоретической

конференции «Наука служит человеку» даже разгорается дискуссия (на русском языке!)

студентов – представителей разных стран – о достижениях мировой науки в различных

областях знаний, проблемах экологии и многом другом. Здесь особенно видно, что студенты

не только получили определённые знания, но и научились их творчески использовать.

А это уже путь к высшей школе, с её более высокой ступенью научного познания». Л.

Олехнович, зав. кафедрой естественных наук подфака («Инженерная смена», 1990 год).

Тем временем в Ростове-на-Дону своим чередом продолжалась международная жизнь, и

завкафедрой Л.Б. Олехнович выступала во дворцах культуры и в Городском совете по делам

иностранных учащихся на интернациональных вечерах и праздниках независимости Нигерии,

Кении, Танзании, Бангладеш, Сирии, Индии и т.д., перелопачивая массу литературы и вникая

в проблемы каждой страны, чтобы эти выступления были содержательными и интересными.

Постепенно рос и методический потенциал кафедры естественных наук: появились

выписываемые из разных городов и издательств учебники, написанные целенаправленно

для иностранных студентов, методические разработки самой кафедры, отражающие её

собственный научно-методический и педагогический опыт. И все эти материалы скапливались

в факультетской библиотеке.

«Я – БИБЛИОТЕКАРЬ!» – КНИЖНАЯ МАМА

Наталья Андреевна Шарапова

Совсем нестрогий наш библиотекарь,

А аппетитна, женственна, игрива,

Начитанна, приветлива на диво,

Советы книжные даёт, как лекарь.

Кому – журнал, кому – научный труд,

Всех знает, знает, ЧТО поймут,

Учебники студентам, методички…

Быть книжной мамою вошло в её привычку.

Но вот чего не знает факультет:

Отец Наташи – педагог, поэт,

И от его талантливой натуры

У дочери любовь к литературе. Из посвящения

Наталье Андреевне

Шараповой,

2000 г.73

Из газет: «Около 15 лет назад у одной из аудиторий только что открывшегося

факультета по обучению иностранных граждан царило необычное оживление. Молодые люди

из разных стран Азии, Африки и Латинской Америки обменивались впечатлениями, держа

в руках стопочки книг на незнакомом тогда русском языке.Этот день был днём рождения

факультетской библиотеки. Сейчас в нашей библиотеке 25 тысяч экземпляров литературы

по всем отраслям знаний и снова становится тесновато, а отсутствие читального зала

чрезвычайно затрудняет работу. Для иностранных студентов организуются тематические

выставки, просмотры литературы, оформляются стенды» («Инженерная смена», 1990

год).

Первые годы в библиотеке работали молодые девочки и долго там не задерживались.

Как ни мала была зарплата преподавателей (даже стыдно было говорить о ней студентам),

но зарплата библиотекаря была ещё ниже. И вот в библиотеке в начале второго учебного

года ее существования появилась Наталья Андреевна Шарапова, которая стала ведущим

библиотекарем на абонементе международного факультета. Будучи дочерью преподавателя

русского языка и литературы, известного поэта-песенника Андрея Александровича Худякова,

Н.А. Шарапова, во-первых, была грамотным человеком (её литературными приоритетами

всегда были А.С. Пушкин, И.А. Бунин, поэты Серебряного века). Во-вторых, –

заинтересованным и энергичным. Она съездила на какое-то предприятие, заказала 30

стеллажей, металлическую книжную витрину (стоит уже 34 года), столы, полки и превратила

общежитскую комнату на первом этаже в настоящую библиотеку.

Н.А. Шарапова тщательно создавала постоянно возрастающий библиотечный фонд.

В самые первые годы это были, в первую очередь, учебники по русскому языку, научно-

популярная и художественная литература и, конечно же, словари. Основную помощь

библиотекарю в эти годы оказывали декан факультета А.И. Боков и завкафедрой русского

языка Р.Н. Бедрик. Библиотека всегда обслуживала в основном иностранных студентов, то

есть имела языковой акцент. Вместе с учебниками по естественнонаучным дисциплинам

появились и общенаучные словари, и огромный учебно-методический фонд, в том числе

кафедры естественных наук.

Библиотекарь разбиралась во всём, знала, кому что посоветовать – от преподавателя до

студента. Она постоянно знакомила преподавателей с тематическими планами известнейших

советских издательств: «Русский язык», «Высшая школа», «АПН», «Просвещение»,

«Художественная литература», «Иностранная литература», «Вища школа» (Украина) и

других. Будучи в курсе всех новинок, осуществляла постоянные книжные заказы, помогала

приобретать новые учебники, подсказывала, какая новая литература и какие новые журналы

появились на книжном рынке.

Наталья Андреевна наладила связи с библиотекой родного вуза, и через неё можно

было получить необходимую труднодоступную книгу, научный или художественный журнал.

В библиотеке всегда более уютно, чем в других аудиториях: красивые шторы (библиотекарь

любит вышивать), цветы, рисунки, стеллажи, оформленные последними книжными и

журнальными новинками. А если кафедры проводили тематические вечера или конференции,

то на стеллажах была представлена выставка самой яркой и актуальной литературы по

требуемому вопросу, будь то языковедение, естественные или общественные науки.

Несмотря на быстрое пополнение библиотеки, всему находилось и имелось своё место.

Библиотекарь, сама очень приятная и уютная, приветливо и вежливо общалась со своими

подопечными, терпеливо вникая в интересы каждого и особенно внимательно вслушиваясь в

фонетически нечёткую речь. Чтобы не ошибиться и удовлетворить запросы своих читателей,

она множество раз переспрашивала иностранных студентов о том, какой именно учебник

или методичка им нужны.

74

В библиотеке знания, уют.

Здесь это безвозмездно выдают.

Из посвящения Н.А.Шараповой

С первого года работы библиотекарь Н.А. Шарапова стала настоящей «книжной мамой»

и осталась такой же до сих пор. Она любит свой коллектив, главное дело жизни – свою

профессию и с гордостью говорит: «Я – библиотекарь!».

ГОРДОСТЬ СПОРТА, ГОРДОСТЬ КАФЕДРЫ И НАША

Татьяна Фёдоровна

Уходят, уходят, уходят друзья,

Одни – в никуда, а другие – в князья.

Поддубная

Александр Галич

Когда была уже написана эта глава,

пришла горькая, скорбная весть:

ушла из жизни Таня, Т.Ф.Поддубная.

Татьяна Фёдоровна, дорогая Таня!

Там, где ты была, всегда улыбка, смех.

Ты своим задором восхищала

Взрослых и детей, да, в общем, всех!

И потому была любима и прекрасна,

Стройна, спортивна, хоть в

Атланту посылай,

И только к авантюрам не

пристрастна,

Честна, порядочна, пожалуй, через

край.

Такой была Поддубная Татьяна,

Необыкновенный, светлый человек.

Такой ушла. Так, к сожаленью, рано.

Такой пусть память сохранит её

навек. Из посвящений Татьяне Фёдоровне

Поддубной,

1996-2010 г.

Огромную роль в жизни подфака играл спорт. В.Д. Кишко знал, кого привести

вслед за собой из института на спортивную работу. Старший преподаватель кафедры

«Физическое воспитание и спорт» и одновременно кафедры «Естественные науки» (уже

в этом её уникальность), Т.Ф.Поддубная была чемпионкой России по эстафетному бегу,

легкоатлеткой, а позднее – судьёй республиканской категории. Стройная и быстрая, честная

и добросовестная,ответственная и безотказная в работе, она более чем за 40 лет работы в

ДГТУ воспитала не одно поколение спортсменов и сотни детей рисхмовцев (как начальник

пионерского, а затем детского лагеря в «Радуге»), была преподавательницей многих

75

современных чинов ДГТУ. Как-то раз Татьяна Фёдоровна почти два километра пронесла на

руках до ближайшего медпункта в «Радуге» мальчика из младшего отряда, повредившего

ногу. В общем, Т.Ф. Поддубная как нельзя больше подходила к работе на новом факультете

и с тех пор все годы была на нём единственным преподавателем физвоспитания. Она не

только проводила занятия, но постоянно организовывала соревнования и матчи, привлекая

иностранцев, выпускников подфака. Это были соревнования по футболу, баскетболу,

бадминтону, шахматные матчевые встречи, часто организованные к дням независимости

(например Дню Африки), национальным праздникам, что придавало им особый,

международный, праздничный колорит. Вовлечение в спортивно-массовые мероприятия

выпускников нашего факультета ориентировало иностранных студентов на привычный им

на родине спортивный здоровый образ жизни, отвлекало от вредных привычек и помогало

преодолеть проблемы социальной и физической адаптации, которые обязательно возникают

у иностранной молодёжи в чужой для них стране.

На ежедневных спортивных занятиях у Т.Ф. Поддубной хватало терпения объяснить и

показать иностранному студенту всё, что от него требуется, при этом ещё повлиять на его

настроение в сторону улучшения и успехи в других дисциплинах. Привлекая к занятиям

спортом российских студентов, она также могла между делом направить их на путь истинный.

Она лично знала каждого, как российского, так и иностранного студента, его проблемы в

жизни и учёбе. Они откровенно делились с ней, видя её неравнодушие и искреннее желание

им помочь. Неудивительно, что спустя много лет её бывшие питомцы из многочисленных

стран (она работала почти со всеми) могли «свалиться» к ней на занятия по физвоспитанию,

на очередные спортивные состязания, а встретив на улице и узнав её, бросались, как к родной.

Т.Ф. Поддубная была очень отзывчивым человеком и принимала участие в судьбе коллег

сначала как член профкома ДГТУ, а затем просто как друг. Она всегда очень активно включалась

в праздники, дни рождения, готовила сюрпризы, адресные песни, была душой и заводилой

любой компании. Но самое главное, она немедленно бросалась на помощь, если человеку

было плохо. Она была мужественной и терпеливой, до самых последних дней беспокоилась

о кафедральных проблемах, переживала, что не может работать в полную силу, но ходила на

занятия и пользовалась любовью и уважением студентов. Мы называли её «гордость спорта,

гордость кафедры и наша», но она была против этих слов, так как была очень скромным

человеком. Сейчас трудно представить, что Татьяны Фёдоровны уже нет. Мы были вместе 35

лет и всегда, ещё при жизни, считали её необыкновенным человеком. С нею ушла большая

часть нашей жизни и души. Светлая ей память!

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

В летние и зимние каникулы преподаватели и ездили на экскурсии по городам Советского

Союза: в Москву, Ленинград, Волгоград, Одессу, в «поезде дружбы» по городам Белоруссии

и т.д., выезжали на летний отдых, в том числе на донские просторы, в Пухляковку.

Из газет: « НА ЗИМНИХ КАНИКУЛАХ. Студенты подготовительного факультета

побывали на зимних каникулах с экскурсией в Москве. Сегодня некоторые из них делятся

своими впечатлениями.

АБДЕЛЬ НАСЕР (НДРЙ)

Сердце Москвы — это Красная площадь. Здесь находится Мавзолей В.И. Ленина. Я

счастлив, что побывал там. Если вы приехали в Москву и у вас мало времени, то обязательно

посетите ВДНХ. Здесь можно сразу понять, как велика, сильна и красива Советская

страна. После этой поездки у меня сложилось прекрасное мнение о жизни и о людях

Советского Союза. Время не вычеркнет его, потому что прекрасное забыть непросто.

76

УАНАССИ АБДЕРРАЗАХ МРАЯХ ШЕДЛИ (Тунис)

Мы посетили Мавзолей В.И. Ленина. Это великое событие, так как мы все давно мечтали

побывать на Красной площади и увидеть Владимира Ильича Ленина, вождя Великой

Октябрьской социалистической революции.

Интересными были экскурсии в Олимпийскую деревню, рассказ о летних Олимпийских играх.

Уезжали из Москвы мы с хорошим настроением. Поездка нам запомнится на всю жизнь. О

многом мы расскажем своим друзьям и товарищам.

ПАТРИК ДАНИЭЛС (Гайяна)

В Москве мы познакомились не только с городом, но и с людьми. У нас были хорошие

экскурсоводы. Они всё доходчиво объясняли и медленно говорили, чтобы нам было понятно.

Москвичи всегда готовы помочь незнакомому человеку. Сейчас у меня много друзей в Москве»

(«Инженерная смена», конец 70-х годов).

Выберите себе работу по душе, и вам

не придётся работать ни одного дня в жизни.

Конфуций

Работа с иностранными студентами в корне отличается от работы с российскими. Мы не

встречаемся с родителями, не имеем с ними связи, хотя иногда и писали в разные страны

об успехах наших подопечных или по поводу плохого поведения (исключительные

случаи). Дисциплина в иностранной аудитории тоже отличается от российской. Даже плохо

успевающие студенты внимательны, не отвлекаются, не разговаривают о постороннем

на занятиях и лекциях. Разве что некоторые могут опоздать. Учитывая, что предметные

группы составляют максимально восемнадцать-двадцать человек (сдвоенная группа

обучения русскому языку), а в более ранние годы состояли из восеми-десяти человек,

мы, можно сказать, работали в лабораторных, комфортных условиях: в возможности

контролировать каждого и в почитании и уважении к преподавательскому труду.

Да, трудно объяснять физику или химию, говоря только определёнными моделями

русского языка, предварительно освоенными или нет студентами на предшествующих

занятиях. Поэтому преподавателю-предметнику очень удобно владеть языком-посредником,

чтобы детально объяснить ту или иную научную проблему. Это особенное искусство —

переводить в многонациональной группе определения и понятия, лексику и фразеологию

на разные языки, укладываясь в календарно-тематический план. Однако, как показал

опыт, в этом случае студенты лучше понимают предмет, но хуже владеют русским языком.

Преподаватель, который обходится при объяснении только моделями русского языка и

толкованием на известном студентам лексическом материале (а это тоже особое

искусство), добивается того, что студенты отрабатывают эти модели и быстрее начинают

разговаривать по-русски. Во всех случаях преподаватель вносит и мастерство, и душу в

занятия с иностранцами, и личное обаяние, и артистизм, и дипломатичность (это всё-таки

иностранцы!). При этом профессиональная и благоприобретённая опытом, обучением

и самообразованием лингвометодическая компетенция, безусловно, подразумевается.

Учитывая то, что разные регионы иногда плохо совместимы психологически,

педагог ещё и сглаживает потенциально возможные конфликтные ситуации, то есть

выкладывает всего себя, находясь в постоянной конфликтологической готовности.

Немудрено, что по окончании обучения мы с трудом расставались со ставшими почти

родными иностранцами, которым было отдано столько знаний и души, фотографировались на

память с улыбкой на лице и с сожалением в сердце по поводу прощания, чтобы на следующий

год принимать новое молодёжное многоголосое пополнение, а от бывших выпускников иногда

(правда, нечасто) всю оставшуюся жизнь получать весточки и звонки из других городов и

стран со словами благодарности.

77

Взрывная сила писем старых,…

Табак, цветущий под окном,…

Негромкий пеpебор гитары

С его старинным языком…

Какую власть они имеют

Над потрясенною душой!

Bдpуг зaмиpаeт, и немeет,

И зaтихает мир большой.

Он уступает место этой

Мгновенной власти —

всё вернуть,

Когда лучом внезапным светa,

Kак бы мечом, разъята грудь.

И, словно молнии ударом,

Твоя душа опалена…

А ведь всего-то звук гитары.

Слова забытых писем старых,

Табак, расцветший у окна.

Елизавета Стюарт. Романс

- Как ты считаешь, ты чему-нибудь

научился?

- Я учился и был счастлив.

- Тогда всё в порядке.

Диалог Мэрлина и короля Артура

У каждого преподавателя подфака хранятся пачки открыток от иностранных

студентов с традиционными пожеланиями «сибирского здоровья, кавказского долголетия

и счастья в семейной и личной жизни» и — уже не так много — с видами стран, с

родины студентов, куда они уехали после окончания вуза в Советском Союзе или,

позднее, в России. Если собрать все открытки, присланные на кафедру «Естественные

науки» от её бывших питомцев, то получилась бы не одна книга, а несколько!

Можно привести множество примеров, но приведу лишь некоторые, типичные, не изменяя

стилистики:

***

«

Здравствуйте, Людмила Борисовна и Людмила Алексеевна! Вы, наверное, так будете

говорить: наконец она решила написать. Да, я решила написать, потому что надо. Я желаю

вам всего хорошего. Моя дочка хорошо растёт и много говорит. Я работаю, вообще у меня

всё нормально.

А как у Вас? Зимой ещё холодно?? Конечно. Я не могу объяснить, почему я не писала

раньше, потому что этому объяснения нет. Но как подфак? А как ваши семьи? Я думаю, всё

хорошо. А Ростов не постарел? Или он уже старик без нас? Я, конечно, шучу. Передайте моё

уважение всем преподавателям подфака. С уважением к вам, прощаюсь с вами, но ненадолго.

Целую вас. Лукрес и ТиТи

(Гвинея, 1983 год) ».

***

78

Взрывная сила писем старых,…

***

Табак, цветущий под окном,…

« Уважаемая Людмила Борисовна! Получив сегодня, даже сейчас (10 часов вечера)

Негромкий пеpебор гитары

ваше письмо, сразу отвечаю, так как у меня свободное время в начале II-го семестра и,

С его старинным языком…

кроме того, мне очень приятно получать ваши письма. Стараюсь отвечать поскорей.

Какую власть они имеют

Жаль, что не смог с вами встретиться, хотя был в Ростове как участник Съезда Ливанского

Над потрясенною душой!

землячества, а в последнее время жил даже в 3-м общежитии РИСХМа. Но я был очень занят,

Bдpуг зaмиpаeт, и немeет,

мне пришлось ездить из Ростова в другие города. В последний для меня день в Ростове был у вас

И зaтихает мир большой.

на факультете 2 или 3 минуты, пришёл по делам и быстро ушёл, боялся опоздать на самолёт.

Он уступает место этой

Ничего, увидимся когда-нибудь. Простите, что так получилось. А с Любовью Николаевной

Мгновенной власти —

не встретился в Одессе, потому что в то время был в Ростове, это очень жаль тоже.

всё вернуть,

К трудностям жизни уже привыкли и переживём. И простите опять, хочу вам сказать, что

Когда лучом внезапным светa,

мы не относимся так просто несерьёзно к химии. Нет. Хочу, чтобы вы знали, что главное,

Kак бы мечом, разъята грудь.

что нас интересует здесь – это получить знании во всех областях науки. И мы стараемся

И, словно молнии ударом,

работать, заниматься как надо. Даже на одном из экзаменов, который считается у

Твоя душа опалена…

иностранных студентов сложным, сидели с другом, тоже из Ливана и подсказывали

А ведь всего-то звук гитары.

советским студентам и помогли им сдать этот экзамен. Экзамен был ТКМ (технология

Слова забытых писем старых,

конструкционных материалов). Очень желаю, чтобы во втором семестре у нас химия была

Табак, расцветший у окна.

интереснее, чем была в первом».

Елизавета Стюарт. Романс

« Благодарю Людмилу Алексеевну за привет. И ей большой привет от всего сердца.

Что касается физики, пока ничего не могу сказать, так как только что начал

- Как ты считаешь, ты чему-нибудь

её изучать во втором семестре. Но она является важным предметом в моей

научился?

специальности. Моя специальность, которую я выбрал, мне очень нравится.

- Я учился и был счастлив.

Специализацию начнём изучать с третьего курса и в конце второго курса.

- Тогда всё в порядке.

До сих пор мне не удалось хорошо узнать Аркадию, район, где я живу, как говорят, в жизни

Диалог Мэрлина и короля Артура

или на натуре. И тоже ещё не прочитал ни одной русской книги по-русски или по-арабски.

Не читал, потому, что времени нет. Если не надо готовить уроки, то есть партийная

работа и общественная в землячестве. После этих всех дел, если приходится свободный час,

думаю, что можно немного отдохнуть. Так и живу. Столько дел, что даже не могу слушать

новости о нашей родине, где сейчас очень тяжёлая обстановка. На этом заканчиваю сегодня.

Большое вам спасибо, всего хорошего. Пишите, жду ответа. И пожалуйста передайте

привет Любовь Николаевне, Наталье Андреевне и всем преподавателям кафедры и всего

факультета. До свидания.

С уважением Аднан Абу Шакра (Одесса, 19.02.80) ».

***

«

Уважаемая Людмила Борисовна! Огромное Вам спасибо за поздравление с

майскими праздниками, а также за Ваши тёплые слова и приятные Ваши шутки.

Просим извинения за то, что мы Вам не писали и не поздравили с этими праздниками.

Наверное, Вам всё ясно, как живут студенты и как их дела в конце семестра: курсовые

проекты, лабораторные, отчёты, зачёты и, кроме того, тяжёлая общественная работа.

И в конце концов, можете представить, когда также нет настроения в связи с положением

у нас на родине (в Ливане в это время шла кровопролитная гражданская война — Л.О. ) . Не

думайте, что мы Вас забыли, нет, мы Вас никогда не забудем, всегда Вас будем помнить,

уважать и любить, и также Вам писать. Скоро сессия, потом практика и, наверное, потом

домой. На этом заканчиваем, желаем здоровья, счастья, отличного весеннего настроения,

радости, удачи, успехов! Всего Вам наилучшего! С уважением Жамаль Шахбаз, Аднан

Абушакра (Одесса, 15 мая 1983 года) ».

79

***

« Многоуважаемая Людмила Борисовна! С Новым 1984 годом Вас! Желаем Вам, Вашей семье

и всем преподавателям нашего подфака большого счастья, крепкого здоровья, больших

успехов в работе и самого-самого хорошего! Как наши большие друзья: тов. Боков А.И.,

Раиса Николаевна, Тамара Яковлевна, Тамара Ивановна и др.? Пожалуйста, передайте им

наш большой привет. С уважением Вирендар, Ниши (жена), Алёша (сын). Хардвар, Индия ».

***

« Дорогая Людмила! Желаю Вам и всем Вашим родственникам самого-самого наилучшего,

больших успехов в работе, в научной жизни и деятельности и, конечно же, в любви (почему

бы и нет). С уважением, Ваш верный товарищ, друг и сын Хиральдо. (Куба, Байямо,1986 г.) ».

***

Дорогая преподавательница! Я была очень рада, когда мы встретились друг с другом. Я ещё

не забыла, когда это было в первый раз. Я желаю Вам удачи и успехов. Я буду учиться в

Тамбове. Эдит Россана Санчес, Перу ».

***

« Уважаемая Людмила Борисовна! Мы Вас любим! Я Ваш бывший студент на подфаке.

Сейчас я учусь в аспирантуре. И я Вас очень люблю. Желаю Вам здоровья. Без Вас скучно на

подготовительном факультете и в университете. Вы для меня и всех студентов как мама.

Я буду молиться за Вас, чтобы Бог дал Вам здоровья.

Никогда Вас не забуду. Я знаю, что Вы были с нами – самая хорошая преподавательница в

мире. Я буду Вас всегда вспоминать до конца моей жизни. И тоже, чтобы Вы знали, что

в этой жизни все студенты Вас любят. Аль-Кулайди Абдулмаджид (Йемен), аспирант

кафедры программного обеспечения, 2009 год ».

Из газет «Дорогие преподаватели! Годы проходят, а люди остаются людьми. Я помню,

как хорошо относились ко мне здесь, на подготовительном… И сердечно рад видеть вас

сегодня. Словно прошло три дня… Благодаря вам я стал кандидатом технических наук.

Большое спасибо вам. В вашем труде много человеческого. Всем вам желаю крепкого здоровья,

долголетия. С большим уважением Ваш студент Лама Александр Франсуа (Гвинея) »

(«Инженерная смена», 31мая 1994 года).

Из газет: «Я приехал из Ливана. Подфак университета не только учит меня

русскому языку, но и учит понимать жизнь. Преподаватели, которые работают

здесь, отдают нам часть своего сердца, готовят нас к будущей жизни, и мы всегда

благодарны им за это. Малика (Ливан) » («Инженерная смена», 31мая 1994 года).

Из газет: «Поздравляю всех преподавателей и студентов подфака с юбилеем. Я

очень горд, что закончил подфак в Ростове-на Дону. Наш подфак, как я думаю, самый

лучший в Советском Союзе, потому что знания, приобретённые здесь, позволяют

нам, ростовским студентам, хорошо работать на лекциях, выполнять практические

задания по физике и математике лучше, чем другие студенты из других городов.

Я не могу забыть мой подфак, где я впервые учил русский язык, где я подготовился к учёбе в

институте в Советском Союзе. Здесь институт хороший, но, правда, не такой, как РИСХМ.

Ваш студент Дхруба Чаран Панда (Индия) , Владимирский политехнический институт ».

Из газет: «Помню, когда я только приехал в Ростов, мне было очень тоскливо.

Ничего ещё здесь не знал, всё было для меня новым… Хотя у нас были трудности, рядом

с нами всегда были преподаватели. Они были для нас как родители, помогали советами,

как родным детям. Радзаунарисон Махери(Мадагаскар), студент первого курса РИСХМа» .

80

Из газет: « Самый замечательный уголок моей души отдан подфаку, именно здесь

мне указали дорогу к знаниям, и я широко открытыми глазами взглянул на мир,

именно здесь я познакомился с далёкими, но прекрасными искусствами, чудесной

природой, танцами и песнями людей, живущих в разных частях нашего мира…

Для нас всё здесь было новое: и общество, и каждый человек, и те обычаи, с которыми

здесь познакомились, и удивительная, иногда непонятная, но чарующая и притягательная

культура. Как взрослые люди никогда не забывают детство, так и мы с любовью вспоминаем

свои дни на подфаке: и первые радости, и первые успехи, и неудачи, и первые крохи познания,

пусть трудные, но интересные и приятные. Нкурунзиза Жильбер (Бурунди), студент РИСИ ».

Из газет: «После успешного окончания института хочу выразить благодарность вам

за всё, за знания и домашнее тепло, что получил здесь во время учёбы на подфаке. Сейчас я

покидаю страну с хорошими воспоминаниями о хороших людях. Шарайха Диа (Иордания)».

Из газет: « В прошлом году мы обучались на подготовительном факультете. Для нас –

это незабываемое время, время открытия советской страны. Никогда не забудем своих

первых советских преподавателей. Вспоминая их, мы думаем, что это лучшие советские люди.

Сейчас мы учимся на первом курсе РИСХМа, но по-прежнему помним наш подфак, часто

ходим туда потому, что он остаётся для нас родным домом. Жорж Ококо, Грегуар Ловуэзо

(Конго), студенты первого курса РИСХМа».

Из газет: «Я закончил подготовительный факультет в Ростове-на-Дону. Здесь

занимались около 200 иностранных студентов примерно из 30 стран. Мы жили очень

дружно, работали, учились, отдыхали. Очень интересно было работать в интерклубе.

Конечно, первый год для любого иностранного студента нелёгок, но на подготовительном

факультете Ростовского-на-Дону института сельскохозяйственного машиностроения нам

с друзьями было весело и интересно учиться.После успешного окончания подготовительного

факультета меня послали учиться в город-герой Ленинград. Конечно, я был очень доволен,

когда узнал, что буду учиться в Ленинграде, потому что я много слышал о нём ещё на родине.

П. Дугра Сангроула (Непал) ».

Таких писем у каждого

преподавателя подфака

очень много, и мы все

их храним. Некоторые

из них я приведу в этой

книге. Группа 1-2 из

Непала, Бангладеш,

Индии и Кипра (выпуска

1982-1983 уч.года) после

окончания подфака

обратилась к каждому

преподавателю с

письменной просьбой:


«Пожалуйста, не

забывайте нас! Спасибо».


Не забудем.


О. М. Воскерчьян, Р. Н. Бедрик и А. И. Боков на демонстрации 1 Мая

81

Я так обрадовалась сейчас, через двадцать семь лет, когда нашла фотографии этих студентов

в факультетском альбоме. Кто они и где они? В этом большой недостаток нашей любимой

работы: мы не можем проследить жизненные пути всех выпускников факультета, наши «дети»

разбросаны по всему земному шару. Но мы их помним, они часть нашей жизни, часть нас.

Хочется думать, что и они помнят нас.

Эфиопия, Йемен и Гана,

Тебе мы песню пропоём, подфак любимый,

Коста – Рика, Иран и Ирак

Подфак любимый, подфак любимый.

Нас помнят и нам пишут,

Ты иностранцев выпускал неутомимо,

Сердца стучат, ты слышишь:

И в целом мире есть у нас друзья.

«Спасибо, что ты есть, подфак!»

К 5-летию подфака, авторы Л.Б.Олехнович,

Г.М.Дёмина, 1980 г.

ПЕРВЫЕ ПЯТНАДЦАТЬ ЛЕТ

Кто владеет прошлым – тот владеет настоящим.

Кто владеет настоящим – тот владеет будущим.

Теорема Джорджа Оруэлла, 1984 г.

За первые пятнадцать лет существования факультета на кафедре было подготовлено более

трёх тысяч студентов из стран Азии, Африки и Латинской Америки для обучения по инженерно-

техническим специальностям в образовательных учреждениях нашей страны. В течение

одного учебного года иностранные граждане, прибывшие на факультет без знания русского

языка и с различным (иногда полярным) уровнем базовых знаний по предметам социально-

гуманитарного и естественного циклов, овладевали русским языком и общеобразовательными

дисциплинами в такой степени, что успешно продолжали обучение в вузах и техникумах

бывшего Советского Союза.На факультете мы делали всё, чтобы страны и континенты стали

одним целым, земным шаром в миниатюре, жили дружно, одним домом, в котором основным

языком общения был «великий и могучий» русский язык. А наша родная страна — сильный

и непобедимый СССР — к этому времени дал трещину, оставившую след в сердце всего

советского народа, внезапно потерявшего родственные и дружеские связи, существовавшие

на территориях пятнадцати союзных республик, и вскоре распался. В последующие годы

иностранные студенты ехали уже в трудно возрождающуюся Россию и страны СНГ.

Из газет: « 15 ЛЕТ. С ЮБИЛЕЕМ, ДОРОГИЕ КОЛЛЕГИ! В этот памятный для факультета

день примите сердечные поздравления и пожелания новых успехов в работе, благополучия

вашим семьям, счастья. Вы — первые, кто начинает реализацию государственной программы

подготовки национальных кадров для зарубежных стран, первые и единственные кто в

течение целого года озабочены успехами и неудачами своих подопечных, первые советские

люди, кто даёт им представление о стране, городе, институте, советском образе жизни,

по ком судят они потом о всех нас, первые, кто учит их на незнакомом языке произносить и

понимать близкие и понятные слова «мир», «доброта», «счастье».Жизнь на подфаке никогда

не была простой и никогда не будет проще. По-прежнему все события международной жизни

имеют здесь своё продолжение, все сложности перестройки нашей внутренней политической

и экономической систем не пройдут мимо. Нам жизнь изменять самим, творить и учить

в этом сложном, быстро меняющемся мире. Надеюсь, что полученные за годы работы

на факультете закалка, опыт позволят нам всем вместе и впредь высоко держать марку

подготовительного факультета Ростовского-на-Дону ордена Трудового Красного Знамени

института сельхозмашиностроения. А. Мельников, проректор по международным связям»

(«Инженерная смена», 1990 год).

82

Из газет : «ПОЗДРАВЛЯЕМ! Свыше 3-х тысяч иностранных граждан почти из 100

стран мира прошли обучение на подготовительном факультете за 15 лет его существования.

Наш подфак стал за эти годы одним из ведущих в Российской Федерации. Выросли научно-

педагогические кадры, создана и совершенствуется научно-методическая база. Сложился

квалифицированный, дружный коллектив единомышленников, ведущих поиск новых форм,

Эфиопия, Йемен и Гана,

путей и методов интенсификации языковой подготовки иностранцев. Сформированы науч-

Коста – Рика, Иран и Ирак

ные направления, написаны учебники и учебные пособия. Поздравляем всех преподавателей

Нас помнят и нам пишут,

и сотрудников факультета с 15-летием со дня его образования! Дальнейших успехов и новых

Сердца стучат, ты слышишь:

достижений в работе! А. Рыжкин, ректор, профессор, В. Лебедев, секретарь парткома,

«Спасибо, что ты есть, подфак!»

С. Левицкий, председатель профкома » («Инженерная смена», 1990 год)

К 5-летию подфака, авторы Л.Б.Олехнович,

Г.М.Дёмина, 1980 г.

С середины девяностых годов учебные заведения, желая сохранить традиционную систему

подготовки специалистов для зарубежных стран, практически полностью перешли на контракт

— новую форму обучения иностранных студентов. При этом основное внимание уделялось

двум аспектам деятельности факультета: созданию комплекса мер по набору иностранных

студентов и переходу на многопрофильную систему обучения, характерную для университетов.

Гарантированный набор студентов на факультет обеспечивался соответствующей рекламно-

информационной деятельностью, установлением деловых контактов с российскими и

зарубежными фирмами, ассоциациями выпускников советских учебных заведений и бывшими

выпускниками факультета. Обучение велось по техническим, медико-биологическим,

экономическим и гуманитарным специальностям. Впервые осуществлялась подготовка

выпускников зарубежных университетов к обучению в аспирантуре по техническим

и биологическим специальностям. Все метаморфозы с факультетом, описываемые

выше, только и могли произойти при умении руководителя нетрадиционно взглянуть на

проблему и реализовать многопрофильное и коммерческое обучение, что собственно и

сохранило факультет как структуру, а также его уникальный коллектив преподавателей и

сотрудников. И такой руководитель появился на факультете. Это был третий декан, доцент,

кандидат технических наук Борис Николаевич Моренко. Факультету повезло в третий раз.

ТРЕТИЙ ДЕКАН — И ОПЯТЬ

ПЕРВЫЙ

Борис Николаевич Моренко

- декан подготовительного

факультета

(с 1985 по1994 год)

За вашу жизнь сложились вы вполне.

Характер овна виден в Зодиаке.

Вы – аккуратны, не участник в драке,

Но вы смогли б нас защитить (не дай Бог!) на войне.


Из посвящения Борису Николаевичу Моренко,

1997 г.83

Умение, во-первых, в любой ситуации увидеть суть дела;

во-вторых, вовремя заметить проблему, то есть не пропустить момент,

когда обстоятельства требуют ломки привычных представлений,

и, в-третьих, найти одно или несколько красивых решений –

это отличает людей, добивающихся успеха в любом деле…

Именно на этих этапах человек, нашедший неординарное решение,

реализует бифуркацию* состояния конкретной системы. Из синергетики

Талантливого учёного и педагога Бориса Николаевича Моренко с трудом отпустили

из РИСХМа с родной технической кафедры «Машины и технология обработки

металлов давлением», научный потенциал которой сразу потерял в весе. Ещё бы!

Ведь он имел 7 авторских свидетельств об изобретении и 20 рационализаторских

предложений, а его научный руководитель считал, что у него высший технический ум.

Учась в РИСХМе с 1965 года, Б.Н.Моренко по специальному приказу ректора (человека-

легенды, бывшего у руля института тридцать лет с 1943 по 1973 годы и создавшего

золотой запас кадров, без которых не мыслилось будущее вуза) Леонида Васильевича

Красниченко стал в 1969 году одним из первых работающих на кафедре студентов на

должности инженера, а позднее первым не деканом, ставшим ответственным секретарём

приёмной комиссии института. Именно тогда впервые в техническом оснащении

приёмной комиссии стали использоваться компьютеры и началась отладка компьютерных

программ. Имея энциклопедические знания в самых различных областях науки, постоянно

интересующийся новинками, и не только в науке, но и в литературе, языковедении,

искусстве и музыке, непрерывно пополняющий свои знания, Моренко сделал себя

как личность сам. К тому же он обладает качествами, которые редко встречаются в

мужчинах: тщательностью, добросовестностью, даже дотошностью, въедливостью,

кропотливостью в работе, как он сам выражается, «крючком» цепляя все аспекты проблемы.

И ещё: наряду со всеми перечисленными способностями, задатки которых ему дала природа

и которые он развил благодаря своему невероятному трудолюбию, Борис Николаевич

был и является (я на этих страницах первый и последний раз употребляю такое

определение) гениальным клерком (от фр. clerc< позднелат. clericus – 1) духовное

лицо, 2) в некоторых странах конторский служащий при парламенте, суде,

нотариусе и т. д., ведущий делопроизводство) в самом высоком смысле этого слова.

В красивых папках блеск контрактов

И в информатике задел.

Активнейший вы член на кафедре,

Так где ж способностям предел?!

Из посвящения Борису Николаевичу Моренко, 1998 г.

Третий декан, являясь человеком с широким кругозором, имеющий самую последнюю

информацию по различным вопросам и умеющий ею пользоваться, сочетал в себе качества

одновременно духовного лица и великолепного делопроизводителя, что и дало ему

возможность стать первым деканом, осуществившим совершенно новую форму обучения

иностранных студентов. Именно сочетание этих качеств нового декана обеспечило факультету

выживание практически при полном отсутствии законодательной базы для контрактного

обучения в малопонятных в то время условиях рыночной экономики, начинающейся

зарождаться в России. Когда на факультет, ранее гарантированно обеспечиваемый

* Бифуркация (нем. вifurkation<лат. вifurkcus – раздвоенный), разделение, разветвление. Реализовать

бифуркацию системы (в синергетике) – значит, выбрать путь развития (один или несколько).

84

студентами по государственной линии, перестали ехать студенты-иностранцы, порой в

группе сидел один человек, вдруг появились студенты, которые ещё и платили за обучение,

определяемые новым словом как для института, так и для факультета, – «контрактные».

Оформление и заключение никем не виданных ранее контрактов на обучение также легло на

плечи третьего декана. Б.Н. Моренко прочувствовал и наизусть знал все необходимые законы и

правила оформления новых документов, когда любой «ляп» мог стоить факультету жизни. Он

вёл переговоры с представителями российских и зарубежных фирм, доказывая преимущества

обучения именно на нашем факультете, убеждал руководство института, противостоя нападкам

и настаивая на необходимости принятия на факультет студентов из того или иного региона.

Так, например, декан, в течение ряда лет обеспечивал факультет набором студентов по

контрактам, взаимодействуя с Управлением по международному сотрудничеству «Инкорвуз»

(Москва). Забегая вперёд, скажу, что когда он ушёл из деканов по собственному желанию, то

так и остался до 2008 года на оформлении контрактов по обучению иностранных студентов:

лучше него это не мог сделать никто. В это время факультет продолжал жить своей жизнью,

обучая иностранных студентов и уже на новом этапе своего развития организуя необходимые

мероприятия по обмену опытом с коллегами из других городов на собственной территории.

Из газет: «ПЛОДОТВОРНЫЙ ОБМЕН ОПЫТОМ. На прошлой неделе РИСХМ

гостеприимно принимал участников Х Всесоюзного семинара-совещания преподавателей

математики и черчения подготовительных факультетов для иностранных граждан. Для

участия в этом мероприятии приехали 90 преподавателей, представляющих Москву,

Ленинград, Киев, Кишинёв, Минск, Одессу, Иркутск, Ташкент и другие города Советского

Союза. Они заслушали более 60 докладов и сообщений по актуальным проблемам

математики и черчения для иностранных студентов, совершенствования методики

обучения, самостоятельной работы, перестройки системы высшего образования в свете

постановлений партии и правительства.

В работе семинара-совещания приняли участие заместитель начальника отдела

Управления по работе с иностранными учащимися и сотрудничеству с вузами зарубежных

стран Минвуза РСФСР Т.И. Корешкова и заведующий отделом науки и учебных заведений

областного комитета партии А.И. Боков.

Для гостей нашего города была подготовлена специальная культурная программа,

куда вошли экскурсии по Ростову-на-Дону, в Старочеркасск, выступление самодеятельности

фольклорного ансамбля русских и народных инструментов «Калинка» (РГМПИ) и другие

мероприятия. Активное участие в организации и проведении семинара-совещания

приняли преподаватели кафедры естественных наук подготовительного факультета. Б.

Моренко, декан подготовительного факультета ». («Инженерная смена», осень, 1986 год).

Полный тёзка первого президента России был первым деканом, который для сохранения

факультета усложнил его структуру. При нём появились новые профили обучения, подфак

перестал быть только техническим.

Не вторгаясь в этой полуакадемичной брошюре в личное пространство описываемых

людей, автор всё же, чтобы подчеркнуть суть характера третьего декана, хочет отметить, что

Борис Николаевич совершил мужской поступок, сравнимый с поступком короля Англии начала

30-х годов ХХ века Эдуарда VIII, который оставил престол, чтобы жениться на любимой

женщине не королевского происхождения. На факультете существовало негласное правило

(для нынешнего времени это непонятно, странно и удивительно, чтобы не сказать – дико):

вышестоящим чинам нельзя было влюбляться, а уж тем более жениться на подчинённых.

Б.Н. Моренко в подобной ситуации просто ушёл с поста декана. Слава Богу, он счастлив

до сих пор.

85

Конечно, и третий декан традиционно преподавал

на кафедре черчение. Мне как завкафедрой надо

было обязательно посетить его в соответствии

с журналом взаимопосещений занятий. Я очень

боялась идти. Вдруг я увижу что-то в методике,

что вызовет мои замечания (я давно работала с

иностранными студентами, а декан только начинал).

Я же по своему характеру не смогу смолчать.

Тем более что полагалось каждое посещение

сопровождать последующим обсуждением на

кафедре. А он всё-таки мой начальник. Есть же

какая-то профессиональная этика! Как тогда

быть? Вышла я с занятия Б.Н. Моренко абсолютно

счастливая: не скрывая радости, я могла сообщить

коллегам, что всё было замечательным! Мало того

что были соблюдены все методические принципы:

проверка домашнего задания, опрос, ввод в тему,

объяснение нового материала, его закрепление

и т.д. Но, что особенно важно в иностранной

аудитории, объяснение материала (кажется, это были «Сечения и разрезы») велось в

соответствии со всеми требованиями научного стиля речи, т. е. декан-преподаватель

использовал понятный студентам-иностранцам лексический минимум, говорил с

ними на одном языке, да ещё ухитрялся связать тему с достижениями современного

машиностроения. Чертежи на доске были идеальны! Выполнялись они последовательно

и в таком темпе, что студенты деловито, склонив, в основном, кучерявые головы, сопя и

оттопырив от старания широкие колоритные африканские губы, скрупулёзно трудились,

ловко, как и их преподаватель, управляясь с транспортирами и циркулями. Они повторяли

вслед за ним сложные линии и детали, так же красиво вычерчивая на своих листах

копии чертежей и рисунков на доске. Атмосфера в аудитории была такая рабочая и такая

спокойная, что я невольно подумала: «Наверное, вот так проводил занятия А.С. Макаренко:

понятно, достойно, дружелюбно, со всеми элементами педагогики сотрудничества».

Тогда же я увидела в предлагаемых структурно-логических схемах и таблицах на доске

элементы методики В.Ф. Шаталова, которые первым ввёл в преподавание черчения Б.Н.

Моренко, а потом блестяще подхватила и усовершенствовала и в физике (наследие Л.А.

Толстых), и в черчении С.Б. Калашникова.

И всё-таки в иностранной аудитории труднее проявлять эрудицию из-за языкового

режима, ограниченного набора лексики и фраз. Когда я много позже читала

российским студентам-первокурсникам системно-синергетический курс «Концепции

современного естествознания», требующий знаний из областей различных наук, то,

рассказывая о последних научных достижениях или непривычных для слуха вчерашних

лицеистов явлениях типа информационного поля, часто слышала от них: «А нам это

уже рассказывал Борис Николаевич». Декан работал ещё в лицее международного

факультета с российскими учащимися, презентуя лицеистам основы информатики и

вычислительной техники, после чего они становились студентами нашего факультета

специальностей «Мировая экономика» и «Связи с общественностью» и попадали ко мне.

Третий декан опять-таки стал первым, кто освоил на кафедре компьютеры, когда они

только входили в учебный процесс и основная масса от них шарахалась. Он же приобрёл

первый приличный компьютерный класс для факультета и практически с нуля создал

86

учебные программы и контроли, которые, естественно, были безукоризненно выполнены.

Особенностью третьего декана было ещё одно удивительное качество: сочетание

технического ума с золотыми руками. Всё, что он делал, мастерил или чинил (часто от

починки отказывались профессионалы и советовали выбросить холодильники, телевизоры,

часы и т.д.) было красиво, аккуратно и тщательно выполнено и оставалось в таком состоянии

десятилетиями. А когда в РИСХМе был объявлен конкурс творческих работ сотрудников,

Б.Н. Моренко за нарисованный им маслом пейзаж «Любимые горы» получил первую премию.

Б.Н. Моренко имеет спортивные разряды по стрельбе, самбо и боксу. Ещё будучи

школьником он овладел профессиями электрика, киномеханика (отчего был любимцем

учителей школы в своём «поместье» – станице Отрадной Краснодарского края, где он родился),

а позднее – профессией стенографиста.Он любит театр, музыку, стихи и, конечно, книжные

новинки. Сейчас «защита нас и украшение страны» доцент, кандидат технических наук

Б.Н. Моренко успешно трудится на ставшей ему за более чем четверть века родной кафедре

«Естественные науки», является секретарём Совета факультета «Международный».

Из газет: « РИСХМ является одним из крупнейших вузов Северного Кавказа, осуществляющих

подготовку национальных кадров для зарубежных стран. Большой вклад в эту работу вносит

созданный в мае 1975 года подготовительный факультет для иностранных граждан. […] За 15

лет существования факультета подготовлено для обучения в вузах и техникумах Советского

Союза более трёх тысяч студентов почти из ста стран Азии, Африки и Латинской Америки.

Сегодня на подготовительном факультете, в состав которого входят кафедры русского

языка, естественных и общественных наук, работают 57 преподавателей, из которых более

двадцати процентов имеют учёные степени и звания. Ведётся дальнейшая целенаправленная

работа по повышению квалификации преподавателей: в ведущих учебных заведениях страны

обучаются в очной целевой аспирантуре шесть человек. Бывшие выпускники факультета

успешно работают во многих странах мира. Некоторые из них стали учёными, такие как

Джит Нарайен Наек (Непал), Джозеф Нсор Азуре (Гана). Приятно бывает встретить

за рубежом выпускников подфака! А встречи такие случаются. Ведь преподаватели

факультета работали, а некоторые и продолжают работать в Индии и Франции, Вьетнаме

и Афганистане, Кубе, Сирии, Марокко, Гвинее, Эфиопии, Ирландии. Правительства

зарубежных стран высоко ценят вклад наших преподавателей в подготовку специалистов.

Так, старший преподаватель кафедры русского языка Л.И. Гомза награждена высшей

наградой Народной Республики Кампучии – орденом Дружбы.Много душевных сил и энергии

отдают преподаватели студентам не только на учебных занятиях. В свободное время они

знакомят студентов с историей нашей страны и донского края, культурой и традициями

советского народа. Б. Моренко, декан факультета» («Инженерная смена», 1990 год).

Моренко остаётся технарём до мозга костей. В свободное время он оцифровывает нужные

ему видеоматериалы и переводит их на диски. Коллеги звонят мне и рассказывают со словами

восхищения, как он профессионально, с большим знанием дела и вкусом провёл презентацию

«Монголия: вчера, сегодня, завтра», сопроводив её видеорядом об исторических и культурных

событиях вплоть до самых последних. В 2009 году Б.Н. Моренко признан одним из лучших

кураторов ДГТУ. Я каждое десятилетие и каждый год его жизни могу сопровождать стихами,

написанными в 80-е годы: Ваш опыт жизненный богатый

Не оскудел и не угас,

И Вы делится им готовы

И каждый день, и каждый час.

И это правда, а не комплименты.

Вам благодарен факультет, коллеги и студенты!

87

ВОТ КТО-ТО НА ПОДФАК ВОРВАЛСЯ…

ЧЕТВЁРТЫЙ ДЕКАН

Александр Сергеевич

Пасхалов –

четвёртый декан

подготовительного факультета

(с 1994 по1997 год)

Синергетика позволяет по-новому взглянуть

на роль случайности: в судьбе системы

случайность и необходимость взаимно

дополняют друг друга. В точке бифуркации

(точке неравновесия) – критической точке,

куда приходит система, случайность

«проявленная

необходимость»

подталкивает то, что остаётся от

системы,на новый путь развития. А после

того как один из вариантов выбран,наступает

детерминизм (предопределённость), новая

форма устойчивости и так до следующей

точки бифуркации.

Из синергетики

И опять факультету повезло. В самую трудную («Не дай вам Бог жить в эпоху перемен!»)

первую переходную пору подготовительного как бы случайно именно ворвался, а не пришёл

новый, четвёртый декан – доцент, кандидат технических наук Александр Сергеевич Пасхалов.

Он был с той же кафедры МиТОМД, где его считали очень способным и обладающим живым

умом и где он все годы своего пребывания на деканском месте продолжал преподавать чисто

технические инженерные курсы: «Кузнечно-штамповочное оборудование», «Инженерная

механика твёрдого тела», «Проектирование цехов кузнечно-штамповочного производства»,

занимался наукой, хоздоговорами и был одним из первых, кто выпускал в нашем вузе

магистров. Среди этих магистров были и выпускники подфака – индийские студенты.

Он именно «ворвался» в сложившийся коллектив, потому что был лёгок по характеру, очень

коммуникабелен, очень талантлив и энергичен. А.С. Пасхалов молниеносно соображал, о чём

идёт речь. Он мгновенно понял ситуацию, включился в решение проблем, хорошо чувствуя и

понимая людей и интуитивно оценивая тех, на кого можно опереться. И не ошибся! Факультет

продолжал работать в привычном ритме, но число иностранных студентов всё ещё было

невелико, заключение контрактов на обучение представляло собой определённые трудности

и полностью зависело от активной деятельности, предприимчивости и находчивости нового

руководителя.

Именно эти качества и деловую хватку проявил А.С. Пасхалов. При его правлении

стабилизировалось обучение иностранных студентов по контрактам. В условиях

растущей коммерциализации образования, резкого снижения государственных

ассигнований на обучение факультет практически полностью перешёл на контрактную

систему обучения. Этот переход создавал определённые трудности, которые в основном

88

были связаны с организацией набора студентов, с уровнем их начальной (базовой)

подготовки. И в этой области четвёртый декан искал и находил нестандартные

решения сложившейся ситуации, обеспечивая стабильность и сохраняя коллектив.

Качественную характеристику работы подфака по переходу на контрактную систему обучения

дают следующие цифры: если в 1991/1992 учебном году было заключено четыре контракта, то в

год двадцатилетия факультета – в 1994/1995 учебном году – все иностранные студенты обучались

по индивидуальным контрактам или по контрактам с российскими и зарубежными фирмами.

При Пасхалове стабилизировалась многопрофильность, то есть подфак для

иностранных граждан стал готовить не только будущих инженеров, но и врачей,

экономистов, филологов, архитекторов, дизайнеров. А.С. Пасхалов был деканом всего

три года, но за эти годы укрепилась материальная база: была введена в учебный процесс

новая модель лингафонного класса, оборудован компьютерный класс, значительно

пополнились и качественно, и количественно аудио- и видеотехнические средства

обучения. Расширялись перспективные направления деятельности, были запланированы

и вскоре открыты краткосрочные летние курсы русского языка для иностранцев,

осуществлялось оказание общеобразовательных услуг по послевузовской подготовке и т. д.

Перед празднованием 20-летия студентов всё ещё было не так много, но всем верилось

в улучшение ситуации. Когда на юбилейном капустнике исполнялся «Подфаковский

(Андреевский) флаг», и перед всеми присутствующими в маршевом стиле, как это

бывает на военных парадах перед трибунами (равнение на правое плечо!), был

осуществлён вынос подфаковского стяга, у многих на глазах были слёзы от пережитого.

Подфаковский флаг.

Снова трубы вверху прорвало,

Но ремонт нескончаем, однако.

Господа, наше время прошло,

Посмотрите, что стало с подфаком.

Не надо говорить, что кончен бал,

Не надо в нашем деле ставить точку.

Кто наш подфак всем сердцем понимал,

Тот двадцать лет с ним был и днём, и ночью.

Припев:

Российский флаг, подфаковский флаг,

Ты проверен и выжил в невзгодах.

И пусть силы у нас на исходе,

С нами РИСХМ и подфаковский флаг.

Сколько нас в эти годы ушло,

Сколько по заграницам плутали!

Господа, нам всегда тяжело,

Мы работать задаром устали.

Но юбилей к нам наконец пришёл,

Ещё подфак любимый весь в работе,

Нам двадцать лет друг с другом хорошо,

Сердца стучат, и мысль ещё в полёте!

Припев.

89

Господа, наш подфаковский флаг

Нам надеждой и верою реет,

Мы не сделаем в сторону шаг,

Нас любовь к факультету согреет.

Не надо говорить, что мы уйдём

И знамя наше под ноги уроним.

Друг друга крепче за руки возьмём

И всё, что было, воскресим и вспомним!

Припев.

20-летие подфака, 1995 г.

А.С.Пасхалов, Н.Е.Драпкина и О.М.Воскерчьян

с группой иностранных студентов.

Сложившийся талантливый коллектив вышел на новый путь развития и вступил в пору

своей зрелости. Окончательно был выбран один из вариантов – обучение иностранных

студентов по контрактам. Наступил детерминизм (предопределённость) – новая форма

устойчивости. Огромная заслуга в этом была А.С. Пасхалова. За двадцать лет существования

на подфаке обучались представители более чем ста стран мира. Среди его выпускников

талантливые инженеры, врачи, педагоги, учёные и государственные деятели. Празднуя

своё двадцатилетие в 1994/1995 учебном году, коллектив мог уверенно смотреть в будущее.

Из газет: Поздравление ректоратом ДГТУ преподавателей, сотрудников и студентов с

двадцатилетием. «Создание 20 лет назад этого структурного подразделения нашего

вуза позволило значительно расширить и активизировать международные связи.

Около четырёх тысяч иностранных студентов обучились на подготовительном

факультете за эти годы. Многие из них, уже давно закончив различные высшие

учебные заведения России, тепло вспоминают свои первые шаги именно здесь, тепло

отзываются о преподавателях и сотрудниках. Дружный профессиональный коллектив

хорошо известен сегодня многим высшим учебным заведениям России и стран СНГ,

осуществляющим международную деятельность. Он по праву занимает одно из

ведущих мест среди аналогичных структурных подразделений в Российской Федерации»

Декан А.С. – красивый, молодой,

Женатый (не на нас с тобой).

Не разрушал, а создавал,

В порядок приводил,

К порядку призывал.

Всё лучшее он продолжал,

Крутился, еле успевал…

И вновь куда-то он бежал,

В столицы даже выезжал,

Докладывал и представлял,

Советовал и выбивал,

И вдохновлял, и помогал,

Контрактников искал – набрал!

(А деньги институт забрал).

А.С.Пасхалов ведёт Совет подготовительного факультета

90

Но вновь он что-то добывал,

Контракты снова заключал,

А в это время всё мечтал

Сбежать…и Верочку обнять,

(Устойчив он морально, знать!)

Из посвящения Александру Сергеевичу Пасхалову, 1997 г.

Четвёртый декан А.С.Пасхалов был и остаётся светлым, отзывчивым, неравнодушным к

людям и доброжелательным человеком. Он успевал делать много дел сразу, стремительно

носился по коридору мимо сотрудников, но при этом знал проблемы каждого подчинённого и

помогал их решать по мере сил и возможностей. И всегда очень изящно и красиво поздравлял

дам из деканата с женскими и личными праздниками, заранее продумывая нужные

сувениры: для него это было важно как в семье, так и на работе. Декан был так обаятелен

и красив, что, наверное, разбил бы сердце не одной коллеги женского рода. Но все знали,

что рядом работает его любимая жена, что он имеет троих замечательных детей (двое из

них – близнецы), и сердца молодых преподавательниц остались в целости и сохранности.

Он потрясающий семьянин и отец, о своей Верочке и детях думает двадцать четыре часа

в сутки и даже находил просвет в деканатских делах и чтении курсов, чтобы заскочить

домой и отвести детей в художественную школу. Сейчас Саня Пасхалов заканчивает ДГТУ, а

близнецы Настя и Серёжа уже закончили родной вуз. Настя работает в «Адмирале», а Серёжа

в фирме «Южтехмонтаж». Его супруга Вера Андреевна Пасхалова – старший преподаватель,

имеющая внушительный (более 30лет) стаж работы с иностранными студентами и освоившая

преподавание французского языка российским студентам. Их гостеприимный дом всегда

полон друзей, среди которых есть друзья их детей, которых они хорошо знают и любят.

Очень скоро успешного декана забрали в ДГТУ на работу в ректорат. В настоящее время

в активе А.С. Пасхалова 74 научных статьи, 7 авторских свидетельств на изобретения, он

является доцентом кафедры «Машины и технология обработки металлов давлением»

(МиТОМД), которая является «кузницей талантливых кадров» не только ДГТУ, но и

администрации Ростова-на-Дону.

Я НЕ ХАНСКАЯ НАЛОЖНИЦА,

Декан А.С. – красивый, молодой,

Я СОВЕТСКАЯ ЧЕРТЁЖНИЦА

Женатый (не на нас с тобой).

Не разрушал, а создавал,

(Из стенгазеты факультета

В порядок приводил,

1975/76 учебный год)

К порядку призывал.

Всё лучшее он продолжал,

Валентина Андреевна

Крутился, еле успевал…

Кирюшичева

И вновь куда-то он бежал,

Прошлое или будущее, которым живет

В столицы даже выезжал,

большинство людей, не существует как реальный

Докладывал и представлял,

опыт. На самом деле человек живет здесь и сейчас,

Советовал и выбивал,

поэтому подлинное восприятие им реальности

И вдохновлял, и помогал,

и его подлинная реакция на него возможны лишь

Контрактников искал – набрал!

в случае, когда он полностью отдается тому,

(А деньги институт забрал).

что он в это мгновение чувствует и делает.

Эрик Фромм

91

Мне казалось, что после Л.А. Толстых никто не сможет выполнять на кафедре учебную

работу так безукоризненно, чтобы я в неё не заглядывала. Из всех старших преподавателей

кафедры самой аккуратной, самой чёткой и в то же время умной, остроумной и талантливой

в разных аспектах была завсекцией черчения Валентина Андреевна Кирюшичева,

первая женщина в этой должности. Деловая, эффектная, с горделивой осанкой, self-

competent леди, она, безусловно, была украшением кафедры во всех отношениях.

У Кирюшичевой, Девы по знаку Зодиака, всё было выверено с геометрической

точностью: от чертежа на доске до структуры самого занятия. Она преподавала черчение.

На её уроки ходили не только чертёжники, среди которых были и деканы, но и другие члены

кафедры, чтобы поучиться, в том числе и взаимоотношениям с иностранными студентами

на занятиях. Последние, по-моему, испытывали к ней смешанное чувство восхищения и

трепетного уважения. Иностранные студенты, добросовестно выполняя вслед за уважаемой

(в их фонетике «нажимаемой») преподавательницей рамки и штампы по черчению,

не всегда понимали что слово «проверил» – необходимый атрибут штампа, и часто,

поздравляя её с праздниками, обращались к ней так: «Дорогая проверил Кирюшичева!».

Характер и способности студентов она схватывала сразу и могла их описать как художник:

студент сразу становился узнаваемым. Я думаю, что эти её качества и организационные

способности, проявленные в должностях завсекцией и позднее заместителя завкафедрой по

учебной работе сыграли роль в том, что она в последние годы работы на факультете была

повышена до должности замдекана по открытой для российских студентов специальности

«Мировая экономика». Она хорошо знала как русских, так и иностранных студентов, вникала

в их дела, оказывала им помощь советом и делом при обучении и в личных проблемах.

В.А. Кирюшичева с 2001 года уже не работает на факультете, но бывшие студенты звонят ей,

а при встречах делятся событиями в своей жизни.

Подозреваю, что к ней на занятия ходили ещё и потому, что на неё просто было приятно

смотреть: стройная, красивая, с тонкой талией, королевской статью. Она всегда потрясающе

одевалась. И когда сама шила наряды (также выверенные с геометрической точностью), и

когда у нее появилась возможность одеваться в дорогих бутиках. Вкус её был и остаётся

безукоризненным.

Став заместителем по учебной работе (я это помню по прошествии многих лет), В.А.

Кирюшичева не только справлялась со своими обязанностями, но и подставляла плечо в трудно

решаемых учебных и социальных ситуациях. Тогда за успешную работу в течение какого-

либо периода давались премии на кафедру: из расчёта 5–10 рублей на одного человека. Мы

закрывались с ней в моём кабинете, чтобы поделить эти «сумасшедшие» деньги. Я знала, что

при её содействии всё будет решено по справедливости, не будет пропущен ни один человек,

заслуживший премию, и ни один рубль не будет выдан «безнаказанно».

Острый язычок Кирюшичевой всегда меня восхищал, я его ценила и тогда, часто не оставаясь

в долгу, ценю и сейчас. С каким бы «перчиком» она ни комментировала ситуации на кафедре,

всё было по справедливости. Её эссе, написанные к факультетским капустникам, всегда были

талантливы, остроумны, каждая строчка несла максимум информации в единицу времени. С

ней было нескучно, а за учебную работу абсолютно спокойно. На вопросы розданной мною к

35-летию кафедры юбилейной анкеты она ответила в своём стиле, остроумно:

– Какими языками владеете и где применяете?

– В душе (ох как!) иногда применяю.

– Работа за границей, где, когда и в чём заключалась?

Она перечислила свои туристические поездки в следующем ракурсе: «Финляндия, Швеция,

Чехословакия, Канары, Греция, Италия, Эмираты, Египет, Турция, Таиланд – работа над

ошибками в английском языке».

92

В.А. Кирюшичева считает себя «исполнителем и вечным замом» (с чем, кроме

номинального названия должностей, я категорически не согласна), а в настоящее время

– «дамой придверной». Она cтарший контролёр Ростовского музыкального театра,

в котором самыми желанными гостями для неё являются факультетские коллеги.

В своё время я ей могла доверить любую работу, не проверяя и не контролируя, но зная,

что всё будет выполнено честно и добросовестно. У меня хранится приказ, вывешенный

тогда на кафедре, в котором сказано: «На время отпуска завкафедрой Л.Б. Олехнович по всем

вопросам в сентябре 1994 года обращаться к заместителю завкафедрой по учебной работе

В.А. Кирюшичевой». Уезжая в отпуск или в командировку я всегда оставляла её вместо

себя, и ей безоговорочно подчинялся коллектив, в котором были доценты, кандидаты наук.

Сейчас я с позиции бывшей начальницы дала бы ей такую характеристику:

самодисциплинированная, самодостаточная, профессионал высокого класса, имея в виду

организационные и педагогические способности, вообще всё, за что бы она ни взялась.

Одним словом, Дева, умеющая соблюдать стандарты, но нестандартно мыслящая. Из «Общей

астрологии» Авессалома Подводного: « Дева, представляющая собой стихию земли в зоне

оформления, видит весь мир расчленённым на формы, разнообразнейшие и порой весьма

причудливые, приятные или нет, совершенные или нуждающиеся в доработке, и ощущает

себя среди этих форм очень уверенно, хозяйкой. Ей кажется, что ничего, кроме понятных

форм, в мире нет и быть не может, и поэтому он на самом деле прост и понятен, хотя

и весьма разнообразен, и в нём нет проблем, а есть очень много работы по приведению

имеющихся форм в надлежащее состояние, то есть в порядок. Являясь подвижным знаком,

Дева не склонна привязываться к попадающимся на её пути формам и деталям (не в

пример Тельцу, коим является автор. – Л.О. ). Выполнив одно дело, она может приняться за

совершенно другое без душевной травмы. Придя на вечеринку к подруге и обнаружив, что

пол (по мнению Девы) недостаточно чист, она, не задумавшись, спокойно переоденется

и его вымоет, после чего переоденется вновь и забудет о своём поступке. Для неё отдых

– это, скорее, смена занятий. Дева умеет получать глубокое удовлетворение от любой

работы, сделанной (по её мнению) хорошо, какой бы неприятной и грязной ни казалась эта

работа окружающим». И это всё как будто списано с В.А. Кирюшичевой. А кредо её просто

замечательно: « Не жалейте своей любви, раздавайте её людям – она вернётся». Сколько я

её помню, она постоянно кому-нибудь негласно и очень действенно помогает: детям и троим

внукам, коллегам, воинам-афганцам. Она и Т.Ф. Поддубная по своей инициативе ездили с

передачей, которую организовали сами, в Окружной военный госпиталь. Кирюшичева была

единственной в толпе прохожих, оказавшей помощь девушке, которой стало плохо на улице

в Петербурге. Если же она возвращалась из очередной зарубежной поездки, то ей хотелось

поделиться с кафедрой не только впечатлениями, снятыми на видеокамеру, но и угостить

коллег прекрасно выверенным и изысканно накрытым (ох, как она и это умеет!) столом, и

обязательно удивить новым, никому не ведомым доселе блюдом… Я от всей души желаю

нашей Вселенной вознаградить Кирюшичеву за её отзывчивость.

В одной руке – московская, завёрнутая в сыр,

В другой – ещё колбасы, селёдка и пломбир.

Ну а в зубах – печенье, конфеты, шоколад,

Люля-кебаб, соленья, гарнир и маринад,

Салат под майонезом, яичный винегрет,

Откуда еле виден её автопортрет.

И всё ж походкой лёгкой шагает, чуть дыша,

Так выпьем, кто где может, за ту, что хороша!

Мужчины (с восхищеньем), женщины (с завистью), 1978 г. 93

В.А. Кирюшичева всегда пользовалась успехом у противоположного пола – мужчин

всех возрастов. Не говоря уже о том, что мимо неё нельзя было пройти из-за её внешности,

она ещё умела вести себя с мужчинами, поддержать интересный разговор на любую тему,

блистательно танцевала, артистично подчёркивая изгибы своей нестандартной фигуры. Она

блистала на факультетских капустниках и на детских ёлках, проводимых в ДГТУ силами

кафедры и факультета. У меня сохранилась запись из дневника о новогодней ёлке 29 января

1996 года: « Молодой баянист Сережа восклицал:

-Я таких женщин ещё не видел! А эту, эту как зовут? (о Кирюшичевой)

-Валентина Андреевна.

-Валя! Валя! Какая талия! Я от неё тащусь!

Согласился работать с нами бесплатно, только за общение».

Я не могла понять, откуда в ней эта осанка, эта стать. И только недавно поняла: конечно,

от мамы. Именно мама, которую любил даже зять, Валентинин муж, женщина без

образования, но с генами графского рода Воронцовых, сыграла главную роль в становлении

личности дочери. А гены, как ни крути, великая вещь, их просто так никуда не спрячешь.У

меня перед глазами картинка: две смеющиеся длинноногие молодые красавицы в светлых

брючных костюмах стоят рядом, опершись о химический стол. Это были В.А. Кирюшичева

и Т.Ф. Поддубная. Я пришла домой и сказала маме: «Какие же там, на подфаке, молодые и

красивые преподаватели!». Это было 35 лет назад, но как вчера.

ПРЕМУДРАЯ! ПРЕКРАСНАЯ!

И РЕДКОЙ КРАСОТЫ!

И ЛУЧШАЯ! И САМАЯ,

ЛЮДМИЛА, ЭТО ТЫ!!!

Людмила Николаевна

Крыжевская

Ничто так не передаёт чистоту

человеческих помыслов, как улыбка.

Константин Паустовский. Чёрное море

В 80-х – 90-х годах на кафедре появилось нежнейшее интеллигентное создание с ярко-

синими бездонными очами и очаровательной, искренней, открытой улыбкой. Мне сказали,

что она попала к нам по протекции нашего ректора А.А. Рыжкина, глубокоуважаемого

и любимого факультетом и кафедрой. Он курировал нас сначала как декан по работе с

иностранными студентами, а затем, будучи первым избранным коллективом ректором

РИСХМа, всё время держал руку на пульсе особого, обучающего иностранцев, факультета

своего вуза. Он участвовал в его развитии и достижениях, а также в жизни своих

подчинённых этого подразделения, поворачивая их судьбу иногда таким образом, о котором

94

они могли только мечтать. Когда я впервые увидела Людмилу Николаевну Крыжевскую,

ставленницу ректора, выпускницу РГУ, математика, она сидела в одной из аудиторий и

перебирала разложенные перед ней горы пыльных учебно-методических материалов кафедры,

раскладывая их по дисциплинам и темам. Над стопками пособий и методичек выглядывали

её озёра-глаза и приветливая улыбка, встречавшие каждого зашедшего посмотреть на нового

сотрудника.

Ах, Люда, Люда,Людочка,

Всё может, всё ведёт.

У ней и математика, и физика идёт!

Пожалте, информатику, хоть схемы, хоть урок!

Ах, Людочка – талантлива, и это видит Бог!

Из посвящения Людочке Крыжевской, 1997 г.

Людочка приветливо, интеллигентно и незаметно вписалась в коллектив кафедры. Сначала

она замещала математику, физику и информатику, а затем стала первым межсекционным

преподавателем кафедры. Умненькая, способная, творческая и трудолюбивая, она нравилась

преподавателям всех секций, в которых работала, и, конечно, студентам. По характеру Людочка

была абсолютно сказочным персонажем Золушки и принцессы одновременно. И поэтому

стала любимицей кафедры. В перерывах между занятиями она набирала на компьютере

сложные схемы по органической химии (ещё и по химии!), включающие получение и

свойства важнейших классов органических соединений, экзотически сложные химические

формулы и реакции. С тех пор никто даже из профессиональных компьютерщиков, которые

появились на факультете позднее, не мог повторить этой её работы, требующей тщательности

ПРЕМУДРАЯ! ПРЕКРАСНАЯ!

и терпения, а у студентов медико-биологических специальностей, равно как и у коллег с

других факультетов, эти схемы до сих пор нарасхват. Крыжевская была первым старшим

И РЕДКОЙ КРАСОТЫ!

И ЛУЧШАЯ! И САМАЯ,

лаборантом кафедры (она очень быстро выросла до старшего преподавателя), которая в этой

должности самостоятельно написала научно-методическую статью по физике. Вот вам и

ЛЮДМИЛА, ЭТО ТЫ!!!

протеже ректора!

И вот настал в ДГТУ весёлый карнавал,

И Людочку-красавицу народ весь увидал,

И Герда, и Снегурочка, и райской птицы блеск,

Где милая, где нежная, где шарж, а где гротеск!

И как на свете быть могли, Людмила, без тебя?

Теперь уже не можем жить, Людмилу не любя…

Премудрая! Прекрасная! Да! Редкой красоты!

И лучшая! И самая, Людмила,это ты!!!

Из посвящения Людочке Крыжевской, 1997 г.

Постепенно она стала участвовать во всех мероприятиях кафедры, в новогодних

ёлках для детей ДГТУ, где играла милые, нежные, соответствующие её натуре роли:

Снегурочку в «Новогодних превращениях Золушки», Герду в «Загадках Снежной

Королевы», а в преподавательских капустниках вдруг проявился её талант делать шаржи

и писать гротесковые стихи, иногда даже гекзаметром. Дополню описание этого нежного

женственного произведения природы – Людочки – семейной картинкой: если у неё бывали

размолвки с мужем, то она красиво (российский вариант гейши с физико-математическим

образованием) подавала ему чай на подносе и читала из раскрытой на том же подносе книги

стихи классиков конца ХIХ – начала ХХ века о любви, улыбаясь и глядя своими озёрами

на предмет воздыхания – свою драгоценную половину. Размолвки как и не бывало…

95

Моя родина начала пускать побеги за границу.

А. Тихомиров. Афоризмы

Этот самый муж стал причиной расставания Людочки с кафедрой естественных наук.

Целеустремлённый и способный физик РГУ Андрей Крыжевский направил своё резюме во все

университеты США (естественно, на английском языке, которым свободно владел) и везде был

принят! Выбрав университетский город Кливленд на севере США в штате Огайо, молодая чета

перспективных физиков Крыжевских в самом конце 90-х годов пополнила неиссякаемый российско-

американский канал утечки мозгов.

Тебя мы не забудем, это не получится.

Связали годы нас, часы, минуты, дни…

Мы отдаём тебе, Америка-разлучница,

Того, кого мы любим. Храни её, храни!

Из прощальной песни Людочке перед отъездом в Америку, 1997 г.

И вот он снова прозвучал

На кафедре родной,

И каждый верил, понимал:

У Люды путь большой…

Из прощального вальса Людочке Крыжевской, 1997 г.

Кафедра естественных наук в 1997 году.

1-й ряд слева направо: доцент В.Г. Коробкова (химия), доцент О.А. Игнатова (математика),

декан факультета, доцент Н.В. Соковнина (экономика), завкафедрой естественных наук,

доцент Л.Б. Олехнович (химия); 2-й ряд слева направо: доцент Б.П. Игнатов, ст. преп.

С.Б. Калашникова (инженерная графика), доцент Г,А. Шегурова (химия), ст. преп. В.Н.

Лущенко (химия), ст. преп. Л.Н. Крыжевская (математика, физика, информатика), ст. преп.

Т.Г. Ковалёва (математика), доцент Н.Е. Драпкина (физика), Н.А. Шарапова (библиотека).

96

Провожали Людочку всей кафедрой, устроили прощальный капустник, исполнили

специально ей посвящённые номера и прощальный вальс. Все желали ей счастья (молодая

семья хотела ребёнка) и, учитывая её способности и молодые силы, – подготовить и защитить

диссертацию. И, конечно, выучить язык. Сфотографировались на память. И вот пошёл поток

писем в Америку и обратно. Людочка показала фотографию ростовской кафедры естественных

наук американцу – декану физфака университета в Кливленде, и он сказал, что никогда не

видел столько красивых женщин сразу (так что я не преувеличиваю, описывая красавиц

кафедры). Ещё она писала, что теперь не сочиняет стихов, атмосфера не та, хотя кафедра

ей нравится. Интересным был интернациональный состав кафедры, свободный доступ всех

желающих (в том числе и студентов) в любое время суток к компьютерам типа «Пентиум»,

которые никем не охраняются. Непривычным было и многое другое в новой людочкиной

стране. Письма её были такими интересными, пропитанными её мировоззрением, характером,

впечатлениями от Америки, что часть из них была опубликована в газете «РОССIЯ» в 2001 году.

Вот что пишет Людочка о Кливлендском университете и Кливленде

(письма из Америки комментировала журналист Юлия Уракчеева):

«Университет никого в беде не бросает. Во-первых, существует беспроцентный

заём на год в размере 1000 долларов. А украинцы, когда сняли квартиру без мебели и два

дня спали на полу, рассказали об этом на факультете, и по компьютерным адресам

секретарша разослала всему физфаку объявление об их «беде». Им подарили кровать,

телефон с автоответчиком, стол, стулья и т.д. С их слов, всё, что они сейчас имеют

(они уже второй год в Америке), им подарили, но зато в конце весны они купили машину…

Мама меня удивила своим вопросом в письме – есть ли у нас холодильник и духовка. Это

всё обязательно входит в кухню при аренде квартиры. Печь у нас электрическая».

Большинство американцев живут в собственных домах, самый маленький из

которых, по российским меркам, очень приличный, пишет Людмила. Обычно

в любом доме есть подвал, где у них прачечная, мастерская и пр. И всегда

– второй этаж. Дальнейшее открытие Америки продолжается в магазинах:

«Мы нашли супермаркет, называется «молл». Такое чувство, что народ бродит по этому

огромному магазину и занимается тем, что в одном отделе покупает, а в другом находит

что-то лучше и покупку возвращает. Возврат покупки – нормальное явление. Можно купить

вещь, а дома обнаружить, что она плохо смотрится с любимым свитером и вернуть её.

…Гуляя по городу, видели три свадьбы, везде женщины в одинаковых платьях. Одна

роскошная свадьба фотографировалась на выходе из церкви. Со стороны невесты

выстроились её подружки, десять девушек в одинаковых тёмно-зелёных платьях до

полу, а со стороны жениха- такое же количество мужчин в одинаковых смокингах.

Построились журавлиным косяком, каждый на ступеньку ниже, а в центре невеста

в шикарном белом платье и лысый толстый жених. Каждому жениху было около

тридцати, что подтверждает общее мнение, что со свадьбой здесь не торопятся.

Даже в нашем, самом безопасном районе города то и дело ревёт полицейская сирена. Но

это ничего не значит. Возможно, упал провод – и стоит, перегородив дорогу, полицейская

машина, пуская всех в объезд. Или произошло ДТП, никто не пострадал, только машине

требуется небольшой ремонт, но приехала полиция и вызвала скорую и пожарную. В

университете есть своя полицейская служба, которая то и дело предупреждает: если вы

засиделись за учебником и вам страшно идти домой, немедленно сообщите нам в офис,

вас эскортируют. На улице есть голубые фонари, а под ними кнопки вызова полиции,

ничего не надо говорить, только нажать на кнопку, и к этому месту приедет машина».

Наверное, реже всего полиции приходится иметь дело с пьяными. Торговля спиртным в штате

Огайо не приветствуется: очень большие налоги. По закону со спиртным появляться на

97

улице вообще нельзя. Бутылку в магазине кладут в бумажный пакет, а потом в пластиковый.

Мы зашли в магазин алкоголя, это было перед Днём Благодарения, и торговля шла бойкая.

Саша одну бутылку засунул под мышку и, естественно, уронил. Это был джин за 12 долларов.

Ёлки-палки! Я думала, что расплачусь от досады, но быстренько подошёл служитель со

шваброй, и от осколков не осталось и следа. Саша спросил, следует ли ему заплатить, он

ответил, что не стоит, иногда такое случается. В кассе нас только попросили подписать

акт о списании разбитой бутылки». Овощной рынок в Вестсайде оказался очень похож

на ростовский Центральный рынок, только в 5 раз меньше. За один доллар можно купить

белую, как снег, дыню, а за 20 долларов – овощей и фруктов на неделю, но транспорт до

рынка стоит $6, и очень тяжело везти покупки, чтобы оправдать дорогу”. В конце ноября,

пишет Людмила, в Кливленде ещё едят помидоры, груши, зелень, болгарский перец, бобы в

стручках и, непременно, бананы. Они стоят здесь иногда доллар за 2,5 килограмма. Впечатлило

Людмилу и обилие мяса на прилавках, и размер бутербродов в закусочных. Но не секрет, что

американское изобилие очень часто становится роковым для фигуры. Спасает спорт.

«Мы начали бегать по утрам – здесь все на этом помешаны – по берегу самого дикого

из Шейкерских озёр. Птицы в округе поют на разные голоса, даже удивительно, что в

ста метрах уже жилые дома. Вдоль озера идёт тропа и стоят деревянные скамейки.

…Я хожу в бассейн. Мой пропуск в спорткомплекс стоит $79 в год. В раздевалке бассейна

купальники и мочалки сушатся прямо на ручках шкафчиков и, по-видимому, не пропадают.

На полу в раздевалках ковролин, можно спокойно одеваться, не опасаясь стать на холодный

пол. В спорткомплексе есть несколько площадок для рекетбола. Это игра, где маленьким

каучуковым мячиком надо лупить по стене. Играют двое, один лупит, другой отбивает.

Площадка расчерчена, вся комната полностью закрыта, стены абсолютно гладкие. …

Гордость местных жителей – бейсбольный стадион. Команда «Кливленд Индеанс» недавно

стала чемпионом Америки. Во всех спортивных магазинах полно одежды с эмблемой этой

команды. Мы проезжали мимо в полвторого дня, игра была вечером, а к стадиону уже

стекался народ. Над городом летал самолёт, на хвосте которого развевалось сообщение

о сегодняшней игре. Говорят, ложа на сезон на этом стадионе стоит 100000 долларов».

Пока Людмила пишет письма, её муж Андрей ведёт лабораторные занятия на физфаке.

Перед каждым занятием он должен прочитать лекцию: «…Профессор читает студентам

лекцию, но они, конечно, ничего не помнят. Кстати, в студенческом общежитии в

каждой комнате стоит компьютер, они могут найти там любую лекцию и даже

написать преподавателю письмо, задав ему любые вопросы. И ещё интересная деталь:

библиотека факультета работает до полуночи, а в сессию – до двух часов ночи».

Интересно, нет ли связи между предельно облегчёнными условиями обучения и тем, что

студенты не усваивают лекций? А ещё факультет периодически устраивает вечеринки, и в них

главное – опять же обилие вкусной еды.

«…Недавно на факультете была вечеринка «Вино, петрушка и сыр». Вино – несколько

coртов в огромных бутылках – разливали только тем, кому уже 21 год, следили очень

строго. К вину подавали сыр, кучерявую петрушку и различные закуски. Присутствующих

обслуживали официанты в жилетках и бабочках. Они стояли в стороне, готовые прийти

на помощь любому, кто не сможет подцепить яйцо или тефтелину. Предполагалось, что на

вечеринке студенты-иностранцы познакомятся друг с другом. Но, как это всегда бывает,

образовались кружки или по национальностям, или по факультетам. Потом к нам подскочил

декан – другого слова не найдёшь. Он рушит все представления о том, каким солидным и

строгим должен быть человек в такой должности. Этот невысокий белобрысый человечек

в ковбойской жилетке носился юлой по всему залу. Спрашивает нас: «Где вы живёте?»

Мы: «На Ларчмиа» (Larchmere Boulevard). Он: «О! Знаю, там хороший ресторан!» Мы:

98

«Мы живём в этом доме». Он: «А я хожу в этот ресторан». Мы: «Будем следить за вами

из окон». Он захохотал, хлопнул Андрея по плечу и умчался. Потом вдруг вскочил на стул и

стал кричать, размахивая руками: «Какое счастье, что наш факультет пополнился новыми

членами». А иногда делал такие замечания, что все катались от смеха. Впрочем, рассмешить

американца дело нехитрое. Потом была лотерея, главный приз – игрушечная машина – её

выиграл китаец».

А вот вечеринка на День Благодарения, куда были приглашены Людмила и Андрей:

«У Фрэнка и Арди собралась интернациональная компания: индусы, китайцы, мы, две

их дочери с мужьями и детьми. На десерт подавали пироги из тыквы, магазинные торты,

взбитые сливки. На День Благодарения принято к индейке подавать красную сладкую

картошку (очень напоминает печёную тыкву) и салат из хлеба (обычный размякший хлеб с

зеленью, приправами, какой-то подливой). После обеда Фрэнк и Арди показывали кукольный

спектакль. Потом их две дочери надели на руки настоящих кукол и пели песню «Суп из

индейки и рис». Когда большинство гостей разошлись, за столом царила идиллия: две

дочери, Арди и детвора играли в какую-то карточную игру, но колода была совсем другая.

Я обыграла всю карточную компанию, Фрэнк всё повторял, что ничего не поделаешь, раз

за столом математик». Русских много во всех крупных американских городах. Кливленд

не исключение. Больше всего Людмилу удивили русские старушки, которые не пытаются

маскироваться, менять стиль одежды – словно только что с ростовской улицы.

«В нашем супермаркете мы чуть со смеху не упали, когда увидели бабусю в платочке, в

цветном халатике и в чувяках. Она была одна, без сопровождающих, и совершенно свободно

себя чувствовала: всё разглядывала, вертела в руках.. На рынке есть специальный отдел

«Продукты из России». Там продаётся якобы русский хлеб, всевозможные русские закуски

– синенькие, капуста… По-видимому, их готовят местные эмигранты. Знакомые подарили

нам справочник «Русский Кливленд». Правильнее было бы назвать его «Русскоговорящий

Кливленд». Здесь перечислены, например, магазины – «Горби», «Елисеевский», русские

рестораны «Тройка», «Русский дом», банки, где существуют целые отделы русскоговорящих

сотрудников. И здесь можно жить, не утруждая себя занятиями по английскому, все

жизненно важные сферы схвачены».

Эти письма были написаны в конце ХХ века. Но вряд ли что-то с тех пор кардинально

изменилось на берегах озера Эри…Из американских писем можно увидеть наблюдательность

Людочки, её хороший литературный слог. Прошло более 10 лет со времени её отъезда в

Америку. Семья Крыжевских почти сразу после недолгого пребывания в Кливленде переехала

в Сиэтл, где оба супруга преподавали физику и жили в университетском городке, какие есть

при каждом университете в Америке. К счастью, завкафедрой в Сиэтле рассмотрела в Людочке

способности, которые она проявила ещё на кафедре естественных наук в Ростове. Людочка

выучила английский язык практически с нуля, защитила диссертацию, стала профессором

(муж – тоже профессор), постоянно ездит с лекциями по всей Америке, была в Канаде,

Германии. Студенты пишут о ней восторженные отзывы, поэтому её приглашают читать

лекции в самые различные университеты вновь и вновь. В последний год её пригласили

работать в американский город Фарго в штате Северная Дакота. Там её семья также живёт в

университетском профессорском доме. У Людочки родилась дочь Машенька, которой сейчас

два года. Машенька ходит в ясли, где на пять человек детей две воспитательницы и одна няня.

Так что при всех нагрузках с воспитанием ребёнка у неё проблем нет. И ещё: при Людочкиной

общительности, коммуникабельности, искренности и доброте у неё уже много добрых друзей

в Америке. Как я рада, что её так же любят в Америке, как и в России. Наша любимая Людочка

– мама и профессор!!! Как говорил общеизвестный персонаж Владимира Машкова из фильма

«Ликвидация», «Картина маслом». Как я за неё счастлива!

99

Прошлое меняется вместе с нами.

Леонид Юзефович

Спустя двадцать лет на кафедре естественных наук в шести предметных секциях

работало семь доцентов, кандидатов наук, семь старших преподавателей, четыре ассистента.

Они вели занятия с использованием языков-посредников, читали новые дисциплины:

биологию, органическую химию, основы информатики и вычислительной техники.

Только за последние пять лет кафедрой было издано более 50 методических указаний

по всем предметам естественнонаучного цикла, подготовлено свыше 70 публикаций в

центральной и местной печати, в материалах международных конференций, изданы рабочие

программы для всех специальностей. Становление кафедры естественных наук состоялось.

«НАТАЛИ, УТОЛИ МОИ ПЕЧАЛИ, НАТАЛИ…»

Наталья Викторовна

Соковнина -

пятый декан факультета

(с 1997 по 2007 год)

Всю жизнь стремимся переплыть

Мы океан необозримый

От побережия « Любить»

До побережья « Быть любимым» .

Олег Парамонов

И этот океан факультет переплыл со своим

пятым деканом и первой женщиной в

этой должности Натальей Викторовной

Соковниной.Она любила всех: от студентов

до преподавателей своей кафедры и

факультета. В праздники на скромных

стенах коридоров факультета появлялся

яркий красочный плакат за подписью

пятого декана: «Я вас люблю!» Сочетание

этой любви и невероятной позитивной

энергии, умения видеть перспективу

и таланта руководителя, человека на

своём месте, миссионера позволило ей

сделать то, что она сделала с факультетом.

Численность контрактных студентов, обучающихся на факультете, была недостаточна для

сложившегося более чем за 23 года преподавательского ресурсного потенциала. Накопились

новые проблемы, с факультета начался отток квалифицированных кадров, преподаватели

использовались неэффективно, для обучения малокомплектных, порою по 2-3 человека,

групп. Факультет в очередной (второй) раз оказался на грани своего существования.

Обучение только иностранных граждан, даже с учётом многопрофильности, не приносило

рентабельности и не удовлетворяло потребности зрелого, талантливого, владеющего

современными методиками обучения, многими иностранными языками, широким научным

кругозором и обладающего бесценным опытом преподавания самых различных дисциплин

социально-гуманитарного и естественнонаучного циклов преподавательского коллектива.

100

Я видел, как большие предприятия падали,

делаясь тенью своего имени, только потому,

что кто-то считал возможным, чтобы они и дальше

управлялись так, как управлялись до сих пор.

Жизнь, как я её понимаю, не остановка,

а путешествие. Даже тот, кто думает, что он

«остановился передохнуть», не пребывает в покое,

а, по всей вероятности, ползёт вниз.

Генри Форд. Моя жизнь

И вот на факультете появилась Н.В. Соковнина. Сначала она была завкафедрой

общественных наук, но уже тогда не могла равнодушно относиться к набору студентов на

факультет: от этого зависели рабочие места и судьба преподавателей её кафедры тоже. Но время

было такое, что иностранных студентов перехватывали, а проще говоря, воровали те вузы, в

которых был недобор. В этой патовой для факультета ситуации Соковнина при благословении

декана А.С. Пасхалова едет в Москву, ночью в аэропорту встречает группу иностранных

студентов, отписанных министерством в Ростов-на-Дону, в ДГТУ, и за свои деньги привозит

их на факультет. Вполне логично, что, когда А.С. Пасхалов ушёл на повышение в ректорат, она

не могла не стать деканом. Будучи экономистом по образованию, талантливым руководителем

и организатором по природе, она увидела перспективу развития факультета, оценила

коллектив и каждого в отдельности. То есть произошло то, о чём говорил древнекитайский

философ Ян Хин Шун: «Если ты познал принцип вибрации, ты схватил скипетр власти».

Как в целом части все, послушною толпою,

Сливаясь здесь, творят, живут одна другою.

Иоганн Вольфганг Гёте

Есть такое понятие как денежные потоки; если прекращают течь, то вскоре заканчиваются

сами деньги. Но есть ещё понятие человеческие, или людские, потоки. Те и другие входят в

энергетические перемещения, их трудно измерить и тем более сопоставить. Н.В. Соковнина

в совершенстве владела языком человеческих отношений, и я убедилась, что создаваемые ею

потоки человеческих взаимоотношений и чувств гораздо ценнее и эффективнее, чем денежные.

Став деканом в неполные сорок пять лет, Соковнина стала мамой факультета, помогая всем и

каждому с любовью, которой хватало на всех, ещё и оставалось. К ней можно было прийти,

если есть проблемы в учебно-воспитательной работе с группой, во взаимоотношениях с

коллегой или в семье, если заболел сам, или близкий человек, или просто друг, а знакомого

врача по профилю болезни нет, или не принимает больница, или не хватает денег на операцию,

невозможно достать дефицитное лекарство и т. д., и т. п. К ней бросались, если поступают в

вуз дети или внуки, если обманули с обменом квартиры, если на всё лето назначают работать

в приёмную комиссию и отказаться нельзя, а дома больные родители, если плохо на душе по

какой-то причине или без причины, да ещё мало ли зачем, всего и не упомнишь, но главное,

что прийти было можно. Студенты шли непрерывным потоком: проблемы в общежитии или

землячестве, изменение специальности, нежелательное распределение, состояние здоровья,

тревожное письмо или плохое известие с родины, устройство приехавшего внезапно из

другого города или другой страны друга или родственника… Перечислить всё просто

невозможно. Она всех внимательно выслушивала, глядя своими понимающими карими

глазами моментально сострадала, и тут же принимала действенные меры: поднимала трубку

телефона – и всё налаживалось. Находились друзья в разных министерствах и ведомствах,

друзья друзей в посольствах и консульствах, коллеги на родственных факультетах, и

проблемы бывали благополучно разрешены. Отыскивались нужные врачи, знакомые в

101

больницах, соученики, однокурсники и приятели, которые могут помочь и не в одной

ситуации, доставались деньги и лекарства, устраивались родственники, откуда ни возьмись

появлялись нужные репетиторы для детей и внуков, обидевший коллега становился лучшим

другом, а проблема в группе и не проблемой вовсе, а так, просто интересный момент, чтобы

мы в жизни не скучали… « Ведь правда? » – спрашивала Соковнина своим нежным и в тоже

время проникновенным голосом. И ты выходил из кабинета окрылённым, с высоким (пусть

порой и незаслуженным) мнением о своих способностях, но зато с куражом для дальнейших

позитивных действий. В ответ на духоподъёмное общение и конкретную помощь, казалось бы,

в только тебе нужных твоих проблемах и студенты, и коллеги готовы были сделать для пятого

декана всё что в их силах: от помощи своими связями до чтения новых курсов, требующих

круглосуточного труда, и благодарили, как могли, хотя она не рассчитывала на благодарность:

просто не могла по-другому. Не знаю на факультете ни одного человека, которому хотя бы раз

не помогла в чём-либо Н. В. Соковнина, помогла в отдельности или вкупе с другими.

Под её руководством человеческие потоки отношений перетекали самым позитивным

образом и приобрели огромную силу, сплачивая коллектив, пробуждая самое лучшее, что есть

во всех и в каждом. Она провозгласила суть деловых и человеческих взаимоотношений на

факультете как творчество, достоинство, талант и делала всё, чтобы это осуществить.

Сам факультет приобрёл совершенно новое лицо, которого никогда не было до неё и уже

никогда не будет после.

Каждый раз происходит чудо.

Система, попавшая в кризис, оказывается способной

на возрождение, точнее говоря, на качественное перерождение.

Вместо старого порядка, старой организации, старой структуры

возникает неузнаваемое – нечто принципиально новое, более совершенное.

Новая структура отличается от старой большей сложностью устройства:

при этом общая схема остаётся, как правило, прежней, но появляются

новые части и подсистемы, которые выполняют новые функции.

История любой системы представляет собой цепочку усложнения

внутренней структуры, с одной стороны, и выполняемой функции – с другой.

Из синергетики

Сложность системы определяет её эффективность.

У простой системы нет таких возможностей.

Лев Гумилёв

Наталья Викторовна, своей летящей походкой перешагивая через видимые и невидимые

препятствия и границы, начала осваивать коридоры и кабинеты родственных факультетов:

СПбГТУ, министерств и ведомств, чтобы понять всё передовое и современное в их структурах,

с помощью своей невероятной энергии, на кураже, найти новых друзей, нужных факультету,

а в её голове уже крутились перспективы и возможности родного коллектива. Взмахнув

пушистыми ресницами и глядя проникновенным взглядом, она, сама являясь пассионарием,*

вслушивалась в речи пассионариев от вузовской науки и образования в новых условиях,

изучала кипы документов и договоров, взаимодействовала с консульствами, посольствами

и фирмами. В результате её упорства, вдохновения, активной деятельности факультет

расширил реальные возможности для выбора профессии иностранными студентами.

*Пассионарный (от лат. passio – страсть) – введённый Л.Н. Гумилёвым термин, выражающий специфическое для

каждого этноса и внутренне присущее ему (и отдельным его представителям) стремление к обновлению и развитию,

осуществляемое независимо от внешних и внутренних обстоятельств.

102

Вас, чей ум и полёт блистает,

Интеллигентность всех покоряет,

Вас, кто нежна, но судьбе непокорна,

Одним только взглядом свернуть может горы,

Взмахом ресниц разрешить все проблемы,

Женщину силы необыкновенной,

Изящную, стройную, очаровательную,

Самую обаятельную и привлекательную

Все мы, нижеподписавшиеся,

На торжество инаугурации собравшиеся,

На счастье, на радость, на долгие лета

Инаугурируем ДЕКАНОМ ФАКУЛЬТЕТА!

Инаугурация декана №5, 1997 г.

Вот что произошло на факультете, руководимом теперь Н.В. Соковниной.

Многопрофильность обучения на довузовском этапе увеличилась: наряду с уже имеющимися

техническими и медико-биологическими специальностями появились лингвистические,

социально-гуманитарные, включая целый спектр экономических специальностей не только

для иностранных, но и – впервые за четверть века существования факультета – для российских

студентов. Это позволило привлечь к обучению больше иностранных студентов, чем раньше,

и впервые большую массу российских студентов. Ей удалось не только сохранить факультет,

но превратить его в нечто совершенно новое – сложнейшую комплексную многоуровневую

развивающуюся образовательную систему, включающую предвузовский и вузовский этапы

обучения.

Именно эти преобразования позволили ей дать факультету новое наименование,

достойное его сложной интернациональной структуры: подготовительный факультет при

ДГТУ усилиями пятого декана стал называться международным. При этом пятым деканом

(одному Богу и ей известными усилиями!) впервые в истории факультета были открыты

новые специальности «Мировая экономика» и «Связи с общественностью» (вузовский этап).

Одновременно заработал лицей международного факультета с экономической

направленностью для российских учащихся 10–11 классов (предвузовский этап), который

готовил в различные вузы, в том числе и в ДГТУ.Лицей возглавила приглашённая из РГУ

Ирина Вячеславовна Литвиненко, унаследовавшая способности руководителя коллектива от

своего отца – В.И.Литвиненко.

Основное развитие получил созданный на базе международного факультета вузовский

этап, на котором обучение осуществлялось в течение пяти лет (очная форма) и шести лет

(заочная форма), когда российские студенты, которых было большинство, и иностранцы

получали квалификацию экономиста по специальностям «Мировая экономика»

со специализацией «Внешнеэкономическая деятельность предприятий и фирм» и

«Экономика международного туризма». Другая квалификация, которую можно было

получить на факультете, – специалист по связям с общественностью со специализацией

«Коммуникационный менеджмент в сфере экономической деятельности». Кафедра социально-

гуманитарных дисциплин, которую по-прежнему возглавляла декан, была переименована ею

в кафедру «Мировая экономика и международные экономические отношения» и послужила

структурной основой для создания большого числа экономических групп на предвузовском

этапе обучения и открытию уже упомянутых специальностей «Мировая экономика» и «Связи

с общественностью». Н.В. Соковнина находила стиль общения с руководством института и

могла доказать мобильность и скрытые потенциалы своих коллег для развития факультета.

103

Отрывок из докладной записки декана Н.В. Соковниной ректору А.А. Рыжкину (2004 г.):

Уважаемый Анатолий Андреевич!

Обращаюсь к Вам по вопросам, важным для развития Международного факультета

и университета в целом. Речь идет об эффективности использования государственного

ресурса в целях развития международного образования, данного университету государством

в 1975 году в виде подготовительного факультета для иностранных граждан.

Непредвзятая оценка деятельности Международного факультета позволяет говорить

о продуктивности его реализованного и еще невостребованного потенциала при решении

задач разного уровня и направлений, способности мобильно реагировать на потребности в

образовательных услугах. Доказательство тому – восстановление подготовки иностранных

граждан по программам довузовского обучения и высшего профессионального образования

в докризисных объемах, успешная работа Лицея, открытие специальностей «Мировая

экономика» и «Связи с общественностью», лицензирование специальности «Теория и

практика межкультурной коммуникации».

И это еще не все. Логика развития в университете специальностей международного блока

позволяет рассмотреть вопрос об открытии таких специальностей, как: «Таможенное дело»,

«Управление международным образованием», «Регионоведение (специализация – Ближний

Восток)», «Международные отношения (в сфере научно-технического сотрудничества)».

Опыт функционирования факультета в режиме реализации уже действующих

образовательных программ говорит о способности коллектива решать непростые и

принципиально новые задачи, зарабатывать так необходимые вузу средства.

И это при том, что коллектив факультета, привыкший работать с самоотдачей,

несмотря на любые проблемы, и сумевший за 30 лет сохранить атмосферу высокого

профессионализма, интеллигентности и порядочности, продолжает работать практически

в тех же условиях, что и раньше. Дело (даже!) не в количестве площадей, которых безумно

не хватает. Нет элементарных условий для отдыха преподавателей во время перерыва

(видавшие виды стены, ободранные кресла, старые стулья).

У факультета денег нет. Мы понимаем, что и у университета сейчас другие, глобальные

проблемы и никогда не претендовали на что-то сверхъестественное, но сейчас наступил

момент, когда людям нужна моральная (а хотелось бы, чтобы и материальная) поддержка,

внимание со стороны руководства, встреча с ними, диалог.

Анатолий Андреевич, очень прошу Вас в начале учебного года найти время для общения с

коллективом Международного факультета.

Ректор слушал и слышал. Он делал для международного факультета и его людей всё,

что мог. И выделил нам, например, целый пятый этаж во вновь построенном современном

корпусе ДГТУ, в который мы переехали в 2007 году и находимся сейчас.

Что же является причиной спасительного перерождения?

Откуда возникает новое качество?

В критический для системы момент изменяется характер

отклика системы на действие её элементов.

Если раньше, когда системе удавалось приспособиться к внешним

обстоятельствам, каждая частичка должна была быть «как все»,

отклонения от общепринятого «подавлялись», то теперь оригинальное

поведение элемента может получить поддержку системы.

Из синергетики

104

Мелочи не играют решающей роли. Они решают всё!!!

Харви Маккей. Как уцелеть среди акул

А что же кафедра естественных наук? Она преобразилась. Внешне всё оставалось таким

же: и старое здание общежития, и наспех отремонтированные аудитории, и тот же штатный

набор преподавателей. Но таившаяся в ней в годы относительного простоя потенциальная

энергия под названием «любимое дело – учиться и учить» вырвалась наружу! И дала развитие

творчеству, осчастливив этим и преподавателей, и студентов. Мы ещё помнили то время,

когда каждый преподаватель кафедры вёл только один предмет по базовой специальности,

указанной в дипломе. Чтение смежных дисциплин осуществлялось полулегально, и это

были единичные случаи. В результате преобразований, связанных с обучением российских

студентов, преподаватели «проснулись» от читаемых десятилетиями курсов и стали

максимально использовать свои ресурсы, которые были потенциально заложены в них:

широкий научный кругозор, умение читать современную научную литературу и, пропуская

через себя, находя каждый раз новые интересные варианты презентации, сообщать студентам

последние научные новинки.

Вырвался на волю и родной русский язык. Четверть века разговаривающие в

иностранной аудитории на адаптированном русском языке преподаватели наслаждались

сложноподчинёнными предложениями и красочными определениями родного языка. Знание

хотя бы основ нескольких иностранных языков играло двоякую роль: во-первых, легче было

работать в разноязычных группах иностранных студентов, во-вторых, можно было с полным

знанием дела трактовать и объяснять научные термины, пришедшие из других языков, при

чтении лекций российским студентам, а иногда и блеснуть перед ними фразами на разных

языках. Тем более что эти языки изучались российскими студентами на новых специальностях.

Уникальные, разработанные на кафедре для интенсификации преподавания иностранным

студентам аккумулятивно-адаптационные технологии как нельзя лучше пригодились при

чтении российским студентам новых курсов, когда большие объёмы информации надо

было свернуть и презентовать в виде опорных структурно-логических схем и сигналов.

Кафедра естественных наук, продолжая обеспечивать многопрофильность международного

факультета и готовить иностранных граждан по естественнонаучным дисциплинам на

русском языке как иностранном к дальнейшему обучению в вузах, значительно преобразовала

свою деятельность. Преподаватели кафедры, расширяя области познания и осваивая новые

методы работы, связанные с российским контингентом, начали читать такие курсы, как

«Концепции современного естествознания», «Эконометрика», «Математическая статистика»,

«Международная статистика», «Ноосферные технологии», которые входили в программы

высшего профессионального образования по специальностям «Мировая экономика» и

«Связи с общественностью».

Положительно сказался и многолетний опыт преподавания адаптированным языком:

построение фраз носителем русского языка в родной российской аудитории, несмотря на

их красочность, было выверенным, продуманным и уж, конечно, не содержало лишних

слов и слов-паразитов, что способствовало чёткому и ясному, хорошо понимаемому и

воспринимаемому студентами донесению информации. Это сразу оценили российские

студенты и начали выделять преподавателей международного факультета среди других.

В педагогический коллектив лицея международного факультета органично влилось 40%

преподавателей кафедры, обеспечивая учебный процесс по математике, химии, физике,

основам информатики и вычислительной техники, элективному интегрированному курсу

«Естествознание» и ориентируя учащихся на овладение умениями и навыками обучения в

условиях высшей школы.

105

Автору этих строк (я не знаю, как декан почувствовала, что это будет моим новым

призванием в почти шестьдесят лет) она подарила счастье углублённого познания науки наук

– синергетики, погружение в ноосферу, познание последних научных достижений в физике,

химии, биологии, психологии, осознание современной картины мира и восторг поделиться

всем этим и шекспировскими страстями судеб научных открытий с лучшими представителями

российской молодёжи при чтении курсов «Концепции современного естествознания» и

«Ноосферные технологии». Как я радовалась и гордилась, что мои студенты-экономисты,

первокурсники, начинали ориентироваться в синергетике, успешно применяя понятия этой

замечательной науки к экономической, общественной и даже обыденной жизни. А большинство

преподавателей факультета получили от Натальи Викторовны в подарок возможность

подработки в пределах факультета, то есть улучшение материального положения и ни с чем

не сравнимое счастье обновленного творчества.

А что же студенты?

А студенты из разных стран мира и впервые российские оказались на новом,

удивительном интернациональном факультете, что проявлялось в самых разнообразных

формах взаимодействия как в учебно-профессиональной сфере, так и в сфере образовательного

и культурно-информационного пространства. Иностранные студенты и на занятиях, и в

коридорах факультета могли общаться с носителями языка, что сразу повысило их уровень

владения русским языком и способствовало скорейшей адаптации в чужой для них стране.

Российские студенты впервые вплотную общались с представителями разных стран,

что давало будущим экономистам и пиарщикам познание новых культур, взаимодействие

с их представителями на разных языках и совершенно новые степени профессиональной

и личностной свободы. На факультете постоянно проводились интернациональные

мероприятия: кружки, конкурсы, тематические вечера, встречи, клубы, олимпиады,

универсиады, спортивные состязания и праздники. Большой размах с подачи декана

приобрели факультетские международные научные студенческие конференции на русском и

иностранных языках, и очень скоро студентов международного факультета узнали в городе:

они стали получать награды и призы на ростовских, а позднее московских и петербургских

семинарах и конференциях.

Соковнина организовала участие студентов в выставках, презентациях, международные

обмены студентами с разными странами, в том числе с Америкой и Китаем. Она сама

читала лекции по мировой экономике, руководила дипломами и присутствовала в жюри

при защите дипломов. Жюри и оппонентов она подбирала из лучших специалистов города

по экономическим наукам, из доцентов и профессоров ЮФУ, РГЭУ, СКАГС. С её подачи

дети и внуки преподавателей факультета обучались в лицее международного факультета и

заканчивали наш вуз. Она принимала судьбы всех студентов близко к сердцу и делала всё,

чтобы молодые люди учились с интересом и нашли своё место на факультете и в жизни.

Как-то я услышала разговор с родителями по деканатскому телефону девушки, приехавшей

на факультет издалека. Она восторженно и удивлённо говорила: «Мама, ты не представляешь,

нас здесь любят!».

Студентов здесь не только любили, но и уважали и, естественно, ко всем, от первого

курса до последнего, обращались на вы. А они посвящали Наталье Викторовне стихи и

песни, привозили сувениры с разных концов света. Выпускники факультета приходили,

чтобы поделиться своими профессиональными достижениями и жизненными успехами.

Кабинет «международного декана» был уютно украшен различными масками,

фигурками, картинами, афишами, любовно сделанными своими руками поделками.

Особую атмосферу факультета ощущали его обитатели и отмечали впервые побывавшие

106

на факультете коллеги из других вузов, гости факультета разных рангов, министры,

профессора, академики, среди которых был, например, вице-президент РАЕН имени В.И.

Вернадского академик Андрей Георгиевич Маленков. Здание факультета снаружи и внутри

были по-прежнему скромными, непрезентабельными, но его стены принимали и хранили

тепло, идущее отовсюду.

Как-то «крутой» папа одной из российских студенток, оглядывая коридоры факультета,

высказал Наталье Викторовне: «Как можно, чтобы международный факультет работал в

таких условиях… Я заберу отсюда дочь!». Она ответила: «Подождите две недели. Здесь

такие преподаватели, они могут украсить любой европейский университет, и через две

недели вы не будете замечать эти стены». Через две недели «крутой» папа извинился.

При Н.В. Соковниной международный факультет ДГТУ стал уникальной средой обитания

и способствовал развитию личности как человека мира, а атмосфера факультета и его

традиции формировали будущего специалиста, отличающегося богатством духовного мира,

широтой кругозора, коммуникативностью, толерантностью и другими привлекательными

человеческими качествами.

Питомцы факультета последнего десятилетия, даже пятилетия, уже успешно защищают

кандидатские диссертации. Оппонент выпускницы факультета Инги Мезиновой, отмечая

её красноречие при защите диссертации, сказал «Ну и говорливая!». Наталья Викторовна

прокомментировала: «А она ещё так же может и по-английски, и по-испански…».

Великий учёный и мыслитель нашего времени В.В. Иванов считает, что, хотим мы этого

или нет, человечество придёт к ноосфере (Сфере Разума) и что «интеллигенция – наш

проводник в ноосферу». Российские и иностранные студенты, которые прожили своё

обучение в уникальных условиях международного факультета, созданного пятым деканом,

– это, безусловно, будущая передовая интеллигенция России и мира, которая и будет сеять

«разумное, доброе, вечное», не только обогащая, но и украшая и радуя своей жизнью ноосферу.

« А красота и радость, – любила повторять пятый декан, – это критерий правильности».

Я встречаю на улицах города бывших выпускников нашего факультета, которые занимают

разные престижные посты, и они говорят: « Хоть бы на минуту сейчас на факультет, в

аудиторию, в эти стены, к Наталье Викторовне, к нашим преподавателям»…

Это ли не счастье?

Ближнего люби – и тебе воздастся,

Страждущему дай, дай воды испить,

И не откажи тому, кто так нуждается

В помощи твоей, брат, не откажи!

Ринат Сафин. Из песни. Надо жить

Будучи человеком, стирающим границы, воспитывая людей мира из студентов и

расширяя рамки взаимоотношений преподавателей, пятый декан пользовалась каждым

удобным случаем, чтобы посетить родственные факультеты, семинары и совещания по

обмену опытом, откуда привозила свежие идеи и полезные факультету новинки. Она любила

принимать участие во всероссийских конференциях в университете и приглашать людей из

разных городов на родной факультет. Ей нравилось, когда шёл активный обмен знаниями,

доброй энергетикой.

Весь факультет, независимо от принадлежности к кафедре, включался в подготовку

докладов и заседаний, выставок научных и методических работ преподавателей, в

приведение в порядок аудиторий, в проведение культурной программы от посещения театров

и исторических мест вплоть до угощения фирменными слоёными пирожками и сырными

розеточками кафе ДГТУ в перерывах между заседаниями. Угощения так нравились гостям,

что они даже заказывали и увозили с собой эти лакомства.

107

Факультет всё делал с удовольствием, на подъёме, молодые преподаватели, ласково

и с юмором называемые «нашими ножками», успевали везде: и сопроводить гостя, и доклад

прочитать, и занятие провести, и сбегать по поручению…

А что же жизнь преподавателей? Наталья Викторовна делала всё возможное, чтобы

сплотить коллектив, приветствовала капустники по праздничным поводам: к Новому году, к

Старому Новому году, к 8 Марта, к юбилейным датам факультета и коллег. При ней можно

было зайти на любую кафедру – и тебя принимали как родного, кормили завтраком, давали

необходимые советы или нужные книги. Декан очень любила, когда собирались все кафедры,

весь коллектив. На Старый Новый год сама лепила вареники с сюрпризами на весь факультет!

А если праздник был отдельно на какой-либо из кафедр, она обязательно приходила поздравить

виновника торжества и сказать добрые слова в его адрес. Она принимала участие в концертах,

и часто весь факультет пел песни под её аккомпанемент на пианино. А играла она удивительно,

вкладывая в аккорды всё богатство и экспрессию души так, что музыка волновала не только

сердца людей, но и пронизывала, как она образно выражалась, «намоленные стены» старого

факультетского здания.

Как-то я, уставшая более чем за четверть века собирать на капустники весь факультет,

сказала ей: « Всё! Завтра мы празднуем по кафедрам». А она, подняв на меня свои

прекрасные, проникновенные, проницательные глаза, сказала мне в ответ почти нежно,

но твёрдо, как будто и не слышала моего заявления: « Люд, ладно, ты сейчас пойдёшь и

пригласишь кафедру русского языка, и завтра мы будем праздновать всем факультетом».

И опять весь народ дружно и весело толпился в тесной (в тесноте, да не в обиде!) сорок

первой аудитории. Здесь уместно отметить, что наши совместные празднества отличались

самодеятельными концертами, проявлением скрытых талантов, а не количеством выпитого

спиртного и, конечно, позволяли лучше узнать людей с других кафедр и сблизиться с ними.

И вот что ещё сделала Н.В. Соковнина для всего факультета, для всех его людей. Никогда,

нигде, я думаю, и в истории, ни один декан не делал такого для своего коллектива. В год

30-летия факультета, в сентябре, когда ещё не было массового заезда иностранных студентов,

в бархатный сезон, она смогла организовать поездку всего факультета с мужьями и друзьями

на Чёрное море, в университетский, утопающий в зелени, лагерь «Радуга».

Жили мы в свежеотремонтированном корпусе, за пять минут ходьбы от моря по

тенистым аллеям «Радуги». Погода была дивная. Но главное, что весь факультетский народ

с утра до вечера был вместе. И представьте, мы не только не надоели друг другу, а были

счастливы от взаимного общения. Заходишь на пляж, а из толпы загорелых тел поднимается

чья-то рука, чтобы ты (не дай Бог!), не заблудился и сразу присоединился к компании. А дальше

шутки, смех, безобидное подтрунивание друг над другом, совместные заплывы в прозрачные

воды ласкового моря и воспоминания, воспоминания… Ведь всем было что вспомнить за

тридцать лет о факультете. Эти воспоминания продолжались и в тесных, плечом к плечу,

вечерних посиделках у кого-нибудь в комнате, и в вечерних прогулках под луной по берегу

светящегося лунными бликами и мерцающего осенним планктоном бархатного моря. Хотелось

ущипнуть себя от ирреальности происходящего. Это было сказочное счастье, помноженное на

шестьдесят симпатизирующих друг другу интеллигентных, интеллектуальных и остроумных

единомышленников. Когда я вспоминаю об этом, у меня начинает сильнее стучать сердце, я и

сейчас ощущаю это счастье, и даже не верится, что такое могло быть. Но было...

А Наталья Викторовна всё это время принимала звонки на мобильный телефон, продолжая

решать факультетские вопросы и отбиваясь от завистников, которым было непонятно её

недельное отсутствие с погружением в Чёрное море.

108

Часть группы счастливчиков международного факультета, вывезенных Н.В. Соковниной в

бархатный сезон на отдых на Чёрное море в «Радугу»

Апофеозом нашего пребывания в «Радуге» был юбилейный капустник, на котором блиста-

ли в разных остроумных, шутливых образах, наскоро изобретённых костюмах опытные и

совсем молодые преподаватели. Декан привлекала талантливую молодёжь, «молодую кровь»

для чтения новых курсов, и это делало нестареющим, задорным и постоянно растущим весь

коллектив.

Как-то я репетировала выступление с молодыми преподавателями факультета на скамейке

около жилого корпуса, а мимо проходила моя знакомая – отдыхающая преподавательница

московского вуза. Мы затихли и сделали серьёзные выражения лиц, номер был не для слуха

посторонних людей, тем более что она знала о моей принадлежности к науке факультета.

Прослышав, что приехал ДГТУ, и глядя на умненькие, без тени подвоха, молодые лица

моего окружения, она остановилась и спросила: « Людмила Борисовна, это вы приехали с

конференцией? ». Я молча кивнула. Она пошла дальше, а вслед ей раздался дружный женский

хор молодых педагогов с песней из капустника: « Мама, а я всех мужчин люблю…». Уж не

знаю, что она подумала о нашей «конференции»…

В конце капустника, который длился около четырёх часов и непрерывно сопровождался

взрывами смеха, все шестьдесят человек были награждены шутливыми юбилейными

медалями, сочиненными накануне ночью преподавателям и сотрудникам с учётом их роли на

факультете и искусно нарисованными факультетским Модильяни А.К. Степановым. Не все

смогли поехать в «Радугу», но тот, кто там был, до конца жизни не забудет это невероятное

счастье. Так пятый декан поблагодарила людей за то, что они помогли реализовать ей её мечту

– совершенно новый уникальный факультет, земной шар в миниатюре с любимой Родиной –

Россией посредине. Нет, это Вам благодарность, Наталья Викторовна! Вам спасибо! Это Вы

подарили нам счастье, которое, как известно, потому и счастье, что не бывает вечным… 109

30-летие факультета «Международный» в 2005 году

В.А. Рамих (проректор по воспитательной работе ДГТУ), А.И. Боков, Н.В. Соковнина,

А.А. Рыжкин после вручения дипломов выпускникам международного факультета

110

Эволюция – всегда возможность и никогда не есть судьба.

Эмиль Ласло

Трудно быть пассионарием в этой жизни и идти вперёд, что бы ни случилось, несмотря

ни на что. Ещё труднее быть миссионером, потому что миссия всегда заканчивается. Иногда

на взлёте. Но заканчивается обязательно. Наталья Викторовна однажды, на заре своей

карьеры, уже сделала дистанционное обучение, когда его ещё почти нигде не было. А у нас

она не только модернизировала факультет, но и внешне легко, как бы одним взмахом ресниц,

изменила мировоззрение целого коллектива преподавателей и целого поколения студенческой

молодёжи. Миссия создания новых экономических специальностей в ДГТУ закончилась.

Не знаю, опирается ли она на молитву оптинских старцев « Господи! Руководи Сам Ты

моею волею и научи меня молиться, надеяться, верить, любить, терпеть и прощать», но

всё это она умеет. А ещё умеет понимать других людей и сострадать им. Когда-то я, упрямый

Телец, не поняв её главных мотивов, стала в позу, надолго прервав наши добрые отношения.

Одумавшись, я попросила у неё прощения. « А ничего и не было, – ответила она, – забудь»,

хотя я понимала, что и ей этот разрыв дался непросто.

Когда она уходила из ДГТУ, с любимого факультета, я последний раз в своей жизни (мне

кажется, что и в жизни факультета тоже) собрала весь факультет на капустник в честь «короле-

вы всех времён и народов». И люди посвящали Наталье Викторовне музыкальные номера,

скетчи, читали стихи и говорили добрые слова, окрашенные в разные тона неиссякаемым

факультетским остроумием. И скорым расставанием. А лично ей я сказала на прощанье: « Я

соболезную… Но не тебе, а нам. Того, что было с тобой, на факультете уже не будет ни-

ко-гда. А у тебя всё будет прекрасно. И очень скоро ты скажешь: «Как хорошо, что было

так плохо».

Миссионеры без работы не бывают. Так и произошло. Человек мира во всех его проявлениях,

профессор Н.В. Соковнина работает на должности начальника отдела международных

связей Института экономики и внешнеэкономических связей ЮФУ. Недавно в рамках

международного проекта она была в Абакане (Хакасия), а затем в Греции. А человеческие

потоки любви, на которых создаются и держатся не только новые факультеты, но города и

миры, всё ещё текут, перекрывая друг друга. И пусть они по-прежнему пересекаются там, где

обитает Наталья Викторовна, и дай Бог, приносят ей удачу и счастье.

Посвящение Наталье Викторовне Соковниной известного ростовского поэта,

члена Союза российских писателей Людмилы Бурцевой:

Зажечь себя любовью, как свечу,

Согреть других своим теплом и светом,

И не жалеть ни времени, ни чувств

Для ближнего. И быть собой при этом.

Удел земной осмыслить, изучить

И поделиться знанием с другими.

И жить, как все, но как звезда в ночи

Вдруг вспыхивать, соприкасаясь с ними.

Не каждый день, но всё же иногда,

Освобождать пространство от печали.

Как самая обычная звезда

И просто женщина - играть лучами.

2007 г.

111

Человеческая личность для Лотмана не субстанция,

а отношение, точка пересечения социальных кодов.

Марксист сказал бы: “Точка пересечения социальных

отношений”, – разница опять-таки только в языке.

Академик Михаил Леонович Гаспаров

Жизнь – это синергетическая игра. В ней участвуют все – от молекул до человечества.

Правила едины для всех. Ситуации стандартны. Никто: ни отдельный человек, ни коллектив,

ни общество, ни страна – не в силах выйти из игры, избежать кризисных моментов, более или

менее болезненных перестроек. Это не плохо и не хорошо – таковы условия игры.

Жизнь – это азартная игра, случай играет в ней большую роль. Но неожиданности,

капризы судьбы имеют свои законы, которые можно использовать в своих целях. Играть и

выигрывать. Что надо для этого? Сущий пустяк – умение думать, определять нужный момент

и поступать неординарно.

В самые нестабильные, трудные времена руководители факультета, наши деканы Б.Н.

Моренко, А.С. Пасхалов и Н.В. Соковнина находили неординарные решения, инициировали

самоорганизацию, реализовали каждый по-своему бифуркацию открытой нелинейной

сложной системы, называемой международный факультет, и в результате, каждый раз

усложняя структуру, сохранили его уникальный творческий коллектив.

Исходя из той же синергетики любые открытые системы, а не только коллективы,

способны себя самоорганизовывать (уводить от разрушения) и являются носителями все-

ленской эволюции, которая гарантирует, что и сама жизнь будет продолжать своё движение

по одним и тем же принципам в сторону образования всё более сложных динамических

структур.

МАТЕМАТИК И ПОЭТ

Александр Иванович

Полисмаков -

третий зававедующий

кафедрой

«Естественные науки»

(с 2000 по 2005 год)

Знание зависит от ученья,

почёт – от дел,

благополучие от усердия,

награда – от судьбы.

Из басен Древней Индии

Математик, который не является

в известной мере поэтом, никогда

не будет настоящим математиком.

Карл Вейерштрасс

Третьим заведующим кафедрой естественных

наук стал кандидат технических наук, доцент

112

Александр Иванович Полисмаков. Особенности его характера, на мой взгляд, – ум, талант,

эрудиция и творчество, проявляющиеся во всём, что бы он ни делал: в заведовании кафедрой и

преподавании математики, в создании учебников и пособий, в проведении студенческих олимпиад

и математических КВНов и в написании вполне профессиональных стихов. А.И. Полисмаков стал

завкафедрой во времена преобразования международного факультета (опять эпоха перемен!),

открытия новых специальностей и появления на факультете большого числа российских студентов.

Именно при нём расширились сферы действия кафедры естественных наук. Кафедра и он сам начали

читать совершенно новые дисциплины: «Эконометрику», «Статистику», «Концепции современного

естествознания», «Ноосферные технологии». Именно при нём к кафедре стали предъявляться

и выполняться ею новые требования в учебной и методической работе, связанные с обучением

российских студентов.Мне приходилось бывать на лекциях и занятиях Александра Ивановича.

Может быть, только у него следует отметить совершенно вузовский стиль их проведения, абсолютно

понятную логику в изложении математического аппарата и удивительно спокойную и творческую

обстановку как в его презентации, так и во взаимоотношениях со студентами всех национальностей,

в том числе на португальском языке, которым он владеет свободно. Будучи заведующим кафедрой в

течение пяти лет, А.И. Полисмаков продолжал заниматься научной работой, написанием учебников,

и характерным только для него углублённым изучением математики, вплоть до высшей, с наиболее

сильными российскими и иностранными студентами. Тем самым он повышал статус и уровень

качества работы кафедры и подавал пример для роста её сотрудников. Особого внимания заслуживает

его контакт с вьетнамскими студентами, которые обладают фундаментальными базовыми знаниями

по математике и другим предметам, были и являются благодатной почвой для экспериментального

преподавания по специальной методике высшей математики на предвузовском этапе обучения. Он даёт

вьетнамским учащимся необходимые знания и умения, задания повышенной сложности, готовит их к

участию в университетских и региональных олимпиадах, всегда курирует и сопровождает их на этих

мероприятиях, придавая уверенность и защищённость, такие нужные им в чрезвычайных условиях

(олимпиады по математике на неродном языке в чужой стране, да ещё в условиях соревнования с

российскими студентами). И его вьетнамские студенты часто становятся победителями! Если же он

проводит студенческие конференции и математические КВНы, то звучат искромётные математические

шутки и занимательные задачи, видны великолепное знание математики его студентами и азартный

интерес в их глазах. Обращает на себя внимание скромность педагога, который как будто бы и ни при

чём. Всё это вызывает почёт и уважение коллег.

Подобно тому, как все искусства тяготеют

к музыке, все науки стремятся к математике.

Джордж Сантаяна

Обладая почти совершенным математическим мышлением, А.И. Полисмаков нашёл себя

в научных исследованиях, посвящённых математическому моделированию, в том числе в

экономике. Практическое применение научной работы отразилось в учебном процессе по

курсу «Математическая экономика» и по курсу «Эконометрика», читаемых им российским

студентам специальности «Мировая экономика». Он без соавторов, соответственно

требованиям государственного стандарта по математике для студентов экономических

специальностей, создал учебное пособие «Математическая экономика» (2005 г.), в котором

рассматриваются экономико-математические методы и модели, применяемые в микро-

и макроэкономике. Для студентов и аспирантов технических вузов и расширения их

представлений о физических и математических моделях конструкционных материалов

строительных элементов им написано (в соавторстве) учебное пособие «Деформация.

Релаксация. Прочность» (2007 г.), в котором рассмотрены проблемы математического

моделирования деформационно-прочностных свойств материалов и проанализированы

различные методы конструирования моделей: реологический (в том числе с применение

особых элементов), теоретико-вероятностный и другие. Эти пособия пользуются

популярностью не только у студентов, но и у специалистов и коллег из ростовских вузов.

113

Наука и искусство взаимно питают друг друга.

Ясь Матушиньский

Блажен, кто в наши дни победу

Добыл не кровью, но умом,

Блажен, кто точку Архимеда

Сумел сыскать в себе самом.

Фёдор Иванович Тютчев

А.И. Полисмаков, являясь неординарным математиком, педагогом, одновременно

незаурядный поэт. Его участие в работе поэтической студии студентов и сотрудников «Путник»,

выступления на вечерах поэзии ДГТУ в рамках «Недели искусств», в библиотеке ДГТУ, в

Ростовской филармонии всегда пользуются успехом и популярностью независимо от состава

аудитории, будь это студенты, преподаватели или просто горожане. В предисловии к одной

из изданных им книг стихов «Большие птицы» известный ростовский поэт Эдуард Холодный

писал: «Александр Иванович – математик по образованию. Он владеет иностранными

языками, несколько лет работал в Африке. Всё это наложило отпечаток на его творчество.

Для большинства его стихов характерно искреннее удивление окружающим миром,

доброжелательное к нему отношение, философичность, мягкая ироничность и самоирония

– точнейший показатель творческого потенциала автора». С этим нельзя не согласиться.

Глубинный философский смысл носят стихи А.И. Полисмакова из цикла «Истории»

(«История камня», «Африканская одиссея», «История волка», «История ветра», «Переписчик

и судьба» и другие). Содержание его стихов самое разное: сказываются жизненный

опыт, эрудиция, собственное видение жизненных ситуаций и окружающего мира, полёт

поэтической фантазии. Трогательно его посвящение друзьям (стихотворение «Друзьям»):

… Но будет так, приятные мне люди,

Поэтому, когда вы захотите,

Поверьте: жизнь – текучая вода!

К примеру, выпить и поговорить –

Наступит день, а нас нигде не будет,

Спешите, мои милые, спешите:

Ни здесь, ни там, не будет никогда!

Ведь завтра слишком поздно может быть.

А.И. Полисмаков

В математике ум исключительно занят

собственными формами познавания — временем

и пространством, следовательно, подобен кошке,

играющей собственным хвостом.

Артур Шопенгауэр

Один мужик домой пришёл с работы.

Поел борща, газету полистал.

Потом кино смотрел про Дон Кихота,

Потом жене сказал, что он устал,

Рукой махнул, зевнул и…улетел,

И попрощаться толком не успел…

Не удивляйтесь, всякое бывает.

Вот мы сидим, а он, мужик, летает!

А.И. Полисмаков

Сам автор, созвучно своему ироничному стихотворению, запросто летал. Он летал,

когда без бумажки, пользуясь одной лишь эрудицией, творил доклады на научно-

методических семинарах кафедры (а мы сидели и слушали); летал, когда читал свои

стихи перед коллегами и дарил их; летал, когда, сочинив сказку, на одном из праздников

114

на полной импровизации задействовал в ней всю кафедру; летал и летает, когда на

кафедре решается какой-либо трудный вопрос, требующий глубокого знания студентов,

все сидят и молчат, а Александр Иванович тихо с места выдаёт единственно правильное

решение. И, наверное, он летает в своём саду со своими пчёлами – это уж я совсем

сочиняю (а, впрочем, почему бы и нет?). Но как же по-другому, если Математик и Поэт

Александр Иванович Полисмаков, как и его отец, уже много лет занимается пчеловодством

и снабжает мёдом высочайшего качества весь факультет, а сотрудниц из ближайшего

окружения, которые не прочь поточить язычок об одного из немногих мужчин-коллег

факультета, ласково и остроумно называет «пчёлками». Как тут не закончить эту главу

стихотворением Александра Ивановича с его же пожеланиями, возвращёнными ему самому:

Когда вам говорят пустую лесть,

Старайтесь соответствовать… наружно.

Тем более что в этом мире есть

И то, что вам действительно не нужно.

Завидовать не стоит никому.

Успехами бессмысленно кичиться.

Известно только Богу одному,

Чего потом мы будем все стыдиться.

Живите так, как жили до сих пор,

Любите тех, кого всегда любили.

Улыбкой завершайте разговор,

Гордитесь, если вас не похвалили.

Живите долго! Сто и больше лет!

Как дерево, калифорнийская секвойя!

Таких, как вы, на свете больше нет.

Так дай вам Бог и счастья, и здоровья!

Александр Полисмаков. Советы юбиляру

P.S. Кстати, Велимир Хлебников тоже был математиком.

В математике ум исключительно занят

собственными формами познавания — временем

СПОКОЙНО И КРАСИВО

и пространством, следовательно, подобен кошке,

играющей собственным хвостом.

Татьяна Григорьевна Ковалёва

Артур Шопенгауэр

Математика не есть наука о

Один мужик домой пришёл с работы.

доказательсьтвах.

Поел борща, газету полистал.

В ней есть доказательства, но она к ним не

Потом кино смотрел про Дон Кихота,

сводится.

Потом жене сказал, что он устал,

Академик Владимир Игоревич Арнольд

Рукой махнул, зевнул и…улетел,

И попрощаться толком не успел…

После ухода В.А. Кирюшичевой в деканат, а затем на

Не удивляйтесь, всякое бывает.

работу в Ростовский музыкальный театр заместителем

Вот мы сидим, а он, мужик, летает!

завкафедрой по учебной работе стала математик, старший

А.И. Полисмаков

преподаватель Татьяна Григорьевна Ковалёва. Она

закончила РГПИ и вынесла из своего обучения главное:

умение преподавать и общаться с любым контингентом

учащихся, а также методически точно выстраивать логику

объяснения математики, высшей математики и физики.

115

Вот идёт по свету Ковалёва Т.,

Себе и нам спокойно улыбаясь.

Заместитель по учебной нашей КЕН

И решенье наших учпроблем.

Приходит Таня, всю нагрузку рассчитает,

Аттестацию проставит – всем не до сна…

Приходит Таня, все проблемы исчезают,

На нашей КЕН, Ковалева, ты одна!

Вот идёт по свету Ковалёва Т.,

Интегралы на ходу решает,

Множества, прогрессии строчит в уме,

И ответ готов уже вполне.

Приходит Таня, люди головы теряют,

Она студентов восхищает, в математике сильна.

Приходит Таня, все проблемы исчезают,

На факультете, Ковалёва, ты одна!

Из юбилейного поздравления-песни

о Татьяне Григорьевне Ковалёвой, 2007 г.

Т.Г. Ковалёва стала высокопрофессиональным

преподавателем–методистом на разных уровнях

многоуровнего обучения в системе лицей – предвуз

– вуз. Она понятно и доступно объясняет математику

лицеистам с разнополярным базовым уровнем

знаний, владеет специализированными методиками

преподавания математики в иноязычной среде, умеет

найти индивидуальный подход к африканским,

азиатским и латиноамериканским учащимся и букваль-

но разжёвывает высшую математику гуманитарно

ориентированным

российским

студентам

экономических специальностей, обучающимся на

факультете. Со всеми студентами она общается

одинаково ровно и спокойно, по-королевски

невозмутимо, никогда не выходя из себя, даже если

получает от обучаемого парадоксальный вариант реше-

ния примера типа «два плюс два приблизительно пять».

Её коньком является индивидуальная работа с самым

слабым или самым талантливым учеником. Когда

Т.Г. Ковалёва (конец 70-х годов)

студенты ждут её на консультацию, а им предлагается

задать вопрос любому другому преподавателю математики, которого они не знают, то они

обычно отвечают: «Нет, мы хотим НАШЕГО преподавателя». В её ауре комфортно, спокойно

и, главное, всё понятно. Заслуженный учитель, директор Центра научного образования №9

Москвы Е. Ямбург говорит: « Человек без чувства юмора педагогически непригоден». Но это

никак не о Ковалёвой. « Представляете, я уже могу с ними шутить! » – искренне радуется

она, когда получает группу иностранных студентов от опытного, грамотного русиста, уже

заложившего во вновь прибывших иностранцев основы русской речи.

116

Как то студенты сравнили её с королевской особой – одной из красивейших статуй

Петродворца. Не только за внешнюю привлекательность, а ещё и за основные черты характера

– спокойствие и душевную красоту. Уже только одним этим она является воспитательным

примером своим обучаемым.

Спокойно и красиво Татьяна Григорьевна преподавала математику в середине 80-х в

Афганистане неуправляемому афганскому контингенту, спокойно и красиво выступала

в качестве члена государственной экзаменационной комиссии по ЕГЭ. Она создаёт

понятные, логичные, хорошо выверенные, пользующиеся огромным успехом у студентов

и математически совершенные учебные пособия и методические разработки, такие

как «Учебное пособие по геометрии» (2002 г.), «Математика. Вводный курс» (2006 г.),

«Функции» (2007 г.), «Введение в анализ. Тексты лекций» (2010 г.). В них и необходимые,

с постепенно повышающейся сложностью изложенные сведения по математике,

и собственные педагогические находки, и инновации преподавания, которые она

выискивает в современной специализированной литературе и новейших математических

учебниках. В этих пособиях прослеживается весь её опыт грамотного педагога-методиста.

Спокойно и красиво возглавила Ковалёва учебную работу на кафедре, по-королевски

возвышенно требуя ежемесячную аттестацию неисполнительных в этом плане, пусть даже и

талантливых, преподавателей. Затем тщательно выводит средние баллы и проценты на каждого

студента в каждой группе. Учебную нагрузку преподавателей она всегда рассчитывает очень

точно: учитывает и замены занятий, и работу по разным специальностям, и дополнительные

занятия, не говоря об обязательных консультациях. При соприкосновении с замом по учебной

работе Ковалёвой все учебные проблемы куда-то исчезают.

Наша разноплановая и разнохарактерная кафедра сыграла роль, по мнению самой

Ковалёвой, в её становлении как личности и педагога. Но «прежде всего муж», пишет

она в юбилейной анкете, стал её основным учителем, примером и другом. А муж у неё

действительно особенный. А.И. Ковалёв – кандидат филологических наук, филолог-

славист, доцент кафедры общего и сравнительного языкознания ЮФУ. Он владеет

сербским и английским языками, латынью, учился и работал за границей: в Югославии,

а затем в Афганистане. Татьяна Григорьевна не только преподавала там математику, но и

в непростых условиях афганских перемен создавала атмосферу Родины в их семейной

ячейке. Но главное достоинство Александра Ивановича то, что он замечательный семьянин

и не только любит свою хозяйственную, умеющую накрыть шикарную «поляну» и сделать

любые заготовки жену, но и гордится ею и её царственной красотой. Он даже вызывал её в

Югославию, чтобы показать югославским коллегам, какие в России женщины и конкретно

его жена! А уж какие у этой семьи друзья и особенно заведующая фармакологическим

отделением медицинского колледжа Г.Л. Скорохватова – Галюся, Галюня, которая в курсе

всех кафедральных событий и которую знает и тоже любит половина Татьяниной кафедры.

На вопрос, что бы она хотела написать о себе, чтобы было приятно прочитать не только

коллегам, но и её родным, детям и внукам, Татьяна Григорьевна ответила шуткой: « Напишите,

какая я хорошая, «белая и пушистая». А я могу добавить серьёзно: «Она такая и есть, и такой

она видится окружающим её коллегам». Ещё она добавила: « Любите математику – царицу

всех наук». Конечно, полюбишь тут и математику, когда её преподаёт такая царственная и

одновременно приближённая к нам своей собственной комфортной педагогикой личность,

как Т.Г. Ковалёва.

Сильный человек – не тот, кто всегда рычит.

Доброта – это тоже сила.

Людвиг Ван Бетховен

117

Каждый человек – отражение своего

внутреннего мира. Как человек мыслит,

такой он и есть (в жизни).

Цицерон

Т.Г. Ковалёва все годы (десятилетия!) ровна с коллегами, спокойно отмалчивается во всех

спорах (это нормально, что они бывают) на кафедре. Именно к ней можно отнести пословицу

«молчание – золото». Если кто-то мудреет с возрастом, то, глядя на неё, кажется, что спокойствие,

невозмутимость, неконфликтность у неё от природы. Вдруг совершенно неожиданно для

меня она пишет в анкете, что её хобби – это воспитание. Конечно, это воспитание сына Сан

Саныча, внучки Алиночки, (а сейчас у неё родилась вторая внучка Александра), российских и

иностранных студентов. Но это, я поняла тоже вдруг, воспитание самой себя, не позволяющей

опуститься до ссор и мелочных обид ни в какой ситуации, не вовлекать в свои проблемы

окружающих даже в серьёзных ситуациях со здоровьем, справляться самой. Это воспитание

культуры в себе, огромная филигранная работа внутри себя, тоже почти искусство, которая

позволяет думать, что спокойствие, доброта и красота души даны ей природой. В настоящее

время старший преподаватель Т.Г. Ковалёва не только заместитель завкафедрой естественных

наук по учебной работе, но и член Совета факультета и вносит в эти два объединения ДГТУ

свою достойную лепту профессионализма, спокойствия и красоты.

ЦЕЛЕУСТРЕМЛЁННАЯ И ДЕЛОВАЯ

Светлана Мечиславовна

Цветковская

Женщина – загадка и сама в себе,

Трудно догадаться, что там на уме.

Из юбилейного стихотворения Светлане

Мечиславовне Цветковской, 2000 г.

Физика! Какая ёмкость слова!

Физика для нас не просто звук!

Физика – опора и основа

Всех без исключения наук!

Из студенческой песни

Заведующей секцией физики в 1986 году стала

кандидат физико-математических наук Светлана

Мечиславовна Цветковская, которая пришла

на кафедру естественных наук с физфака РГУ.

Побеседовав с ней, я, как завкафедрой, в те времена

посоветовала ей все курсы, которые она будет

читать, оформлять в виде методических пособий

и разработок, а осмысление преподавания – в научно-методических тезисах и статьях. Она

сразу приняла это к сведению и исполнению. Стало понятно, что Светлана Мечиславовна

– целеустремлённая и деловая, а со временем – что она самодостаточна и имеет склонности к

научной работе. На кафедре С.М. Цветковская преподаёт физику и основы информатики с

учётом различных профилей обучения. Когда я надолго попала в больницу, она, чтобы не «ушла»

с кафедры дисциплина «Концепции современного естествознания», взялась за чтение этого

сложного интегративного системно-синергетического курса, за что я ей благодарна до сих пор.

118

С.М. Цветковская владеет элементами программирования (с этим она пришла из РГУ) и,

занимаясь научно-методической работой по тематике кафедры («Интенсификация учебно-

воспитательного процесса с помощью научно обоснованных форм и методов обучения»),

она только одна из двух (вторая – доцент О.А. Игнатова) продолжает заниматься

экспериментальной научно-исследовательской работой, сотрудничая с кафедрой прикладной

электродинамики и компьютерного моделирования ЮФУ. Одна из её последних работ по

электродинамическому анализу многослойных и многощелевых структур опубликована в

престижном профессиональном журнале «Электромагнитные волны и электромагнитные

системы» (2007 г.), а работа «Исследование резонансных частот и соответственных волн

многослойных и многощелевых периодических структур» в материалах международной

конференции «Излучение и рассеяние ЭВМ» (2007 г.). В результате общий список её научных

трудов составляет 88 наименований, причём наряду с исследовательскими работами он

содержит учебные пособия и методические указания для российских и иностранных студентов.

С.М. Цветковская в большей степени интроверт (имеет право!), она строго придерживается

формальных требований на кафедре и неукоснительно их выполняет. Нужно было провести

мастер-класс по физике в рамках Всероссийского совещания-семинара преподавателей

общетеоретических дисциплин центров довузовской подготовки иностранных граждан

(Ростов-на-Дону, 27-28 апреля 2006 года), и она его провела. Нужно обновить учебно-

методические материалы и программы по физике, и она молча садится и обновляет. Её часто

можно видеть работающей за компьютером или деловито подбирающей материалы для

очередного занятия. Она обладает чувством юмора, посещает факультетские капустники,

любит музыку и театр. Больше всего она любит своего сына, тоже физика, и, часто являясь

соавтором его работ, делит с ним профессиональные и личные успехи. В последние годы у неё

появилась собачка, которой она уделяет много внимания и советуется с коллегами о том, как

её кормить и воспитывать. Вот такая у нас на кафедре завсекцией физики – доцент, кандидат

физико-математических наук С.М. Цветковская.

ВЬЕТНАМСКАЯ И КХМЕРСКАЯ МАМА. СНЕГУРОЧКА

Наталья Ефимовна Драпкина

Есть одна формула успеха: называется ТР+У.

Сначала – огромный труд, после которого

наступает удовольствие.

Профессор Мария Александровна Уколова

В начале 80-х годов на кафедре появилась

молодая женщина с лучезарной улыбкой – кандидат

химических наук, доцент Наталья Ефимовна

Драпкина. Закончив очную аспирантуру, она осталась

в качестве учебного лаборанта на кафедре физхимии

РГУ и защитила кандидатскую диссертацию по теме

«Строение и донорно-акцепторные свойства С-

и S-производных гидразина, аминогидразина и

дигидразина» (1981 г.). Потом пришла к нам.

В этом повествовании я стараюсь определить,

на мой взгляд, особенные качества описываемых

личностей. И такими качествами педагога,

119

преподавателя физики и химии Н.Е. Драпкиной с первых дней работы были желание

преподавать и учиться этому, трудолюбие, тщательность и артистичность. Она начала

активно посещать занятия русистов и преподавателей нашей кафедры, подробно записывая в

тетрадочках каждый шаг и каждое слово опытных педагогов со своими комментариями. Это в

конце концов привело к тому, что она лучше всех на кафедре знает, какой лексический запас у

её студентов в данный момент времени. В совершенстве владея русским как иностранным, она

стала членом группы единого языкового режима на факультете вместе с опытными русистами.

Это привело и к тому, что она переняла у Л.А. Толстых чёткость изложения материала при

минимальной лексике, структурно-логические схемы и добавила к этому собственное умение

«разжевать и положить в рот» студентам слабых групп законы Ньютона, Паскаля и Ома, о

которых они прежде говорили: «закон называется «кошмар».

Она пишет: « На нашем факультете я стала физиком и, надеюсь, хорошим педагогом

благодаря Л.А. Толстых и Л.Б. Олехнович, у которых училась всему! » Мне кажется, что

Наталья Ефимовна взяла у автора этих строк интерактивность проведения занятий с основной

ориентацией на студента и ярко выраженное умение юмористически необидно обыграть

любую проблемную ситуацию. Со временем, по мере накопления опыта, стало понятным,

что выходящие из-под её пера лекции, методические указания и лабораторные работы по

физике или химии выверены и вычищены до блеска с точки зрения содержания и адаптации

текста, необходимой в иностранной аудитории. Научный и педагогический опыт вылился

в доклады и статьи, которых у Н.Е. Драпкиной более восьмидесяти, по теме диссертации и

по интенсификации учебно-воспитательного процесса с иностранными студентами. Она

часто выступает с докладами и сообщениями на научных конференциях различного уровня.

Иногда ей приходится делать это спонтанно, представляя разные аспекты работы ДГТУ. Здесь

проявились её способности импровизатора, умеющего интересно, доступно и адекватно

рассказать о деятельности своего вуза.

Сообщения, отчёты, доклады, с которыми Наталья Ефимовна выступает запланированно,

отличаются деловой насыщенностью и логичностью, окрашены неброским и незлобивым

юмором рассказчика, который «с чистым глазом» комментирует провальные ситуации. Это,

например, несложившаяся, но очень желательная поездка на необходимую конференцию,

невозможность написания важнейшей монографии по теме диссертации, которая «накрылась

медным тазом» из-за козней части администрации, или «пыльный и незаработный» труд

иностранных студентов (рабочих-то в России не хватает) в Ленинский субботник на

железнодорожной насыпи.

На профсоюзном стенде факультета неизменно появлялись объявления, тщательно

написанные аккуратным почерком Драпкиной: о профсоюзных путёвках в разные санатории

по направлениям заболеваний, их сроках и стоимости, о путёвках в «Радугу», в профилакторий

ДГТУ, о порядке проведения субботников и других профсоюзных мероприятий. Цветными

фломастерами крупным шрифтом под лозунгом «Внимание!» были выписаны фамилии

преподавателей и студентов, награждённых за победу в соцсоревнованиях и активное участие

в общественно полезном труде.

С субботниками в общежитии и на территории ДГТУ она была связана напрямую. Сначала

как жилищно-бытовой сектор, ответственная за общежитие, затем как председатель профбюро

факультета почти до 2004 года. И не надо рассказывать, каким даром убеждения, каким

психологическим воздействием должен был обладать председатель профбюро для агитации

интернациональной молодёжи – представителей частей земного шара, где слыхом не слыхивали

о заклейке окон и отмывании стен. Можно себе представить, что она выслушивала от зрелых

самодостаточных педагогов постперестроечного периода, которые только и «мечтали» после

работы ещё убирать факультет или приводить в порядок близлежащую территорию.

120

Делай то, что даётся легко,

но делай это изо всех сил

Эрнст Гофман. Формула успеха

Есть две профессии, где специалист деградирует,

если не успевает за временем – врач и учитель.

В классах у Циолковского и Солженицына, которые

преподавали физику в сельских школах, не было лабораторий с электронным

микроскопом, компьютеров. Но была вера в науку и… ещё что-то,

что каждый должен найти САМ.

Елена Евгеньевна Маныч

Это что-то и нашла сама в преподавании доцент Н.Е.Драпкина. На факультете, на кафедре

она реализовала « интерес к преподавательской, лекторской деятельности; интерес

к общению, пониманию людей разных этносов, разных национально-психологических

особенностей, разного культурного и интеллектуального уровня, разных темпераментов и

воспитания». Даже из этих её слов понятно, что она преуспела в учебно-воспитательной

работе, многие студенты помнят и любят её, приезжают к ней, бывают в её семье, звонят из

разных городов и стран. Но больше всего она любит и понимает студентов из Юго-Восточной

Азии: Вьетнама, Камбоджи, Индии, Непала, Бангладеш, Шри-Ланки. На вопрос о приоритетах

своей деятельности она пишет: « Не ЧТО, а КТО: студенты! И мои приоритеты: помочь в

меру своих сил получить им знания и умения». Она стала доступным и нужным, интересным,

артистичным и заботливым педагогом для этого региона, добиваясь понимания ими физики

и химии на невероятно сложном для них русском языке и беспокоясь об их личных и

общежитских проблемах. Студенты, в родном языке которых вообще отсутствуют некоторые

научные термины, и фонетика которого также далека от фонетики русского языка как Ханой

от Москвы, поняли и приняли это. Они с благодарностью стали называть Наталью Ефимовну

мамой. Приведу строки из письма выдающегося вьетнамского выпускника, после того как

московская газета «Дружба» (РУДН) назвала его «вьетнамским Менделеевым», адресованные

Н.Е. Драпкиной (маме) и её маме З.Г. Драпкиной (бабушке):

«З дравствуйте мои мама и бабушка! Я очень рад, что получил от вас поздравления

в День рождения. Мне трудно понять, как вы это узнали, хоть и в 25-й раз. Большое спасибо!

Я всегда благодарю вас за вашу помощь и ваши способности… Без вас и многих хороших и

добрых преподавателей я бы не был таким! Я хочу передать вам эту газету – она ваша. Мама,

Вы не переживайте, сейчас у нас в квартире хорошо и тепло и есть всё необходимое! И у меня

сейчас 60 кг (правда, летом было 65), но это лучше, чем раньше 65 кг. Я очень благодарю Вас за

книгу. Я очень люблю книги, у меня уже много книг. Я начал собирать, покупать и читать их с

первого года в России. Ещё у меня сохранились Ваши лекции по физике и по другим предметам!

Мама и бабушка! Я вас очень благодарю за вашу прекрасную открытку и замечательные

поздравления. Это мне очень помогает – они поднимают мне силы, когда я устал или потерял

уверенность. Я очень рад, что у меня есть вы! Я не знаю, что и как можно сравнить с вашей

заботой и вниманием. Я только знаю, что надо постараться достичь высоких результатов,

каких только возможно и даже невозможно, чтобы поблагодарить вас – мои любимые и

уважаемые близкие! Простите меня, если я когда-то был слабым и неуверенным, я обещаю, что

буду исправлять этот характер! И быть сильным! Простите меня, если у меня есть ошибки!

Мама и бабушка! Спасибо вам большое! Вы у меня добрые и прекрасные-уважаемые! Я

вас люблю! Передавайте от меня и моих родных привет тёте (преподавателю химии Людмиле

Борисовне), Владимиру Борисовичу Строеву, нашим преподавателям, декану и любимому

факультету… Спасибо вам!!! Ваш Ань.»

121

Посреди причала громко так кричала:

«Хватит, вылезайте из воды!»

И не расставались кхмерские студенты

С Драпкиной до самой темноты.

Из посвящения

Наталье Ефимовне Драпкиной, 1997 г.

В конце 80-х годов Наталья Ефимовна ездила

с иностранными студентами в интернациональный

лагерь на Дону, в Пухляковку. Дон имеет в этом

месте сильное течение, и преподаватель физики

часами стояла под зонтиком посреди реки, борясь

с волнами, пока последний вьетнамский или

кхмерский студент не выйдет из воды, а

потом стайкой уводила их с пляжа, чтобы они не

обгорели. Ужасно смешно было слушать в темноте

вечера, после дискотеки, басовитый голос какого-

нибудь кхмера, желающего поделиться с любимым

преподавателем своими впечатлениями: «Наталья!

(Ефимовна не выговаривалось). Я Пугачёву не

люблю – она старая!».

С заботой и вниманием Н.Е. Драпкина относилась к своим коллегам по вузу, считалась

одним из лучших командиров отряда, когда профком направлял её на эту работу в «Радугу».

Практически круглосуточно она решала бытовые проблемы, организовывала участие

своего отряда в спортивных состязаниях и в концертах художественной самодеятельности,

следила за далеко заплывающими в море. В свободное время она ухаживала и заботилась о…

беспризорном зверье, окружавшем лагерь, кормила собак и кошек, даже лечила их, находила

им (и очень успешно!) хозяев.

Главную роль в становлении личности педагога Н.Е. Драпкиной сыграли её родители:

отец, кандидат биологических наук, доцент Е.И. Драпкин, мать З.Г. Драпкина и безвременно

ушедший научный руководитель её диссертации, яркой звездой сверкнувший на

небосклоне физико-химической университетской науки, Ю.В. Колодяжный. Думаю, что

от отца, преподавателя биологии РГУ, любимого студентами, к ней генетически перешёл

педагогический дар, умение мыслить аналитически и концентрировать мысль в форс-

мажорных ситуациях, а также любовь и уважение к студентам. От мамы, работавшей в РГУ

старшим лаборантом на кафедре физхимии, – добросовестность, тщательность и служение

делу в первую очередь. От родителей ей досталась также внутренняя интеллигентность,

которая постепенно исчезает не только из высшей школы, но и вообще из общества (как мне

хочется, чтобы я заблуждалась в этом умозаключении!). Она проявляется в её каждодневном

поведении, во взаимоотношениях с начальством, коллегами, студентами, друзьями, в заботе

о маме. В настоящее время Зое Григорьевне 94 года. Она дожила до этих лет и даст Бог

проживёт ещё в тепле и уюте, окружённая вниманием и любовью дочери, которая посвятила

ей всю свою жизнь.

Настоящее искусство можно творить

где угодно: на уличной площадке, в цеху завода.

Всё зависит от человека, от артиста.

Ирина Мирошниченко

122

О своих хобби в разное время жизни Н.Е. Драпкина пишет с восторгом: « Со времени

прихода на факультет – капустники и ёлки! ». Я вспоминаю, как она впервые вышла на

факультетском капустнике, пародируя саму себя и работу, которую она хорошо знала, –

профсоюзного деятеля, награждающего членов коллектива подарками и конфетами. Всё

было похоже, но так утрировано: наспех и нелепо одетый профсоюзный лидер, который

тщательно делил одну конфету и отливал часть бутылки растительного масла страждущим

преподавателям, и сопроводительный текст, выпукло поднесённый с ключевыми словами, так

часто звучащими в той постперестроечной, с пустыми прилавками магазинов, полуголодной

жизни… Факультет покатывался со смеху. Потом были злободневные персонажи из только

что появившихся латиноамериканских телевизионных сериалов, спародированные так точно,

что мастер чистоты, увидев Драпкину в коридоре, перекрестилась и в ужасе закричала:

«Лорена!» Ещё была подруга героини из знаменитого фильма «Ирония судьбы, или С

лёгким паром», которая была похожа на Ахеджакову больше, чем сама Ахеджакова. Всё это

подкреплялось текстами на факультетскую тематику и целый месяц после празднеств

обсуждалось на кафедрах.

И были ёлки. Наталья Ефимовна несколько

Снегурочка – Н.Е. Драпкина,

лет подряд была Снегурочкой. Сказочно и

Дед Мороз – Б.П. Игнатов

лучезарно появляясь, она сразу охватывала

своей улыбкой полный зал университетских

детишек, выслушивала их стихи, песенки,

осыпала комплиментами и подарками.

« Здравствуйте, девочки и мальчики! Как я рада

вас видеть! И не узнать всех… Выросли как за

год! Спасибо, милые, помогли не ошибиться,

прямо к ёлке приземлиться! » – восклицала

певучим, нежным, обволакивающим голосом

Снегурочка, создавая вокруг себя праздничную

новогоднюю ауру и завораживая ребятишек.

Сказка входила в их жизнь и наполняла её

радостью. В какой-то год она не смогла целый

вечер быть на сцене и вышла в роли абсолютно

узнаваемой по фильму Красной Шапочки,

а Снегурочку играла молодая девушка,

студентка. Кто-то из толпы зрителей сказал

недовольно: «Снегурочка какая-то в этом

году… гм… немолодая»… Вот такова сила,

не побоюсь этого слова, искусства. В свои

почти предпенсионные …-надцать лет Наталья

Ефимовна воспринималась как настоящая

Снегурочка. Мы потом долго над этим смеялись.

Любимой же её ролью была Мымора-кикимора. В ней она блистала фантастическим

костюмом, импровизацией и, несмотря на отрицательный характер своего персонажа,

становилась любимицей массы ребятишек. Капустники и ёлки. Да! Да! Да, Наталья Ефимовна!

Наташечка! Это было и ваше, и моё любимое хобби. И ещё это был рай. Русское слово рай

имеет иранское происхождение. Буквально оно означает: богатство, владение, счастье. Всё

что было – это было богатство души и радость, которыми хотелось поделиться, владение

ещё одним, сказочным и артистичным аспектом педагогического творчества и, конечно,

настоящим счастьем.

123

Наташа – здесь, Наташа – там,

Наташа рвётся пополам,

Нет, на четыре части:

«Ну, всяких дел напасти!

Здесь вечер надо провести,

Там книг, призов понаскрести,

Всё записать и всё успеть,

Ну как тут всё предусмотреть?!»

Уж факультет совсем пустой,

Уже декан ушёл домой,

И кабинет 32-й

Заперла Наташа.

И вдруг навстречу ей студент;

«Преподаватель наша!

Я так устал, я долго спал,

Я консультация не знал!»

Назад идёт Наташа.

Им надо знания отдать,

Где, что и как всё рассказать,

Ну, а домой когда? Как знать?

Но всё же улыбается

И сделать всё старается,

И любит их Наташа.

Не зря студенты говорят:

«Ведь это мама наша!»

Мымора–кикимора – Н.Е. Драпкина

Из юбилейного поздравления Г.А.Шегуровой

Жар-птица – Л.Б. Олехнович

Наталье Ефимовне Драпкиной, 1997 г.

Новогодний утренник силами преподавателей факультета (1998 г.) Зима – Л.Б.Олехнович,

Барби-Яга – Н.Е. Драпкина, Кот Базилио – В.Б. Строев, Снегурочка – А.В. Гнилицкая (Кишко)

124

В настоящее время доцент, кандидат химических наук, Н.Е. Драпкина по-прежнему

преподаёт физику иностранным студентам, является заместителем завкафедрой по

воспитательной работе. Порою её можно увидеть на факультете, когда уже стемнело. Она

консультирует студентов и не уходит, не ответив на все их вопросы. Закончив консультацию,

часто возвращается опять, чтобы провести внеплановые индивидуальные занятия, потому

что какой-то нерадивый студент проспал консультацию или вспомнил о ней слишком поздно.

К слову сказать, многие студенты, которых Н.Е. Драпкина водила на олимпиады по физике

и химии в РГУ, потчуя их в перерывах своими пирожками, стали кандидатами наук. Один

из её студентов Абдеррахман Сиссако – режиссёр с мировым именем, автор нашумевшего

киношедевра «Бамако», обучаясь у нас на факультете как-то плохо почувствовал себя,

и она оказала ему помощь. Теперь она шутит: «Это мой вклад в мировой кинематограф».

В своё время она окончила Ростовское училище искусств по классу фортепиано;

иногда аккомпанирует студентам на вечерах. Но главное, гармонично вписывается

в естественнонаучное звучание кафедры, тихо, интеллигентно и профессионально

выводя собственную непростую, но так хорошо воспринимаемую студентами мелодию.

ВЫ – ОДАРЁННЫЙ ПЕДАГОГ И ЧЕЛОВЕК…

Галина Александровна Шегурова

Без людей нашего времени,

полного побед и человеческой

теплоты,

нет прекрасного ни в цвете

морей, ни в ветрах, ни в

облаках,

ни в полёте птиц, – ни

во всём, что называется

жизнью.

Константин Паустовский.

Чёрное море

Заведующей секцией химии с

первого дня работы факультета

является

доцент,

кандидат

химических

наук

Галина

Александровна Шегурова. И

уже в одном только этом её

неповторимость и уникальность.

На факультете я увидела её в

сентябре 1975 года, когда меня

приняли членом секции химии

на только что открытый подфак

РИСХМа, а до этого училась с ней на химфаке РГУ, который мы закончили в 1965 году.

Вместе с В.Н. Лущенко они усиленно трудились над календарно-тематическими планами

по химии, плохо, однако, представляя, как эти планы осуществлять в аудитории студентов-

иностранцев, не владеющих русским языком…Прошло 35 лет, в составе секции химии по-

прежнему Галина Александровна и Валентина Николаевна. И чего уж только они не знают!

125

Когда под руководством Г.А. Шегуровой секция начала свою деятельность, не было

учебников, учебно-методических материалов, не было опыта работы с иностранным

контингентом, а хотелось рассказать студентам всё и много, всю химию сразу. Но как? Не было

и нормальных досок в аудитории, и зачастую мы писали химические реакции и домашние

задания на дверцах бывших общежитских платяных шкафов, служивших в аудитории

хранилищем химической посуды и реактивов.

База химических знаний у Галины Александровны была великолепная. Мало того, что

за плечами был химфак РГУ, но ещё и работа в качестве ассистента, а затем аспиранта на

кафедре химии РИСИ. Затем она защитила кандидатскую диссертацию «Физико-химическое

исследование пятерной взаимной системы из галидов натрия и цезия в расплаве» под

руководством выдающихся профессоров А.Г. Бергмана и Г.А. Бухаловой. На этой кафедре, под

влиянием научных руководителей и коллектива состоялось её становление химика и педагога.

А иностранцы? Это же совсем другое! Каковы особенности работы с ними? Проректор

по учебной работе РИСХМа профессор Виктор Иванович Баталов сказал Г.А. Шегуровой

и Л.А. Толстых: «Факультет молодой, вы – молодые, поезжайте и учитесь, пока можете!»

И они отправились на стажировку на подфак для иностранных граждан в ЛПИ (сейчас

Санкт-Петербургский государственный технический университет – СПбГТУ), который

уже имел такой опыт и слыл ведущим среди аналогичных факультетов Советского Союза.

Санкт-Петербург – гранитный город,

Взнесенный Словом над Невой,

Где небосвод давно распорот

Адмиралтейскою иглой!

Как явь, вплелись в твои туманы

Виденья двухсотлетних снов,

О, самый призрачный и странный

Из всех российских городов!

Недаром Пушкин и Растрелли,

Сверкнувши молнией в веках,

Так титанически воспели

Тебя – в граните и в стихах!

И майской ночью в белом дыме,

И в завываньи зимних пург

Ты всех прекрасней – несравнимый

Блистательный Санкт-Петербург!

Николай Агнивцев. Странный город, 1923 г.

Как же Галине Александровне и нам, секции химии в Ростове, повезло, что завсекцией

химии на подфаке в Ленинграде была доцент, кандидат химических наук Наталия Дмитриевна

Зайцева! (Позднее мы все ездили на факультет повышения квалификации в Ленинград.)

Истинно интеллигентная ленинградка, духовно богатый человек, читающая научную и даже

научно-популярную литературу со словарём, лежащим рядом, для уточнения всех незнакомых

терминов. Влюблённая в свой город и великолепно знающая его историю вместе со всеми

пригородами, она и сама водила нас по экскурсиям, дивным дворцам и паркам, и ориентировала

на поглощение приезжими провинциалами, вырвавшимися из факультетской круговерти,

126

ленинградского духа и культуры. По её совету мы успели послушать изумительного

экскурсовода по Павловскому парку Мусатова. Когда он начинал рассказывать об истории и

культуре парка, то собиралось 5-7 человек, а к концу экскурсии за ним уже бежало человек

двести…Всё это было не менее важным, чем обучение в аудиториях ленинградского подфака.

Н.Д.Зайцева, естественная в своём профессионализме, любви к химии и студентам, одна из

немногих на ленинградском факультете разрешала посещать свои занятия, где Шегурова,

общительная и коммуникабельная, любящая и умеющая учиться, жадно черпала стиль и

методы её преподавания. Не мудрствуя лукаво, понимая, что секция химии подфака РИСХМа

находится в положении слепых котят, Наталья Дмитриевна дала перефотографировать Галине

Александровне тетрадь по химии лучшего африканского студента (специалисты поймут, что

в этом случае лекции были записаны безукоризненно). По этой незабываемой тетради, где

на фоне чрезвычайно аккуратных записей синими чернилами главное выделялось красным

цветом, были абсолютно понятны объём, содержание и методы подачи материала по химии.

Это послужило отправной точкой для преподавания химии на новом ростовском подфаке.

Иначе педагоги, не имеющие опыта работы с иностранцами, заблудились бы среди массы

учебников. Г.А. Шегурова и все мы, химики, с благодарностью помним ЛПИ и Н.Д. Зайцеву,

которая так действенно помогла нам на старте, когда мы ещё сами не понимали, какого рода

помощь нам нужна.

Ужель, из рюмок томно-узких

Цедя зеленый пипермент,

К ногам красавиц петербургских

Вы не бросали комплимент?

…Ужели вас рукою страстной

Не молодил на сотню лет,

На первомайской сходке красный

Бурлящий Университет?

…Ужели белой ночью в мае

Вы не бродили у Невы?

Я ничего не понимаю!

Мой Боже, как несчастны вы!..

Н. Агнивцев. Вдали от тебя, Петербург, 1923 г

Насытившись Ленинградом и знаниями в новой для неё области работы с иностранцами,

Г.А. Шегурова с присущими ей активностью и доброжелательностью развернула в секции

творческую работу по созданию календарно-тематических планов и учебно-методических

пособий, нацеленных на обучение самых разных регионов, в том числе с нулевым уровнем

базовых знаний по химии. Она сама постоянно посещала преподавателей научного стиля речи

и своей секции, и каждое занятие по химии обсуждалось и отшлифовывалось на заседаниях

секции. Она лучше всех видела неточности в подаче материала и обращала внимание на

творческие находки преподавателей. После тщательного «разбора полётов» вырабатывались

совместные стратегии по написанию пособий. Уже в первые годы существования факультета

секцией химии были созданы собственные, характерные только для её стиля работы,

оригинальные учебно-методические материалы, причём с переводом активной лексики

на языки-посредники (английский, французский, испанский, арабский). Шегурова сама

осуществляла необходимые переводы на французский язык.

Прошло 30 и более лет. За эти годы кем она только не была: замом по учебной работе, замом

по воспитательной работе кафедры, членом Совета факультета, и.о. завкафедрой на время

127

моей командировки на Кубу (1984-1986). А в первые годы существования факультета – членом

профбюро. Затем, будучи председателем профбюро, разрабатывала все нормы и оценки

соцсоревнования…

Неизменно оставаясь завсекцией химии, она побывала на конференциях с научно-

методическими докладами в разных городах, и ростовскую секцию химии узнали в Донецке,

Одессе, Москве, Астрахани и, конечно, в Ростове-на-Дону. Методические пособия секции

химии последнего десятилетия («Вводный курс» и другие) для иностранных учащихся,

где Г.А. Шегурова автор или научный редактор, выполнены безукоризненно как с точки

зрения научного стиля речи, так и методики преподавания химии, требуемых в иностранной

аудитории. Вложив накопленные знания в преподавание химии студентам из стран Азии,

Африки и Латинской Америки, она теперь абсолютно точно понимает, ЧТО и КАК надо

объяснять студентам самых разных регионов, уровней и специальностей. Доцент Г.А.

Шегурова за время работы на кафедре, факультете стала профессионалом высочайшего класса.

Когнитивные технологии ориентированы

на интеллектуальное развитие человека.

Когнитивные науки – науки понимания.

Сергей Петрович Капица

Вы – одарённый педагог и человек,

Вы так талантливы и энергичны,

Что в Азии и Африке запомнится навек

Пускай не весь подфак, но Вы уж точно. Лично.

Из посвящения Г.А. Шегуровой, 1996 г.

Галина Александровна – педагог от Бога. Это огромное счастье для неё и студентов.

Опыт работы в РИСИ и пример её мамы Зинаиды Николаевны Соловьёвой, незаурядного

педагога РГПИ, упали на благодатную почву. Г.А. Шегурова – яркий, эмоциональный,

знающий предмет и студентов преподаватель. Её появление в аудитории – это праздник для

неё и студентов. Абсолютный экстраверт, она обрушивает на студентов энергию чувств,

пронизанную необходимыми знаниями и умениями, мгновенно вызывая ответную реакцию.

Живо поблескивая карими глазами, она пишет химические символы, формулы и уравнения

реакций, определения и понятия, вовлекая в обсуждение каждого в интернациональной группе

от мала до велика (я имею в виду уровень знаний). Запись на доске идеальна, художественным

образом выполнены рисунки, которые к тому же сопровождаются демонстрацией опытов.

Она любит повторять: « Химия – экспериментальная наука». Она доводит педагогику

до совершенного искусства, « находя необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в

необыкновенном», будь это студенты или химические реакции. И всё это, как я уже писала, при

отточенной методике и адаптации текста без единого ненужного слова! Непрофилирующая во

многих специальностях наука химия излагается заинтересованно, логично, последовательно;

кроме того, она ухитряется артистично вставлять в повествование фрагменты из истории

химии. В яркой, красочной манере, в каждом жесте и каждом слове педагога Шегуровой,

обращённым к студентам, – любовь к химии и к ним, и они отвечают ей взаимностью, на долгие

годы полюбив и запомнив её и даже… непрофилирующую химию. Во франкоговорящей

аудитории она проводит занятия и консультации с использованием французского языка.

Как-то много лет назад, когда Г.А. Шегурова оформляла документы на звание доцента,

на нас «упала» комиссия из РИСХМа (нескончаемые проверки сопровождали всю нашу

факультетскую жизнь, продолжаются и сейчас). Важной проверяющей предложили

расписаться под характеристикой, уже подписанной доцентами факультета, хорошо

class="book">знавшими Шегурову. Проверяющая отказалась подписывать и потребовала посещения

занятия. Галина Александровна вела занятия как обычно: излучая искрящийся оптимизм,

128

она интересно и увлекательно презентовала химию, как китайский фокусник, показывала

превращение воды в красное вино, к месту щеголяла французским языком, играла в

дидактические химические игры, демонстрируя знания студентов и собственный талант,

перед которым было невозможно устоять. Во время занятия иностранный студент вдруг

молча поднялся и величественно прошествовал по направлению к доске. «Сейчас попросится

в туалет», – с ужасом подумала Шегурова. Но темнокожий иностранец с важным видом

взял тряпку и стал вытирать доску за преподавателем с уже использованными ненужными

формулами. Этим он произвёл неизгладимое впечатление на проверяющую. Она сказала

после занятия: « Галина Александровна! Я потрясена! Вы – блестящий преподаватель! Это

всё оказалось ещё лучше, чем здесь написано! ». « Вы лучше подпишите характеристику», –

ответила Шегурова: звания доцента она ждала несколько лет. Это было почти четверть века

назад, но до сих пор «важная проверяющая», встретив Галину Александровну в университете,

раскланивается с ней с удовольствием и, говорят, ставит в пример дисциплинированных

иностранцев, когда ей приходится просить российских студентов стереть с доски.

Ей – химику не до безделья,

Что – вечер? Кружок проводить?

Иль со студентом в апреле

Весь факультет перемыть?

Иль клеить окно днём осенним,

Зато вам её не узнать,

Как сгонит улыбка веселья

С лица трудовую печать.

Такого весёлого смеха,

Изысканной речи такой

За деньги не купишь. «Утеха», –

Студенты твердят меж собой.

Из посвящения Г.А.Шегуровой, 2000 г.

О том, как Галина Александровна

ведёт химические кружки, тематические

вечера и просто концерты, следует

написать отдельно. Из её тёмно-

вишнёвых глаз брызжет праздничный

посыл, моментально охватывающий

и заражающий зал (100-200 человек).

Она объявляет интернациональные

выступления, на ходу изобретая

Г.А.Шегурова на химическом вечере

красочные

синхронные

переводы

африканских и азиатских песен, танцев и стихов. Делает она это очень артистично,

жестикуляцией подкрепляя образы и события, с любовью к стране и истории, о которых

рассказывает. «Перевод» окрашен юмором на понятном для студентов адаптированном

языке, где ключевыми словами являются «девушка», «юноша», «семья», «сердце»,

«любовь», легко воспринимаемые всеми странами. Весь зал проникается симпатией

к иностранному юноше или девушке, о которых говорится в произведении, и,

конечно, к самому исполнителю. Если она показывает опыты в химическом кружке

129

или на вечере, то это настоящий индийский факир с его повадками, колдовскими движениями

рук, загадочным появлением извергающегося вулкана из небольшого кусочка мела и ярко

горящим, но несгораемым платком. Как сейчас модно говорить, она во всех смыслах

«зажигает» многонациональную аудиторию! Понятно, почему именно ей поручают вести

кафедральные вечера, после которых студенты ей говорят: «Вам нужно было быть артисткой!».

Самым любимым делом Г.А. Шегурова считает учебные занятия. Она поддерживает

дружеские связи с бывшими студентами. Ей много лет пишут из Алжира Фарид и его жена

Марина, которые фактически из бывших студентов перешли в ранг друзей. Недавно молодой

плечистый мужчина, уже с проседью в волосах, увидел её в деканате и бросился обнимать со

словами: «Галина Александровна! Это вы! Как я рад!» Это оказался приехавший из Алжира

на стажировку выпускник нашего факультета, её бывший студент, которого она помнила

худощавым подростком. Он её узнал сразу и безошибочно назвал по имени. А ведь минуло 19 лет.

Она работала в Колледже ЭУП при ДГТУ, и студенты колледжа говорили уже после

окончания: они никогда не думали, что химия – такая интересная и такая понятная наука

и что узнали это они благодаря ей. Она считает счастливой свою судьбу, которая свела её

с факультетом, кафедрой, иностранными студентами, а я не устану повторять, что и для

студентов – огромное счастье и удача иметь такого преподавателя, как Г.А. Шегурова.

Ни матери, ни жене, ни брату, ни собственным детям

нельзя довериться так, как истинному другу.

Из басен Древней Индии

Мы с Галиной Александровной дружим… Очень и очень давно. Она «возмущённо»

хохочет, когда я ей признаюсь, что рассказывала её студентам: мы с вашим преподавателем

химии дружим с середины прошлого столетия. Она неисправимая оптимистка: смеясь

рассказывает о своих неприятностях или проблемах. Она так относится к жизни: с добрым

юмором, при полном отсутствии зависти к коллегам, друзьям и знакомым. Поэтому у

неё много друзей, которые всегда рады её видеть и общаться с ней, а она – с ними. С ней

можно поговорить о самом сокровенном, поделиться не только горестями, но и радостями,

зная, что в первом случае она моментально придёт на помощь, а во втором – с восторгом

разделит твою удачу и счастье и будет радоваться не меньше тебя. Удивительное качество!

Недаром говорят: когда ты радуешься за другого, то заменяешь пустоту любовью.

Она всегда, если для этого есть повод, радуется за свою семью – дочь и зятя, за своих

любимых внуков, которые у неё на первом месте, за друзей и, конечно, за студентов.

Вот что она пишет о себе: « В жизни я – любимая и любящая мама и бабушка, в

деятельности – преподаватель, как мне кажется, любимый студентами. Люблю свою семью

и своих друзей». Эта любовь– тоже большой человеческий талант. Она светится в её глазах и

подтверждается поступками. С ней хочется поговорить о новой прочитанной книге, о лекциях

ACADEMIA, читаемых ведущими учёными России разных специальностей по телевизи-

онному каналу «Культура», или передаче «Романтика романса», которая ей очень нравится

так же, как театр, опера и балет. Интересно слушать её рассказы о путешествиях, которые она

обожает (а она была в Париже, Венеции… И ещё мечтает увидеть Байкал и снова побывать

в новосибирском Академгородке). А сколько профессионально выполненных фотографий

нашей жизни и фотопортретов хранится в наших факультетских и личных альбомах! Если

же случается беда, то она приходит или звонит каждый день, проявляя сопереживание и

дружескую поддержку. Её помощь не знает ни времени дня и ночи, ни ограничений по сути

и виду. И при этом она обязательно скажет придающие жизненную силу, ободряющие слова:

« Бог закрывает одни ворота и открывает восемь других». После таких слов взвесишь свою,

казалось бы, аховую ситуацию и подумаешь: «И правда, может ещё не всё потеряно...».

130

С ней можно поспорить, выслушать справедливую и несправедливую критику, ответить тем

же. Бывает, мы иногда говорим друг другу обидные слова, но кто-нибудь из нас обязательно

даёт задний ход (за десятилетия нашей дружбы стало абсолютно неважным, кто это сделает

первым). Каждая из нас может извиниться за какие-то ошибки (кто их не совершает?) Но если

в какой-то день мы не перезвонились, то как будто чего-то не хватает в жизни, образуется

какая-то пустота, мы уже не можем друг без друга… В общем, как говорил Аристотель:

«Друг – это одна душа, живущая в двух телах». Я сама себе завидую, что у меня есть такой

друг, как Галя! Галочка, как же я тебе благодарна за ВСЁ и как бесконечно тебя люблю!

Благодаря незлобивому, незлопамятному и радостному характеру Г.А. Шегурова создаёт

соответствующую атмосферу в секции и остаётся неизменной заведующей секцией химии

на протяжении всего 35-летнего существования кафедры. Наверное, поэтому, когда студенты

при опросах высказывают своё мнение о преподавателях и отношении к ним, секция химии

имеет, как правило, самый высокий рейтинг.

Есть женщины в русских подфаках

С приветливой важностью лиц.

Талантливые и яркие!

Прекрасней и лучше цариц!

Из посвящения Галине Александровне

Шегуровой, 2000 г.

P.S. В день 80-летия ДГТУ Г.А. Шегурова пролетела над Ростовом на воздушном шаре,

удивив всю кафедру и восхитив друзей. Она сказала: «Менделеев в 70 лет летал на

воздушном шаре, а я что? Мне ещё нет семидесяти».

КАК У ЛУЩЕНКО, У ВАЛИ, АРАБЫ ХИМИЮ СДАВАЛИ…

Валентина Николаевна

Лущенко

Широко простирает химия

руки свои в дела человеческие.

Михаил Васильевич Ломоносов

Ну как с теплотой и любовью не написать о

химике, старшем преподавателе Валентине

Николаевне Лущенко, с которой было съедено

немало пудов соли за тридцать пять факультетских

лет. В.Н.Лущенко – скромный, надёжный, негромкий

человек, но она из тех людей-тружеников, которые

создают фундамент во всём, что они делают. На её

труде держится и обучение студентов, и химические

кружки и вечера, и теплота и уют кафедры, и

цветение сада… «Я пламенно люблю астрономов,

поэтов, метафизиков, приват-доцентов и других

жрецов науки, к которым вы себя причисляете через

свои умные факты и отрасли наук, то есть продукты

и плоды», – писал А.П. Чехов в «Письме к учёному

131

соседу». И если «умные факты» дарят миру доценты кафедры, то продукты и плоды – это

епархия Валентины Николаевны. Она хоть и не кандидат наук, но опытнейший преподаватель,

прошедший практическую школу химика от препаратора до старшего лаборанта на кафедре

химии РИСХМа и работающий на факультете со дня его основания. Она привнесла в секцию

химии опыт методики преподавания предмета с кафедры химии РИСХМа от завкафедрой

Вероники Николаевны Дергачёвой и её сотрудников, основным в котором и очень

существенным в работе с иностранцами было небольшое количество текстового материала,

но зато логичное, последовательное и понятное решение химических реакций (в том числе,

составление уравнений окислительно-восстановительных реакций электронно-ионным

методом) и объяснение таких сложнейших тем, как квантовые числа, периодическая система

элементов Д.И.Менделеева и химическая связь. Я уже не говорю о чисто технических темах,

необходимых в практике инженера, таких как «Гальванические элементы», «Коррозия»,

«Электролиз» и т.д. Всё это, наряду с опытом, полученным на подфаке ЛПИ, послужило

основой для творческого создания собственных методик в секции химии и дало свои

положительные плоды: иностранные студенты благополучно сдают химию на первых курсах

вуза.

Как у Лущенко,у Вали, арабы химию сдавали.

Чудесно кончилось оно, то арабское кино:

Всё шло как будто доброй волей,

Но с Валентиной в главной роли.

Из посвящения Валентине Николаевне Лущенко, 1977 г.

Есть Валя на кафедре нашей,

Спокойна и очень скромна.

Поможет в страданиях ваших,

Заботлива очень она.

Арабские «штучки» выносит,

Всегда терпелива, ровна…

Начатое дело не бросит -

Надёжна в работе она.

Начальство за то её ценит

И часто о ней говорит,

Что долгу она не изменит,

Студентов теплом одарит.

Из посвящения Г.А.Шегуровой Валентине Николаевне Лущенко,1985 г.

В.Н. Лущенко осуществляет преподавание химии в иностранной аудитории на русском

языке. Не владея языками-посредниками, используя грамматические конструкции, она понятно

объясняет химию в трудноуправляемых и с низким уровнем базовых знаний арабских группах.

Она часто работает в самых слабых группах иностранных студентов, а это особое мастерство.

Все знают, каково работать в некоторых арабских группах, когда, если преподаватель исправит

что-то в ответе студента, то тут же услышит: «А я так и говорил!» И это ещё самое безобидное.

Арабские студенты (не все, конечно, как во всякой национальности есть и выдающиеся,

и талантливые, и просто хорошие) могут на занятии и даже на экзамене устроить, как мы

говорим, «джэма-эль-фна» – базар в Марракеше, то есть арабский базар, торговлю за оценки.

Спокойная, уютная и какая-то умиротворяющая Лущенко умеет создать рабочую атмосферу

в буйных группах и внушить уверенность в том, что химия вполне познаваемый предмет,

132

и это само по себе уже служит залогом успеха. Что уж она делает со студентами? Но у неё

всегда тихо на занятии, а если она ставит «неуд», то усмирённые ею студенты говорят: «Как

вы хотите, преподаватель». Эта фраза стала крылатой на кафедре и «на корню» предотвращает

любые потенциальные ссоры. Вот вам и основы конфликтологической компетентности. В.Н.

Лущенко так прониклась атмосферой арабского духа, что когда она впервые за тридцать пять

лет вышла на факультетском капустнике в костюме арабского посла, то её не сразу узнали,

приняв за настоящего араба… В перерывах между занятиями она никогда не сидит без дела:

читает журнал «Химия в школе», выискивая педагогические новинки, готовит химический

демонстрационный эксперимент и лабораторные работы. Она заняла свою, совершенно

особую нишу в секции химии, естественным образом дополняя своих коллег – доцента Г.А.

Шегурову и автора этих строк. Если я, например, читаю студентам медико-биологических

специальностей лекции по органической химии (а вообще-то мы в основном преподаём

общую и неорганическую химию), то она проводит с ними практические занятия по этой

дисциплине. А сейчас, когда я ушла совсем по состоянию здоровья, то органическая химия

целиком легла на её плечи. Она преподаватель химии по призванию, испытывающая любовь

к этому предмету, которую когда-то, на заре её юности, ей привил её школьный учитель

химии Н.Г. Кожемякин. Без праведных трудов В.Н. Лущенко не освятится ни химический

кружок, ни химический вечер. Вместе с Г.А. Шегуровой они добывают где-то на стороне, на

каких-то других кафедрах, в других вузах, в магазине «Наглядные пособия» необходимые для

химических реакций исходные вещества, тщательно отвешивают их количества на разновесах,

гонят дистиллированную воду и т.д и т.п. Это даёт свои продукты и плоды: можно удивить

студентов химическими превращениями, в результате которых меняются цвет, агрегатное

состояние и вообще неожиданным образом изменяется само вещество, извергая огонь, клубы

дыма и кипящую лаву (опыт «вулкан»). А спокойная и невозмутимая Валентина Николаевна

в белом халате, показывающая эти опыты, выглядит магом и волшебником, управляющим

стихиями.

После кружка или вечера «маг и

волшебник» ещё долго отмывает и скоблит

химическую посуду: колбы и пробирки,

намертво перепачканные удивительными

превращениями. За свою долгую и

добросовестную работу в РИСХМе-ДГТУ

старший преподаватель В.Н. Лущенко

награждена медалью «Ветеран труда».

Она – бессменный профорг кафедры:

заботливо и терпеливо ухаживает за

кафедральными аудиториями, придавая

им уют, а иногда даже создавая икебаны

из цветов и фруктов своими руками,

следит за привозом чистой воды на

кафедру и за всем необходимым, что

нужно её коллегам в быту; готовит

открытки, сувениры и поздравления к

дням рождения коллег, помня и рядовые

праздники, и юбилеи. Если кто-то из

коллег серьёзно заболевает, то она звонит,

беспокоится и поддерживает как может. В

Валентина Николаевна Лущенко

свой день рождения она с удовольствием

демонстрирует химический опыт «Змея».

133

угощает выращенными с любовью и приготовленными её заботливыми руками продуктами

и плодами из собственного сада. Работа в саду является её основным хобби, которому она

уделяет всё свободное время.

За плечами В.Н. Лущенко трудная семейная жизнь; дочка с внуком живет вдалеке от неё,

в Выборге, тяжело болеет старшая сестра, за которой она неизменно ухаживает и постоянно

контролирует по телефону её состояние здоровья. Но у неё остаётся то, о чём она пишет:

« Люблю свою работу, свой коллектив, друзей и детей». Ее любимый писатель – гениальный

И.А. Бунин. Видимо, у него она черпает спокойствие и умиротворённость, с которым он

классически описывает, казалось бы, самые драматичные ситуации.

ВЕЛИКИЙ МАТЕМАТИК

Алексей Филиппович

Кожарин

Математику уже затем

учить надо,

что она ум в порядок приводит.

Михаил Васильевич Ломоносов

Предмет математики столь

серьезен, что не следует упускать

ни одной возможности сделать его

более занимательным. Блез Паскаль

Говоря о преподавателях кафедры

«Естественные науки», не могу не

упомянуть человека, который уже

давно не работает на факультете

«Международный», но, проработав

на нём десять лет (с 1977 по 1987

год), оставил яркий след. Алексей

Филиппович Кожарин окончил Бакинский педагогический институт по специальности

«преподаватель математики и черчения» и преподавал математику нестандартно, интересно,

находя всегда красочные сравнения и понятные студентам слова для объяснения самых

сложных математических выкладок. Причём всё связывал с практикой, а в интернациональных

группах – с жизнью в Африке, Азии и Латинской Америке. Иностранные студенты его

обожали, всегда толпились вокруг него, долго не отпуская после того, как уже прозвенел

звонок на перерыв. На кафедре говорили: «Опять Кожарин задерживается на перерыв, опять

на нём студенты висят гроздьями». Использовал Алексей Филиппович в преподавании

математики занимательные примеры и задачи, которые вызывали неподдельный интерес

у студентов. Таких примеров и задач у него в голове было тысячи. Он их находил в

классических познавательных книгах «Занимательная математика», «Занимательная

физика» учёного, популяризатора физики, математики и астрономии, основоположника

жанра научно-популярной литературы, основоположника занимательной науки

134

Я.И. Перельмана, на которых мы все выросли. Увлекательные и «заковыристые» задачи и

математические головоломки он разыскивал в постоянно появляющихся книжных новинках,

в любых изданиях, напрямую не связанных с математикой, типа «Занимательная грамматика»

и «Занимательная биология». Наверное, не было ни одной математической новинки, которую

бы не приобрёл и не использовал на своих занятиях Кожарин. Преподаватели кафедры,

его коллеги очень радовались, если могли найти (что было практически невозможно) ему

в подарок на день рождения что-то новое, интересное, связанное с математикой. Кроме

того, на занятиях он находился в режиме постоянной коммуникации, готовности объяснить

(что было понятно и по его лицу) и был со студентами, что называется, «на одной волне».

Он презентовал трудный предмет легко, изобретательно, творчески и мог снять любое

напряжение уместной шуткой даже в пределах объяснения задач и доказательств теорем.

Это студенты-иностранцы особенно ценили. Представители самых разных стран не

только боготворили его, но и так уважали, что на олимпиадный вопрос, «кто из великих

математиков вам известен», отвечали: «Кожарин» или так, как Кожарина называли на

кафедре: «Филиппыч». На математических вечерах, которые постоянно проводила кафедра

естественных наук, его вопросы, опыты и головоломки были самыми интересными.

Демонстрация опыта «лента Мёбиуса» на математическом вечере. Справа: А.Ф. Кожарин

На полях тетради, возле особенно трудного примера из домашнего задания по математике,

у студентов-англофонов можно было прочитать « to ask Филиппыч – спросить Филиппыча».

А.Ф. Кожарина оценили на новом месте службы, его полюбили учащиеся лицея

при ДГТУ, подавляющее большинство которых поступает в вузы на технические

специальности, где математика является профилирующим предметом. По результатам

их опроса он неоднократно становился лауреатом Соросовской Премии – «соросовским

преподавателем». Я писала ему в 2000 году в честь 25-летия международного факультета:

135

Средь математиков ему нет равных!

Ну, разве Лобачевский, Пифагор…

Он выведет, решит любое равенство

Неспешно – только в мыслях скор!

Но и не в этом главная заслуга,

В простом (по виду) скрыт счастливый бес.

Ученикам становится он другом,

В расчёты их влюбляя до небес!

И каждый год, когда идёт опрос,

Кто «Сороса» достоин, кто всегда в ударе,

Студенты отвечают: «Не вопрос.

Преподаватель математики Кожарин».

Сейчас А.Ф. Кожарин продолжает преподавать математику в Техническом лицее при

ДГТУ. Он заслуженный учитель России, четырежды лауреат Премии Сороса, Победитель

национального проекта «Образование» (2007 г.), человек, который научил понимать и любить

математику не одно поколение иностранных и российских студентов. Среди обучившихся у

него есть много детей и внуков факультета «Международный», в том числе мой сын и мой

внук. И это тоже наше и моё личное счастье.

БИОЛОГ

Аркадий Сергеевич Самодуров

А.С. Самодуров с членами кафедры«Естественные науки». Слева направо сидят:

Т.Г. Ковалёва, Н.В. Соломатина, Г.А. Шегурова, В.Н. Лущенко, стоят:

Н.Е. Драпкина, А.С. Самодуров, С.И. Проценко

136

Интерес (в том числе в биологии) представляет

не то, что есть и что было, но и то, что могло бы быть.

Александр Александрович Любищев

Всякое дело не идет без настоящей страсти и любви.

Иван Петрович Павлов

В середине 90-х годов, когда международный факультет почти полностью перешёл

на контрактное обучение иностранных студентов и стал многопрофильным, возникла

необходимость введения целого ряда новых дисциплин, в том числе биологии. Обычно

образование новой дисциплины требовало создания секции, но было понятно, что в

техническом вузе вряд ли надолго задержатся непрофильные медико-биологические

специальности. Каким-то чутьём руководство ДГТУ и факультета понимало, что наличие

таких специальностей – прерогатива медицинских вузов, и когда-нибудь всё это закончится.

Поэтому секция биологии на подфаке ДГТУ так и не была создана, а был приглашён биолог

из РГМИ, имеющий большой опыт преподавания биологии и работы с иностранным

контингентом. Доцент, кандидат биологических наук Аркадий Сергеевич Самодуров

прежде чем «прибиться и прикипеть» к нашей кафедре долгое время работал в ростовском

мединституте, сначала на кафедре хирургии и был заместителем декана лечфака. Затем он

стал первым деканом, первым проректором по работе с иностранными студентами, когда

появилась эта должность, и первым завкафедрой биологии подфака для иностранцев РГМИ,

которую сам и организовал.

Счастье человека — где-то между свободой

и дисциплиной.

Иван Петрович Павлов

Пусть вы не Дарвин, и не Павлов,

А Самодуров. Ну и что ж?

Ведь суть не во всемирной славе,

А в том, что где и чем живёшь.

Из посвящения Аркадию Сергеевичу

Самодурову, 2000 г.

Зарплата за работу в одной-двух медицинских группах была не бог весть какая, но Аркадию

Сергеевичу нравилась работа в этом коллективе. Только в 2009 году, когда студентов этой

специальности не стало (наверное, уже и не будет), он, произнеся пламенную речь в адрес

преподавателей и поблагодарив за то, что ему приятно было здесь работать, попрощался с

кафедрой «Естественные науки».

Имея богатый опыт преподавания биологии иностранным студентам, Аркадий Сергеевич

готовил их квалифицированно и безукоризненно. Его занятия интересные, методически

грамотно выстроенные, всегда сопровождались яркой наглядностью – учебными таблицами

по ботанике, биологии, физиологии и анатомии человека и животных в соответствии с

тематикой; требования к знаниям студентов были очень высокими. Они знали это, уважали

его и отзывались о нём так: «Аркадий Сергеевич хорошо объясняет, но и хорошо спрашивает».

Именно он принёс на кафедру методическую литературу для преподавания биологии

студентам-иностранцам и словарь биологических терминов на разных языках-посредниках,

чем сподвигнул преподавателей нашей кафедры на издание подобных словарей по другим

дисциплинам. Имея высшее медицинское образование (РГМИ) и специальность «хирург»,

А.С. Самодуров окончил ординатору по хирургии, защитил диссертацию на соискание учёной

137

степени кандидата биологических наук, прошёл повышение квалификации по хирургии и

биологии. Он безотказно и с удовольствием диагностировал и консультировал преподавателей

по всем вопросам хирургического порядка, связанным с их здоровьем, прежде чем они

попадали к врачу. И практически всегда оказывался прав. Он неоднократно высказывал нам

своё уважение, ценил на редкость дружный коллектив, что было чистой правдой, и с большим

желанием соглашался в нём работать. Особенно он любил наши праздники, которые всегда

сопровождались капустниками, восхищался изобретательностью и талантами их участников.

Коллеги отвечали ему взаимностью, и, несмотря на то что он был преподавателем-почасовиком,

кафедра считала его своим. При обсуждении успеваемости студентов он присутствовал на

заседаниях кафедры, всегда чётко и вовремя подавал информацию по ежемесячной аттестации

студентов, о сдаче ими зачёта и экзамена по биологии, принимал участие в днях рождения

преподавателей. Его шутки на кафедре цитировались. Когда сотруднику, вспылившему по

какому- нибудь поводу, становилось неудобно, то в оправдание приходили на память слова

Аркадия Сергеевича, что « для сохранения здоровья эмоции не надо подавлять, они должны

быть отражены». И это был его постоянный праздничный «биологический» тост: « За

отражённые эмоции! »

Более тридцати лет назад Аркадий Сергеевич стал учредителем и директором

негосударственного образовательного учреждения дополнительного образования

«Интермед», которое готовило отечественных учащихся для поступления в мединститут и

самые различные вузы. В настоящее время доцент, кандидат биологических наук А.С.

Самодуров продолжает начатое им дело, но с учётом своего интернационального опыта. В

«Интермеде» сейчас обучается восемьдесят шесть иностранных граждан, и изучают они

русский язык.

НОВОЕ ВРЕМЯ

Перед прошлым — склони голову,

перед будущим — засучи рукава.

Генри Луис Менкен

Тем временем история факультета и кафедры естественных наук, которая стала

называться «Кафедра «Естественные науки», продолжалась. Необходимо отметить,

что при организации учебно-воспитательного процесса на кафедре всегда учитывалась

отличительная особенность международного факультета, который представлял собой

уникальную интернациональную образовательную среду. Гибкое реагирование кафедры

на изменения, происходящие на факультете в соответствии с требованиями рынка

образовательных услуг, привели к тому, что кафедра постоянно обновляла содержание

естественнонаучных дисциплин путём создания единого поля смыслов с одновременным

включением в содержание индивидуального опыта. При этом активно использовался и

соотносился со стилем деятельности кафедры и специализацией факультета опыт ведущих

вузов, реализующих международные образовательные программы: ИМОПа СПбГТУ, МАДИ,

ИМО ВГУ. Чтобы полностью осуществить реорганизацию кафедры, включая чтение новых

курсов, поднять кафедру на качественно новый уровень, завкафедрой должен был быть

прекрасным организатором, энергичным и притягательным человеком, который отвечал бы

современным требованиям и за которым бы пошёл коллектив. Таким заведующим оказалась

недавно защитившая кандидатскую диссертацию по педагогике, воспитанница ДГТУ

(РИСХМа), одна из лучших и ярчайших представительниц международного факультета,

старший преподаватель кафедры «Естественные науки» Светлана Борисовна Калашникова.

138

А ТЫ ОДНА ТАКАЯ…

Cветлана Борисовна

Калашникова –

четвёртый заведующий

кафедрой

«Естественные науки»

(с 2005 года по настоящее время)

Дева инстинктивно умеет видеть в самых

низких формах Божественное начало и

ощущает необходимость своих действий

для достижения высшей гармонии

Космоса. Это видение даёт возможность

высокой Деве создавать необыкновенные

произведения искусства, где единство

замысла подчёркнуто каждой мельчайшей

деталью и подробностью.

Авессалом Подводный.

Общая астрология

Когда в середине 80-х годов я приехала

на кафедру из полуторагодичной командировки

в Республику Куба, я увидела нового педагога

– высокую статную девушку, которая сразу

стала блистать во всём, что бы она ни делала. Ленинская стипендиатка, Светлана Борисовна

Калашникова с отличием закончила факультет «Технология машиностроения» и была

направлена на подфак преподавателем. С первых дней работы она блестяще преподавала

физику и черчение иностранным студентам, переняв опыт квалифицированных педагогов, и,

продолжая непрерывно расти, внесла в него собственное видение, талант, организованность,

ответственность и трудолюбие, данные ей от природы. В её интерпретации засверкала

методология В.Ф.Шаталова, и получило развитие всё то положительное, что накапливалось на

кафедре. Она первая на кафедре внесла в преподавание предметов научно обоснованный подход,

осознанно и системно применяя аккумулятивно-адаптационные технологии в преподавании

предметов. (Справедливости ради следует заметить, что термин аккумулятивно-адаптационные

технологии, которые продолжают развиваться на кафедре и являются стержнем её педагогики,

ввели доценты Г.А. Шегурова и О.А. Игнатова. Именно аккумуляция помогает донести до

аудитории на неродном языке огромный пласт естественных наук, а адаптация сделать всё это

доступным для понимания студентами-иностранцами). Наблюдая за тем, как совсем молодой

преподаватель Калашникова квалифицированно, методически грамотно, чётко и ёмко вела

занятия, как строго, требовательно и одновременно доброжелательно взаимодействовала

со студентами, как системно создавала идеально составленные, отлично вычерченные

и выписанные методические материалы по физике и черчению, а позднее по инженерной

графике, как осмысливала педагогические находки и приёмы, безукоризненно излагая всё это

на семинарах различного уровня, в статьях и сообщениях, невозможно было не удивляться и

не восхищаться её работоспособностью и высоким уровнем выполнения всех видов работ. Она

139

взаимодействовала с талантливым физиком Михаилом Петровичем Сухлоевым, обладающим

широким кругозором в физике, информатике и в искусстве, постоянно интересующимся

мировыми компьюторными программами и внедряющим всё новое в учебный процесс.

Они вместе стали создавать учебно-методические материалы, а затем впервые на

кафедре компьютерные программы по физике и черчению и давать открытые уроки. Эта

современная и своевременная новинка уже в первые годы была ими тщательно отработана.

В нужные моменты занятия, без сбоев, подключалась компьютерная поддержка при проверке

домашнего задания и выставлении оценок, при объяснении новых тем, что делало сложные

темы по физике иллюстративно-познавательными и занимательными. Фактически с С.Б.

Калашниковой, М.П. Сухлоева, программистов Ларисы Бахловой (Вакрим) и Натальи Лысенко,

а затем преподающих основы информатики и вычислительной техники Б.Н. Моренко, С.М.

Цветковской и Л.Н. Крыжевской на кафедре начался «век компьютеров» и Интернета,

который плавно перетёк из двадцатого в двадцать первое столетие, в новое тысячелетие.

Ты выросла на кафедре,

Ты вправду молодая,

Но фору дашь любому

И даже вместе всем.

И всё-то ты умеещь,

И многое ты знаешь,

А то, чего не знаешь,

Не нужно и совсем.

И знаний твоих прочных

На нас на всех хватает,

В компьютерный за Светой

Идём мы всей толпой.

Ведь ты одна такая,

Как айсберг в океане,

Пусть все твои печали

Исчезнут под водой.

Из посвящения

С.Б. Калашниковой, 1997 г.

С.Б. Калашникова (80-е годы)

Через пять лет работы С.Б. Калашникова стала принимать участие в конференциях

различного уровня. О её работоспособности свидетельствует то, что к настоящему времени она

с 1989 года опубликовала семьдесят научных работ, издала более тридцати учебных пособий

и методических указаний, приняла участие в работе более тридцати конференций, тематика

которых весьма разнообразна: индивидуализация обучения и организация самостоятельной

работы студентов, проблемы подготовки национальных кадров для зарубежных стран,

применение новых информационных технологий в образовании, интернационализация

высшего образования и научных исследований в XXI веке, синергетика в естественных науках.

Теоретические и практические аспекты организации информационного межэтнического

культурно-образовательного пространства определяют основное направление её научных

и методических работ. В предметной сфере она осмысливала с научно-методической точки

зрения концептуальные вопросы физики и инженерной графики. Ничего нет удивительного

в том, что С.Б. Калашникова, единственная на кафедре, вскоре защитила кандидатскую

диссертацию по педагогике работы с иностранным контингентом «Интенсификация

предвузовской подготовки иностранных студентов на основе личностной ориентации

обучения». В диссертации, в частности, обсуждалась трансформация общедидактических

140

принципов в принципы интенсивного обучения иностранных студентов и была

представлена разработанная ею модель интенсификации предвузовской подготовки

иностранных студентов. В эти же годы она работала секретарём кафедры, заместителем

завкафедрой по организационной и воспитательной работе, заместителем председателя

профбюро, секретарём учебно-методической комиссии и выполняла все эти виды работ

грамотно, творчески и добросовестно.

Девы – соль земли. Они символизируют то

главное, для чего человек воплощается в

реальном мире – это точная работа с формами.

Дева материализует все наши мечты,

фантазии, мысли, эмоции, энергетику, и только

через неё реализуются все программы человека.

Авессалом Подводный. Общая астрология

В 2005 году кандидат педагогических наук Светлана Борисовна Калашникова была

единогласно избрана кафедрой на должность завкафедрой «Естественные науки»

Стая оленей под предводительством

Тигра сильнее, чем стая тигров

под предводительством Оленя.

Сергей Стадлер

Дева по знаку Зодиака по западному зодиакальному гороскопу и одновременно Тигр по

восточному гороскопу С.Б. Калашникова владеет одновременно женскими и мужскими (в

сочетании они наиболее успешны) управленческими стратегиями и, безусловно, является

перфекционистом. Кафедра под её руководством, несмотря на трудные постперестроечные

времена «криминального капитализма» в России, засверкала новыми красками.

Только факты:

1. В Интернете появились кафедральные электронные версии учебников и лекций.

2. Кафедра закрепила за собой чтение новых курсов: «Концепции современного

естествознания», «Эконометрика», «Математическая статистика», «Международная

статистика», «Ноосферные технологии».

3. Стали проводиться традиционные ежегодные студенческие общекурсовые научно-

методические конференции по математике, по концептуальным проблемам

естествознания, по ноосфере («Ноосфера - фантастика или реальность?»)

Из газет: «Студенческие конференции на Международном. На кафедре естественных

наук Международного факультета ежегодно проводятся конференции по актуальным

вопросам естествознания. В этом учебном году состоялась конференция студентов группы

СМ-21 « Видение ноосферы – Сферы разума», а 1 июня 2005 года- студенческая общекурсовая

научно-теоретическая конференция «Концептуальные проблемы естествознания»,

собравшая 90 человек студентов 1 курса специальностей «Мировая экономика» и «Связи

с общественностью». Конференция была построена в виде деловой игры; доклады,

подготовленные студентами, затрагивали основные проблемы курса «Концепции

современного естествознания» и во многих случаях выходили за рамки программы. Особый

интерес вызвали доклады, связанные с синергетикой - наукой о самоорганизации сложных

систем: «Рулетка жизни - правила игры - синергетика в экономике и жизни» (Т. Лупиногина,

МЭ-11), «Клонирование и его этическая проблема» (Л. Харина, МЭ-12), «Золотое сечение-

закон применения гармонии в природе» (О. Васильева, МС-11), «Основы целостного учения

В.И Вернадского о биосфере» (Е. Панина, МЭ-12), «Истоки человеческой морали и этики,

141

биоэтика, важнейшие запреты у биовидов» (Н. Аникина, МЭ-11); доклады, связанные с

астрономией: «Существующие представления о распределении квазаров» (Г. Степанова,

МЭ-12), «От египетских пирамид до космоса» (Е. Евлахова, МС-11. Студент М.

Кокин (МЭ-11) проиллюстрировал свой доклад «Криомедицина как новое направление в

медицине» фотоматериалами, а по проблемам, которые интересуют молодёжь и людей

всех поколений «Жизнь. Смерть. Бессмертие» выступил студент из Палестины Абади

Мухаммед (МЭ-11). Доклады сопровождались аплодисментами зала, живо обсуждались,

было задано много вопросов. Жюри, в которое входили ведущие преподаватели

Международного факультета и гости из других вузов Ростова-на-Дону, отметило высокий

научный уровень докладов, их интересную тематику, чёткую подготовку. Студенты

поблагодарили лектора курса доцента Л.Б Олехнович за то, что она расширила их

профессиональный кругозор. Конференция закончилась традиционно выступлением

поэта Людмилы Бурцевой, стихотворением, связанным с тематикой конференции,

которое было встречено с пониманием и вызвало отклик студенческой аудитории.

С.Б. Калашникова, завкафедрой естественных наук, доцент; Г.А. Шегурова, доцент

(«Инженерная Смена, 27 июня 2005 года).

4. Зав. кафедрой и преподаватели вошли в штат лицея международного факультета.

5. Кафедра стала проводить совместные для российских и иностранных студентов

массовые мероприятия, такие как «60-летие Великой Победы», на которое были

приглашены воины-ветераны Великой Отечественной войны, и для них под баян

звучали стихи и песни военного и мирного времени в исполнении российских

студентов и лицеистов, а также иностранных студентов. Удивительно и трогательно

до слёз было слушать проникновенное исполнение военных песен от современной

молодёжи в солдатских шинелях и пилотках, искренние стихи, вдохновенно

прочитанные иностранцами на русском языке, но с африканским или арабским

акцентом. Впервые был проведён, праздничный вечер «День семьи» с

мультимедийным сопровождением.

Из газет: «НОВОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО ФАКУЛЬТЕТА. День семьи. 27 мая на

факультете «Международный» кафедра «Естественные науки» (зав. кафедрой – С.Б.

Калашникова) провела интернациональный праздник, посвящённый году семьи в России.

Представители студенческой молодёжи из стран Азии, Африки и Латинской Америки,

Юго-Восточной Азии, Арабского Востока и Российской Федерации рассказывали о своих

семьях, обычаях, традициях.

Рассказы и выступления студентов о своих семьях сопровождались мультимедийным

видеорядом. На экране возникали виды стран, из которых приехали студенты, красивейшая

флора и фауна Африки, Латинской Америки, Азии, экзотическая архитектура разных

стран мира. Но самое главное на экране можно было увидеть семьи наших студентов

в обыденной и праздничной обстановке, в дни семейных и национальных торжеств. С

экрана в зал смотрели глаза красавиц-мам с разных континентов. Мамы различных стран

были в национальных костюмах и в кругу своих семей. Эти фотографии зал встречал

аплодисментами. Было совершенно понятно, что семья – это самое дорогое, что есть у

каждого человека на земном шаре. Недаром многие студенты говорили, что они каждую

неделю перезваниваются со своими родными, посылают письма, sms-ки, e-mail и т. д.

Советы и тепло, добрые пожелания, которые идут от родных, помогают им справляться

с трудностями. На празднике звучали песни о любви и доме, исполнялись стихи и танцы

народов мира. Ими сопровождался каждый блок выступлений. Особое место заняли русские

песни, которые пел весь зал. Слова были выучены заранее, но их можно было увидеть и

на экране. Земной шар, который уместился в нашем Ростове-на-Дону, в родном Донском

142

государственном техническом университете, а вернее, многоголосый хор его

представителей, колоритно и задорно выводил на русском языке, объединившем всех: «По

Дону гуляет казак молодой». И всё это под переливы баяна (студент МЭ-IV Михаил Кокин).

Праздничный вечер вели доцент кафедры «Естественные науки» Г.А. Шегурова, студентка

группы МЭ-I Даша Белогаева и студен факультета «Международный» Даниэль Коломбо.

И опять многонациональный хор пел на русском языке песню «Родительский дом», и каждый

вспоминал свой дом, своих родителей и самые дорогие на свете мамины глаза и руки.

Атмосфера вечера, на котором присутствовало более ста студентов из 32 стран мира,

была по-настоящему тёплой, семейной, объединившей все нации и народности большой и

дружной интернациональной семьи, называемой «Международный факультет ДГТУ».

Л.Олехнович, доцент факультета «Международный» («Инженерная Смена, 16 июня 2008 года).

6. По-новому стал проводиться кафедральный «Праздник науки» для иностранных

студентов из стран Африки, Азии и Латинской Америки с приглашением российских

студентов. Каждая предметная секция (преподаватели со студентами) готовит

познавательные фрагменты из области естественнонаучных дисциплин, из истории

мировых открытий, занимательные задачи и игры. У преподавателей, у жюри, у

студентов-участников и приглашённых азартно горят глаза в желании постичь

происходящее и поучаствовать в нём.

Жюри вечера «Праздник науки»: Б.Н. Моренко, Л.Б. Олехнович, С.Б. Калашникова (2008 г.)

А как живо и непосредственно реагируют регионы, когда победителем оказывается кто-

нибудь из их представителей! Как аплодируют правильным результатам или встречают

дружным хохотом нелепые (бывает и такое!) ответы! Вечер заканчивается викториной, где

соревнующиеся интернациональные команды активно отвечают на вопросы, объясняют

демонстрируемые опыты и решают оригинальные задачи. И всё это на неродном для них, но

143

общем для всех и уже понятном всем русском языке. Это торжество не знающей границ на-

учной мысли, настоящий праздник мировой науки, который выходит далеко за пределы кафед-

ры естественных наук и факультета «Международный», сближая и объединяя народы и

страны.

Победители олимпиад по естественнонаучным дисциплинам и участики кафедрального

вечера «Праздник науки» из стран Азии, Африки и Латинской Америки (факультет

«Международный», г. Ростов-на-Дону)

7. В результате осознанного подхода С.Б. Калашниковой к педагогике на кафедре стали

расширяться пути и методы научно-методической работы в аспекте стимулированного,

выкристаллизованного и руководимого ею направления «Теория и практика обучения

общетеоретическим дисциплинам на русском языке как иностранном, интенсификация

процесса обучения, технологии обучения».

Аккумулятивно-адаптационные технологии легли в основу новых информационных

технологий, созданных на кафедре. Получили развитие новые научные направления,

такие как синергетика в естественных науках, воспитание ноосферного мировоззрения

у студентов и другие, значительно увеличилось число публикаций, в том числе на

конференциях международного уровня. Приветствовалась научно-исследовательская

работа доцентов, выполняемая ими на базовых кафедрах.

8. Впервые были созданы общекафедральные методические пособия по вводным курсам

естественнонаучных дисциплин для всех профилей обучения.

9. Кафедра официально включилась в разработку системы менеджмента качества (СМК).

10. Документация кафедры и секций, включающая и учебно-методические комплексы

естественнонаучных дисциплин (УМКД), впервые за 3 5 лет была безукоризненно

оформлена компьютерным образом и сопровождена иллюстрационными материалами.

144

11. Сохранились основные традиции кафедры: олимпиады, тематические вечера и кружки,

интернациональные праздники, субботники и тёплые дружеские собрания коллектива

кафедры по поводу личных праздников и достижений.

Иностранные студенты на субботнике во главе с завкафедрой естественных наук

С.Б. Калашниковой и Т.Г. Ковалёвой

Физика, черчение

И даже информатика

И плюс стихосложение

Тебе подвластны вмиг.

И красота в придачу,

И к людям уважение,

И только лишь в тебе одной

Такой букет возник.

Из посвящения

С.Б. Калашниковой, 1997 г.

С.Б.Калашникова с супругом М.П.Сухлоевым

Всё эти инновации стали возможными на вершине лестницы С.Б. Калашниковой

«старший лаборант – преподаватель – старший преподаватель – доцент – заведующий

кафедрой» только благодаря её организованности, требовательности, в первую очередь, к

себе, а потом уже к другим, повышенному чувству ответственности, таланту организатора

и педагога, умению мыслить научно и перспективно, умению «точно работать с

формами», будь это люди или учебные предметы, любить всё это и зажигать других

и, главное, лично участвовать во всём, причём в первых рядах. И опять только факты:

Светлана Борисовна сама

- создавала электронные учебники и писала пособия, а в кафедральных пособиях была

официальным, но совершенно неформальным редактором, тщательно вычитывая и

приводя в соответствие работу разноплановых секций кафедры. Этими кафедральными

145

пособиями заинтересовались представители министерства, приезжавшие на факультет;

- создавала мультимедийные программы и готовила видеоряды, поднявшие на новый

качественный уровень воспитательные мероприятия кафедры;

- писала сценарии к воспитательным мероприятиям кафедры и рисовала к ним иллюстрации

и плакаты, в том числе пользующийся особым успехом плакат «Планета знаний», на котором

в виде стран на земном шаре были изображены естественнонаучные дисциплины;

- активно включилась в преподавание физики в лицее международного факультета, и отзывы

руководителей лицея и самих лицеистов были самые отличные;

- регулярно принимала участие в жюри научных студенческих конференций, демонстрируя

знание предмета и личную заинтересованность, создавая творческую атмосферу в

студенческой аудитории;

- добилась высокого профессионализма в преподавании и методологии инженерной графики

с использованием инновационных технологий;

- включилась в изучение современных научных парадигм и концепций синергетики, ноосферы,

психологии, не только развивая эти направления в теоретическом и практическом аспектах,

но и набирая на компьютере соответствующие учебные пособия и научные доклады;

- отвечала за компьютерную вёрстку с борников научных трудов: «Грани международного

взаимодействия: экономика, культура, образование» (это единственный сборник научных

трудов преподавателей факультета объёмом 14,4 печатных листа, в котором логически

скомпанованы научные доклады и дана точная информация сведений об их авторах) и

«Современные теории и технологии обучения в профессиональном образовании», изданные

соответственно в 2005 и 2009 годах;

- в последние годы появилось новое научное направление на кафедре «Вопросы оценки

качества образовательной деятельности», которое она инициировала, и возглавила;

- докладывала с использованием мультимедиа о системе менеджмента качества, вводя

кафедру в суть дела;

- вместе с помощницей А.Г. Никитенко набрала на компьютере документацию кафедры и

привела её в соответствующий порядок;

- организовала и провела совещание-семинар преподавателей общетеоретических дисциплин

Центров довузовской подготовки иностранных граждан и Координационного совета на базе

международного факультета ДГТУ и подфака РостГМУ

(26-27 апреля 2006 года);

- провела мастер-класс по использованию компьютерных

технологий в процессе обучения инженерной графике.

Отзывы приезжих гостей были самые высокие.

Светлана Борисовна составляет и пишет характеристики

преподавателей кафедры для заключения контрактов или

представления к праздничным юбилейным датам, как

факультетским, кафедральным, так и личным, о которых

она всегда помнит. Эти документы содержат столько

деловой позитивной информации о сотрудниках

и написаны так аргументированно, что коллеги

удивляются, как она всё это помнит за разные годы,

и говорят, что она знает о них больше, чем они сами,

и думает о них лучше, чем они сами о себе. А это

возможно только при знании людей и любви к ним.

Это ли не замечательные свойства руководителя?

146

Столетья промчались и снова,

Как в тот незапамятный год -

Коня на скаку остановит,

В горящую избу войдёт.

Ей жить бы хотелось иначе,

Носить драгоценный наряд..,

А кони всё скачут и скачут,

А избы горят и горят.

Наум Коржавин. Вариации из Некрасова

Чтобы быть женственной, надо быть мужественной.

Любовь Орлова

Читатель, ознакомившийся с профессиональным ростом С.Б. Калашниковой подумает, что

она только и занималась карьерой, да и в этой карьере всё было просто и легко достижимо. На

самом же деле вряд ли у кого был более тернистым путь, который, однако, всегда был скрыт

за ухоженным обликом, ровным, доброжелательным поведением, современными моделями

одежды (которые она создавала и шила сама) при полном отсутствии привычки жаловаться на

собственные невзгоды. И только целеустремлённость и сила духа дали ей возможность стать

тем, кем она стала.

Защита диссертации Калашниковой в РГПУ заслуживает отдельного описания. На её работу

были даны отличные отзывы научным руководителем, профессором РГПУ Т.И. Власовой и

официальными оппонентами – профессором РГПУ А.Н. Чаловым и компетентной в области

всех видов деятельности с иностранными студентами доцентом РостГМУ Л.П. Шведовой,

проректором по вопросам организации учебного процесса с иностранными учащимися и

международного сотрудничества, завкафедрой русского языка №1. Тем не менее на красивую,

статную диссертантку буквально накинулась женская (значительно большая, чем мужская)

часть Учёного Совета РГПУ. Вопросы были изощрённые, самые каверзные, длилась эта

экзекуция около трёх часов. Приглашённые гости от сопереживания то краснели, то бледнели,

а диссертантка абсолютно спокойно и достойно (нет, не парировала!), а логично и корректно

отвечала на вопросы. В результате диссертация была защищена блестяще – Совет РГПУ

проголосовал единогласно, и вскоре её работа была утверждена ВАКом.

Если учесть при этом, что у С.Б. Калашниковой более четверти века была прикована к

постели мама, а дочку в это время она воспитывала без мужа, да и сама она не отличалась тогда

крепким здоровьем, но никогда никто не понял это по её внешнему виду, никто никогда не

только не услышал от неё ни слова жалобы, но и просто отказа от какого-либо вида работы по

вполне уважительным причинам, то… что там «женщины в русских селеньях» – «Шекспиру

и не снилось». Недаром говорят: «Мужество – это терпение в трудной ситуации». Так и есть.

Мы в той мере знаем, любим

Жизнь – это чудо!

и почитаем себя, в какой мере

А чудо не запретишь.

мы знаем любим и почитаем других.

Да здравствует амплитуда!

Писатель Алла Дымовская

То падаешь, то летишь.

Виктор Боков

Прошло двадцать лет. Амплитуда линии жизни С.Б. Калашниковой сдвинулась со своего

минимума и через все тернии поползла к звёздам – максимуму. Она стала блестяшей

завкафедрой, безукоризненно выполняя должностные обязанности. В своей обычной,

воспитанной жизнью манере она не жалуется на невпроворот работы, большую часть

которой берёт на себя. При этом у неё сохранилось качество ценить людей. Участвуя

в Федеральной программе «женщины великой России», она опубликовала статью об

147

успехах своих коллег в сборнике «Женщины Дона». Сама же считает, что главное, чего она

достигла в жизни и семье – это внутреннего равновесия и гармонии, простой человеческой

любви и понимания. В деятельности – профессионализма, умения достигать поставленных

целей, говорить «нет», когда что-нибудь противоречит её нравственным принципам и для

неё неприемлемо. В отношениях с людьми – честности, справедливости, порядочности,

избирательности («… и лучше будь один, чем вместе с кем попало»,Омар Хайям), при

конфликтах, прежде всего, искать вину в себе. Именно эта избирательность привела к тому,

что через двадцать лет вынужденного одиночества, которое неоднократно пытались прервать

разные выгодные женихи, её мужем стал тот самый неординарный передовой физик,

отец её дочери Михаил Петрович Сухлоев. Сейчас он кандидат наук, пишет докторскую

диссертацию и является Проректором по информатизации Ростовского областного института

повышения квалификации (РО ИПК и ПРО). Дома Светлана Борисовна продолжает

заниматься любимыми занятиями: рукоделием, шитьём, вязанием, выращивает растения,

которые всегда есть и в её кабинете, на работе. Они вместе воспитывают дочь (студентку

третьего курса философского факультета ЮФУ), решают жизненные проблемы, занимаются

физикой и преподают её, познают новое, ходят на бальные танцы, концерты. Это тот случай,

когда вспоминается высказывание из книги средневекового автора Мухаммеда Али ибн

Сааха «Ветви персика»: «Три источника имеет влечение человека: ДУША, РАЗУМ, ТЕЛО.

Влечение души порождает ДРУЖБУ. Влечение разума порождает УВАЖЕНИЕ. Влечение

тела порождает ЖЕЛАНИЕ. Соединение всех трёх влечений порождает ЛЮБОВЬ».

Воистину: в ответ на усилия человека Бог даёт благодать – это и называется везением.

И ещё одно человеческое качество, редкое в наше время, есть у С.Б. Калашниковой

– это умение быть благодарной. На вопрос, кто сыграл роль в её становлении как

личности, как педагога (повод вспомнить своих родителей и учителей), она ответила: « Моя

мама Калашникова (Коваленко) Валентина Васильевна, Толстых Людмила Алексеевна

(заместитель завкафедрой естественных наук по учебной работе), Олехнович Людмила

Борисовна (завкафедрой естественных наук)». Спасибо, Светлана Борисовна! Это так нужно,

важно и так приятно, когда тебя считают учителем при жизни, называя лучшим и самым

прекрасным званием из тех, что есть на земле.

Коридоры факультета «Международный» украшают профессионально сделанные, в том

числе руками Светланы Борисовны, стенды с портретами ветеранов кафедры, сыгравшими

значительную роль в её становлении. Фамилии этих ветеранов с соответствующей

информацией вывешены на общее обозрение в Интернете на сайте кафедры.

Закончить главу о судьбе С.Б. Калашниковой я хочу её словами: « Главное для меня – не

навредить, спешить делать настоящие дела и добро («за добро добром ответишь – молодец,

а за зло добром ответишь – ты мудрец»); привносить в жизнь радость и дарить её людям,

любить людей и жизнь, всегда помнить, «что отдал, то твоё», только тратя себя, можно

обогатиться; не всегда говорить то, что думаешь, но всё, что говоришь, должно быть

искренним; не завидовать никогда и никому, «бороться и искать, найти и не сдаваться»;

труд и творчество – залог успеха». К этому не добавить, от этого не убавить мне нечего. И

сравнить её тоже не с кем: она одна такая, другой такой нет.

Чертёжник, физик, ноосферный человек…

Так пусть подольше длится её век,

И пусть во всех обличиях всегда

Сияет яркая Светланина звезда! Из посвящения

Светлане Борисовне Калашниковой, 2007 г.

148

ИНТЕЛЛЕКТ И ПОСТМОДЕРНИЗМ

Нина Владимировна

Соломатина

Научу вас думать. Если вы научитесь это

делать, то до остального вы дойдёте сами.

Григорий Козинцев

Старший преподаватель Нина Владимировна

Соломатина закончила механико-математический

факультет РГУ, один из самых сложных и трудных,

и получила квалификацию «преподаватель

математики». Это сразу проявилось в её

преподавании. Я посещала её двадцать три года

назад, когда она только пришла на подфак, но до

сих пор помню одно из её первых занятий. Молодой

преподаватель последовательно и логично

излагала всё более сложные формулы, чётко и

понятно объясняла математические задания. Она

сразу уделяла внимание индивидуальной работе на

занятиях, подходя к каждому студенту и подсказывая верное направление в решении той

или иной задачи или примера. Будучи умной и сообразительной от природы, она уже на

первых занятиях реализовала единый языковой режим и пользовалась необходимой, уже

известной студентам научной терминологией. Занятия молодого преподавателя математики

были живыми, интерактивными с первых дней, стирающими пресловутый языковый барьер.

Благо, что к этому располагала и сама математика, состоящая из математических уравнений

и формул, и чёткий и, если так можно выразиться, стильный характер педагога Соломатиной.

Кафедра уже позже перешла к научному обоснованию и реализации интерактивности, а

Нина Владимировна по своей природе не могла скучно вести занятия и всё время тормошила

студентов, заставляла проговаривать дроби, числительные, прочитывать формулы и

повторять определения. Молодой математик получала обратную связь почти после каждого

фрагмента своего объяснения, учила студентов думать, и это мне понравилось больше всего.

Она заняла свою особую нишу в преподавании математики иностранным студентам: на её

занятиях просматривались целеустремлённость, деловитость и нарастающий ото дня ко дню

профессионализм. Через два десятилетия её опыт и квалификация вылились в созданные

в секции математики специализированные учебные пособия для иностранных студентов:

«Геометрия» (2005 г.), «Вводный курс по естественнонаучным дисциплинам» для разных

профилей обучения (2006 г.), «Функции» (2007 г.) и «Лекции по математическому анализу»

(2010 г.). В этих сложнейших, но логично построенных оригинальных пособиях сказались

её опыт преподавателя ВТУЗа, филигранно отточенная методика преподавания математики

иностранцам, умения и навыки, которым научила её преподаватель матанализа Т.И. Коршикова.

Занять чью-либо нишу невозможно. Каждый человек её

выдалбливает сам. Для себя. (Из услышанного)

149

Международный факультет – это особая школа жизни и для студентов, и для

преподавателей. Она требует дипломатичности, знания национально-психологических

особенностей сорока и выше национальностей, обучающихся на факультете ежегодно,

творческого подхода, профессионализма, обладания уместным чувством юмора,

снимающим психологическую и профессиональную напряжённость, конфликтологической

компетентности во взаимоотношениях со студентами и преподавателями. Это постоянный,

изо дня в день, труд над собой и своим профессиональным ростом. Не все это выдерживают,

не все могут пройти эту школу. Те, кто не могут, не задерживаются, уходят с факультета,

и таких достаточно много. Нужно обладать внутренним стержнем, силой воли, любовью

и уважением к своему делу, чтобы не только с честью выстоять в этих условиях, но и

продвинуться по служебной лестнице благодаря своим личным качествам, включающим

необходимое сочетание трудолюбия и творчества. Всё это было и есть у Н.В. Соломатиной.

Сначала она была заместителем завкафедрой по воспитательной работе. а затем выросла

до замдекана факультета «Международный» по совершенно новому направлению в вузе

– системе менеджмента качества, а позже, с 2009 года, – до замдекана по учебной работе.

Именно Нина Владимировна, вдохновляемая и поддерживаемая Светланой Борисовной, была

сподвижником, автором сценария и организатором того незабываемого вечера, посвящённого

Дню Победы, в котором так проникновенно, с погружением в стихи и песни военных лет

участвовали и российские лицеисты, и студенты, и иностранцы, и те, ради кого проводился

этот вечер, – ветераны ВОВ. На вечере присутствовал подполковник запаса, бывший в годы

войны командиром орудия, прослуживший в армии 32 года, А.П. Савилов – отец ближайшей

коллеги Соломатиной, тоже математика, доцента О.А. Игнатовой. Этот потрясающий вечер,

даже просматривая видеокассету спустя несколько лет, невозможно смотреть без святых

слёз благодарности к людям, которым мы обязаны мирной жизнью на этой земле, а также с

признательностью к его участникам и организаторам.

Именно Н.В. Соломатина на факультете, а С.Б. Калашникова на кафедре подняли совершенно

новый, никем не разработанный до них, пласт документации по качеству образования и его

реализации в учебно-воспитательном процессе и стали рассматривать качество образования как

ключевую характеристику управления в системе высшего профессионального образования. И

именно Нина Владимировна, ставшая третьей за все годы существования факультета замдекана

по учебной работе, с первых дней своего вступления в должность оптимальным образом

организовывала учебные планы неравномерно заезжающих групп иностранцев и вникала в

проблемы многопрофильного вариативного образования всеми тремя кафедрами. При этом

она опять не заняла ничью нишу, а стала вкладывать в учебную работу свой опыт разумного

подхода к обучению и свою точность и ясность, характерные разве только для математиков. В

сборнике научных работ, посвящённом 80-летию ДГТУ, 35-летию международного факультета

опубликована её статья, где она даёт концепцию развития факультета в части предвузовской

подготовки. «Я знаю один китайский способ, как выучить роль – её надо учить», – говорил

главный режиссёр БДТ Г.А. Товстоногов. Соломатина использует этот китайский способ во

всём, за что она берётся, не боится осваивать, изучать и выучивать свои новые роли, делать

доступным всё новое. Это даёт такие профессиональные результаты, что опыт молодого

замдекана используют более зрелые коллеги на других факультетах.

Ах. взгляд! Ах, фэйс! Ну всё – «шармант»!

Фирма «Люкс»! (Хоть пуст карман).

И интроверт, но экстра-класс!

И это, Нина, всё о вас!

Из посвящения Нине Владимировне Соломатиной, 1989 г.

150

Н.В. Соломатина – постоянно читающий книжные новинки и интересующийся

искусством человек. И опять она заняла свою нишу, привнося в кафедральный коллектив

современные культурные новости. На кафедре время от времени появляются передаваемые

её коллегами из рук в руки редкие классические и современные издания или какое-нибудь

изысканное чтиво, которые она приносит. С её подачи обсуждаются и современные авторы

типа Людмилы Улицкой и Анны Гавальды, и нашумевшие театральные постановки, и ещё не

награждённые именитыми фестивалями, но уже где-то стороной заявившие о себе и служащие

объектом обсуждения различных критиков фильмы молодых режиссёров. Она успевает

следить за всем этим, равно, как и за модой. Она одевается современно, со вкусом, женственно,

но опять же математически строго, соответственно характеру и выглядит молодо и стильно,

как и должен выглядеть современный замдекана такого факультета, как «Международный».

Есть у мудрых французов золотые слова:

«Если б молодость знала, если б старость могла»…

Но бывает период в середине пути,

Когда опыт и сила могут в ногу идти.

Этот возраст счастливый сочетает в себе

Два коротеньких слова «ЕЩЁ» и УЖЕ».

Так что в этот период жить легко и приятно:

Вам ЕЩЁ всё доступно, Вам УЖЕ всё понятно.

Все знают, как порой бывает трудно, особенно в наше быстро меняющееся время,

время Интернета и всеядности молодёжи, решать проблемы отцов и детей в своей семье.

Часто это бывает трудно именно педагогам, занятым воспитанием десятков и сотен детей

российских и иностранных семей. В своей юбилейной анкете Н.В. Соломатина написала, что

она « умеет дружить даже с собственной дочерью». Это значит, что она умеет понять дочь

и говорить с ней на одном языке, в котором удивительным образом сочетаются интеллект

и постмодернизм. А дочь её, образованная, современная и самодостаточная, как и мама,

с золотой медалью закончила школу и является студенткой-отличницей гуманитарного

факультета ЮФУ. Маша уже имеет свои постмодернистские представления о жизни, и нужно

обладать большой мудростью матери, чтобы вписаться в эти представления и быть близким

другом прогрессивной дочери. Кроме того, большим другом Маши и, конечно, самой Нины

Владимировны является поддерживающий своих женщин во всех начинаниях и страхующий

все потенциально опасные моменты в семье любимый муж, отец и, естественно, кормилец

Леонид Степанович Тындык. Естественно потому, что педагог вуза, будь он и дважды

замдекана, как Нина Владимировна, к сожалению, чаще работает за идеи (которых, слава

Богу, у неё хватает), а не за зарплату. Соломатина ценит семью и благоприобретённую, и ту,

которая у неё была до замужества. Она считает своими учителями в жизни и людьми, которые

сыграли роль в её становлении как личности, родного отца, маму и бабушку. И ещё родного

дядю – бывшего ректора ДГТУ А.А. Рыжкина. При упоминании этого имени у меня поднялась

целая волна воспоминаний о работе на любимом факультете любимого вуза, руководимом в то

время этой выдающейся личностью и потрясающим человеком. Анатолий Андреевич прошёл

через жизнь и сыграл роль не только в становлении своей племянницы, но и нескольких

поколений педагогов, учёных, их семей и студентов РИСХМА, который он преобразовал в

ДГТУ, реально расширив сферы деятельности сельскохозяйственного вуза до университета.

Спасибо, дорогая Нина Владимировна! Следующая глава, без которой я теперь не

мыслю своих воспоминаний, появилась благодаря Вам. Пока писалась книга, произошла

следующая ситуация: на должность замедекана факультета «Международный» был

устроен кастинг и замдекана по учебной работе стала подавшая на это место заявление

старший преподаватель кафедры «Мировые языки и культуры» И.В. Суверова.

151

РЕКТОР

Анатолий Андреевич

Рыжкин-

ректор ДГТУ

(с 1988 по 2007 год)

Feci quod potui, faciant meliora potentоs.

Я сделал, что мог, кто может, пусть

сделает лучше.

Латинская поговорка

Заслуженный деятель науки и техники

Российской Федерации, лауреат Премий

Президента

и

Правительства

РФ,

доктор технических наук, профессор

Анатолий Андреевич Рыжкин был

ректором РИСХМа-ДГТУ с 1988 года

почти двадцать лет. Анатолий Андреевич

прошёл весь путь, какой только можно

пройти в вузе. Он окончил РИСХМ,

аспирантуру, докторантуру. Ещё студентом

он попал в «красную книгу папы Лёни» (ректора Л.В. Красниченко, о котором я уже

писала), куда заносились фамилии самых талантливых и перспективных выпускников.

И полностью оправдал прогнозы своего Учителя, которого чтил всегда и чтит до сих пор,

хотя его уже нет. А.А. Рыжкин стажировался в Германии, владеет немецким языком. Будучи

сначала деканом, а потом проректором по международным связям, он всегда был связан с

международной деятельностью вуза. Высшая школа немыслима без вариативной педагогики

и науки. Рыжкин, читая сложнейшие технические дисциплины студентам, одновременно

достиг научных высот. Он является автором около 400 печатных работ, в том числе 8

научных монографий и учебных пособий, подготовил 5 докторов и 15 кандидатов наук.

А.А. Рыжкин стал первым ректором, избранным, что называется, всенародно коллегами по

институту. Сам являясь многогранной личностью, он придал многогранность родному вузу.

При нём РИСХМ полностью преобразился: значительно расширились связи педагогического,

научного и культурного взаимодействия, выросла новая талантливая плеяда педагогов и

учёных, модернизировались факультеты, создавались новые кафедры, появились новые

специальности, специализированные советы, по последнему слову техники оборудовались

лаборатории, постоянно пополнялся библиотечный фонд, библиотека получила статус

библиотеки первой категории. По инициативе ректора в РИСХМе был открыт первый в

области технический лицей, а затем и гуманитарный, что явилось первым шагом создания

в вузе системы многоуровнего образования. При нём число желающих стать инженерами

наконец стало расти. В РИСХМ хлынули потоки российской и зарубежной молодёжи,

заинтересованной в инженерно-технических, гуманитарных и смежных специальностях.

Реально подготовив почву для преобразования института в университет, А.А. Рыжкин сделал

всё, чтобы Ростовский-на-Дону институт сельскохозяйственного машиностроения стал пер-

вым на Дону, на Северном Кавказе, Донским государственным техническим университетом.

152

РЕКТОР

Из газет: САМОЕ ВЫСШЕЕ. Решением коллегии Госкомитета по высшей школе

и указом президента Российской Федерации Ростовский-на-Дону институт

сельскохозяйственного машиностроения преобразован в Донской государственный

технический университет. По этому случаю залы и кабинеты старого здания на

площади Гагарина наполнились гостями, работниками университета, учёными и

аспирантами, бывшими выпускниками и нынешними студентами. Это праздник

для всех. Но особенно для ректора, члена-корреспондента Академии технических

наук, доктора технических наук, профессора Анатолия Андреевича Рыжкина.

Он считает, что было бы правильно сохранить приоритет вуза в области

подготовки кадров для сельхозмашиностроения. Однако статус технического

университета предполагает значительно расширить аспирантуру, докторантуру,

открыть специализированные советы по защите диссертаций, внедрять новые

информационные технологии обучения, основанные на творческой работе студентов.

На презентацию Донского технического университета приехал В.М. Жураковский, за-

меститель председателя Госкомитета по высшей школе. Для него РИСХМ дорог вдвойне.

Из стен этого вуза ушёл на фронт его отец и погиб под Сталинградом. Сам он окончил

этот же вуз, и 21 год был членом учёного совета института…. Блеснул остроумием и

красноречием председатель СКНЦ ВШ Юрий Андреевич Жданов. По университетской

традиции он завершил своё выступление на латыни, что в переводе на русский означало:

пусть процветает, растёт, родная наша мать, Донской технический университет!

( «Наше время», 31 марта 1993 г.)

Ты прост и смел, беседуя с царями,

Суров и честен, говоря с толпой,

Ты прям и твёрд с врагами и друзьями,

И всяк в свой час считается с тобой.

Вольный перевод из Редъярда Киплинга

Очень существенно для технического вуза то, что, конечно, шло от ректора, – поднялся

общий уровень культуры. В ДГТУ, до сих пор единственном из всех российских вузов, был

создан отвечающий за «высокое искусство» Культурный центр с серьёзной воспитательной

культурно-эстетической концепцией под руководством заслуженного работника культуры

России, режиссёра-постановщика Юлии Григорьевны Синельниковой. Культурный центр

уже 18 лет выполняет принятую руководством вуза эту концепцию. Задачаи цель работников

центра – дать вузу всё лучшее, высокопрофессиональное в искусстве нашего города, повысить

планку понимания и знания искусства, порадовать зрителей. 18 лет Культурный центр служит

приобщению к прекрасному, что не менее важно и почётно, чем научные изыскания.

Всё это женщина – Синельникова Юлия,

Что возглавляет наш Культурный центр.

И у неё пожизненно в долгу

Доцент, профессор и любой студент.

.

К 15-летию Культурного центра, 2008 г.

К 200-летнему юбилею А.С. Пушкина, широко отмечаемому Россией, Культурный

центр подготовил великолепный, очаровательный своей достоверностью Пушкинский бал.На

Пушкинском балу можно было погрузиться в музыкально-танцевальную атмосферу высшего

общества позапрошлого века, где вальсировали его участники – нынешние студенты, одетые

в старинные наряды. Внутри спектакля был конкурсы: на лучший костюм Пушкинской эпохи,

который изготовили участницы – студентки университета, на лучшую причёску-локоны той

поры, на лучшее исполнение танца, на самое лучшее прочтение Пущкинских стихов, среди

которых были замечательные исполнители, в том числе и актёр, игравший роль А.С. Пушкина.

153

ДГТУ первым в городе воссоздал старинный студенческий праздник

Татьянин день, имеющий форму не привычного концерта, а своеобразного спектакля,

поставленного опытнейшим режиссёром-постановщиком Ю.Г. Синельниковой, с участием

ректора, наших актёров-студентов и профессиональных артистов – гостей университета.

Татьянин день в ДГТУ.

Восстанавливается история российского университетского образования, которое началось

с основания московского университета по инициативе академика Михайло Ломоносова.

На поэтических вечерах созданного в ДГТУ поэтического клуба «Путник» читают стихи

маститые поэты и начинающие – будущие инженеры, произведения которых уже изданы в двух

альманахах. Это всё стало возможным в техническом вузе по инициативе и с благословения

его ректора!

Да! Всё же можно сказку сделать былью!

Средь стен технических университета

Вдруг звуки музыки, симфонии разлились,

И засверкали праздники, артисты и поэты.

На Пушкинском балу Онегин интригует,

В Татьянин день императрица указует,

В День знаний, театрально освященный,

Не может быть чужих и нет непосвящённых!

ДГТУ традиционно выпускает инженеров,

Но вот души исполненный полет:

Искусство муз с любовью, сердцем, верой

Духовность им и крылья придаёт.

А.А. Рыжкин выступает на церемонии вручения дипломов.

154

Ректора ДГТУ А.А. Рыжкина узнали везде: в Москве, Санкт-Петербурге, столицах Союза

независимых государств. Для него были открыты двери министерств, ведомств, любых

учреждений, связанных с высшей школой и международной деятельностью. С ним считались

и за рубежом: в Великобритании, Канаде, США, Германии, Швеции, Польше, Индии, Китае

и других странах, с университетами которых ДГТУ имел тесные и плодотворные связи.

Обаяние ректора как личности, как учёного расширяло границы вуза и способствовало новым

этапам его совершенствования и развития. Он стал и более пятнадцати лет был председателем

Совета ректоров вузов Ростовской области. На него равнялись, с ним советовались ректоры

вузов Ростова-на-Дону и Ростовской области.

Анатолий Андреевич был решителен, энергичен, стремителен и смел в своих действиях,

направленных на то, чтобы ДГТУ стал передовым и имел всё необходимое для современного

вуза, шагнувшего в XXI век. Он болел за дело, сам занимался наукой и вникал в её передовые

направления, в новые технологии, в перспективные проекты и привносил всё это в университет.

У него всё получалось, его деяния были успешны и красивы. В ДГТУ бурлила международная,

педагогическая и научная жизнь.

У зала заседаний Учёного совета постоянно появлялись объявления о защите диссертаций,

непрерывно рос университетский научный потенциал, профессора и педагоги получали

звания заслуженных, международное признание, преподавали в ДГТУ и за рубежом,

стараясь соответствовать своему статусу. Торжество науки было во всём: в сохранении и

развитии рисхмовской научной школы, в открытиях и изобретениях учёных, в подготовке

специалистов для машиностроительного комплекса, в уникальном наборе специальностей

технологического и конструкторского направлений, в участии студентов в научных

исследованиях, в конференциях различного уровня и содержания, в том числе в Германии, Китае

и Польше, куда ездили представители ДГТУ. Конференции, конечно, проходили и в родных

стенах. В вузе огромное внимание уделялось проблемам воспитания студенчества, особенно

в начале 90-х годов. И не случайно, что Всероссийская научно-практическая конференция

«Российский вуз: в центре внимания – личность» (Проблемы воспитания) состоялась в ДГТУ.

На неё приехало около пятисот педагогов и учёных России, а четырёхтомник тезисов докладов

расхватали мгновенно, как бестселлер.

Действительно, в ДГТУ в центре внимания была личность: каждый учёный и педагог,

да и вообще каждый человек. И, конечно, каждый студент, который, несмотря на новую

аббревиатуру ДГТУ, пройдя особую рисхмовскую школу обучения и воспитания, с гордостью

становился выпускником РИСХМа – «Ростовского института самых хороших мальчиков»,

как в шутку расшифровывали его название студенты.

В 2005 году, давая интервью к 75-летию вуза, на вопрос, что даёт надежду, ректор

ответил: « Люди. Вуз, который прошёл этот путь в 75 трудных лет. И большая работа,

которую нам предстоит проделать. Для дальнейшего движения у нас нет иного пути,

кроме инновационного. Нужно поддерживать баланс между фундаментальной наукой,

образованием и инновационной деятельностью. Только так мы сможем сохраниться и

на новом уровне развиваться как центр образования, науки, культуры». Учёные ДГТУ,

преподаватели и студенты гордились своим ректором, любили и уважали его, а он, поднявшись

на такие высоты, продолжал любить и уважать коллектив своего вуза: от самой низшей

должности до верхов. Подняться ввысь… и людям помогать,

И помнить обо всех: о сильных, слабых,

И с высоты всех сердцем понимать-

Так может личность лишь вселенского масштаба.

А.А. Рыжкин выступает на церемонии вручения дипломов.

Из посвящения Анатолию Андреевичу Рыжкину, 2004 г.

155

А.А. Рыжкин, находясь на посту ректора, начал строительство университетских домов

для кадрового состава ДГТУ и в первую очередь для преподавателей. Засверкал новыми

красками и корпусами любимый университетский спортивно-оздоровительный лагерь на

берегу Чёрного моря «Радуга», расширилась территория детского сада «Берёзка». Усилиями

ректора при поддержке администрации области, профсоюза был сохранён действующий в

университете оздоровительный профилакторий «Заря» для преподавателей, сотрудников и

студентов, оснащённый новейшими медицинскими и физиотерапевтическими приборами и

оборудованием. С тех самых пор и по настоящее время люди университета, за «копейки»

получавшие в профсоюзном комитете ДГТУ путёвки в профилакторий, попадают как будто

в другое измерение (наверное, именно таким мы представляли себе коммунизм). Хорошо

обученный, опытный профессионал профилактория в идеальных санитарно-гигиенических

условиях заботливо и бесшумно обслуживает каждого попавшего на оздоровление

человека, обеспечивает бесплатными медикаментами, физиопроцедурами, лазерной

терапией и массажем.

Анатолий Андреевич не только поклонник искусства, способствующий его

проникновению в ДГТУ, но и большой любитель спорта, особенно волейбола. Когда он ещё

был проректором по международным связям, то в кабинет к нему и декану подфака А.И.

Бокову, стекались спортивные кубки для награждения лучших спортсменов. Награждения

ректор производил сам. Он участвовал в межфакультетских соревнованиях, играя в

волейбольной команде преподавателей ДГТУ. Наверное, игра в команде добавила к характеру

ректора свойство, которое отмечают у него все, – умение держать удар. Именно это качество

характера помогало и помогает ему выстоять в сложнейших жизненных коллизиях, кого бы

или чего бы они ни касались: семьи, университета, кафедры, друзей или его самого.

Говорят, что государство сильно своим отношением к старикам, женщинам и детям.

Наш ректор, абсолютно государственный человек, был силён этим же. На торжественных

и праздничных мероприятиях старейшины вуза, включая красивого и величественного

в своей старости бывшего ректора Л.В. Красниченко, находились в первом ряду и были

удостоены со временем звания «Почётный профессор» и отмечены всеми знаками внимания.

Университетский детский садик «Берёзка» процветал, и специально для детей сотрудников

стали проводиться новогодние ёлки. Под человеческое и мужское обаяние ректора попал весь

женский состав ДГТУ. Это его обаяние отмечали ещё при всенародных институтских выборах

подававшие за него свои голоса студентки университета. А каждое 8-е марта Анатолий

Андреевич (он сделал это традицией) приглашал «на чай» к себе в кабинет женщин, служащих

в ДГТУ на разных руководящих должностях, и, помимо угощения и первых весенних цветов,

находил для каждой красивые слова и даже читал посвящённые им стихи.

Ректор лично знал всех своих подчинённых и множество студентов. Подчинённые

– это люди, у них постоянно что-то происходит, что-нибудь случается: болезни, операции,

потери близких, какие-то происшествия, трагические случаи, просто семейные проблемы.

И ректор, молнией сверкая в судьбах людей, мгновенно оказывал им всяческую, в том числе

и материальную, помощь независимо от их статуса и должности. Дети и внуки подчинённых

поступали на обучение в ДГТУ, университетские лицеи и колледж. Ректор и здесь шёл

навстречу, оказывал содействие. Кто же поможет своему сотруднику, как не родной вуз?

Из воспоминаний ветерана международного факультета доцента Н.Е. Драпкиной:

« Когда я пришла молодым специалистом на подфак, то мне необходимо было по делам

моей документации пойти на приём к проректору по международным связям, которым

тогда был А.А. Рыжкин. Я зашла в кабинет и представилась: «Анатолий Андреевич, Вы,

156

меня не знаете, я новый сотрудник, работаю всего несколько недель, и моя фамилия

Драпкина». Я услышала в ответ обращение: «Наталья Ефимовна, Вы вообще что себе

думаете, как это я могу не знать своего сотрудника?». Я просто обалдела. Я не была

доцентом, вообще какой-нибудь известной личностью, работала на факультете всего

несколько недель. Позже я поняла, что Рыжкин, как Генри Форд, знал и уборщиц, и самые

высокие чины. А тогда, назвав моё имя, которое ещё не все коллеги по факультету знали, он

меня несказанно удивил».

И каждый помнит о своём,

Пусть непростом, пути,

Где ректор наш помог ему

Хоть часть его пройти.

Ректорский вальс, 1998 г.

Микроистория делает историю увлекательной наукой…

Академик Александр Чубарьян

Ректор понимал роль международной деятельности факультета, поднял его статус на

достойную высоту, ценил преподавателей, встречался с иностранными студентами на

интернациональных праздниках и решал их проблемы. Международному факультету и

кафедре естественных наук он на фоне нашей непростой педагогической и дипломатической

работы ещё подарил и праздник души. Прослышав о многогранных талантах этого

подразделения и посещая с удовольствием капустники на нашем факультете, ректор

приглашал, как он говорил, учительниц-артистов-самородков выступать на преподавательских

вечерах и праздниках ДГТУ, в том числе, на презентацию в честь образования университета.

На презентации было много высоких гостей, министров, присутствовали ректоры из СНГ

и гости из-за рубежа, в том числе, например, ректор Познаньской политехники Ярослав

Стефаник (Польша). Газеты потом писали: « На празднике презентации нового университета

на нашей донской земле было много выступлений, приветствий, эстрадных и танцевальных

номеров». А это всё были преподаватели международного факультета и кафедры, которых

Анатолий Андреевич предпочёл даже профессиональным артистам. Мы выкладывались,

виртуозно меняя принесённые нами к каждому номеру костюмы, танцевали, пели и острили

на университетские темы, и от этого пользовались успехом не меньше настоящих актёров.

Присутствующим министрам из Госкомитета ВШ и ректору МВТУ им. Н.Э. Баумана И.Б.

Фёдорову была посвящена оперетта «Белая акация» в блистательном исполнении Г.Б.

Бакланцевой и Е.В. Калининой.

Белая акация

(отрывки из оперетты)

Сегодня вхожу в институт свой любимый,

Гляжу: возле зала толпится народ.

Афишу читаю и вдруг понимаю,

Что праздник уже целый час как идёт.

На сцене министры читают приказы -

Министры.

Они в этом зале!

Меняют названья,

Меняют их сразу и быстро.

Мы этого ждали!

Но в сердце моём, но всюду со мной

Мой РИСХМ – он всегда рулевой!

157

Мы теперь ДГТУ! И непременно

Все узнают, будут так нас поздравлять!

Лично Фёдоров дал слово джентльмена,

Что каждый вечер к нам он будет приезжать.

И поверьте, он для нас бы сделать смог

То, чего не смог бы сделать даже Бог.

Нам стоит только попросить: пожалуйста!

И он нам всё готов простить: пожалуйста!

ДГТУ забрать в Москву

И превратить в МВТУ!

Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста!

Ты помнишь как хотели,

На будущей неделе

Студентов на занятия позвать?

Мы пять часов их ждали,

Они к нам не попали,

Пришлось друг другу лекции читать.

Ах, лектор! Ах, ректор!

С Вами мы теперь навеки

Неразлучные друзья.

Ах, лектор! Ах, ректор!

Больше лекций нам не надо,

Лишь нужна любовь твоя!

Ах, лектор! Ах, ректор!

Презентация – и Вы любовь моя!

А.А. Рыжкин

Презентация ДГТУ, 1993 г.

Высокопоставленные гости из Москвы, прежде всего, профессор МГТУ им. Н.Э. Баумана,

академик РАН К.С. Колесников, потом при встрече интересовались у ректора: « Как там

твои артистки? Привет им…» На одном из юбилеев ректора женский состав преподавателей

международного факультета в лицах читал стихотворный монтаж, который содержал

окрашенные юмором правдивые российские и университетские ситуации (и это тоже была

наша микроистория на фоне истории страны):

С юбилеем поздравляем ректора ДГТУ!

До сих пор пор не понимаем, как не съехал он в Москву?!

Ведь куда свой взор ни кинешь – выпускник ДГТУ.

Все специальности открыл он, все заводы захватил

И всех вузов ректорами круто проруководил.

Да и мэрию родную также кадрами снабдил,

Первой женщиной-деканом факультет наш наградил.

Мы ещё ему желаем сделать женским ректорат,

А мужчин в Москву отправить. Пусть в Москве руководят,

Чтоб не только замминистра был выпускником из РИСХМа,

Ну, чем Чубайс и Немцов лучше наших молодцов?

Хвала ректору и честь: наш представитель в Думе есть.

Не только факты-аргументы, ВСЮ прессу надо подчинить,

158

А общежития студентов в отели «Хилтон» превратить.

И только раз его задумка подвела и подкачала:

Российский президент прорвался не из Ростова, а с Уралa.

Ещё наш ректор развернётся и нестандартно отнесётся:

Для успеха всей России и нашего ДГТУ

Отправит самую красивую… на место Ельцина в Москву!

Из юбилейного посвящения международного факультета

ректору ДГТУ Анатолию Андреевичу Рыжкину, 1998 г.

Газеты писали: «.. ректор института пришёл на презентацию в цивильном костюме, а

уходил ректором университета, облачённым в мантию…» В общей творческой атмосфере

университета и всеобщем уважении Анатолий Андреевич мог позволить себе выйти в

мантии перед студентами для встречи императрицы Елизаветы Петровны на праздновании

Татьяниного дня или в других торжественно парадных случаях. Начиная с императрицы и

кончая самым зелёным первокурсником – все относились к ректору с пиететом.

Легендарный «поручик Голицын» после капустника в честь переименования РИСХМа в

ДГТУ. Слева направо: Н.Е. Драпкина, Н.Л. Смирнова, Л.В. Измайлова, Т.В. Теслюкова,

Л.Б. Олехнович, будущий ректор ДГТУ Бесарион Чохоевич Месхи,

Г.Б. Бакланцева (Басилаева). Сидит: Е.В. Калинина.

Назвали, о Боже, у-ни-вер-си-те-том!

Теперь нам значительно выше цена.

Спасибо за это Госкомитету!

Анатолий Андреич! Налейте вина!

Четвёртые сутки весь РИСХМ суетится,

Но кончится бал – и опять тишина…..

Бросайте работу! Скорей за границу!

А всем, кто остался, надеть ордена! 1993 г.

159

В настоящее время А.А. Рыжкин на своей кафедре «Инструментальное производство»

продолжает читать курсы «Физико - химические основы обработки материалов»,

«Проектирование режущих инструментов» и другие необходимые инженерам и магистрам

технические дисциплины, которые вряд ли потянут вновь пришедшие педагоги, когда уйдёт

его поколение.

ПРОРЕКТОР

Александр Сергеевич

Мельников

проректор по учебной

работе ДГТУ

(с 1991 по 2007 год),

проректор

по международным связям

(с 1986 по 1991 год)

Вы – наш проректор – самый главный!

Подфак Вам заявляет славный.

Вы – наш проректор самый нужный,

Вы – центр международной службы.

Иностранцев обучить,

Принять и удовлетворить,

Кураторов распределить,

С землячеством всё обсудить,

Учебная работа в вузе всегда была на

Преподавателей собрать,

первом месте. Возглавлял её один из

На суть вопроса указать,

умнейших людей, которых я только знала

В нём сразу корень усмотреть,

в жизни, проректор по учебной работе,

Не каждый может так суметь!

профессор, кандидат технических наук

Александр Сергеевич Мельников. Так как

Отчёты, планы написать,

он долгое время (с 1986 по 1991 год) был

Приезд и выезд оформлять,

проректором по международным связям, то я

И всем помочь, и всех понять,

имела возможность наблюдать, как он вникает

в суть любого вопроса, что называется,

При этом строго наставлять,

«смотрит в корень», видит перспективу,

Чтоб реномэ своё держать.

профессионально, умело и мудро руководит.

С ним можно было быстро решить любую

И коль для дела – ВСЁ решить,

проблему, в том числе международную, в

Прийти, увидеть, победить!

интересах дела. Это он понимал всегда и

шёл навстречу. В учебной работе под его

Из посвящения Александру Сергеевичу

руководством была чёткая организация по всем

Мельникову, 1989 г.

160

направлениям, строгий контроль и дисциплина. Он реально мог воздействовать на повышение

успеваемости студента. Это был опытнейший администратор на своём месте, человек дела.

По его инициативе и при его участии в ДГТУ более десяти лет назад создан и успешно

работает Колледж ЭУП, а с 1999 года – Региональное представительство федерального центра

тестирования выпускников общеобразовательных учреждений РФ, входящее в структуру

университета. При этом тестирование осуществляется не только в Ростове-на-Дону, но и в

других городах, районных центрах области, где вуз организовал базы профориентации. В

настоящее время А.С.Мельников – профессор кафедры «Технология машиностроения»,

занимается инженерными проблемами достижения требуемого качества машин и читает

такие дисциплины, как «Основы технологии машиностроения»; «Основы обеспечения

качества машин, «Предпринимательская экономика машиностроительного производства».

Былое нельзя воротить и печалиться незачем,

Меняют проректоры часто свои адреса.

А всё-таки жаль. что нельзя с Александром Сергеевичем

Решить все проблемы, как раньше, за четверть часа...

Из посвящения Н.Л. Смирновой

Александру Сергеевичу Мельникову, 1994 г.

ПОСЛЕСЛОВИЕ К ГЛАВЕ «РЕКТОР»

Юрий Андреевич Жданов-

ректор РГУ

председатель совета

СКНЦ ВШ

(с 1969 по 2006 год)

Когда-то давно, будучи студенткой химфака

РГУ, я слушала блестящие лекции по химии

природных и высокомолекулярных соединений

моего Великого Учителя Юрия Андреевича

Жданова. Потом, на созданной им в 1962 году

первой в России кафедре химии природных

соединений, тоже на каком-нибудь празднике,

под его аккомпанемент на пианино пела,

выводя на весь факультет: «Снился мне сад

в подвенечном уборе…» Он говорил тогда:

« У нас не кафедра, а компания». А вынесла я из занятий и встреч с любимым Учителем

роскошь человеческого общения, страсть к познанию, любимую специальность,

мировоззрение, первые представления о красном смещении Хаббла, расширяющейся

Вселенной, о Вернадском и Чижевском, о ноосфере, любовь к малой родине…Ведь именно

Ю.А. Жданов выдвинул методологический концепт: Северный Кавказ – ось Евразии.

Как же повезло тем студентам, которые в начале пути встречаются с личностями именно

161

такого масштаба, требовательными и демократичными, как Юрий Андреевич Жданов и

Анатолий Андреевич Рыжкин! Как же повезло всем, кто соприкасался, общался и общается с

А.А. Рыжкиным близко, потому что он поднимает человеческие отношения на невероятную

высоту, не «забывая смотреть и на дорогу», то есть проходить через жизнь друзей, помогать

им во всём, когда в этом возникает необходимость.

Отдай себя духу,

Сожги себя делом,

Дари себя другу

Душою и телом.

Смелее подаришь –

Щедрее получишь.

Лишь так ты воспрянешь,

Лишь так ты пребудешь.

Раздай всё, что знаешь,

Умеешь и смеешь.

В себе умираешь,

В другом – уцелеешь.

Юрий Андреевич Жданов

Феноменология

И как невероятно повезло мне. На

протяжении моего жизненного пути было два

потрясающих ректора – ректор классического

Ростовского университета, председатель совета

Северо-Кавказского научного центра Высшей

школы Юрий Андреевич Жданов и ректор

Донского технического университета Анатолий

Андреевич Рыжкин. Мне кажется, что не

случайно, как это описано в цитированной

газетной статье, эти два ректора – две вселенские

личности – шли по моей жизни рядом, общаясь,

подпитывая и освещая друг друга.

Первый, когда я училась в вузе, готовила

диссертацию на соискание учёной степени

кандидата химических наук, подарил мне

праздник ликующий мысли.

Второй – на любимом мною международном

факультете надолго продлил этот праздник,

удивительный, незабываемый и не проходящий

до сих пор.

Ю.А.Жданов и Л.Б.Олехнович

на юбилее А.А.Рыжкина (1998 г.)

162

ПОТРЯСАЮЩАЯ И УДИВЛЯЮЩАЯ

Ольга Анатольевна Игнатова

Пришла девчонкой тихой-тихой,

Диплом свой красный спрятав лихо,

И снова интеграл брала,

Ум затаив (кому он нужен?),

Тихонько вечера вела.

Из посвящения О.А.Игнатовой, 1992 г.

На фотографиях 32-летней давности скромная

худенькая девочка, окружённая иностранными

студентами

различных

национальностей.

Она пришла на факультет почти сразу после

окончания с отличием экономфака РГУ

(специальность «экономическая кибернетика»,

квалификация «экономист-математик») по

рекомендации своей троюродной сестры

Л.А. Толстых.Сейчас кандидат технических

наук, доцент Ольга Анатольевна Игнатова

– заместитель завкафедрой по научно-

исследовательской работе и инновационной

деятельности (НИР и ИД), завсекцией математики. Все люди, о которых я здесь пишу, на мой

взгляд, потрясающи и уникальны. Только одному Богу известным способом они собрались

на единице общежитской территории на факультете «Международный». О.А. Игнатова по-

своему потрясающа и уникальна. « Какую-то уж больно скромную девушку привела Мила»,

– подумала я, будучи тогда завкафедрой. « Так, наверное, и преподавать она будет тихо и

скромно, студенты её и не услышат». И ещё: « Знаем мы этих отличниц, видели уже: и

пишут неграмотно, и объяснить ничего толком не могут»…И, к великому счастью, я в

очередной раз ошиблась. Уж не знаю, где у Ольги Анатольевны расположены светила и звёзды

в её личном гороскопе, но одно из её главных качеств – это потрясать своим преображением

аудиторию, что бы она ни делала, преподавала или участвовала в капустниках и ёлках.

Побывав на занятии у Игнатовой, в то время Цененко, и на математическом вечере, где она

была ведущей, я вопреки ожиданию не увидела тихой и скромной, интровертной девушки,

которая ходила по коридорам факультета и сидела в аудиториях кафедры. Передо мной был

просто абсолютно другой человек. Это была заводная, яркая экстравертная личность, которая

к тому же артистично играла хорошо поставленным на аудиторию голосом с палитрой

необходимых акцентов! Она вовлекала иностранцев в математические занимательные задачи

и игры и, как заядлый рыбак, вылавливала студентов с правильными ответами. Студенты во

все глаза смотрели на это молодое чудо сочетания интеллекта с неизвестно откуда взявшейся

и направленной на них захватывающей энергетикой. «Обалдеть», – подумала я, и это было

моё первое потрясение.

Человеку заповедано (и не наяву, а во сне, чтобы имело

вид пророчества: читай):

– Не ведая что, не зная, как, и где, и каким способом, –

читай! Предназначение твоё на земле и в мире: читай!

Павел Загребельный. Роксалана

163

О.А. Игнатова ведёт физический вечер (конец 70-х годов).

Природы против не попрёшь.

Всё ж вылез ум. А дальше что ж?

Математикой блистала,

В угол физику загнала…

Из посвящения Ольге Анатольевне Игнатовой,1992 г.

Шли годы. Многое стало понятным. В Ольге Анатольевне так и жила та скромная девушка,

которая появилась на факультете. Эта девушка стала зрелой женщиной с мэрилинмэнровской

фигурой, одетой в подчёркивающие эту фигуру наряды (результат творческого шопинга),

но она продолжала тихо и скромно существовать в пространстве кафедры и факультета.

В этом облике скрывалась колоссальная начитанность. Она читала чуть ли не с трёх лет

и в любом, даже непригодном для чтения месте, когда для этого предоставлялась хоть

малейшая возможность. В её голове можно было «накопать» малоизвестные широкой

публике научные открытия и практически всю художественную литературу независимо

от территории и века издания. Легко и с удовольствием обучаемая (больше всего ей

нравится «читать, учиться и учить»), в том числе и у ведущего кафедрального педагога

Л.А. Толстых, она довольно скоро стала преподавать и физику, и математику, а когда

появилась необходимость, и инженерную графику, и статистику, и международную

статистику, осваивая всё новые и новые учебники и контингенты учащихся и «расширяя

сферу приложения преподавательской деятельности по всем направлениям и уровням».

Мыслитель не говорит ничего нового.

Он несколько по иному расставляет акценты.

Александр Тихомиров. Трактаты

Умной, грамотной, начитанной и уже приобретшей опыт работы со студентами-

иностранцами О.А. Игнатовой ничего не стоит осмыслить и написать за пару часов

164

научно-методический доклад по кафедральной тематике «Интенсификация учебно-

воспитательного процесса», включая совершенствование контроля знаний (которому она

уделяет особое внимание), по межпредметной координации дисциплин, по воспитательной

работе со студентами, по методологии преподавания математики и т. д. О себе она пишет:

« Способность к самообучению и самосовершенствованию; умение понимать и интересно

объяснять студентам довольно неинтересные вещи». И не только студентам! Это

совершенно особенное, присущее ей только одной уникальное и удивляющее творчество!

Если она выступает с докладами на научно-методических семинарах кафедры, то диву

даёшься, как она из скучнейших статистических данных умеет сделать «конфетку»,

извлечь «золотую жилу» увлекательного материала и заинтересовать и расшевелить

уставших от надоевших заседаний коллег. То же происходит и в студенческой аудитории.

Сейчас, во времена всеобщего «пофигизма» и коррумпированности, всё-таки осталось

определённое число студентов (их с каждым годом всё меньше и меньше), которым что-

то надо в смысле знаний, и преподавателей, которые объясняют непонятный материал.

Последних совсем мало, и большинство из них также сконцентрировано на факультете

«Международный», хотя я не исключаю, что эти «вымирающие особи» есть в других

вузах и на других факультетах. К этим редким личностям относится и ОльгаАнатольевна.

Оценила Санта-Клара

И сдержанный Камагуэй

Наличье божеского дара,

Что интровертно скрыт был в ней.

Из посвящения Ольге Анатольевне Игнатовой,1992 г.

Года свои не говорите. Дают Вам тридцать – и привет!

Как девы Франции храните одной Вам ведомый секрет.

Не дай Вам Бог искать заботу, о прошлой юности тужить,

На нелюбимой быть работе, с мужчиной нелюбимым жить.

Из услышанного

За время работы на факультете О.А. Игнатова побывала в зарубежной командировке в

Республике Куба, преподавала математику сначала в Санта–Кларе, а затем в Камагуэе. За

время работы на факультете она, ещё будучи совсем молоденькой, вышла замуж первый раз

и родила сына Алёшу. Когда она вдруг исчезла с занятий по математике и её заменила Любовь

Николаевна, то иностранные студенты поинтересовались: «А где наш преподаватель?»

Любовь Николаевна ответила: «Вышла замуж». Они (хором): «За кого?!» Она: «За мужчину!»

Ольга Анатольевна через много лет, опять же работая на факультете, вышла замуж второй

раз и родила дочь Татьяну. В настоящее время она работает на любимой работе и живёт с

любимым мужчиной – мужем. Причём полкафедры считает, что «свезло Ольге» – такой у

неё адекватный, коммуникабельный, наделённый всевозможными мужскими качествами, в

том числе и семьянина, муж, а полкафедры продолжает считать, что «свезло Игнатову», имея

в виду Ольгину удивительно моложавую внешность, голливудскую фигуру и миролюбивый

характер. Нормально.

А потом Ольга Анатольевна опять всех удивила. В 1992 году она единственная за все

годы существования кафедры защитила чисто техническую диссертацию «Программное

управление режимами резания по критериям эффективности обработки» и стала

кандидатом технических наук, а затем и доцентом! Все последующие годы она является

и автором технических научных работ по оптимизации режимов металлообработки, и

специализированных пособий для иностранных учащихся: «Введение в анализ» (тексты

лекций, 1998 г.), «Учебное пособие по геометрии» (2002 г.), «Матрицы. Определители»

(2005 г.). «Вводный курс» (2006 г.), «Элементы аналитической геометрии» (2009 г.),

165

«Учебно-методические указания (лекции) «Основы матанализа» (2010 г.) и методических

указаний по статистике и международной статистике, которые пользуются успехом не только

у студентов, но и у преподавателей других факультетов. Всего в её активе 140 публикаций, в

том числе 100 научных и 40 учебно-методических работ.

«Созданная для того, чтобы учиться и учить» с утра до вечера, а иногда и ночью, и поэтому

замученная любимой работой О.А. Игнатова порой света белого не видит. Несмотря на то что

она завсекцией, она безотказно ведёт максимальное количество групп иностранцев на родной

секции математики, безотказно читает статистику практически на всех специальностях, где

есть этот предмет в нашем ДГТУ, ведёт математику на подкурсах технического лицея. Вся эта

работа требует самой разной подготовки, а ведь ещё семья, которой надо заниматься, и дочь,

которая закончила специализированную английскую школу и сейчас является студенткой

ДГТУ. Казалось бы, тут уже ни до чего, но….. На факультете и кафедре 3-4 раза в год проходили

капустники. О них я буду писать отдельно. И вот в какой-либо роли выходит Ольга Игнатова…

Ну, бывает, что красавица превращается в чудовище и наоборот (что само по себе интересно и

удивительно); ну, бывает, что кто-то запоёт голосом известного артиста, а кто-то сострит так,

что весь факультет покатывается со смеху, да мало ли что бывает…Но такого удивляющего

преображения я не видела нигде ни до, ни после. Вдруг появляется Ольга и, обрушившись

на зрителей, как извергающийся вулкан, пародирует студентов или послов республик разных

стран: африканских, латиноамериканских, любых других. В этих пародиях и гротеск, и юмор,

и актуальные для каждой национальности и факультетских ситуаций громкие восклицания

с грассированием на французском языке и кастильскими акцентами на испанском… Всё

это сопровождается эффектными ритмическими танцевальными движениями её фигуры,

сексуально выпуклой в необходимых местах и с тонкой талией! В первую секунду её появления

в зале от потрясения тишина, а потом зал сотрясает гомерический хохот до слёз. Немудрено,

что своим хобби она считает лицедейство, – это именно оно в чистом виде, и поэтому только

выход её на факультетскую сцену приветствуется бурными аплодисментами. Так встречают

народных артистов. Она потрясает и удивляет в каждой своей роли.

В настоящее время Игнатова «не выпала из патронташа» кафедральной команды, которая

делала ежегодные новогодние ёлки для детворы в ДГТУ, и она, то соблазнительная, изворотливая

и интерактивная (соответственно времени и своему педагогическому дару) лиса, то (в декабре

2009 года) велеречивая и гламурненькая, с огромным зелёным бантом на голове кикимора

болотная. Потрясённые и удивлённые дети и родители всех возрастов ещё долго вспоминают

и университетскую ёлку, и особенно Ольгины персонажи. Дед Мороз, которого дети ждут

каждый год вот уже больше 10-ти лет, и который зычным басом завлекает, развлекает, а затем

щедро одаривает подарками университетских детей, – это муж Ольги Анатольевны, доцент,

директор подкурсов ДГТУ Б.П. Игнатов.

Она продолжает во всех своих должностях много читать (абсолютно непонятно, когда),и

много работать. Она работает в группах российских и иностранных студентов с применением

английского, испанского, теперь уже немного и французского языка, который выучила вместе

с дочерью как второй язык в английской школе. А недавно Игнатова опять удивила всех: она

пошла на курсы арабского языка, которые вёдёт её бывший арабский студент….

Сама она выглядит удивительно молодо: когда идёт с дочерью Таней, то их принимают

за сестёр, а ведь у неё уже есть внучка. На сегодняшний день жизнь кафедры естественных

наук и жизнь Ольги Анатольевны на кафедре в разных ипостасях продолжается. Поэтому

неизвестно, какие курсы студентам ещё будет читать, какие языки будет учить и чем ещё

будет потрясать и удивлять окружающий её факультетский народ кандидат технических наук,

доцент О.А. Игнатова.

166

НАСТЕНЬКА, НАСТЮША

Анастасия Геннадьевна Никитенко

С.Б.Калашникова и А.Г.Никитенко

Время идётнеумолимо! Вот уже и кафедре «Естественные науки» 35 лет. А преподавателям

кафедры…. Не будем писать о всплесках максимума среднего возраста на кафедре, они слегка

зашкаливают. Время есть время, и жизнь есть жизнь. Будущее наступает на пятки прошлому

и даже настоящему. И вот в центре событий факультета и кафедры новое поколение. Оно

моложе старшего на два, три, нет, уже на четыре десятилетия! Ведущий документовед кафедры

Анастасия Геннадьевна Никитенко, Настенька, – ле-правая рука завкафедрой. Она помогает

С.Б. Калашниковой в делопроизводстве (а это документация кафедры и предметных секций,

наполняемость учебно-методических комплексов дисциплин, упорядочение всего этого на

множестве полок в шкафах кафедры и т.д.) Она вникла в систему менеджмента качества и

вместе со Светланой Борисовной «зарядила» членов кафедры на это направление, требующее

всё новых и новых деловых бумаг, то есть раздаёт и собирает необходимые указания и

задания. Большую часть её деятельности занимает набор на компьютере документов и

учебных пособий преподавателей. И ещё один аспект труда Настеньки, из-за которого мне

хотелось назвать эту главу по наименованию популярного телесериала «Бедная Настя»,

потому что она непрерывно бегает по самым разным поручениям деканата и кафедры.

Настенька внешне изящна, очаровательна, модно «упакована» в современные

«прикиды», молодёжные юбочки и платья с «прибамбасами» и поясами разной ширины,

подчёркивающие её стройную фигурку и узенькую, «осиную» талию. Ей всё это очень идёт,

167

и она, особенно когда пользуется косметикой и зачёсывает свой каштановый «хвостик»

наверх, внешне становится похожей на постсоветский вариант Одри Хэпбёрн, как если бы

вдруг знаменитая голливудская актриса, минуя время и океан, оказалась бы в водовороте

деканатских дел российского технического вуза и в ворохе учебно-методических бумаг

кафедры. Ну и, конечно, с соответствующей зарплатой. Только тогда её самый известный

фильм назывался бы не «Римские каникулы», а «Ростовские трудовые будни». Я подозреваю,

что где-то глубоко внутри у Настеньки живёт образ той самой принцессы, созданный её

экранным двойником. Ну… просто он ещё не реализовался. Не место и не время. Пока.

Настенька дружит с молодыми преподавателями факультета с других кафедр и со всем учебно-

вспомогательным персоналом. Если у неё день рождения, то она отмечает его и на кафедре, и

среди коллег и сотрудников-сверстников, получая весёлые, красочные, добрые поздравления

от друзей по Интернету. Могли ли мы в её возрасте хотя бы представить себе такое?!

Настенька уже совсем другая, чем были мы. Это так понятно. Она выросла в более

демократичной России, чем основной состав кафедры. (Всё-таки, на мой взгляд, демократия

– это на данный момент наше основное завоевание, несмотря на окружающую нас рыночно-

капиталистическую общественную формацию с элементами криминала). Она закончила ДГТУ

по специальности «экономика управления», защитила диплом у ведущего профессора, доктора

экономических наук Н.И. Курганской, но мне кажется, что Анастасия Геннадьевна ещё не

вышла на свою главную дорогу. Но трудиться, осваивать новое и быть нужной уже научилась.

Мне понравилось, что, окончив вуз, она сожалела о том, что закончилась необходимость с утра

до вечера активно получать знания: ей хотелось учиться ещё и ещё. Вот это как раз и напомнило

мне нашу молодость, да и зрелость тоже! У неё сейчас такое прекрасное время: юный возраст

и жажда новой деятельности. Она набирает жизненный и педагогический опыт, на «подхвате»

в проведении занятий по математике, начала вести инженерную графику. А может быть найдёт

себя ещё в чём-то. Дома у неё мама, есть ещё сестра с мужем и маленьким племянником,

которым она уделяет много времени и внимания. Пока наш нежнейший кафедральный цветок,

«принцесса»-труженица Настенька, Настюша Никитенко, ещё не создала семью, не определи-

лась со своим призванием. Она в поиске. В любом случае всё у неё впереди, и даст Бог, впереди

– большая счастливая жизнь. Как говорит нынче молодёжь: «Респект и уважуха тебе, Настя!».

ПЕРСПЕКТИВА

Будущее — это то, навстречу чему

каждый из нас приближается

со скоростью 60 минут в час.

Клайв Льюис

Вот в основном главные люди кафедры «Естественные науки». Они и делают её историю

и продолжают творить её будущее. Сейчас преподавательский состав кафедры обладает

мощным интеллектуальным ресурсом и научно-педагогическим потенциалом. Из 11 человек

7 являются кандидатами наук, доцентами, минимальный стаж научно-педагогической

деятельности 23 года. Преподаватели кафедры имеют эксклюзивный опыт работы по

многопрофильной предвузовской подготовке иностранных граждан и российских студентов

(предвузовский и вузовский этапы), сохраняют традиции истинно человеческих

межличностных отношений, как между преподавателями, так и между преподавателями и

студентами.

История никогда не пишется до последнего момента.

Каждую историю можно писать только издали.

Александр Исаевич Солженицын.

168

Кафедра естественных наук на праздновании 30-летия международного факультета

после капустника (декабрь, 2005 г.).

Слева направо сидят:Т.Я. Пападмитрий,Т.Ф. Поддубная,С.М. Цветковская,

В.Н. Лущенко, стоят:Г.А. Шегурова, завкафедрой С.Б. Калашникова, Н.Е. Драпкина,

А.С. Самодуров, Л.Б. Олехнович, Т.Г. Ковалёва, Б.Н. Моренко,О.А. Игнатова

А может мы неправильные люди,

И может ошибались иногда,

Но всё, что с нами было и что будет

Пускай дождётся Божьего суда.

Михаил Танич. Посидим, пацаны

***

Мы живём в искажённом мире.

Всё трактуется сугубо с точки

зрения сегодняшнего интереса.

Карен Шахназров

Научно-исследовательская работа кафедры в настоящее время связана с формированием

на факультете «Международный» культурно-образовательной среды с естественнонаучной

направленностью и концентрируется на следующих направлениях: концептуальные проблемы

естественных наук, теории и практики их преподавания на русском языке как иностранном

(РКИ), проблемы формирования информационной культуры, включая информационные,

компьютерные и ноосферные технологии; использование математического моделирования

в экономике, методология разработки диагностико-результативного комплекса для

оценки развития личности обучаемых на этапе предвузовской подготовки, внедрение

его в практику; аспекты конвергенции естественнонаучного и гуманитарного знания.

Особенностью научно-исследовательской работы кафедры является её практическое

использование в учебно-воспитательном процессе.

Развитие кафедры также реализуется в переходе от традиционных форм преподавания к

применению информационных аккумулятивно-адаптационных технологий, разработанных на

169

кафедре с опорой на системно структурный подход, и учебно-методические комплексы,

включая оригинальные учебные и методические пособия. Всё это позволяет говорить о

перспективах развития кафедры, привлечении новых молодых кадров, способных стать её

органичной составной частью, и обеспечить расширение сферы деятельности кафедры в

приоритетных областях знания без ущерба для её настоящей профильной направленности.

Количество иностранных студентов, обучавшихся на кафедре, за последние годы, составляет:

2004-2005 учебный год – 120 студентов из 36 стран мира;

2005-2006 учебный год – 134 студента из 31 страны мира;

2006-2007 учебный год – 112 студентов из 27 стран мира;

2007-2008 учебный год – 152 студента из 31 страны мира;

2008-2009 учебный год – 146 студентов из 31 страны мира.

В 2009-2010 учебном году на кафедре обучается 132 студента из 25 стран мира: Ботсвана,

Гвинея, Гвинея-Бисау, ДР Конго, Египет, Замбия, Зимбабве, Кабо-Верде, Кения, Конго,

Маврикий, Свазиленд, Чад, Экваториальная Гвинея, Йемен, Ливан, Палестина (Иордания),

Бразилия, Вьетнам, Индия, Индонезия, Китай, Монголия, Непал, Турция.

Структура контингента в зависимости от профиля обучения

170

Кафедра естественных наук (2009 г.).

Слева направо сидят: Н.В. Соломатина, А.И. Полисмаков, Т.Г. Ковалёва, завкафедрой

С.Б. Калашникова, В.М. Лушпаев, стоят: А.Г. Никитенко, Н.Е. Драпкина, Г.А. Шегурова,

Б.Н. Моренко, О.А. Игнатова, С.М. Цветковская, В.Н. Лущенко.

В перспективе как бы ни складывалась жизнь каждого человека, члена кафедры

«Естественные науки» и судьба самой кафедры, в ней сохраняется то, что было заложено

основателями факультета: В.Д. Кишко, А.В. Яровым, Т.Я. Пападмитрий и другими, о ком я

здесь писала: любовь и уважение к делу, которому служишь, и друг к другу. Посмотрите на

лица сотрудников кафедры на фото 2009 года, и вы это поймёте. А что потом? «Ключики надо

подбирать. Чудеса и диковинки передай дальше» (актёр Евгений Редько). Как говорила пятый

декан факультета Н.В. Соковнина: «Дайте нам человека, а специалиста мы из него сделаем».

Давайте друг друга любить!

Любви нашей каждый достоин.

С рожденья безгрешен любой -

Декан, лаборант, педагог.

Ты вспомни про свой факультет,

Иди туда только с любовью.

И сразу же станешь другим,

Каким ты быть прежде не мог.

Из песни о любви к факультету, 2000 г.

171

Всем нужно вспоминать

своих родителей и друзей.

Потому что, когда прочтёшь

это, становится теплее на душе.

Сергей Бархин

Глава II. «СКАЖИ МНЕ, КТО ТВОЙ ДРУГ…»

ЧЕХОВСКАЯ ЖЕНЩИНА

Тамара Ивановна Абросимова

Все почести этого мира

не стоят одного хорошего друга.

Вольтер

А мне Бог послал столько хороших друзей,

сколько пальцев на руках и ногах, даже больше.

И таких друзей, цены которым просто нет. Я

считаю, что за их человеческие качества, не

говоря уже о профессиональных достоинствах и

талантах в разных областях, им надо поставить

памятник при жизни – каждой и каждому (я

пытаюсь одной крупицей вложить в это свою

лепту воспоминаниями). Всех их я приобрела

благодаря работе на международном факультете.

Конечно, это мои коллеги с родной кафедры

«Естественные науки», о которых я писала выше,

и читатель мог убедиться в их достоинствах на

фактах, приведённых мною. Но это и друзья

с кафедры «Русский язык как иностранный»,

которых я тоже приобрела благодаря тому, что

они тесно связаны с работой нашей кафедры.

Одним из таких удивительных друзей стала мне в последние годы русист, старший

преподаватель Тамара Ивановна Абросимова. Мы были с ней в добрых отношениях

ещё с тех времён, когда я была завкафедрой естественных наук, а она – заместителем

завкафедрой русского языка. И так случалось, что во время приезда всяких комиссий и

проверок на факультете она замещала завкафедрой, и мы, стоя на защите факультета, были

с ней в одной упряжке. И эта маленькая, по виду и культуре абсолютно чеховская женщина

стояла неприступной стеной, когда дело касалось чести кафедры и её коллег. Она первая

из председателей профбюро факультета протоптала дорожку в институт и подняла уровень

отношения в РИСХМе ко всему подфаку, к которому раньше относились как к несерьёзному,

побочному ответвлению вуза. Один её вид и логика в высказываниях вызывают к ней

глубокое уважение, а через неё – к факультету и кафедре русского языка. И попробуйте

только быть несправедливым! Я не знаю другого такого человека, который с достоинством

скажет нелицеприятные вещи, если вы неправы. А разве были правы члены профкома,

относясь к нашему факультету с недостаточным уважением? И Тамара Ивановна, хрупкая

и маленькая, спокойная и невозмутимая, умная и логичная, стояла как скала на защите

172

интересов родного подразделения. И заставила-таки считаться с факультетом и уважать его,

признать равным среди равных, а в чём-то, может быть, и лучшим. Я писала ей в 80-е годы:

Сколько в этой маленькой женщине

Чеховской скромности, нежности

И мудрости, что пронизала века:

«Человек крепче камня, нежнее цветка».

Кстати сказать, завкафедрами и преподаватели факультета уже в то время, в конце

70-х годов, не только находили точки пересечения для совместной работы, но и отдыхали

вместе, чувствуя общность интересов и чисто человеческое притяжение. Возникшее в

самом начале работы подфака выражение «дружественная кафедра» до сих пор находит

практическое подтверждение. Ветераны кафедр, да и некоторые более молодые коллеги, могут

перекрёстно кинуться друг к другу за самой разной помощью (поделиться методическими

находками, обсудить успеваемость студентов и, если нужно, необходимую помощь им,

отрецензировать материалы, написать совместные научные статьи, поздравительный стих,

нарисовать, объяснить, сфотографировать, перевести текст на иностранный язык и обратно

на русский, попросить позаниматься с родственником или со студентом, посоветовать или

дать литературу, да и мало ли зачем) и всегда получают необходимое. В те времена для

отдыха на какой-нибудь базе на Левбердоне в честь окончания года преподаватели приносили

самые лучшие продукты, приготовленные своими руками, или те, которые удалось достать

левым путём, через спекулянтов, заказать, чтобы привезли из столицы, которая снабжалась

лучше. Поэтому столы ломились, радуя факультетский народ. Хозяйка одной из баз, глядя

на шикарно накрытый стол, произнесла: «Все коллективы магазинов знаю, а ваш – нет».

Только продавцы имели в те времена доступ к деликатесам и пищевым изыскам. Пустые

полки и прилавки магазинов украшали консервы типа «хек» и бутылки с растительным

маслом. Постоянно недоедавшие педагоги потом долго со смехом вспоминали эту реплику.

Преподаватели трёх кафедр подготовительного факультета РИСХМа на отдыхе на донской

базе. Слева направо: Т.В. Теслюкова, Л.В. Демченко, Г.П. Лопатина, Г.А. Шегурова,

В.С. Авдулов, Т.В. Пигарева, Т.И. Абросимова, Л.Д. Бабакова, Л.Н. Плёнкина

(конец 70-х – начало 80-х годов)

173

Приложи сердце твоё к учению

и уши твои к умным словам.

Притчи Соломона. Гл. 23, ст. 12

Изящная, строгая, милая Тамара Ивановна в совершенстве владеет русским

литературным языком и методкой преподавания русского языка как иностранного. Она

также является эталоном грамотности в русском языке. Как-то журналистка Н.Л. Смирнова,

возмущаясь безграмотностью разных специалистов, сказала: «Я открою клуб грамотеев и буду

отбирать его членов по тому, как они пишут слово «грейпфрут». Я расхохоталась и ответила:

«Тогда в этом клубе будет только одна Тамара Ивановна, о грамотности которой ходят легенды».

У Тамары Ивановны Абросимовой плеяда самых разных учеников, которые считаются

с ней, уважают, помнят и любят её. Все ученики ценят её ум, профессионализм,

требовательность, справедливость, чувство собственного достоинства, правильную и

красивую русскую речь и, как она сама пишет, «логичность в преподавании предмета, умение

находить педагогические контакты с самыми трудными регионами» и пошутить когда надо.

Это ученики Матвеево-Курганского

района Ростовской области, где она

преподавала русский язык и литературу

сразу после окончания РГПИ в 1955

году. С 1960 года – ученики школы

№34 Ростова-на-Дону. И те, и другие

приезжают

к

Тамаре

Ивановне,

приглашают её на свои традиционные

сборы, вспоминают молодость и своего

замечательного учителя, даже её

слова и реплики. Приходит она с этих

встреч помолодевшая, окрылённая,

счастливая…

Это учащиеся лицея международного

факультета и колледжа ЭУП при

ДГТУ, где она преподавала русский

язык. Многие из них уже сами

родители, живут в других городах, но

звонят ей, приезжают и навещают её.

Из писем лицеистов Т.И.Абросимовой:

«Уважаемая Тамара Ивановна!

С большой любовью просим Вас

простить нас за все горести и за

«Наша дорогая Тамара Ивановна!

все разочарования, которые мы Вам

Как у Вас учиться замечательно,

принесли. И, пожалуйста, простите нас

Хоть весь Ростов попробуй обойди,

за то, что в такой праздник – День всех

Но нигде такой чудесной, обаятельной,

влюблённых, мы не сделали домашнюю

Удивительной, как Вы, нам не найти!

работу. С большой любовью,

Хоть три шкуры с нас Вы и спускаете,

ваш 11 “б”» .

Трудно все уроки нам перенести,

И заданьями нещадно нагружаете,

Но такой, как Вы, нам не найти!

174

К сердцу каждого тропинку знаете

И на всё для нас готовы Вы пойти,

Все грехи нам наши тяжкие прощаете,

Справедливей Вас, поверьте, не найти.

Ваши выпускники 2000 года ».

«Дорогая Тамара Ивановна!

Вы сегодня так прекрасны,

Но тихи, как день ненастный.

Опечалились чему?

Расставанью нашему?

Грусть-тоска и нас съедает,

Но хотим, чтоб Вы узнали,

Что мы в жизнь с собой возьмём:

Всё про суффикс и глагол,

Про наречья, слов значения –

Знанья все без исключения!

С любовью и уважением, Ваши выпускники, 2001 г. »

Это большое количество иностранных студентов, особенно с Ближнего Востока, из

арабского региона. Я уже писала, что это один из труднейших, неуправляемых регионов.

Тамара Ивановна, спокойная, никогда не повышающая голоса, могла высказать нерадивым

студентам всё что она о них думает. Я помню, когда на факультете появилась арабская группа

«двадцать восемь», как мы считали, неуправляемая и необучаемая, то русисты боялись идти в

эту группу, предметники стонали. Поэтому «двадцать восьмая» стала нарицательной точкой

отсчёта для сравнения успешности с другими группами. Конечно, её отдали Тамаре Ивановне,

которая вместе с Валентиной Николаевной (химия) часто попадала в тройку «арабистов».

Есть у нас группа двадцать восьмая,

Нету больше группы такой.

Мы все при встрече с ней у-ми-ра-ем.

Тамара Ивановна, вы – герой!

Из стихотворного монтажа кафедры

естественных наук в капустнике,

автор Г.А. Шегурова, 1976 г.

Казалось бы, работа с иностранцами требует обходительности и дипломатичности. Но

кто сказал, что дипломатичность – это значит не говорить правду?! И крупные спортивные

красавцы-иностранцы из шумного, изворотливого, прогуливающего занятия, не желающего

терпеливо осваивать знания, порою агрессивного региона тихо и виновато выслушивали все

её умные слова и справедливые претензии, опустив пристыженные головы вниз, в сторону

отчитывающего их по всем правилам русской и международной дипломатии педагога.

Из стихов того времени (80-е годы):

Арабы, что «сносят крышу»,

Решая проблемы свои,

Ниже травы и тише:

«Абросимова говорит!!»

Максимальная грубость, которую могла услышать в ответ требовательная

преподавательница, – уже знакомое «как вы хотите, преподаватель». На факультете знали,

что Абросимова справится с любым трудным регионом и не даст ему спуску, выжав

175

максимальные знания. Удивительным образом она продолжала уважать и любить

самого нерадивого студента, а они – её. Может быть, в этом и есть секрет педагога

Абросимовой? Или ещё в том, что, несмотря на строгость и требовательность, Тамара

Ивановна, вольно или невольно находя интересные аналогии и сравнения даже в

академичных правилах русского языка, делает его изучение красивым и запоминающимся.

Из писем иностранных студентов Т.И. Абросимовой:

« Любимая Тамара Ивановна! От всего сердца поздравляю Вас с Днём рождения 16 октября!

Желаю Вам в этот день, как и всё время, наилучшего настроения, отличного здоровья, много

радости и вечной любви! Умоляю Вас: берегите себя и больше не болейте. Целую и обнимаю,

Ваша Санаа».

« Здравствуйте, дорогая преподавательница Тамара Ивановна! Вот уже прошло 7 месяцев

после окончания института русского языка, в котором мы жили очень прекрасный учебный

год с прекрасной преподавательницей…Я поздравляю Вас с праздником 8 марта!

Да не умолкнут в садах соловьи,

Пусть тебя радует колосом поле,

Небо – лазурью, песня – раздольем,

Счастья тебе, и весны, и любви!

До свиданья, Омран Мухаммед,

8 марта 1990 г.»

« Дорогая и очень любимая Тамара Ивановна! Большой и горячий Вам поцелуй, не один, а

много. С каждой буквой один поцелуй. Я так скучаю! Я не могу Вам передать, как я была

рада, после того как я с Вами поговорила по телефону. По Вашему голосу, слава Богу, я могу

сказать, что Вы не болеете. Дай Бог, чтобы Вы никогда не болели. Как жизнь в Ростове?

Наверное, всё так резко изменилось… Я слышала, что всё становится дороже с каждым

днём и никаких денег не хватает ни на что. Есть ли какой-нибудь конец для всего этого, или

это и есть конец? У нас, как у Вас, живём с большим трудом. Я ещё работаю в Бейруте,

получаю 500 долларов. Относительно хорошо по сравнению с другими. Но деньги исчезают

так быстро, что не успеваю понять, как и что. Я пишу об этом, хотя не люблю эту тему, а

всегда думаю так: главное хорошее здоровье, а всё остальное во вторую очередь. Я хочу Вам

писать обо всём, что творится со мной. Одна Вы можете понять, дать советы…. Только

Вы можете их дать и повернуть мою жизнь на 360 градусов. Я Вас всегда вспоминаю и

никогда не забуду мою вторую мать…Я Вас обнимаю с большой тоской… Санаа. 18.3.95 г.»

« Здравствуйте дорогая, очень-очень любимая Тамара Ивановна! Я Вас очень люблю,

сильно! И никогда не забуду Вашу доброту. Как Ваша жизнь? Ваше дорогое здоровье?

Как у Вас дома? Какие новости?... Как Ваши дети? Ира, Ольга и маленький Иван?

Надеюсь, у них всё хорошо. Мне кажется, как будто целый век прошёл, а я от вас ничего

не получала. Очень хочется с Вами встретиться, поговорить, послушать Вас…Я до сих

пор работаю в той же фирме… На работе всё хорошо. Работы много, с 7.30 утра до

6.30 вечера. Но работа интересная, получаю большой опыт и неплохие деньги. Дома,

слава Богу, всё хорошо. Живём потихоньку. Одна сестра работает, вторая в институте

на третьем курсе. У моего брата, который до сих пор работает в Дубае, родился сын.

Хади – прекрасный ребёнок, мы его очень любим. Особенно его бабушка – моя мама. Она

ездила к ним в прошлом году на два месяца, и они приезжают в Ливан два раза в год. Моя

176

старшая сестра, у которой трое детей, живёт недалеко от нас, 15 минут на машине. Вам

огромный привет от моей мамы. Она меня часто спрашивает, почему так долго нет писем

из Ростова, но сейчас уже знает, что это из-за меня, потому что я сама долго не писала.Ещё

одно извинение за то, что я не отправила Вам открытку к Вашему дорогому Дню рождения.

Но в этот день, 16 октября, я поздравила Вас в сердце, просила Бога, чтобы он всегда был

с Вами. Желаю Вам здоровья, радости и много улыбок. Целую Вас и обнимаю крепко, Ваша

Санаа. 26.10.1997 г.»

Это студенты-сирийцы, которым во время двухгодичной командировки в Сирию

(1987-1989 годы) Тамара Ивановна преподавала русский язык, и у которых вела концерты и

спортивные мероприятия.

Письмо Т.И. Абросимовой из Дамаска (Сирия):

« Уважаемые Тамара Ивановна и Иван Дмитриевич! Большой привет Вам из Дамаска от

всех нас. Как у Вас дела? Как здоровье? Надеюсь, что всё у вас нормально. Очень жаль, что

не смогла увидеть Вас. Мне было трудно приехать в Ростов, к сожалению. Большое Вам

спасибо за подарки, Вы каждый раз что-то посылаете. Для нас самый большой подарок Ваше

здоровье. Спасибо, что не забываете нас. Мы тоже всегда вспоминаем Вас, особенно мама.

Очень скучает. И везде: дома, на улице, на кухне. Помнит, как Вы не любили, когда холодно.

Скучает и очень жалеет, что эти дни прошли как во сне, прекрасном сне. Но надеемся, что

этот сон повторится. Неужели он не сбудется? Будем надеяться. Большой привет Ивану

Дмитриевичу, желаем ему крепкого здоровья. Привет Ирине, Оле, Ванечке и всем от всего

сердца. Целуем Вас всех и до свиданья. Ваша дочка Хинд, сестра Ламия. 2.09.1994 г.»

Это дети и внуки подруг, которых она готовит к пресловутому ЕГЭ по русскому языку.

Ни я, ни моя подруга Г.А. Шегурова не доверили бы никому, кроме Тамары Ивановны,

самое драгоценное – своих внуков. Но не секрет, что с грамотностью у нынешней молодёжи

большие проблемы. В результате занятий с ней мой внук получил по ЕГЭ «отлично», а внучка

– «хорошо». Старший внук Шегуровой – тоже хорошист по русскому языку, младший ждёт

своей очереди. Галина Александровна, сама будучи талантливым педагогом, посетив одно

из занятий с внуком, восхитилась тем, как Тамара Ивановна занимается, и ещё больше её

зауважала.

Это выдающиеся личности, подобные актрисе театра им. М. Горького Татьяне

Малиновской. Когда Тамара Ивановна поднесла ей на бенефисе букет цветов, то известнейшая

актриса попросила зал встать, чтобы поприветствовать эту маленькую женщину-педагога,

научившую её правильной русской речи, да и вообще всему. Это одна из её лучших учениц,

золотая медалистка, уникальный хирург-онколог, кандидат медицинских наук Татьяна

Ивановна Моисеенко, которая считает, что Т.И. Абросимова – лучший языковед, которого она

встречала в жизни.

Вы спросите, а при чём же здесь кафедра «Естественные науки», о которой эта книга?

В связи с этим я хотела бы отметить ещё один аспект профессионализма Тамары Ивановны.

Закончив ещё и Московский полиграфический институт, она в начале своей карьеры (1970 г.)

работала редактором издательского совета РГПИ. По поручению нашего первого декана В.Д.

Кишко она всё первое десятилетие работы на факультете исполняла работу редактора учебных

пособий и методических разработок своей кафедры, когда на ней ещё не было ни учебников,

ни методических материалов. На нашей кафедре постоянно пишутся всевозможные научные

доклады, в том числе на международные конференции. На помощь уже много лет приходит

Тамара Ивановна. Я наблюдала, как она работает с текстом и словом. Она вникает в содержание

абсолютно незнакомых ей наук: синергетики, учения о ноосфере, химии, экологии, психологии

и т.д. После этого она деликатно и с уважением к авторам осуществляет редакторскую правку.

Низкий поклон вам, Тамара Ивановна, от нашей кафедры и от меня лично! Цены вам нет.

177

Жить – это бороться, бороться – это жить.

Пьер Огюстен Карон де Бомарше

Быть Человеком – это постоянно

совершать над собою усилие. Михаил Шевченко

Тамара Ивановна – борец по жизни. Хотя сама она это из-за своей скромности не признаёт.

Или признаёт частично. На вопрос, чего вы достигли на настоящий момент в жизни и

деятельности, она отвечает: « Полюбила жизнь, приобрела, наконец, некоторую уверенность в

своих силах, поняв, что всю жизнь имела заниженную самооценку».

Она борец, когда защищает коллег, кафедру и факультет.

Она борец, когда добивается от своих учеников максимальных знаний по русскому языку.

Она борец, когда принимала участие в соревнованиях по волейболу (мы вместе с ней

защищали РИСХМ на межвузовских соревнованиях в команде преподавателей), теннису,

баскетболу, стрельбе, по которым имеет 2-й или 3-й разряды.

Она борец, когда защищает свою семью и любимого внука.

Она борец, когда, несмотря на «уважительный» возраст, справляется со своим тяжёлым

недугом и находит силы, преодолевая себя, посещать поэтические вечера, концерты

симфонической музыки, так как «любит оркестры, скрипку, саксофон», много читает и

радуется жизни. Вспоминая о том, как всю жизнь любила танцевать, жалеет, что не проявила

себя в этом виде искусства.

Она борец, когда делает всё возможное и невозможное, чтобы дожить до глубокой

старости в своём уме и на своих ногах.

Она борец, когда, будучи сама не очень здоровым человеком, «облокотившись» на это,

помогает друзьям, которым хуже, чем ей. Делает она это молча, достойно, с вниманием

и уважением к людям, в том числе и к автору этих строк. Откуда эти качества? Тамара

Ивановна пишет, что в её становлении сыграли роль « папа, Иван Родионович Абросимов,

с его добротой и вниманием к людям, мама с её умением «не чесать языком на лавке»,

школа села Анастасиевка». Уж, конечно, эта школа, её учителя и ученики кардинально

отличались от учителей и учеников телесериала «Школа» режиссёра Валерии Гай

Германики. И слава Богу! Как повезло Тамаре Ивановне, а вместе с ней и всем нам!

Нет такой добродетельной женщины,

которой бы не опостылела её добродетель

Франсуа де Ларошфуко

Вообще-то нужно знать и понимать Тамару Ивановну. Она по своей сути с кромный,

аскетичный человек, и даже её «признательность не всегда красноречива» (Вольтер), зато

очень действенна. На просьбу написать то, что вы считаете нужным о себе, она откликнулась

« с иронией, посмеявшись над своими комплексами», так: « Любить жизнь… и не ждать

десятилетиями одного прынца». На что ближний круг друзей, в том числе я, сказали, что сами

подписались бы под этим её заявлением… А потом она добавила о своём желании « жить

с улыбкой и любовью в сердце». Последнее, по-моему, получается у неё всю сознательную

жизнь.А теперь скажите, дорогой читатель, разве Тамара Ивановна Абросимова не уникальна?

Разве можно её не уважать, не любить? И разве не счастье иметь такого замечательного друга?

И сейчас я желаю ей того же, что и 27 лет назад:

И будьте, как всегда, Вы активисткой,

Как в комсомольских восемнадцать лет,

И радуйтесь любым подаркам жизни,

Будь то декан, мужчина иль букет!

Из посвящения Тамаре Ивановне Абросимовой, 1983 г.

178

ФРАНЦУЖЕНКА

Лариса Дмитриевна Бабакова

Глаза дружбы редко ошибаются.

Вольтер

Ещё один бесценный друг есть у нашей кафедры

и у меня. Это русист, доцент кафедры «Русский

язык как иностранный» Лариса Дмитриевна

Бабакова. Подруга моей мамы, преподаватель

французского языка, ведущий доцент РГПИ

Клара Даниловна Приходько сказала мне:

«Обрати внимание, там у вас на факультете

преподаёт Бабакова – это моя любимая староста».

Я сейчас вспомнила эти слова, и перед моей

памятью прошли все этапы жизни, связанные с

Ларисой Дмитриевной. Она стала очень близким

моим другом. И её место в моём сердце тоже

совершенно особое. Это тот друг, который всегда

пытается понять тебя умом и принять сердцем.

Она может сделать для тебя то, что не может

сделать никто. И с ней, образно говоря, очень

хорошо зализывать раны. А теперь всё по порядку.

Л.Д. Бабакова окончила факультет иностранных языков РГПИ по специальности

«французский язык» в 1971 году. Она взяла у своего любимого педагога К.Д. Приходько

великолепное владение французским языком и стремление к энциклопедичности знаний. И

ещё тот самый французский шарм, которым отличаются истинные француженки не только

от зарубежных дам, но даже от рядовых парижанок. Это изящество общения и изысканность

стиля поведения и одежды. Таких женщин не назовёшь иначе как «француженка». Так мы в

семье называли Клару Даниловну, так я называю Ларису Дмитриевну, когда рассказываю о

ней другим своим подругам. 35 лет назад она начала преподавать на подфаке русский язык как

иностранный. На одном из первых занятий, с целью обмена опытом учебно-воспитательной

работы у неё побывала доцент Г.А. Шегурова, бывшая тогда заместителем завкафедрой

естественных наук по воспитательной работе. После посещения Шегурова стремглав побежала

к заведующей кафедрой русского языка Р.Н. Бедрик и в ярких красках разрекламировала

занятие Ларисы Дмитриевны. « Мало того что занятие интересное, блистательное, в нём

есть всё необходимое, комментарий на французском языке – безукоризненный, так ещё

и информация об истории и культуре стран вплетена просто виртуозно. Я в восторге!

– восклицала она. – Вот какого преподавателя надо продвигать и делать заместителем

заведующего вашей кафедрой! ». Наверное, это был не единственный отзыв, и очень скоро

Л.Д. Бабакова стала заместителем завкафедрой по воспитательной работе. Она не только

практически c нуля разработала стратегию и тактику этой работы, но и сама вела интерклуб

для студентов факультета всех национальностей «Так говорят по-русски».

Лариса Дмитриевна за прошедшие годы работала со студентами почти всех стран,

но преимущественно это были студенты с Ближнего Востока и из франкоговорящей

Африки: из Алжира, Марокко, Туниса, Гвинеи, Конго, Кот д’Ивуар, Габона. Г.А. Шегурова,

проработавшая с Л.Д. Бабаковой в «тройке» с франкофонами почти тридцать лет, вспоминает:

« Если у иностранного студента что-нибудь заболевало, то Лариса Дмитриевна тут же

извлекала из изящной сумочки нужное, как будто бы специально запасённое, лекарство».

179

Сейчас её студенты разбросаны по всему миру. Хотя обратная связь затруднена, её выпускники

пишут и звонят из других стран и даже приезжают, чтобы повидаться с ней. Так было и после

приезда её из Франции, а алжирцы и марокканцы разных выпусков подфака пишут уже много

лет. Л.Д. Бабакова – уникальный, незабываемый преподаватель. Она всегда очень хорошо

знала иностранных студентов, в чём ей, конечно, помогал французский язык, работала на

них, увлекала их и спрашивала с них. Мне кажется, что методику её занятия по русскому

языку как иностранному можно охарактеризовать как требовательную игру по правилам РКИ

с экскурсом в страны, культуры и любые знания. Говорят, что самый лучший экспромт –

подготовленный заранее. Чтобы обучать играя и каждый раз по-разному, по-новому, необходим

высочайший профессионализм и тщательная подготовка. Она имеет прекрасную базовую

подготовку, природный ум и чутьё, редкое сочетание фундаментальности с полётом фантазии,

основательности с изобретательностью и требовательности с артистичностью и чувством

юмора. Лариса Дмитриевна постоянно готовится к занятиям, подбирает видеоматериалы,

слайды, книжные издания с иллюстрациями, изучает этимологию слов, всё новые и новые

учебники для иностранцев, системы образования разных стран, учебники этих стран,

историю, культуру, искусство. Это привело к тому, что, хотя к ней попадали иностранные

студенты с самыми полярными лингвистическими способностями, со стороны складывалось

впечатление, что у неё всегда сильные студенты, – так она их дрессировала, а потом и

приручала. Ясное дело, она их дрессировала, а что же ещё?! Ведь самые разные её питомцы в

результате оказывались «отличниками» и «хорошистами». По одному её слову или взгляду, как

по мановению волшебной палочки, они становились активными участниками факультетских

мероприятий, победителями конкурсов чтецов, художественной самодеятельности и бог

знает чего ещё. И приручала на всю жизнь. Когда ей передают письма из другой страны через

какого-нибудь преподавателя ДГТУ, то этот преподаватель всегда старается передать письмо

лично, чтобы увидеть воочию, кого это так расхваливают и осыпают комплиментами деловые

и некомплиментарные иностранцы. Понятно, почему Лариса Дмитриевна стала одним из

ведущих преподавателей факультета и возглавила учебную работу на своей кафедре. Она же

стала руководить практикой российских студентов РГПИ, будущих преподавателей русского

языка как иностранного, которая проходила на нашем факультете в течение 30 лет вплоть до

2009 года. И больше всего радовалась, когда практиканты восторженно отзывались о кафедре

русского языка и её преподавателях и восхищались приличным владением русским языком у

обучавшихся на факультете всего несколько месяцев иностранных студентов. В том числе и её

франкофонов. Ученица блестящей «француженки» Клары Даниловны, её любимая староста,

сама стала совершенно уникальным педагогом, Учителем с большой буквы в масштабах

земного шара.

Для изучения языка важнее

свободнаялюбознательность,

чем грозная необходимость.

Аврелий Августин

Блаженный

Л.Д. Бабакова проработала с иностранцами вплоть до 2005 года, а с 2000 года, в

связи с появлением на факультете российских студентов, стала совмещать эту работу

с преподаванием французского языка как второго иностранного в рамках вузовских

180

специальностей «Мировая экономика» и «Связи с общественностью». Позже она полностью

перешла на преподавание французского языка российским студентам. И будучи заместителем

заведующего кафедрой по учебной работе в рамках высшего профессионального образования

кафедры «Русский язык как иностранный», опять начала всё с нуля: формировала языковые

группы, разрабатывала критерии, создавала и курировала программы обучения. Одних только

программ по иностранному языку было 22 вида, четыре из которых её, авторские. Наряду с

этим она писала научные статьи по языкознанию, создавала учебные пособия (в соавторстве)

самых разных направлений, такие как «Организация педпрактики на кафедре», «Пособие по

самостоятельной работе», «Говорим. Читаем. Пишем», «Будущему психологу» и многие другие.

Её занятия с российскими студентами тоже стали уникальными. В них она привнесла

любовь к Франции, в которой работала в течение двух лет и которую хорошо знает и обожает.

Эта её любовь простирается на все времена: от возникновения Франции как государства и

Парижа как столицы до настоящего времени. Каждое её занятие начинается с изучения

истории, литературы, искусства, архитектуры. Её студенты вместе с ней познают Ги де

Мопассана, Антуана де Сент-Экзюпери, Андре Моруа, Виктора Гюго, Александра Дюма. Они

любуются полотнами Клода Моне, Эдуара Мане, Камиля Писарро, и особо любимыми Ларисой

Дмитриевной картинами Огюста Ренуара и скульптурами Огюста Родена, архитектурой Ле

Корбюзье, Ленотра, Монсара, Себастьяна Вобана. И, конечно, многое узнают о французских

авторах и создателях произведений искусств. Отдельным большим блоком она презентует связь

двух великих стран – Франции и России: это и русские во Франции, в том числе эмиграция,

и французы в России, и архитектурные стили Парижа, которые нашли отражение в России,

и то, как французские слова прижились и живут своей жизнью в нашей стране. Конечно,

студенты изучают французских композиторов-классиков Жоржа Бизе, Шарля Гуно, Клода

Дебюсси, Мориса Равеля, певцов Ива Монтана, Эдит Пиаф, их жизнь и творчество. Студенты

сами выискивают в Интернете интересную информацию, участвуют в круглых столах,

которые проводит Лариса Дмитриевна. Лучшие из лучших участвуют в научной конференции

факультета, рассказывая на французском языке с прекрасным французским «прононсом»,

скопированным у их педагога, о наиболее понравившихся им аспектах музыки, литературы

и других искусств Франции. Старшекурсники, ученики Ларисы Дмитриевны, принимают

участие с докладами на французском языке в международных и городских профессиональных

конференциях по экономике производства, по банковскому делу. Так приятно потом видеть

на доске объявлений поздравления в адрес её студентов, которые сплошь и рядом занимают

первые и вторые места. А ещё студенты выносят с её занятий принципы создания моделей

одежды кутюрье высокой моды и приготовления блюд французской, как она называет, «высокой

кухни». И после окончания вуза готовят в своих молодых семьях фондю, поставив посреди

стола подогреваемую спиртовкой кастрюлю с сыром или шоколадом или соус бешамель из

молока или сливок с яйцами и мукой, которым поливается мясо или рыба. И вспоминают

Францию и своего педагога.

Такое академичное экспресс-описание занятий Л.Д. Бабаковой я хочу закончить словами

студентки 3-го курса Екатерины Миковой, которая образно строит дом своей жизни и

знаний из «кирпичиков-преподавателей». Она пишет: « Бабакова Лариса Дмитриевна.

Выбирая второй иностранный язык, я и не думала, что он станет для меня первым,

первым по значимости. Вот это талант, вот это я понимаю. Лариса Дмитриевна

говорит: «Моему любопытству нет предела. Хочу знать, хочу, чтобы знали вы. Вашему

таланту, Лариса Дмитриевна, нет предела! Никогда не встречала человека, преподавателя,

который бы вкладывал так много знаний и любви в свою работу. У неё нет любимчиков,

она даёт шанс каждому. Она даёт такой шанс мне. Спасибо Вам, Лариса Дмитриевна! ».

Прошу обратить ваше внимание, уважаемый читатель, что на сей раз восторженные

181

слова писала о своей подруге-коллеге не я, а студентка Ларисы Дмитриевны – будущий

специалист по связям с общественностью. Но я готова подписаться под каждым её словом

А вот ещё факты-доказательства особого педагогического дара Л.Д. Бабаковой. Когда-то

давно она занималась французским языком с сыном моей знакомой Аликом Шихляровым.

Уже после первых занятий его мама сказала мне: « Как нам повезло в жизни, что мы попали

к Ларисе Дмитриевне». Алик давно стал специалистом в области мировой экономики и

работает в одной из фирм в отделе внешнеэкономических связей. Но его хобби – иностранные

языки. Конечно, это французский, в котором он преуспел, затем итальянский, затем японский

(где с преподавателем помогла Лариса Дмитриевна), чтение литературы на португальском

и, наконец, чешский. И всё это случилось после успешного освоения французского языка.

Сейчас он ведёт переговоры в своей фирме на итальянском и чешском языках, его приглашают

преподавать эти языки. И тоже не будет проблем, так как он прошёл через методику обучения

языку Л.Д. Бабаковой. До сих пор он и его семья поддерживают с ней связь. Сын другой моей

знакомой, Анатолий Семёнов, после занятий с ней так увлёкся языком, что защитил диплом в

ДГТУ на французском языке и поступил в МГИМО.

Лариса Дмитриевна ездила одним из руководителей со своими студентами-экономистами

в автобусную экскурсионную поездку по Европе, в основном по Франции. Она умеет всё

организовать, и в дороге ни один студент не остался без её внимания и заботы. В дополнение

к этому она, демонстрируя французское произношение, знакомила ребят с любимыми досто-

примечательностями и магазинами, где они воочию могли убедиться в правдивости образа

Франции, который преподаватель воссоздавала на занятиях. Когда она, будучи человеком

критичным, в первую очередь – к себе, попросила студентов описать плюсы и минусы

поездки, первый плюс был «Лариса Дмитриевна». За свои заслуги, вернее, за свою учебную и

научно-методическую работу Л.Д. Бабакова, единственная на факультете «Международный»,

без защиты диссертации получила звание доцента. Как говорится, без комментариев.

Мадам Ларисе Бабаковой:

Кто, не боясь, дерзает в новом.

Когда б к ней кто ни заявился,

Иль хоть переступил порог,

Тот непременно убедился,

Мадам – Искуснейший пирог!

Мадам Салат, Мадам Чанахи,

Мадам Бесценна для друзей,

Не стригся бы никто в монахи,

Лишь только б пообщался с ней.

Мадам Шармант, и к оптимизму

В ней так заметен перевес,

Что вопреки зигзагам жизни,

К ней (к жизни) – вечный интерес!

Мадам Уют, Мадам Квартира,

Мадам Прекрасный Педагог,

Искуснейший создатель мира

В тех группах, где б никто не смог.

Мадам, что «парль» других прелестней,

Мадам – Умнейший Бон Ами,

Мадам – Презрение к болезням,

Л.Д. Бабакова и Г.А. Удовиченко с группой

К Мадам – признание в любви!

иностранных студентов. 1981 г.

Из посвящения Л.Д. Бабаковой, 1991 г.

182

У меня в архиве хранится это посвящение Ларисе Дмитриевне, переписанное рукой моей

мамы, профессора М.А. Уколовой. И не только потому, что в нём разные виды характеристик,

как её часто называли иностранные студенты, Мадам Ларисы: «Мадам Шармант», «Мадам

Очарованье», «Мадам Прекрасный Педагог», «Мадам Бесценна для друзей» и т.д., и т.п. Но и

потому, что моя мама, дружившая с моими подругами, выделяла среди них Ларису Дмитриевну,

с которой могла говорить по-французски! У мамы была слабость к французскому языку, она

очень любила свою подругу, педагога Ларисы Дмитриевны Клару Даниловну Приходько,

за изысканность, остроумие, тот самый французский шарм и обожала с ней разговаривать

по-французски. Всё это потом распространилось на ученицу Клары Даниловны. Мама

несколько лет лежала с переломом шейки бедра, и разговоры по телефону были основным

её развлечением, а разговоры по-французски – особым удовольствием. Надо отдать должное

Ларисе Дмитриевне: она тоже много взяла у моей мамы, которая часто говорила мудрыми

фразами и умозаключениями. И сейчас Лариса возвращает мне мамины слова, которые

я забываю. Например, в трудной жизненной ситуации мама говорила ей: « Ларочка, это

смертельно?» и сразу снимала напряжение. Или повторяла выражения царя Соломона: « Всё

проходит. И это пройдёт». Лариса Дмитриевна говорит, что эти выражения живут с ней.

Л.Д. Бабакова всё время учится. Считает, что много хорошего взяла от своих «факультетских

подружек». Это и непосредственные её наблюдения, и опосредованное построение отношений.

Конечно, ведь среди подружек Т.Я. Пападмитрий, о которой я уже писала, и О.М. Воскерчьян,

о которой ещё буду писать. Она как губка впитывала то, что ей подходит, и такого было

достаточно много. Но есть вещи, которые в характере героини этой главы от рождения, – это

умение прийти на помощь в очень трудной ситуации. И в этом отношении она уникальна.

Никогда не забуду один случай. Мои дети ненадолго уехали на море, а я осталась одна с

маленькими внуками, которые внезапно заболели. У них высокая температура, рядом моя

лежачая мама, а дома нет воды. Так Лариса с Северного привезла мне воду в трёхлитровых

баллонах! Когда ей звонишь и волей-неволей рассказываешь о проблемах, то первым делом

она спрашивает: « Какая нужна помощь? ». И тут же её оказывает. Либо срочно покупает

необходимые лекарства, либо размножает мои литературные опусы и т.д., и т.п. Когда я по

состоянию здоровья уже не могла добираться до собеса, она перед работой, на которой с утра

до вечера, выстаивала очереди и оформляла необходимые мне документы. Когда она приходит

меня проведывать, то это прямо Снегурочка одновременно с Дедом Морозом в любое время

года: столько гостинцев и подарков она приносит. И ещё я помню один потрясающий случай

её опосредованной помощи. Я работала в «Радуге» культоргом. Целыми днями, не бывая

даже на море, я уговаривала отдыхающих студентов и преподавателей посещать вечерние

развлекательные мероприятия. Ещё я бегала по этажам корпусов, собирая «артистов», и

выискивала на море и в море таланты, а по ночам писала сценарии: мероприятия надо было

готовить. В тот же период в лагере отдыхал сын Л.Д. Бабаковой Алёша. Перед отъездом она

ему велела, так, на всякий случай, оказывать мне всяческое содействие. Когда я уже на одном

из последних мероприятий выдохлась собирать народ, Алёша пригнал мне столько зрителей,

что они стояли в три обхвата вокруг танцевальной площадки, где проходил наш концерт

и игры. Как были счастливы я и мои «артисты» – ведь нам было перед кем выложиться и

проявить свои таланты. Ай да Лариса! Ай да Алёша!


Лариса всегда очень хорошо воспитывала сына, в уважении к старшим, вообще к людям, в

том числе и к своим подругам. Так же, как её саму воспитывала мама Елена Ивановна: и словом,

и делом, и своим примером. А сейчас она, переняв мамин опыт организованности и теплоты в

семейных отношениях, воспитывает внучек Кристину и Софийку и мечтает передать им свои

знания французского языка. Я уже писала, что с Ларисой Дмитриевной хорошо зализывать

раны. Она своими умозаключениями вытащит за волосы из любой болезненной ситуации,

183

поддержит и поможет. Это понимаю я, это понимают её дети – свой собственный Алёша и

благоприобретённый сын её мужа Бориса Николаевича, которому она всегда рада и относится

как к родному. По тому, как они общаются друг с другом, дружно посещают музыкальный

театр, подозреваю, что Лариса Дмитриевна и Борис Николаевич, помимо того что они

счастливые муж и жена, большие друзья. И в этом повезло не только им, но и мне, и нашей

кафедре «Естественные науки». Б.Н. Моренко, не поднимая головы, «пашет» на нашу кафедру,

но и успевает работать на супругу, создавая всевозможные компьютерные и видеоматериалы.

А она в праздники и дни рождения мужа готовит такие яства для нашей кафедры и в таком

количестве, что потом кафедральный народ, объевшись и едва отдышавшись, целый месяц

бегает к ней переписывать кулинарные рецепты. Но это как бы бытовая сторона вопроса,

хоть и очень приятная. Книга-то, в общем, о людях, о человеческих отношениях, но в первую

очередь – о кафедре «Естественные науки», о её профессиональном и духовном росте. И вот тут

Лариса Дмитриевна сыграла немаловажную роль как друг и как педагог. Для преподавателей

нашей кафедры она организовала занятия по французскому языку, проводя их с присущей ей

требовательностью и блеском, и добилась-таки того, что предметники достаточно зрелого

возраста овладели основами языка и заговорили по-французски.

Если к этому добавить, что эта группа её взрослых учеников выступила на капустнике

с французскими песнями, среди которых была театрализованная пьеска «На Авиньонском

мосту» и популярнейшая песня, исполняемая Джо Дассеном «Если б не было тебя»

(естественно, всё на французском языке), то только и остаётся повторить слова Кати Миковой:

« Вашему таланту, Лариса Дмитриевна, нет предела! ».

Л.Д.Бабакова с иностранными студентами на празщднике:”Дни славянской

письменности и культуры”.

184

Cherchez la femme

Ищите женщину (франц.)

Л.Д.Бабкова, О.М.Воскерчьян и Г.А.Шегурова в гостях у студентов своей группы

При всём при том она остаётся прежде всего женщиной. Поэтому она и «Мадам Уют»,

и «Мадам Квартира», и «Мадам Чанахи», и «Мадам Искуснейший Пирог», и «Мадам Салат».

Последних она знает несметное множество и, «не боясь, дерзает в новом». Всем этим она

кормит своих любимых мужчин – Бориса Николаевича, двух Алёш и многочисленную родню

и друзей. Имя Лариса в переводе c латинского означает «чайка». И оперение Ларисы, её

имидж и одежда всегда женственны, но под стать её статусу – педагога и «француженки» –

строги. Как она сама любит говорить: «Noblesse oblige» (франц. – «Положение обязывает»).

Я писала Ларисе Дмитриевне Бабаковой – «Чайке» – в 90-е годы и готова повторить ей это

сейчас, потому что она такой же и осталась:

Как эта птица, Вы талантливы, умны,

Организованны, вожак Вы в птичьей стае.

И крылья ваши многих прикрывают:

Семью и кафедру, и внучек от… волны.

Вы красотой души прекрасны так,

Что Вам к лицу любое Ваше платье…

И украшайте Вы всегда подфак,

Как Чайка украшает занавес во МХАТе!

Из посвящения Ларисе Дмитриевне Бабаковой, 1998 г.

185

АНГЛИЧАНКА

Лариса Евгеньевна Лепихова

Доброе имя лучше большого

богатства, и добрая слава

лучше серебра и золота.

Притчи Соломона (гл.22, ст.1)

Интеллигент - это не обязательно

как-то выглядеть…

Это – простота…

Интеллигент - это царь в голове, а

Бог в душе.

Ирэн Фёдорова


Лариса

Евгеньевна

Лепихова

- старший преподаватель кафедры

«Мировые языки и культуры», из

потомственной интеллигентной семьи.

Её отец, Евгений Васильевич Лепихов,

прошёл всю войну сапёром, раз-

минировал Львовский оперный театр,

участвовал в Краковской операции, был

награждён орденом Красной Звезды,

орденом Славы. Её бабушка и мама –

это бабушка и мама всех «подружек» с международного факультета. Мы часто собирались у неё

дома, слушали музыку, танцевали иногда до утра или гуляли по улицам нашего зелёного южного

города. Не менее ярко проходили первомайские и ноябрьские праздничные демонстрации

трудящихся, на которые мы дважды в год ходили с иностранными студентами факультета.

Мы обязательно заходили с демонстрации на обратном пути к Лепиховым, где нас всегда

ждал накрытый Марией Артёмовной, мамой Ларисы, праздничный стол, и поднимали тосты

за очередную годовщину Октябрьской революции, Марию Артёмовну и Ларисину бабушку.

Мы с огромным удовольствием общались с уникальной семьёй Ларисы Евгеньевны. Бабушка

Александра Сергеевна, которая в своё время окончила гимназию, выходила к нам, опираясь

на палочку, но исключительно торжественно, в шляпе и перчатках до локтя. Пришедшим

впервые она представлялась так: « Как меня зовут, легко запомнить. Как Пушкина, только я –

женщина». А мама Ларисы Евгеньевны заслуживает того, чтобы уделить ей особое внимание.

Весёлое сердце благотворно, как врачество…

Притчи Соломона (гл. 22, ст.17)

Мария Артёмовна Лепихова была учительницей английского языка двух известных

ростовских школ № 49 и № 36, но и там она выделялась среди всех педагогов. У неё было

столько именитых учеников, и она была так востребована как преподаватель английского

языка, что по Ростову ходила шутка о двух популярных в городе женщинах: « все в

городе или лечились у Марии Александровны Уколовой, или учились у Марии Артёмовны

Лепиховой». Мария Артёмовна также занималась английским языком с уезжающими

навсегда за рубеж российскими эмигрантами, доводя их от нулевых знаний до активной

разговорной речи. В 80-е годы мой сын учился в английской школе, где она преподавала,

186

и как-то прибежал с горящими от восторга глазами и сказал: « Мама, нашу англичанку, которая

заболела, замещала другая, совершенно потрясающая! Она блестяще и понятно говорит по-

английски и зажгла весь наш класс. Да ещё сказала, что если мы будем стараться и хорошо

отвечать, то в конце урока послушаем Высоцкого! » Конечно, по описанию это была Мария

Артёмовна, и, безусловно, было большой смелостью с её стороны пообещать послушать

песни Высоцкого, которые тогда звучали почти подпольно. Можно себе представить, как

старались и лезли вон из кожи ученики осваивать английский язык в этом нестандартном

уроке! Как жаль, что у моего сына Мария Артёмовна провела на подмене только одно занятие!

Но как в очередной раз повезло в жизни мне! В 90-е годы поступил приказ Минвуза:

работающим с иностранцами оплачивать знание языка. При наших, с позволения сказать,

зарплатах добавка 10-15% за язык была очень существенной для поддержки личного

благосостояния. Но для этого надо было закончить специальные трёхгодичные курсы

и получить соответствующий сертификат. Для сдачи экзамена на сертификат со мной

совершенно бесплатно занималась лучший преподаватель английского языка в городе – Мария

Артёмовна. За три месяца она интенсивным способом прошла со мной программу трёх лет

и поставила мне произношение! Мария Артёмовна встречала меня в проветренной, чисто

убранной комнате, всегда в прекрасном, приподнятом настроении, аккуратно причёсанная

и со свежим праздничным макияжем. Я и представить себе не могла, что у неё есть какие-

нибудь жизненные проблемы, а только видела её искреннюю радость по поводу моего

прихода, и это придавало мне уверенность, рождало ответную любовь к преподавателю,

заинтересованность и увлечённость в познании языка. Помимо обучения языку, её личный

пример – это бесценный подарок мне на всю жизнь. Что бы со мной ни случалось в смысле

настроения и здоровья, я держала себя со студентами только так, как Мария Артёмовна,

как будто у меня нет и не было большего счастья в жизни, чем видеть их. Занятия с ней

превращались в праздник, были живыми, увлекательными, познавательными, а порой Мария

Артёмовна учила меня даже острить по-английски! Грамматику она давала компактно, в

схемах и примерах. Примеры были такими ёмкими, точными и несложными, что правила

множества английских времён легко строились на них и легко запоминались. Тетрадочки

с записями занятий Марии Артёмовны, похожие на бумажные компакт-диски, хранятся у

меня до сих пор. Минуя трёхлетнее обучение и пройдя только двухнедельное погружение

в язык, я получила сертификат с оценкой «отлично». Да ещё мой доклад, прочитанный

перед всеми обучавшимися, получил первую премию. Когда я наизусть, с соответствующим

произношением на английском языке и в лицах рассказала о своём факультете, поступил

вопрос от слушателей – соперников в этом произвольном конкурсе: «Кто вас учил языку?»

Я ответила «Мария Артёмовна Лепихова». Я была уверена, что такого педагога знают все.

Спасибо, дорогая Мария Артёмовна, я всегда вас помню и благодарю.

Но это ещё не всё о Марии Артёмовне. Заходя к Лепиховым, мы сразу погружались

в артистическую, почти голливудскую обстановку: в прихожей висели огромные шикарные

плакаты Мэрилин Монро на ярком красочном фоне «пламени в пожар» и Софи Лорен.

Мы приходили, чтобы полюбоваться на Марию Артёмовну и послушать, как она поёт.

Внешне она чем-то напоминала великую грузинскую певицу Нани Брегвадзе и пела очень

похоже. Завораживала культура исполнения романсов, а изумительной красоты голос,

выводя «Отцвели уж давно хризантемы в саду», выходил далеко за стены квартиры.

Мария Артёмовна любила всё, что пела и вкладывала в пение всю свою любовь, душу и

экспрессию. Лариса Евгеньевна аккомпанировала маме, а иногда и сама пела соло, совсем

по-другому, но тоже профессионально и артистично. Любимой песней их обеих была

«Есть только миг между прошлым и будущим»…Спасибо Ларисе Евгеньевне за её маму!

А какой восторг вызывало двухголосное полифоническое пение у певучих и

187

артистичных кубинцев, когда Лариса Евгеньевна вместе со своей коллегой Татьяной

Владимировной Теслюковой выступала с песнями и романсами от имени советских

специалистов, работающих на Кубе! Их так и объявляли: «Лариса и Татьяна – Union Sovietico».

А они себя называли «Лариса и Татьяна с Восточного полушария». Мария Артёмовна и Лариса

Евгеньевна любили путешествовать по разным странам. Рассказы об этих путешествиях были

сочными, красочными и, конечно, с присущим Лепиховым юмором. Так, например, в Египте,

в супермаркете, группа советских туристов попросила Ларису Евгеньевну примерить туфли

и сапожки для их жён. Она восседала на кресле, а ей подносили самую разную по красоте и

стоимости обувь. Продавец магазина растерялся и, думая, что вся обувь для одной этой дамы,

спросил через переводчика: «Кто будет за всё это платить?». Лариса Евгеньевна царственно

указала на одного из советских туристов: «Сегодня – этот». А когда у неё украли последние

чеки, полученные за работу за границей, она только сказала: «Спасибо, что было что красть»…

К слову сказать, чувство юмора – характерная черта всех членов семьи Лепиховых. Недавно,

отмечая свой день рождения, Лариса Евгеньевна услышала такие слова поздравления от своего

брата Виталия: «Пусть твои годы отсчитывают время назад, но не очень далеко, а то тебя

лишат пенсии»…В заключение хочу сказать, что Мария Артёмовна Лепихова была женщиной,

человеком, педагогом, певицей, мамой – the Best of the вest – лучшей из лучших. Хочу вместе

с Марией Артёмовной вспомнить и мою маму, и всех наших уникальных факультетских мам,

о которых я уже писала и которых мы с подругами очень часто вспоминаем в разговорах по

телефону:

Помолимся за родителей, за всех живых и небожителей,

Помолимся за родителей ангелам нашим, хранителям…

Помолимся, и когда-нибудь помолятся дети за нас…

Из песни Сосо Павлиашвили, слова К. Губина

Если у вас есть возможность явить милосердие,

не пропускайте вперёд даже учителя.

Конфуций

Интеллигентная, талантливая семья Лепиховых интеллигентна во всём: в отношениях,

в отзывчивости и в милосердии. Когда Мария Артёмовна и Лариса Евгеньевна услышали

по радио о землетрясении в армянском Спитаке, они выгребли из своего дома все наличные

деньги и отправили на счёт пострадавших. Я никогда не забуду, как, вернувшись поздно

вечером из командировки на Кубу и понимая, что меня не будут встречать, я вышла из

аэропорта Ростова-на-Дону и вдруг увидела Ларису Евгеньевну, которая пригнала пустой

автобус, чтобы довезти меня ночью до дома! А сейчас, в моём очень непростом положении,

она то подкинет мне материальную помощь, то сделает дорогой и нужный подарок в виде

новой тёплой кофточки… Или, как она выражается, «проведывает меня по телефону» с

интересными остроумными рассказами и обсуждением культурных и исторических новостей,

которые она черпает из любимого нами телевизионного канала «Культура». Она настолько

владеет словом и русским языком, что я с удовольствием и улыбкой вспоминаю: когда мы

с ней беседовали о чём-то в начале нашей работы на факультете, я ответила на её вопрос

фразой из пяти слов, а она исправила мне ударения во всех этих пяти словах. Где были бы мы

сейчас, если бы не наши замечательные русисты, такие, как она, у которых «не забалуешь». На

вопрос юбилейной анкеты, чего вы достигли на настоящий момент в жизни и деятельности,

Лариса Евгеньевна ответила удивительно: « По-моему, осталась человеком». Так и есть.

Своими учителями Лариса Евгеньевна считает не только учителей школы № 49, где она

училась, но и « родителей, бабушек, дедушек, родителей друзей и подруг, коллег, друзей и

просто хороших людей», среди которых, конечно, есть друзья с кафедры «Русский язык как

иностранный» и с нашей кафедры «Естественные науки». Этой простой ёмкой фразой она

188

показала то, что я пытаюсь донести до читателя всей своей книгой: как мы все связаны друг

с другом, как проросли друг в друга, как в каждом из нас живут наши родные и наши друзья,

приобретённые за 35 лет неразрывной творческой жизни и тесных переплетений человеческих

отношений. А из её молитвы « Благодарю тебя, Господи, за то, что ты дал и чего не дал»,

понятно, что она « не зря прожила жизнь вообще и на факультете в частности».


Знать много языков – значит иметь

много ключей к одному замку.

Вольтер

Надо ли говорить, что Лариса Евгеньевна взяла у своей мамы

талант преподавания английского языка, артистический дар и

свою особую философию жизни, определённую ещё Конфуцием:

«Жаловаться на неприятную вещь – это удваивать зло; смеяться

над ней – это уничтожить его». Она всегда «занималась тем, что

ей нравится». С восторгом говорит, что ей «с трашно интересно

работать с молодёжью» и преподавать свой предмет. В

настоящее время она преподаёт английский язык российским

студентам специальностей «Мировая экономика» и «Связи с

общественностью». Как творческий человек Лариса Евгеньевна

считает, что « в занятии шаблона быть не может», поэтому готовится к каждому занятию.

Она, конечно, владеет классическими приёмами построения занятия, но может позволить себе

импровизацию. Лариса Евгеньевна на своих занятиях пробуждает у студентов интерес к России,

воспитывает у них активную жизненную позицию. Её предпочтения – небольшие языковые

группы, когда « можно смотреть в глаза студенту» и заранее продумывать методические

приёмы. Занятия со студентами, окрашенные её природным юмором, она ведёт так же живо,

остроумно, как и её мама. Её преподавание всегда связано с практикой жизни. Она любит

озадачивать студентов и «приставать» к ним с этимологией английских слов, пробуждая в

них любознательность. Разбираться с этимологией языка – это её конёк и один из любимых

познавательно-развлекательных педагогических приёмов. Откуда, например, название

стирального порошка или пятновыводителя «vanish»? От английского «исчезать, исчезнуть».

Ведь пятна от этого порошка исчезают. Или slipper – тапочки без задников, от английского

to slip – поскользнуться, скользить и т.д. И, конечно, в преподавании использует методы

сравнения языков, которыми она владеет: английского, французского, испанского и русского.

Лариса Евгеньевна сама много читает. Её преподавание раздвигает культурные границы

обучающихся у неё российских студентов экономических специальностей. Она в курсе всех

культурных новостей, и не только российских, имеет литературные энциклопедические

знания, которыми щедро делится со студентами и коллегами. Она – это тот преподаватель,

который найдёт интересные и остроумные аналогии, яркие ассоциативные примеры, невольно

заставляющие заинтересоваться языком в поликультурном поле информации и запомнить

необходимые выражения и термины. Она с юмором рассказывает всяческие истории из её

преподавательской жизни, связанные с мало читающей, особенно классику, нынешней

молодёжью. Как-то её английская группа пришла к ней и говорит: « Лариса Евгеньевна, вы

нам сказали прочитать о Генри, а о каком Генри – не сказали…» (О’Генри). Таких баек у

неё великое множество. Но в результате её студенты узнают о зарубежной литературе и даже

высказывают свои, порою совершенно неожиданные, предпочтения. Она говорит: « Я люблю,

когда студенты высказывают своё мнение, свою точку зрения, они во многом умнее нас. А

преподаватель должен быть информированным, но в первую очередь – обязательно умным».

Ларису Евгеньевну ценят её сегодняшние российские студенты, ценили и иностранцы,

189

когда она преподавала им русский язык. Однажды она получила такое вознаграждение за

свой труд, какое не получал никто никогда на нашем факультете. Её бывшие арабские

студенты 70-х годов, которые стали владельцами кондитерской фабрики в Санкт-Петербурге,

пригласили её на зимние каникулы в северную столицу. Они привезли своего преподавателя

на сверкающую чистотой кондитерскую фабрику, где российские подчинённые её бывших

студентов, в белоснежных халатах, выстроившись в линейку, как на параде, по очереди

благодарили лучшего преподавателя их замечательного руководства. Лариса Евгеньевна со всей

широтой своей натуры ещё целый месяц угощала факультет арабско-питерскими сладостями.

В 80-е годы она работала на нашем факультете замдекана по внеаудиторной работе

(более десяти лет на общественных началах!) и проворачивала огромные объёмы этой

неблагодарной и разноплановой работы. Сочетая природную мудрость и остроумие, она

легко находила контакты с самыми разными регионами – студентами из стран Азии, Африки,

Латинской Америки и Ближнего Востока. В её кабинете постоянно толпились иностранные

студенты. Как-то ей позвонили из руководства института, а у неё было включено в это

время радио. Её спросили: «У вас что, кто-то есть в кабинете?», а она ответила: « Да, Юрий

Владимирович Андропов» (его доклад как раз передавали по радио). Прокурора, который

звонил, чтобы разобраться в очередной студенческой драке, она, прежде чем «расставить

все точки над буквой и», называла скороговоркой « АшотВасильевичслушайтесюда».

Какое же удовольствие общаться с Ларисой Евгеньевной, обладающей невероятным

запасом природного чувства юмора и оптимизма! А если добавить к этому, что она занималась

индивидуально с детьми и родственниками преподавателей нашей кафедры и вытягивала их

на «отлично» по английскому языку в школах и на нашем факультете, то как не ценить и не

любить такого личного и кафедрального друга.

Талант не спрячешь – радость ты для глаз

(Сегодня МХАТ идёт на стенку стенка).

И вспоминаем завещанье Леваденко:

«Ах, что там МХАТ! Им далеко до вас!»

Из посвящения Ларисе Евгеньевне Лепиховой, конец 90-х годов

Лариса Евгеньевна своими основными способностями

совершенно справедливо считает « языковые, музыкальные,

актёрские» и признаётся, что реализовалась на факультете

« как преподаватель, педагог, человек». Добавлю к этому:

кого только она не переиграла на наших капустниках и ёлках

и что только не перепела! В программке против её роли

обычно стояло: « Артистка Лепихова, народная артистка

СССР и стран Ближнего Востока». От всех «артистов»

нашего факультета её отличает то, что её роли абсолютно

профессиональны. Если это мачеха в «Золушке», то она

напоминает Фаину Раневскую, на которую она походит и

в жизни своими остроумными высказываниями, быстро

становящимися на факультете классикой. Если это невеста

из «Женитьбы» Н.В. Гоголя (естественно, с проекцией на

жизнь факультетских преподавателей), то факультет, затаив

дыхание, ловит её интонации, следит за каждым говорящим

движением, подъёмом бровей или губ, оттенками взглядов

и улыбки. Именно после таких ролей ей говорят: «МХАТу

далеко до вас».

Л.Е.Лепихова исполняет романс :

“Никому никогда не поверю, что прекраснее есть факультет!”

190

Как Доронина и Раневская,

Как мхатовские актрисы,

Татьяна Прифакультетская

И Замдеканская Лариса.

Из посвящения Татьяне Владимировне Теслюковой, 2000 г.

Если это романс, исполняемый с Т.В. Теслюковой на

мотив популярной «Калитки» «Никогда никому не поверю,

что прекраснее есть факультет», то по мелодичности и

задушевности ее можно сравнить с известной певицей

Валентиной Пономарёвой. Если это «любимица публики

несравненная Иза Кремер, говорящая чревом, и другие

внезапности», то образ Ларисы Евгеньевны в очень

идущей ей старинной шляпке запечатлевается в памяти

на десятилетия. Как-то моя мама встретила на улице

Лепихову в похожей шляпе. Лариса Евгеньевна сказала:

«Здравствуйте, Мария Александровна!» Мама ответила:

«Здравствуйте! Простите, я не помню, как вас зовут, но

как вам идёт эта шляпка!»

Танец «Ё-карамба-ё», нет, не пародирующий, а

изображающий танцевальные движения африканского

племени «мумба-юмба» (даже если такого племени на

самом деле нет), бесстрашно и гениально исполненный

Лепиховой, Габ и Теслюковой, навсегда вошёл в историю

факультета как «шедевр всех времён и народов».

Л.Е. Лепихова – «несравненная

Иза Кремер» на факультетском капустнике.

Н.Д. Габ и Л.Е. Лепихова в пикантном фарсе «Женитьба» (капустник).

«Это уж такой великатный! А губы, мать моя, – малина, совсем мали-и-и-на! Такой славный».191

Главное – ладить с самим собой. (Вольтер)

Она приходит на факультет с причёской, «при макияже» и со свежим маникюром.

Лучше приведёт себя в порядок, чем купит новую вещь или какую-нибудь еду. В её жизни,

как в жизни всякого человека, бывают потрясения, невзгоды. Но она как-то нашла изречение,

выписанное рукой её мамы, « Не всегда получаешь, что хочешь, но иногда получаешь, что

нужно» и, придерживаясь его, находится в ладу с окружающим миром и с собой. Как в баснях

Древней Индии, она никогда «не отвечает гневом на гнев, спасая обоих – и себя, и другого».

И ещё она счастлива оттого, что проработала на международном факультете в его « великие

годы и с великими людьми». Я не устану повторять, что на территории более чем скромного

общежитского здания удивительным образом при создании факультета были собраны лучшие

люди, то есть «профессионалы с человеческим лицом», которые и определили его статус

как одного из лучших факультетов для иностранных граждан сначала в Советском Союзе,

а потом в России. Этот костяк факультета задавал тон, а новые преподаватели вливались

в общую струю и либо принимали правила игры, либо уходили. А факультет продолжал

развиваться, придерживаясь той высокой планки, которую ему задали нынешние ветераны.

Дорогая Лариса Евгеньевна Лепихова! Ларочка! Ты верно и преданно служащий

факультету со дня его основания заслуженный ветеран. Твои остроумные высказывания

поднимают настроение всем, кто тебя видит и слышит. Ты, профессиональная и

артистичная, остроумная, искренняя и талантливая, колоритная и интеллигентная по своей

сути, всегда есть и будешь украшением факультета «Международный» и моей жизни.

Дружба – самое необходимое для жизни, так как никто не пожелает

себе жизни без друзей, даже если б он имел все остальные блага.

Аристотель.

Иметь таких потрясающих друзей, как самые близкие автору Галина Александровна

Шегурова, Тамара Яковлевна Пападмитрий, Тамара Ивановна Абросимова, Лариса

Дмитриевна Бабакова, Лариса Евгеньевна Лепихова, а с родной кафедры ещё и

завкафедрой Светлана Борисовна Калашникова, Наталья Ефимовна Драпкина, Ольга

Анатольевна Игнатова… да и все, кто описан здесь, это ли не подлинное счастье?

Действительно, я не променяла бы этих людей на все ценности и почести мира.

Наверное, я и есть тот счастливейший человек, «который не дорожит яшмой в фут,

но придаёт значение тени солнечных часов в вершок» (Хуай Нань-цзы, II век до н. э.).

Вы всё ещё считаете, что я пишу слишком много хвалебных слов о своих друзьях и коллегах?

Можно, я подарю вам ключ от этой книги? Этот ключ – любовь.

ФРИЛАНСЕР

Наталья Львовна Смирнова

Какими же качествами должен обладать

фрилансер, чтобы добиться успеха? Естественно,

это обязательность. Фрилансер должен уметь

рассчитывать свое время, силы и деньги, то

есть быть хорошим менеджером. Трудолюбие

свободного художника выше, чем трудолюбие

офисного сотрудника, — фрилансер никому не

подчиняется, над ним нет начальника, заставлять

и подгонять его некому, поэтому фрилансеру

требуется жесткая самодисциплина.

Стелла Чиркова. Фрилансер

192

Очередная красавица факультета, напоминающая даму с полотен Густава Климта,

выдающаяся разными талантами, Наталья Львовна Смирнова всегда была и остаётся

фрилансером (от англ. Freelancer – свободный художник), даже когда двадцать лет (с

августа 1975 по октябрь 1995 года) в качестве преподавателя подфака для иностранных

граждан работала со студентами из стран Азии (Афганистан, Камбоджа, Лаос, Индия),

Африки (Конго, Ангола, Гвинея-Конакри, Гвинея-Бисау, Экваториальная Гвинея,

Мавритания, Алжир, Тунис и др.) и Латинской Америки (Никарагуа, Доминиканская

Республика, Сальвадор, Колумбия, Перу, Коста-Рика, Чили, Панама и др.). Преподавала

русский язык как иностранный – с собственными находками, абсолютно творчески и

нестандартно. Написала множество методичек-упражнений и контролей по грамматике.

Написала курс интенсивной адаптации для первых недель обучения (неопубликованный).

Она создала на факультете и проводила несколько лет, вплоть до обучения в аспирантуре,

«Русский клуб» (1979–1983) – страноведческое мероприятие с четкими учебными задачами,

целью которого было знакомство студентов-иностранцев с русскими традициями и

национальными особенностями. Ею были написаны и осуществлены сценарии «Хлеб-соль»,

«Ростов-город, Ростов-Дон», «Как много девушек хороших», которые используются до сих пор.

В течение года обычно было пять или шесть этих «клубов». Клубы проводились по принципу,

который сейчас называется «интерактивным обучением»: ведущая все время общалась с

аудиторией, задавала ей вопросы, заставляла активно участвовать в спорах и разных играх.

Наталья Львовна проявила способности

исследователя, занималась научной работой в

области методики преподавания РКИ, окончила

аспирантуру при Институте русского языка им.

Пушкина (Москва, 1983–1986). Разработала

свою систему презентации грамматики на

начальном этапе обучения. Её грамматические

таблицы вошли в учебник русского языка для

Вьетнама, вышедший в Москве в 1986 году.

В преподавании в качестве языков-посредников

использовала французский и испанский,

общалась со студентами и на свободные темы.

Поэтому и смогла написать позже, уже уйдя

с факультета и работая журналистом в газете

«Академия»: « Мне кажется, что не бывает

работы интереснее и веселее, чем препо-

давание иностранцам на подготовительном

факультете». Забегая вперёд, скажу, что многие

интересные, яркие статьи о факультете, в том

числе и о событиях на кафедре «Естественные

науки», напечатаны ею в вышеупомянутой газете.

Н.Л.Смирнова

Из газет: «Здесь повстречались Перу и Заир. …На перерыве в коридорах факультета

международный фестиваль: студенты из тридцати, а то и сорока стран пытаются

общаться между собой, знакомиться. А общий язык у всех – русский. Обучать

иностранцев русскому языку с нуля – занятие чрезвычайно увлекательное. Преподаватель

чувствует себя кем-то вроде Пигмалиона. Студенты обычно приезжают, не зная ни

слова по-русски. Интенсивный курс по шесть часов каждый день – и через месяц они

193

уже могут объясняться и начинают изучать на русском языке постепенно вводящиеся курсы

черчения, математики, физики и т.д. Раньше учёба в СССР для большинства студентов

была единственным шансом получить образование и сделать на родине карьеру. Я пыталась

подсчитать, со студентами из скольких стран работала. Получилось сорок две, но возможно

их было больше. Выучилась говорить по-французски, по-испански – нужда заставила.

Но мои первые студенты были из Афганистана. Общего языка у меня с ними – никакого.

Приходилось объяснять все слова пантомимой, рисунками или по словарю. Например,

говорила «корова», показывала пальцами рога и мычала «му-у-у». Когда писали изложение

о подвиге Александра Матросова, рисовала на доске амбразуру, голосом изображала

пулемёт и сама же бросалась грудью на него. Студенты страшно старались. Очень хотели

учиться и не хотели возвращаться в армию (на родине им предложили такой выбор). В

конце года один написал такие стихи (орфография и пунктуация оригинала сохранены):

Никогда не забываем

советских руководить.

Мы афганский здесь училься

новый быть подготовить.

Не одно слова не знал я,

Сечас пишу я по-русски.

Это что был? Помогал был

Зделали люди советски.

Нам хорошо обисняла

Наталья русский язык.

Сочиненье, изложенье,

Всегда был грамматик.

Досвидания, дроги друзьи!

Мы кончил подготовить.

После это время будем

В другой город учить.

Группы были небольшими – 5–8 человек. Преподаватели – в большинстве женщины – с

момента приезда опекали студентов, как родные мамы. Ведь иностранцы в возрасте в среднем

от 18 до 23 лет оказывались в совершенно незнакомой стране, где всё для них непонятно и

чуждо. К тому же русский язык такой трудный. Обращаться с иностранцами приходилось

как с хрустальными, чтобы ненароком не обидеть чем-то, не задеть нарушением принятых

в их культуре норм. Естественно, никакого повышения голоса, всё как в дипломатическом

протоколе, с вежливой улыбкой. Сердечность допускается, фамильярность нет. За многие

годы работы это выработало особый стиль факультета. Теперь, когда на факультете

учатся (кроме иностранцев) российские студенты и лицеисты, с первого дня их поражает

именно манера общения с ними преподавателей. Об этом они сами говорят чуть не со слезами

благодарности.

За 25 лет факультет подготовил более трёх тысяч студентов из 82 стран мира. А с 1997

года подфак получил новое название – «Международный факультет». Сейчас российские

студенты обучаются на нём по специальности «Мировая экономика», а лицеисты углублённо

изучают экономику и иностранные языки. Во многих вузах есть такие же специальности.

Но на этом факультете студенты сразу же применяют знания на практике, обсуждают на

изучаемом языке разные проблемы, в том числе мировой экономики, с иностранцами с трёх

континентов. Наталья Львовна Смирнова, в прошлом преподаватель подфака РИСХМа –

ДГТУ» («Академия», №2, 20.01.2001 г.)

194

А из следующего письма иностранного студента Наталье Львовне понятно как она

«хорошо обисняла» русский язык.

Из газет: «Здравствуйте, любимая моя учительница! Пусть Вас не беспокоит такое

к Вам обращение. Сегодня я вспомнил о том, что когда-то, когда мы ещё под Вашим

руководством вникали в тайны столь богатого языка, каким является словесный язык

Пушкина, вы нам дали однажды в качестве задания на сочинение написать о своём любимом

учителе. Если память мне не изменяет, я помню, что тогда я ничего не написал. Я не сумел

выбрать среди всех своих учителей и преподавателей того, которого я бы назвал любимым.

Они все для меня по сей день дороги, как дороги мне те знания, которые от них получил.

Каждый учитель, каждый настоящий учитель должен принести радость своей наукой.

Ведь каждый учитель в глазах учеников как бы бог – человек, превосходящий остальных

силой своих знаний. Это утверждение, действительное для всех учеников, а в частности для

хороших, для тех, которых интересуют знания, познание мира, а стало быть, жизни, т.е.

самого себя. По этой причине для меня, с ранней поры увлекающегося новым, прекрасным или

просто наукой, не было среди всех моих учителей одного, который отличался бы от других.

Я горжусь Вами, я горжусь тем, что был Вашим учеником. Потому что от Вас я научился

многому. В том, что я сегодня, или, вернее, меня выдвигают как одного из лучших студентов

института, одного из лучших на факультете, есть и Ваша заслуга. Приветствую всех

преподавателей подфака, которые так или иначе приняли участие в нашем образовании,

и, конечно же, многоуважаемого декана. Всего Вам самого прекрасного, с уважением, Ваш

ученик Патрис из Конго, студент ЛИИЖТа. («Инженерная смена» №5-6, 31 мая 1995 года).

Думаю, что это письмо говорит о Наталье Львовне гораздо больше, чем если бы я

начала восхвалять её достоинства.

Среди ее бывших иностранных студентов есть выдающиеся личности. Так, например,

всемирно известный режиссёр Абдеррахман Сиссако (Франция – Мали) награждённый

престижными наградами самых различных международных кинофестивалей, в том числе в

Каннах, – выпускник нашего подфака 1982 года. Преподавательница запечатлена в одном из

его фильмов, беседующая с ним по телефону в Ростове, когда он звонил ей из Франции.

Н.Л. Смирнову отличают грамотность и безупречное владение русским языком, талант

журналиста, артистические данные, владение «компьютерными хитростями» (она

самостоятельно научилась работать на компьютере, и последние пятнадцать лет у неё

нет проблем ни с печатаньем своих статей, ни с корректурой чужих), умение радоваться

окружающей красоте (кто сейчас её замечает?), ценить и понимать юмор и пользоваться

им в сочинительстве к капустникам, в поздравлениях к праздникам (в этой книге я часто

пользуюсь цитатами из её опусов), а также любовь к братьям нашим меньшим. Её портрет как

педагога дополняет рассказ моего бывшего лицеиста, затем студента, а теперь специалиста

в области мировой экономики Артёма Шаповалова. Он поделился со мной, что когда учился

в школе, у него недолго была учительница, которая ему запомнилась больше всех, потому

что очень интересно и непохоже на других преподавала русский язык и литературу. И как он

обрадовался, увидев её на международном факультете.Это была Наталья Львовна Смирнова.

Назначение человека – в разумной деятельности.

Аристотель

Окончив филфак Ростовского госуниверситета по специальности «филолог, литературный

работник» и проработав год в газете «Светлый путь» Багаевского района Ростовской

области завотделом писем (1972-1973), Наталья Смирнова рассталась с журналистикой,

как полагала, навсегда. Но после ухода в 1995 году с подфака опять вернулась в СМИ. Её

деятельность в последние 15 лет можно характеризовать новомодным словом фрилансер,

то есть в основном она не привязана к рабочему месту и сотрудничает по договорам.

195

Твой цепкий журналиста взгляд,

Твоё словесника чутьё –

Всё, что иметь бы каждый рад… Талант в России, он – талант.

Ан нет же – ЭТО ВСЁ ТВОЁ!!!

Уже не деньги и не слава.

Из поздравления А.В. Ярового к юбилею Н. Смирновой, 2010 г.

Бедна великая держава

С 2001 года начала работать в газете «Академия». Основная функция – литературный

Платить за дар, что Богом дан.

редактор и корректор. По электронной почте получает тексты, правит и отсылает. Раз в неделю

Платить за грамотность, за ум,

приезжает в редакцию и вычитывает верстку. Говорят, что корректоров, которые, как она,

За кисть, музыку и гитару

правят верстку прямо в компьютере, а не на бумаге, в других изданиях нет. Изредка помещает

И – молодой ты или старый –

в «Академии» свои статьи, а чаще профессионально «причёсывает» чужие, в том числе наших

За высшее стремленье дум.

преподавателей, пропагандирующие и популяризирующие работу кафедры «Естественные

науки», за что мы ей благодарны. С октября 2002 года Наталья Львовна – выпускающий

Без Натальи Смирновой жизнь на факультете, кафедре и моя лично была бы гораздо беднее.

редактор информационно-рекламной газеты «Музыкальный театр». Все материалы готовит

сама. За восемь лет вышло больше сорока номеров газеты.

В 1998–1999 годах работала на радиостанции «Тихий Дон». Приходила утром, включала

передатчик, выходила в эфир, крутила музыку по своему выбору. Других сотрудников не было.

Освоила всю технику. Потом начала делать передачи. Прочитала в эфире книгу Солженицына

«Россия в обвале» (22 передачи), делала публицистические обзоры прессы. Особенно довольна

своим циклом из пяти передач «На фоне Пушкина…» к 200-летию поэта. Для неё это была

самая интересная работа, потому что она была совершенно свободна, независима и делала

то, что хотела и что считала нужным. В 2000–2001 годах Наталья Львовна сотрудничала с

региональным выпуском «Литературной газеты». Своей «эпохалкой» считает статью «Не

ходите, дети, в школу» (опубликована в четырех региональных выпусках ЛГ, а потом – в

журнале «Смена»; и сейчас висит в Интернете). Несколько статей вышли в центральной

(московской) «Литгазете». А в 2001 году месяца три-четыре работала в зоопарке пресс-

секретарем, потому что обожает зверей. За это время написала несколько веселых статей

про зоопарк для «Новой городской газеты». В этой же газете потом было напечатано еще

несколько её острых материалов на разные темы.

Наталья Львовна – интересный собеседник, разбирается в литературе, музыке, живописи,

раньше следила за книжными новинками, но в последние годы читает почти исключительно

мемуарную литературу. С кафедрой «Естественные науки» и автором этой книги её

связывают давние добрые дружеские отношения. Она с большим удовольствием участвовала

в новогодних детских ёлках (в роли «Барби-Яги»), в капустниках (где играла на гитаре, пела,

в том числе на французском и испанском языках, сама сочиняла юмористические тексты к

песням, исполняла роли в пародийных спектаклях из факультетской жизни), в мероприятиях

нашей кафедры (в жюри студенческой научно-практической конференции). И всегда была

надежна и обязательна.

Темно вокруг, но если вдруг

Шагнёт навстречу старый друг,

Раздвинув круг разлук и дым чужбин,

Звучит знакомое словцо,

И озаряется лицо,

И снова я на свете не один.

Игорь Слуцкий. Темно вокруг

Наташа – надёжный друг из породы «кошка, гуляющая сама по себе». Как она о себе

говорит: «Зовут – я прихожу, не зовут – не прихожу». Может порадовать – прислать по e-mail

весёлые презентации, приколы, необыкновенные картины мира, уникальные картины великих

художников, слайды, сопровождаемые красивой музыкой и поднимающие настроение. Будучи

196

фрилансером во всём, отличается от других, имеет своё особое лицо. Когда Наталья Львовна

ушла с факультета в «свободное плавание», я написала ей:

Талант в России, он – талант.

Наташа, верь, взойдёт она –

Уже не деньги и не слава.

Звезда пленительного счастья!

Бедна великая держава

И будет лишь поэт у власти…

Платить за дар, что Богом дан.

Да и сейчас… ты – не одна.

Платить за грамотность, за ум,


За кисть, музыку и гитару Из посвящения Н.Л. Смирновой

И – молодой ты или старый –

2000 г.

За высшее стремленье дум.

Без Натальи Смирновой жизнь на факультете, кафедре и моя лично была бы гораздо беднее.

Л.Е. Лепихова, Н.Л. Смирнова, Е.В. Калинина, Г.Б. Бакланцева и Н.Е. Драпкина

на двадцатилетнем юбилее подготовительного факультета (1995 г.)

ЕГОРОВ

Александр Сергеевич Егоров

Нет без явного усиленного

трудолюбия ни талантов, ни гениев.

Дмитрий Иванович Менделеев

Как-то в начале 80-х годов на одной из межвузовских

конференций, которая проходила на территории

РИСХМа, я познакомилась с высоким, обладающим

красивым баритоном (по голосу его можно узнать

из тысячи других людей) молодым человеком –

кандидатом химических наук, доцентом Александром

Сергеевичем Егоровым. Вскоре он стал заведовать

кафедрой

химии

подфака

для

иностранцев

мединститута, и у нас наладились деловые и дружеские

197

связи с этой кафедрой. Мы стали встречаться на заседаниях, городских конференциях,

всевозможных совещаниях. С ним было приятно общаться, так как он интеллигентный,

воспитанный человек, а по отношению к женщинам – настоящий джентльмен. Завсекцией

химии нашего факультета, моя подруга Г.А. Шегурова до сих пор не может забыть поездку

с Егоровым на конференцию в 80-е годы в Астрахань: такое впечатление он на неё произвёл

как коллега и просто умный, внимательный и предупредительный человек. При дальнейших

встречах с Егоровым мы обсуждали разные методические и химические вопросы и стали

тесно сотрудничать, побывали вместе на конференции в Киеве (во времена Советского Союза).

Это сотрудничество принимало самые разные формы. Мы приглашали А.С. Егорова

читать нашим студентам открытые показательные лекции, работали над изданием

совместных методических указаний и структурно-логических схем по органической химии,

облегчающих её восприятие и запоминание, обменивались своими научно-методическими

докладами и статьями, публикуемыми в наших вузах, взаимно рецензировали и

редактировали издаваемые пособия и учебники, перекрёстно посещали конференции

разного уровня, проводимые на территории РостГМУ и ДГТУ, и юбилейные торжества.

Доцент, кандидат химических наук, завкафедрой химии подфака для иностранцев РостГМУ

А.С. Егоров с завкафедрой естественных наук подфака ДГТУ Л.Б. Олехнович и вьетнамскими

студентами, которым он читал лекцию о свойствах воды. Слева «вьетнамский Менделеев»

Ле Туан Ань (середина 90-х годов). В руках у студентов учебник А.С.Егорова, подаренный им

Ошибки замечать немногого стоит:

дать нечто лучшее – вот что

приличествует достойному человеку.

Михаил Васильевич Ломоносов

198

А.С. Егоров – большой труженик. За четверть века (с 1985 года) заведования кафедрой

он подготовил и издал свыше полутора десятков учебников и учебных пособий по химии. Они

почти все есть у меня, с дарственной подписью уважаемого коллеги. Cамая главная помощь,

которую он оказал нашему факультету и нашей кафедре, – то, что он на долгие годы обеспечил

наших иностранных студентов замечательными учебниками (некоторые из них написаны в

соавторстве с членами руководимого им коллектива преподавателей химии). То есть он, конеч-

но, в первую очередь обеспечил ими своих иностранных учащихся, готовящихся к обучению

в медицинских вузах, а также всех абитуриентов России, поскольку эти учебники и пособия

содержали практически все вопросы программы вступительных экзаменов по химии в вузы.

Одним из первых изданий (1994–1995) был двухтомник «Пособие по химии (общая

и неорганическая химия)» и «Пособие по химии (органическая химия)», который сразу

стал пользоваться огромным успехом. Пособие было составлено с учётом адаптации

текста, но в логике химической науки. В предисловии сказано: « Наряду с обширным

теоретическим материалом пособие включает модели решения важнейших типов задач

и упражнений и заданий для самоконтроля». Оно написано « простым и доступным

языком, сочетающим научную строгость изложения с использованием минимума

лексических средств», а органическая химия изложена чётко, последовательно и

великолепно структурирована, что сделало его чуть ли не более популярным, чем пособия

по химии для поступающих в вузы признанного в этой области мэтра Г.П. Хомченко.

На мой взгляд специалиста в области химии природных и высокомолекулярных соеди-

нений, преподавателя химии с более чем сорокалетним стажем, учебники А.С. Егорова – это

прорыв в ХХI век; они своевременны и современны. Именно такими и должны быть учебники

по химии, чтобы занимающийся по ним сначала понял, а потом и полюбил химию. Недаром

в дальнейшем выдержали множество изданий его учебники и пособия: «Химия. Пособие-

репетитор для поступающих в вузы» (более 30 изданий с 1996 по 2010 г.); «Химия. Новое

учебное пособие для подготовки в вузы» (6 изданий с 2004 по 2007 г.), рекомендованное

учащимся 10–11 классов и слушателям факультетов довузовской подготовки, готовящимся к

сдаче ЕГЭ по химии и к поступлению в химические, медицинские и биологические вузы; и

одно из последних – «Химия. Современный курс для подготовки к ЕГЭ» (три издания с 2008

по 2010 г.), содержащее теоретические основы, задания разных типов с ответами и решениями,

тесты для самоконтроля.

Вся гордость учителя в учениках,

в росте посеянных им семян.

Дмитрий Иванович Менделеев

В Москве живёт моя племянница, которую я очень люблю. Её дочь Маша Кузьменко

по учебникам А.С. Егорова готовилась к поступлению в московский вуз (и поступила, а

теперь уже и закончила РосНоУ). Она пришла в восторг от того, как изложен материал,

и, приехав на каникулы в Ростов, рассказала (понимая, как мне интересно всё, что

касается химии), что «в Москве появились учебники по химии какого-то нового автора

А.С. Егорова и по ним реально можно подготовиться в вуз». Слышала ли я что-либо

о таком авторе? Я, как вы понимаете, слышала. Каково же было удивление Маши и её

мамы, когда они узнали, что А.С. Егоров – ростовчанин, да ещё мой коллега и добрый

знакомый. Выспросив меня и выяснив, что Егоров преподаёт химию иностранцам, моя

племянница, кандидат биологических наук, прокомментировала: « Лучшие люди преподают

химию иностранцам, а нашим – непонятно кто…». Купаясь в лучах славы Егорова,

я сразу почувствовала значительно возросшее к себе уважение моих родных. Юный

родственник Александра Сергеевича, поступая в санкт-петербургский вуз (Ленинградскую

199

педиатрическую академию), увидел, что в общежитии академии, у каждого второго на

столе был учебник Егорова. Когда же соученики узнали, что юноша занимался не только по

известным им всем учебникам, но и с САМИМ Егоровым, он сразу же стал знаменитостью.

Интересный случай произошёл с молодой москвичкой, абитуриенткой, которая два

года подряд безуспешно пыталась поступить в ветеринарную академию. На третий год она

стала заниматься по учебнику А.С. Егорова, блестяще сдала химию и поступила! Девушка

оказалась настолько благодарной, что написала письмо в адрес ростовского издательства

«Феникс», в котором выражала своё восхищение учебником и радость по поводу того, что

ранее недоступная ей химия стала наконец понятной. И таких примеров можно привести

множество. Так что в учениках Егорова числятся не только студенты-иностранцы из Азии,

Африки и Латинской Америки. С последними он связан по призванию и по долгу службы:

более чем за четверть века большое количество иностранных студентов подфака подготовил

в вузы, где профильным предметом является химия. Среди них есть разбирающиеся в химии

и любящие её студенты, которые занимают призовые и другие почётные места в проводимой

им регулярно олимпиаде по химии.

Мои иностранные студенты-вьетнамцы, в том числе и те, кто затем собирался продолжить

обучение на химфаке ЮФУ, занимаясь по учебнику А.С. Егорова, В.А. Попкова и Н.М.

Иванченко «Основы химии» для иностранных учащихся подготовительных факультетов

(отделений), по своей воле учили определения, понятия и выдержки из него наизусть,

конспектировали главы, а один из них даже написал в своей тетради подстрочник к учебнику

на вьетнамском языке! Принято считать, что это обычная методика самостоятельного изучения

учебника китайцами, вьетнамцами и другими азиатами, но меня она удивляет и восхищает.

Не только студенты-иностранцы должны быть благодарны Егорову, но и вся интересующаяся

химией или целенаправленно изучающая её «Россия молодая»!

Учебник по химии, по которому в настоящее время занимаются многие абитуриенты,

студенты России, иностранные студенты подфака РостГМУ

и факультета «Международный» ДГТУ

200

То, что однажды сделано

хорошо, сделано навсегда.

Генри Дэвид Торо

В результате того что А.С. Егоров продолжал совершенствовать и разнообразить свои

учебники и пособия по химии, сотрудничая с издательством «Феникс», его объёмистые (до

400–700 страниц), красиво оформленные издания, адресованные разным слоям населения,

изучающего этот предмет, постоянно появлялись на книжном рынке. В 2000 году появился

«Самоучитель по решению химических задач», в 2001-ом вышло пособие для учащихся

и абитуриентов «Химия в 400-х вопросах и ответах», в 2002-ом – пособие, написанное

А.С. Егоровым в соавторстве с его сестрой Галиной Хангаевной Аминовой, кандидатом

химических наук, доцентом одного из ростовских вузов, моей сокурсницей по химфаку РГУ,

«Экспресс- курс неорганической и органической химии для поступающих в вузы», в котором

вся необходимая информация для абитуриента изложена, во-первых, в максимально полном

объёме, во-вторых, в обобщённом и систематизированном виде и, в-третьих, в краткой и

удобной для экспресс-повторения форме.

Во всех учебниках и пособиях А.С. Егорова прослеживается связь химии с биологией

и медициной. Так, в вышедшем в 2004 году его пособии в соавторстве с Н.М. Иванченко и

К.П. Шацкой «Химия внутри нас», в академичной, но увлекательно-познавательной форме

было рассказано о том, как известные «физические и химические свойства неорганических

и органических веществ определяют их биологические функции и использование в

медицинской практике». Лейтмотивом книги послужило высказывание М.В. Ломоносова:

« Медик без довольного познания химии совершен быть не может». Адресаты издания –

люди, увлекающиеся медициной, биологией и химией, среди которых, конечно, школьники

и студенты, изучающие бионеорганическую, биофизическую и биологическую химию. На

мой взгляд, эту книгу можно отнести к разряду химических бестселлеров. В ней интересно

поданы необходимые, а порой специфические сведения (так, например, я перерыла массу

литературы, чтобы найти, каким образом поддерживается содержание кислорода воздуха

в замкнутых помещениях типа подводных лодок и космических аппаратов, и нашла только

в этой книге). Если добавить ко всему описанному выше, что в соавторстве А.С. Егорова

с коллегами постоянно выходят сборники тестовых заданий разной степени сложности,

пособий, нацеленных на сдачу централизованного тестирования и ЕГЭ, в том числе «Как

сдать ЕГЭ по химии на 100 баллов» (А.С. Егоров), с адекватными вопросами, ответами и

критерием оценки знаний, то становится понятным вклад кафедры химии подфака РостГМУ

под его руководством в химическое образование российской и иностранной молодёжи.

Человек тем более совершенен,

чем более он полезен для широкого круга

интересов общественных, государственных.

Дмитрий Иванович Менделеев

«Круг интересов общественных» Егорова разнообразен, но так или иначе связан с

интернациональной работой. В середине 80-х годов, в течение двух лет, он был первым

начальником международного интернационального лагеря «Дружба» на базе дома отдыха

«Пухляковский» на берегу Дона, куда съезжались студенты со всего Советского Союза.

Для них и с их участием устраивались концерты, встречи (в том числе с живущим в

хуторе Пухляковском известным донским писателем Анатолием Калининым), спортивные

состязания, приглашались артисты из разных мест. В течение ряда лет А.С. Егоров являлся

замдекана подфака РостГМУ по учебной работе.Ещё одна грань общественной деятельности

А.С. Егорова была связана с Минздравом СССР, который много лет назад определил

довузовское образование как первый этап подготовки студентов. При министерстве был

201

создан Координационный учебно-методический совет по довузовскому образованию

иностранных студентов. Председателем совета был назначен доцент А.С. Егоров. Позднее, когда

был создан общий совет для российских и иностранных учащихся, его возглавил завкафедрой

общей химии Московской медицинской академии им. И.М. Сеченова профессор В.А. Попков,

а А.С. Егоров стал его заместителем по вопросу обучения иностранных студентов. Учебники

А.С. Егорова вышли и в московском издательстве «Высшая школа». Этим он значительно

расширил сферы влияния пользующейся уважением в РФ кафедры химии подфака РостГМУ.

Руководство более четверти века кафедрой – сложившимся, преимущественно женским

коллективом – трудная задача, но не для него. Благодаря собственной дипломатичности

и заражающему трудолюбию он сумел найти подход к своим сотрудникам и максимально

использовать их таланты и способности на благо обучения студентов.

Именно Александр Сергеевич познакомил меня с проректором по вопросам организации

учебного процесса с иностранными учащимися и международного сотрудничества,

завкафедрой русского языка №1 РостГМУ Людмилой Петровной Шведовой, которая при

всей своей безумной занятости моментально и абсолютно бескорыстно (в наше-то смутное,

расчётливое и прагматичное время правления «золотого тельца»!) откликнулась на мою

просьбу быть оппонентом диссертации на соискание степени кандидата педагогических

наук, тогда ещё просто старшего преподавателя, а ныне завкафедрой С.Б. Калашниковой.

В начале 2010 года Людмила Петровна безвременно и скоропостижно ушла из жизни,

но её будут вспоминать добрым словом не только в медицинском университете. Кафедра

«Естественные науки» ДГТУ факультета «Международный», секция химии и автор этих

строк всегда будут благодарны настоящему другу А.С. Егорову за тот вклад, который

он внёс в её развитие, за его многочисленные и полезнейшие учебники по химии, за

действенную помощь и ценные советы в работе как коллеги и просто за интересное общение.

В заключение главы о завкафедрой химии подфака РостГМУ, доценте, кандидате

химических наук А.С. Егорове хочу добавить, что он разносторонне эрудированный

человек, любящий и ценящий путешествия и изящные искусства. Совсем недавно

он увлёкся фотографией и прислал мне по Интернету свои профессионально

выполненные и солнечно прекрасные снимки достопримечательностей и улиц Ростова.

В РОССИИ РОДИЛСЯ ПОЭТ

Людмила Георгиевна Бурцева

Поэты не рождаются случайно,

Они летят на землю с высоты,

Их жизнь окружена глубокой тайной,

Хотя они открыты и просты.

Из песни Игоря Талькова

Друзья кафедры «Естественные науки» появляются в самых

разных неожиданных местах и остаются навсегда. Именно

это произошло с поэтом Людмилой Бурцевой. А теперь по

порядку. Мой зять, который постоянно ставит свою машину

на одну и ту же стоянку, как-то обратился ко мне с просьбой:

« Послушай, там на стоянке есть женщина-сторож, она

пишет стихи, но ей не на чем их напечатать. Нет ли у тебя

кого-нибудь, чтобы их набрали, например, на компьютере? »

202

- « Да пожалуйста, ответила я. – Сведу твою женщину с одной знакомой журналисткой,

она с удовольствием подработает». А сама подумала: « Представляю, какие там стихи

можно писать на стоянке… Кровь-любовь-морковь». Журналистка Наташа (Н.Л. Смирнова,

о ней в этой книге глава «Фрилансер»), которую я порекомендовала, специалист высокого

класса и в полном смысле слова стопроцентной грамотности. Наташа великолепно владеет

критическим пером, не боится авторитетов, моментально схватывая недочёты в любом

деле, касающемся литературы и искусства. Через какое-то время она мне перезвонила, и я

спросила: « Ну и что там за стихи? ». И вдруг Наташа твёрдо и лаконично мне ответила, как

припечатала: « Вы знаете, она настоящий поэт! Большой…» Я тотчас же поверила её мнению

и потребовала: « А ну, прочитай что-нибудь! ». Наташа прочитала мне четверостишие. У

меня мурашки поползли по коже – принято считать, что это реакция на истинное искусство.

С той минуты я стала пожизненной поклонницей и почитательницей таланта Людмилы

Георгиевны Бурцевой – так зовут «сторожа со стоянки».

Вскоре я познакомилась с Людмилой, статной, красивой, выглядящей гораздо моложе

своего возраста, современной модной женщиной, и стала зачитываться её стихами. Людмила

действительно нигде не печаталась, хотя писала стихи с трёх лет, как она выражается,

– «в чемодан». Отпечатанные Наташей стихи она отнесла маститому поэту Даниилу

Марковичу Долинскому, который не только принял их доброжелательно, но и, наговорив

много добрых слов, взялся покровительствовать новому дарованию. Даниил Долинский,

являясь мастером, фактически классиком советской и российской поэзии, и неуёмным,

замечательным человеком, часто помогал молодым талантам обрести свою дорогу в

литературе. Забегая вперёд, скажу, что впоследствии он стал «крёстным отцом» Людмилы в

литературе, редактировал все её издания, а их творческие отношения переросли в большую

человеческую дружбу. Он же позднее рекомендовал Людмилу в Союз российских писателей.

Меня мучила неуспокоенность по поводу того, что мало кто знает о потрясающих,

на мой взгляд, стихах. Мне казалось, что их должно знать как можно больше людей

и наслаждаться ими так же, как я. Решила свести Людмилу с Юлией Григорьевной.

Юлия Григорьевна Синельникова (я немного писала о ней в главе «Ректор») – отдельный

разговор. Заслуженный работник культуры России, она руководит Культурным центром в

ДГТУ, имеет три высших образования. Она закончила историко-филологический факультет,

отделение филологии РГУ, Московский университет искусств, отделение режиссуры

и Московский государственный театральный институт (ГИТИС) им. Луначарского по

специальности «режиссёр-постановщик массовых театрализованных праздников, крупно-

масштабных концертных форм и эстрады».

Юлия Григорьевна – выдающаяся, яркая личность, крутой профессионал. Каждую

весну она проводит в ДГТУ Неделю искусств, в которой принимают участие певцы и

танцоры, чтецы и поэты. Все мало-мальски значительные мероприятия (начало учебного

года, открытие нового учебного корпуса, нового современного студенческого общежития,

юбилейные торжества) не проходят без праздничного концерта, тщательным образом

организованного и высокопрофессионально подготовленного Юлией Григорьевной. Она

привлекает известных певцов, знаменитых танцоров, артистов-профессионалов. Через

её руководство проходят тысячи талантливых студентов. Всех она доводит до блеска, не

позволяя ни малейшего послабления на уровне художественной самодеятельности. У неё

всё – высший класс, всё – комильфо: Пушкинский бал, импровизированные спектакли,

чтение стихов студентами…А если это конкурс красоты, то европейского уровня – так

выдрессированы участники.

203

Когда-то Юлия Григорьевна организовывала Шолоховские праздники в станице

Вёшенской. Целый день шли массовые гулянья с песнями и плясками, а поздним вечером

на Дон выплывали челны с казачками и казаками. Когда в небе над Доном поднималась и

озаряла его луна, между челнами на серебристой лунной дорожке появлялись белые лебеди

– балерины… Потрясённая этим зрелищем толпа зрителей восторженно ахала на всю

Вёшенскую.

Юлия Григорьевна и внешнеочень эффектная женщина: одевается с большим вкусом,

в изысканном стиле, чрезвычайно элегантно – а-ля Марлен Дитрих. Брюки, блейзер,

блузон, галстук – «от кутюр». При этом худощава, стройна, густые волосы, подстриженные

в каре, сочетаются с подобранной в цвет наряда помадой на выразительном, почти

футуристическом лице. Среди друзей Юлии Григорьевны – заслуженный деятель искусств

России, доктор искусствоведения, председатель Союза композиторов Дона, профессор

А.М. Цукер, известнейшие люди искусства и науки, столичные знаменитости, которые

никогда не отказывают ей в участии в её мероприятиях. Именно она организовала в

техническом (!) вузе то, чего нет ни в каком другом, – Культурный центр, всевозможные

конкурсы – и сумела увлечь студентов симфоническими концертами филармонического

оркестра, также по её инициативе проходящими в ДГТУ, и многое другое. Она организатор

и режиссёр-постановщик культурных мероприятий. Вот к такой известной личности я

привела уже почти свою Людмилу с целью выступления на Дне поэзии в рамках Недели

искусств.

Юлия Григорьевна курила, сидя за своим столом, элегантно держа тонкий, длинный

мундштук с сигаретой между пальцами. Не особенно вчитываясь (к ней приходят тысячи

таких желающих выступить, а мы ещё пришли за несколько минут до начала Дня поэзии),

пролистала сборник стихов Людмилы. Заранее задавая тон, она произнесла, обращаясь к

Людмиле: « Вы же понимаете, в стихах должен быть смысл…». Повисла длинная пауза.

Я обмерла. Для Людмилы стихи – это всё, это её жизнь. И она впервые пришла к такому

высокому ценителю искусства. « Как она отреагирует на слова Юлии Григорьевны? – думала

я. – Повернётся и уйдёт? И ничего больше не будет? Не состоится её первый в жизни

выход в люди? И никто никогда не узнает, какой это поэт? О Господи! Всё зря: и этот

поход, и эта встреча! ». Я находилась в состоянии остолбенения и не знала, что предпринять.

Людмила молчала. « Всё! Сейчас она уйдёт», – подумала я, холодея от ужаса.

Но Юлия Григорьевна продолжила разговор: « Я вас выпущу предпоследней, сегодня,

сейчас. Прочитайте это, ну и вот это», – она указала на стихи из цикла о великих поэтах.

В тягостном молчании мы поднимались на третий этаж в зал, где проходил

поэтический вечер. Там было полно студентов и преподавателей. Вечер начался почти сразу.

Стихи читали известные поэты и наиболее талантливые студенты – участники

литературного кружка ДГТУ под руководством известного поэта Эдуарда Холодного.

И вот наконец вышла Людмила. Она раскинула руки, шагнула навстречу залу и с

энергией, достойной не зала, а стадиона, сразу охватившей всю аудиторию, произнесла:

Я имею право на ошибку,

На одну и ту же. Много раз!

На свою дурацкую улыбку

Под прицелом искушённых глаз.

Я имею право быть ранимой,

Глупой, жалкой и по-женски злой,

И, наверно, кем-нибудь любимой

Не «за что», а так, само собой…

204

И вдруг что-то произошло. Это было чудо высочайшего накала, которое пронзило всех

и каждого. У меня и многих студентов текли слёзы. Несколько секунд стояла тишина…

А потом зал взорвался шквалом аплодисментов. Я никогда не слышала ни раньше, ни

позднее, чтобы студенты и преподаватели так аплодировали. Но прекрасней всех была

Юлия Григорьевна. Находясь в первом ряду, она сильнее всех хлопала в ладоши и

громче всех кричала: «Браво! Браво!».. Это было полное признание. И я была счастлива.

Не верьте, что поэт – звезда,

Летящая невесть куда,

Летящая невесть откуда –

Непредсказуемое чудо!

И все-таки поэт – звезда,

Летящая невесть куда,

Летящая невесть откуда –

Непредсказуемое чудо!

Лариса Васильева

Потом были творческие вечера поэта

Людмилы Бурцевой в нашем городе. Их

организовала Юлия Григорьевна, а изумительно,

Л.Г.Бурцева

с интереснейшими комментариями вёл Анатолий

Моисеевич Цукер – тот самый заслуженный

деятель искусств России, организатор, руководитель и ведущий пользующегося огромным

успехом у ростовчан клуба «Рондо». Один из первых вечеров так и назывался «Стоянка для

поэта». Хотите верьте, хотите нет, Людмилины стихи собирали полные залы. А ведь это было

постперестроечное время, начало первого десятилетия ХХI века. Это сейчас опять, как в

60-е годы прошлого века, стали массово читать и слушать Евг. Евтушенко, А. Вознесенского,

Б. Ахмадулину. Это сейчас в МХТ имени А.П. Чехова проходят театрализованные вечера

Давида Самойлова. А тогда ничего такого и близко не было. Только у Бурцевой в Ростове

были полные залы, о ней уже слышали, её хотели видеть… Меценаты из первых рядов

спрашивали: « Откуда вы взяли это сокровище? Где можно купить её книги? » Люди,

случайно зашедшие в СТД, где проходил очередной вечер Людмилы Бурцевой, среди которых

были актеры театра драмы им. М. Горького, и просто постоянные посетители абонементов –

любители искусства, также заслушивались её стихами и не покидали зал до окончания вечера.

Спустя какое-то время, читая стихи на одном из своих вечеров, Людмила на секунду

задумалась, а из середины зала чей-то голос тут же произнёс следующую строчку. Мало

того, зрители долго не отпускали автора, выкрикивая «на бис» названия любимых ими

стихов. Когда же Людмила читает «Разговор с памятником Пушкину» и произносит:

Холодный мрамор монументов грея,

Я шёл навстречу смерти, холодея

Под шубой кожей влажной, как в момент

Соития. Что может монумент,

Копирующий позы без движенья?

Что может придавивший постамент

Ботинком мрамор? Защитить от тленья

Меня? Но я не тлею, я горю,

205

Сорвав громоотводов заземленье.

Сейчас случится светопреставленье:

Вы видели на Пушкинской зарю?...

Я возвращаюсь…

то толпа народу, будь это зал или собрание людей около памятника в Пушкинские дни,

при словах «вы видели над Пушкинской зарю? Я возвращаюсь…» дружно вздрагивает,

потрясённая предчувстуствием необычайного явления… А вы говорите, что поэзию сейчас

никто не читает и не слушает…

На юбилее Даниила Марковича Долинского Людмила вышла поздравлять и сказать

слова благодарности своему Учителю вместе с аксакалом поэзии Давидом Кугультиновым.

Вот такой факт был в её биографии! И вот какое мистическое событие произошло в её

жизни. Она посвятила своему Учителю, мэтру поэзии, в дни, когда он был смертельно

болен, стихотворение: «Встретила бессмертного, стоял на остановке…». Даниил Маркович

Долинский скончался за два часа до её выступления на очередном поэтическом вечере. И

весь вечер, вместе с притихшими зрителями отдавая дань Поэту, как бы провожая его в

бессмертие, Людмила читала стихи, так или иначе посвящённые его светлой памяти…

Самое удивительное, что Людмила пользуется огромным успехом у студенческой

молодёжи. Я не раз устраивала на кафедре «Естественные науки» её поэтические

встречи с преподавателями и студентами. Преподаватели моей кафедры полюбили её,

знают многие стихи наизусть, ждут этих вечеров. Огромная масса студентов, каждый

из которых вначале занимался своими делами, замолкала и застывала на месте, как

в игре «все фигуры на месте замри», лишь только Людмила начинала читать стихи.

В лекции о Вселенной в рамках дисциплины «Концепции современного естествознания»

я много лет читаю её поэтические строки о возникновении Земли и жизни, атомарной

структуре неживого и живого вещества, которые всегда вызывают у студентов неподдельный

интерес и желание получше узнать автора:

Столкнулся день, столкнулась ночь

В одной извечной точке.

И было атомам невмочь

Кружить поодиночке.

И вот они в материки

Вписались островами

И стали пальцами руки,

Ладонями, плечами

И линиями тела вдоль

Томительным зигзагом

Они в перерожденья боль

Вошли архипелагом.

Учились петь, учились быть,

Смеяться, хмурить брови,

И по артериям кружить

Горячим током крови,

И задыхаться, и дрожать

В ознобе нервной дрожи,

Врываться в ночь и обнимать

Того, кто всех дороже.

206

Их было в самый раз, когда

Из пустоты, из сбоя

Дыхания звучало: «Да!

Так будет быть живое!»

Когда слезами из-под век

Они благодарили

Творца за то, что человек

Возник из звёздной пыли.

Это образное стихотворенье, вплетённое в лекцию, помогало мне гуманитарно «въехать

в тему» и объяснить российским студентам-экономистам имеющиеся на сегодня научные

теории возникновения Земли и жизни, включая гипотезу возникновения Вселенной из

сгустка нейтронов в результате Большого взрыва и теорию самопроизвольного зарождения

жизни из неживого вещества. Одна моя студентка послала в другой город эсэмэской (на

разговор не было денег) стихотворение «Я имею право на ошибку» подруге, которая не могла

решить какую-то важную проблему. И тотчас получила ответ: «Что это было? Где ты это

взяла?» (такая реакция, именно с такими словами, у многих, впервые слышащих Людмилины

стихи). В тот же день проблема была решена.

Кем бы я без друзей

Был на этих широтах

Где слова тяжелей,

Чем свинец на войне?

Был бы домом большим

Где замок на воротах,

Был бы мелкой рекой

Без ручьёв по весне.

Игорь Слуцкий. Темно вокруг

Людмила Бурцева стала не только любимым поэтом, но и настоящим другом, почти

членом нашей кафедры «Естественные науки». И, конечно, её украшением. Она регулярно

выступала на наших торжественных вечерах и встречах, а если её поэтический вечер был

где-нибудь в городе, то кафедра в составе большинства вместе с друзьями посещала его.

Людмила Георгиевна стала также активным и постоянным участником, членом президиума

моих студенческих научно-практических конференций по концептуальным проблемам

естествознания, по ноосфере. Я не знаю, каким взором, слухом и чувством поэта она

воспринимала научные концепции, но всегда, выступая в конце конференций и анализируя

со своей точки зрения доклады моих студентов, она точно и чётко выделяла основные идеи.

Ее стихи, которые она читала в заключение каждой конференции, перекликались с наиболее

актуальными научными мыслями. Я же нашла в ней терпеливого слушателя, отнёсшегося

с такой же любовью к науке наук – синергетике, как и я. Она писала мне, выражая

благодарность за ту роль, которую я, по её мнению, сыграла в её судьбе, виртуозно вплетая

положения синергетики в поэтическую оправу (хотя всё по той же синергетике, «случайность

– это проявленная необходимость», и её стихи всё равно нашли бы выход, неважно, с чьей

помощью):

Литература, физика и этика,

Талант и философский склад ума –

Всему находит место синергетика,

Но где оно? Не знаю я сама.

207

И если б я тебя не повстречала,

(«Случайности в систему внесены»),

Качалась бы, как лодка у причала,

А так меня узнало полстраны.

Ты билась, программируя события,

И не стеснялась силу применять:

«Системе сложной навязать развитие

Нельзя», но ты сумела навязать.

В судьбу поэта – «сложную структуру» –

Вошла, и я по формулам кружу.

Внося свой скромный вклад в литературу,

В твою аудиторию вхожу.

Не жду, когда звонок иль перемена,

Когда поговорить или в буфет:

Я тонкую «энергию обмена»

Рифмую, строки выводя на свет.

Зарплата, жизнь весёлая, карьера,

Друзья, подруги – тоже хорошо,

Но если не воспримет ноосфера

Тебя, ты зря на этот свет пришёл!

В первые годы нашей дружбы, когда я в запале по телефону рассказывала ей основные

положения и понятия синергетики, она стеснялась «прервать кандидата химических наук,

доцента» и сказать, что мои «лекции» не всегда вовремя, так как она находится на работе. И

не просто на работе, а напряжённо отслеживает выезжающие со стоянки крутые иномарки.

Невнимание может быть чревато огромным штрафом. Сейчас, когда мы очень близкие

подруги, и уже я отношусь с пиететом к её дарованию, мы обе смеёмся над этим.

Приведу её шутливое стихотворение по этому поводу, посвящённое мне:

Все силы обучению отдав,

Открыв простой девчонке знаний житницу,

Сообразил учительский состав,

Что из меня не сделать им отличницу.\

Тогда под долгожданный перезвон

Последнего звонка простилась с ними я,

И до сих пор мне снится страшный сон:

Внезапная контрольная по химии.

Могла ли знать я, покидая класс,

От знаний убегая огородами,

Что жизнь, вильнув, свёдёт, подруга, нас,

Как атмосферу с сероводородами.

Из трубки, раскалённой добела,

С утра мне в ухо будут литься лекции,

И я пойму, что жизни смысл нашла,

Осуществив на практике концепции.

208

Я не посмела не осуществить,

Последствия предчувствуя заранее.

Кому же хватит духа возразить,

Когда мой друг – учитель по призванию!

За десять лет, прошедшие после первого оглушительного успеха Людмилы Бурцевой,

она стала членом Союза российских писателей и неоднократно повторяла свой успех на

поэтических вечерах и встречах. Близкой подругой Людмилы стала и Юлия Григорьевна

Синельникова, которая не только совершенно бескорыстно организует ей эти вечера (всё-

таки вокруг меня потрясающие люди!), арендуя лучшие залы Ростова-на-Дону, но и учит

со студентами ДГТУ, консерватории и музыкального училища её стихи. Студенты просят её

приносить всё новые и новые стихи поэта Людмилы Бурцевой. «Бурцева пошла по Ростову»,

– комментирует Юлия Григорьевна. А я знаю совершенно разных людей (в том числе и я),

которые не расстаются со стихами Бурцевой. У самого автора не осталось ни одной

собственной книги из трёх изданий – все «ушли в народ», разошлись по людям, которым её

стихи помогают жить. А мне, в силу обстоятельств находящейся в четырёх стенах и только

раз в день гуляющей с палочкой вокруг дома, Людмила и Юлия Григорьевна устраивают

неожиданные праздники: в красиво оформленной огромной корзине приносят деликатесы и

редкие фрукты.

Недавно Юлия Григорьевна читала мне вслух Людмилино стихотворение «Моя душа

не требует награды», в котором рефреном идут слова: « Лишь защити, Господь, от тех, кто

рядом, а от врагов я отобьюсь сама! ». И произносила их так, как учит студентов: сначала как

просьбу, как молитву, а в конце стихотворения – твёрдо и уверенно, как проверенное жизнью

кредо:

Моя душа не требует награды

За тяжкий труд и сердца, и ума.

Лишь защити, Господь, от тех, кто рядом,

А от врагов я отобьюсь сама!

Враги, они и в темноте заметны,

Когда выходят вдруг из-за угла.

Боюсь я близких, бьющих неприметно,

Не видящих в таком ударе зла,

Навылет в грудь, из лучших побуждений,

Слепых, но промах ставящих на вид,

И – будь ты хоть дебил, хоть светлый гений –

Уверенных, что ты им весь открыт,

Не позволяющих себе поверить,

Что и в тебе есть смысл и тайный жар,

Они до самой смерти будут мерить

На свой аршин твой драгоценный дар.

Я за любовь не требую награды,

Не жду тепла, входящего в дома.

Лишь защити, Господь, от тех, кто рядом,

А от врагов я отобьюсь сама!

209

Талант попадает в цель, которую

все видят, но никто не может попасть,

а гений – в цель, которую никто не видит.

Философская мудрость

Цель настоящей поэзии – преображение.

Олеся Николаева

Мне бы хотелось поместить здесь не четыре-пять стихотворений Людмилы Бурцевой, а

гораздо больше. Каждое заслуживает внимания, берёт за душу, либо наполнено философским

смыслом, проникает в суть вещей, либо в неожиданном ракурсе рисует внутренний мир,

природу, социум, знаменитых личностей, либо потрясает неожиданной меткой концовкой. Но

именно поэтому я не могу себе этого позволить, а поместила лишь те стихотворения, которые

естественно выглядят в контексте этой книги. Чем же так замечательны стихи Людмилы

Бурцевой? В прессе отмечали, что её отличает свобода от стереотипов. И не только в стихах,

но и в оценке действительности. Это особенно чувствуется в её неопубликованном трактате.

Она пишет:

«Если вы ещё по-настоящему не научились любить себя, отвлекитесь от собственного

окружения и посмотрите на себя глазами Создателя. Что получается, я тоже вижу –

Бандерас отдыхает. Если этого не видят окружающие, пусть запишутся на приём к

окулисту, не ваша проблема. Я лично уверена, что никчемным недоумкам, недостойным любви

и уважения, Господь вряд ли доверил бы свободу воли. А раз доверил, мы с вами – то, что

надо. Просто не всегда совпадаем с ролью, которую нам отводят другие люди. И слава Богу,

мы – не артисты, и режиссёры нам не нужны. Бог позволил нам распоряжаться тонкими

энергиями собственной души и тела, а ведь они свободно изменяют контуры реальности.

Неужели вам этого мало, чтобы поверить в себя? Какие доказательства ещё нужны? Не

будет же Он ежедневно посылать каждому курьера с небес с запиской такого содержания:

«Ты – венец творения» с печатью и подписью, чтобы мы наконец-то поверили в себя и весь

день чувствовали своё предназначение».

Вот такая у Людмилы нестандартная проза.

«Стихи Людмилы – стихи человека со свободным дыханием. И это главное отличие её поэзии»,

говорил Даниил Долинский. К этому можно добавить, что Людмила чувственно, почти

импрессионистически воспринимает и транслирует в своих стихах Человека и Вселенную.

Как, например, в стихотворении «Во многом права эта правда желания…»:

… Дыханье прервав, заскрипела галактика.

Её поворот – это просто фантастика.

Протиснуться в вечность – привычная практика,

И бесится смерть, будто монстр из ужастика.

А двое влюблённых – в процессе сближения,

А двое влюблённых – в процессе свидания

Не чувствуют целого мира движения.

Не чувствуют дрожи всего мироздания.

Они по спирали надежды и нежности

Плывут, засыпая в объятиях, пленные,

К прощаньям и встречам,

К любой неизбежности, –

Не зная, что стронули с места Вселенную.

210

Когда-то великий актёр Иннокентий Смоктуновский сказал о себе, имея в виду свой

фантастический дар: «Я космический артист». И мне хочется сказать об одной из моих

самых любимых подруг, пронзительные стихи которой действуют на человека на уровне

вибраций: «Людмила – это космический поэт». Наша кафедра «Естественные науки» и я

гордимся тем, что мы являемся современниками и друзьями поэта Людмилы Георгиевны

Бурцевой, которая всем своим сердцем, трудом, талантом и вдохновением служит великой

и прекрасной музе поэзии. В августе 2010 года Людмила Бурцева стала нашим коллегой.

Она руководит поэтической студией клуба студентов и сотрудников ДГТУ «Путник».

АВГУСТИНА АЛЕКСАНДРОВНА

Августина Александровна

Чаплыгина

Закончить вторую главу книги о своих друзьях

я хочу воспоминаниями об Августине Александровне

Чаплыгиной, работавшей долгие годы заведующей

канцелярией международного факультета. Строгая,

даже как будто немного суховатая, она чётко, тихо

и безукоризненно выполняла свои обязанности:

документация всегда была в полном порядке. Об её

отношении к работе говорит такой факт. Как-то (не по

её вине) куда-то делись протоколы Совета факультета

за год, которые надо было сдавать в архив. Она молча

полностью восстановила их по документам и по

памяти.

Августина Александровна жила недалёко от меня и была женой полковника. Я узнала

её очень близко. От видимой сухости не осталось и следа. Это оказалась настоящая жена

военного: преданная, тёплая, аккуратная, прекрасная хозяйка. Вместе с мужем Юрием

Михайловичем они жили в Германии, где он служил, вместе отдыхали в санаториях,

танцевали на вечерах так легко и красиво, что на них заглядывались все отдыхающие. Вместе

участвовали в хоре ветеранов Великой Отечественной войны, в котором пели и воевавшие, и

чернобыльцы, каким был её супруг. Она очень беспокоилась о здоровье мужа, судьбе дочери

Марины, своих внучек. Всем помогала, чем могла. Старшей внучке Кате, например, которая

училась и работала в РИСХМе, – от бытовых вопросов вплоть до написания рефератов.

Августина Александровна, стройная, изящная блондинка с современной стрижкой,

всегда элегантно, очень аккуратно и со вкусом одевалась, следила за своим здоровьем,

внешностью. Я как сейчас слышу её голос и специфическую речь. Она звонила мне, и

говорила, не произнося «а» на конце моего имени: «Людмил Борисовна, не хотите погулять?»

Мы с ней бродили вокруг наших домов, говоря обо всём на свете. И всё это оставалось

между нами. Она постоянно находила где-нибудь в спорткомплексах группы здоровья

(шутливо называемыми нами валидольными командами), чтобы заняться гимнастикой, и

уговорила своих ровесников: Шегурову, Абросимову, и меня – присоединиться к ней. Мы

211

много лет посещали занятия по аэробике, потом тибетскую гимнастику, свято веря, что

физические упражнения поддерживают тонус и здоровье. Я писала ей к 60-летнему юбилею:

Её классическое изреченье,

Что «подвиг наш – дожить до этих лет»…

За пониманье жизни бурного теченья

Ей так и хочется послать привет.

Как будто тихая, расстроенная чем-то,

Но сколько силы в хрупком теле бродит:

Живя в Ростове, в канцелярьях (не в Тибете!),

Она тибетскую гимнастику находит.

И созывает стаю женщин за собой,

Чтоб сохранить фигуру, лоск, здоровье.

И гибкость душ, и единенье, и покой,

Уменье радоваться жизни и не хмурить брови!

2000 г.

У нас часто бывали совместные чаепития в связи с государственными и личными

праздниками. К столу она приносила самый вкусный и дорогой сыр и колбаску. Мы называли

её «наш милый Августин…». Августины Александровны не стало в 2006 году, в одночасье,

когда её мужа не было в Ростове: обширный инфаркт… Невозможно представить, что

Августина Александровна ушла навсегда. Невозможно к этому привыкнуть…

Я очень люблю тост, который написал мне на память её муж:

Есть в людях качество одно

Оно дано им или не дано.

Когда в горячке бьётся пулемёт –

Один лежит, другой бежит вперёд!

И так во всём. И всюду. И всегда.

Когда на спину свалится беда,

Когда за горло жизнь тебя возьмёт

Один лежит, другой бежит вперёд!

Что делать? Видно, так заведено.

Давайте в рюмки разольём вино.

Мой первый тост и мой последний тост

За тех, кто в полный поднимался рост!

212

Глава III. МЫ ЛЮБИМ ВСЕХ ПРЕДМЕТНИКОВ,

МЫ ЛЮБИМ ВСЕХ РУСИСТОВ:

ТАЛАНТЛИВЫХ, ПРИВЕТЛИВЫХ,

ПРЕКРАСНЫХ И РЕЧИСТЫХ!

(Слоган факультета)

ТОТ, КТО С ДЕТСТВА ПОЛЮБИЛ «ОВАЛ»

Рафаил Мушетович Тазапчиян –

шестой декан факультета

«Международный»

(с 2006 года)

Я с детства полюбил овал

За то, что он такой законченный.

Наум Коржавин

Шестым деканом факультета «Международный» в

2006 году стал кандидат педагогических наук, доцент

кафедры «Русский язык как иностранный» Рафаил

Мушетович Тазапчиян. Интеллигентный, вежливый,

скромный, чистый, хорошенький юноша – таким

помнят его старожилы факультета и по старой памяти

называют, как тогда, но чаще наедине или за спиной,

Рафиком. Естественно, весь молодой женский

преподавательский и лаборантский состав был неравнодушен к Рафаилу Мушетовичу. Чтобы

привлечь его внимание, ему посвящались стихи и частушки:

Гармонистов мы не ищем:

Нету времени искать,

Вот поэтому, наверно,

Не хотят нас в жёны брать.

Но молодые лаборантки

Всё ещё надеются,

Что ты, отзывчивый наш Рафик,

Да никуда не денешься.

Е. Котова, О. Кучеренко, 1988 г.

Р.М. Тазапчиян никуда и не делся, только в другом смысле. Поработав в Южной Корее,

он не забыл родной подфак и, зная трудное положение со студентами, привёз самолично через

Москву группу корейских учащихся для обучения на факультете. Обладая филологическими

знаниями, педагогическим советским и зарубежным опытом, целеустремлённостью, он при

поддержке и одобрении скоро ставшей заведующим кафедрой «Языковая подготовка»

О.М. Воскерчьян, защитил в 2003 году кандидатскую диссертацию «Методика обучения

гибкому чтению иностранных студентов-нефилологов (средний этап)» и стал доцентом.

213

Его научные интересы чрезвычайно разнообразны, а педагогическое творчество бази-

руется на языкознании, методологических (в том числе дидактических), психологических и

философских подходах. Эти подходы он целенаправленно и умело использует для получения

практических результатов: обучения испанскому языку российских студентов и формированию

у иностранных студентов-нефилологов умения управлять собственными речемыслительными

действиями. То есть научно-педагогическими средствами добивается развития у иностранных

студентов умения и навыков находить необходимую информацию, преобразовывать её,

вырабатывать на её основе определённые стратегии поведения (в данном случае речевого),

обеспечивающие достижение цели в любых, даже нестандартных ситуациях.

Об всём этом и многом другом можно получить представление при простом знакомстве с

некоторыми научными и научно-методическими работами последних лет Р.М. Тазапчияна:

«Самостоятельность как методическая категория», «Обучение деловой переписке на

иностранном языке» (2005 г., совместно с Л.Е. Лепиховой и Т.И. Черных), «Особенности

технологии обучения быстрому чтению на неродном языке» (2008 г.), «Субъект

обучения»: подходы к понятию», «О приоритетном распределении учебного времени при

формировании целевых компетенций» (2009 г., совместно с Л.Е. Лепиховой и Т.И. Черных),

«Алгоритмический тип упражнений для обучения чтению на изучаемом языке» (2010 г.).

Рафаил Мушетович начитан, любит классическую и современную литературу, музыку и

и кинематографию, разбирается в живописи. Я до сих пор благодарна ему за подсказку. Он

сказал мне как-то: «Не пропустите этот фильм». Речь шла о фильме по роману Анатолия

Мариенгоффа «Циники». Фильм шёл поздно вечером. У меня была лежачая мама, а я мыла пол.

И как села на мокрую тряпку, так и просидела на ней до конца фильма, смотрела его не отрываясь.

Там, на мой взгляд, одну из лучших своих ролей сыграла Ингеборга Дапкунайте. Наверное,

Тазапчияну интересно с теми из коллег, кто много читает, следит за новинками, поэтому

давние дружеские отношения связывают его с замдекана по системе менеджмента качества,

старшим преподавателем, «интеллектом и постмодернизмом» кафедры «Естественные науки»

Н.В. Соломатиной.

Но больше всего автор лично благодарна Р.М. Тазапчияну за обучение моей любимой

внучки Ирочки испанскому языку в лицее международного факультета ДГТУ. Рафаил

Мушетович – блестящий, знающий испанист с великолепным произношением, и не только

потому, что ещё студентом РГПИ работал на Кубе, а ещё и потому, что, свободно владея

испанским языком, читает всю литературу, связанную с испанским языкознанием и речевым

этикетом, и умеет заинтересовать языком и обучить ему студентов. Он профессионал своего

дела, специалист в методике и подаче материала. Вся Ирочкина группа обожала обаятельного,

требовательного педагога. Когда после окончания лицея на выпускном вечере лицеисты со

сцены говорили слова восхищения своим любимым преподавателям, Ирочка и её подруги

посвятили слова признательности именно ему.

Президент первого выпуска лицея международного факультета, отличница Даша

Верескунова говорила мне: «Я даже не представляла, что так хорошо можно выучить

испанский язык вне языковой среды, и всё это благодаря Рафаилу Мушетовичу». Однако я

помню, что и арабские студенты из Марокко, многие из которых уже давно являются у себя на

родине предпринимателями, владельцами магазинов и аптек, тоже уважали и любили Рафаила

Мушетовича во многом благодаря тому, что наряду с чёткой методикой их преподаватель

обладал тонким чувством юмора. Я знаю это по их рассказам: он работал русистом в этой

группе (более пятнадцати лет назад!), а я – химиком, и это была одна из любимых наших

с ним групп. Нельзя сбрасывать со счетов, что Рафаил Мушетович рассматривает процесс

обучения « как активное взаимодействие обучающего и обучаемого», вылившееся в характер

«партнёрских» отношений. Стратегия обучения педагога Р.М. Тазапчияна, как он сам

214

пишет в научных работах, ориентирована на сопряжённую с типологизацией

личности « индивидуализацию учебной деятельности, направленную на согласование

жёсткой системы обучения с индивидуально-личностными свойствами учащихся», а

методическую категорию самостоятельности он трактует « как комплексное качество

личности, позволяющее действовать творчески, автономно и придающее известную

аутентичность процессам учебно-профессиональной коммуникации». Проще говоря, учёт

им индивидуальных особенностей и признание самостоятельной творческой личности в

студенте-иностранце при целенаправленно продуманном обучении и воспитании были,

на мой взгляд, особенно полезными для развития обучаемых и привлекательными для

взаимодействия и общения преподавателя и студентов. Ребята уехали в Пермь учиться

в университете, но потом долго писали и вспоминали своего педагога-русиста. К слову

сказать, тонкое чувство юмора (как вы помните, я уже писала, что оно является у студентов

всех национальностей приоритетным даже по отношению к профессионализму педагога,

но в случае Р.М. Тазапчияна эти качества являются сопутствующими), интеллигентность

и умение прийти на помощь отмечают у него не только студенты, но и преподаватели

факультета «Международный», среди которых есть его бывшие соученики по РГПИ.

Конечно, в таком признании сыграла роль общая культура Р.М. Тазапчияна, которую было

от кого унаследовать – от отца. Уже неоднократно упоминавшийся в этой книге Анатолий

Владимирович Яровой поведал мне, что, находясь как-то по делам в корпусе факультета

«Международный», проходил мимо кабинета нашего шестого декана и, прочитав фамилию

и имя на табличке, вспомнил, что знал в молодые годы блестящего ударника-джазмена,

игравшего в одном из центральных кинотеатров Ростова, у которого он учился технике

и артистизму владения барабанными палочками. А работали в то время в кинотеатрах

лучшие музыканты, культурнейшие люди. Слушать их было необыкновенно притягательно

во времена нашей туманной юности, так как в 60–70-е годы джаз был глотком свободного

воздуха, окном души в музыкальную Европу и Америку, а каждый талантливый

джазмен мгновенно становился в городе очень популярным. Звали того популярного

маэстро Мушет Тазапчиян. Конечно, Анатолий Владимирович зашёл в кабинет декана

факультета «Международный» и рассказал об этом его сыну – Рафаилу Мушетовичу.

Я с детства не любил овал,

Я с детства угол рисовал.

Павел Коган

Я рос и слушал сказки мамы

И ничего не рисовал,

Когда вставал ко мне углами

Мир, непохожий на овал.

Но все углы, и все печали,

И всех противоречий вал

Я тем больнее ощущаю,

Что с детства полюбил овал.

Наум Коржавин

Р.М. Тазапчиян стал нашим шестым деканом в 2006 году. На этом этапе жизни, я

полагаю, ему пригодились рассуждения о самостоятельности «на уровне здравого смысла»,

которые он приводил в одной из своих статей: « инициативность личности, уверенность

в правильности принятого решения, умение отделить главное от второстепенного и

многое другое». Интеллигентному, интеллектуальному, талантливому, высококультурному,

скромному молодому мужчине досталась втройне сложная эпоха, тройное время перемен:

в нашей стране, в нашем вузе и на нашем факультете, где теперь из прежних кафедр

215

сохранились только кафедра «Русский язык как иностранный» (зав. кафедрой доцент Е.Ю.

Шаповалова), кафедра «Естественные науки» (зав. кафедрой доцент С.Б. Калашникова), и

кафедра «Социогуманитарные науки» (зав. кафедрой профессор В.В. Богуславская), состав

которой после реорганизации факультета «Международный» в 2009 году практически

полностью обновился. Высококвалифицированные преподаватели этих трёх кафедр

осуществляют подготовку иностранных граждан к обучению в вузах Российской Федерации. В

настоящее время на факультете «Международный» обучаются студенты более чем из 90 стран

Европы, Азии, Африки, Латинской Америки. Силами кафедры «Русский язык как иностран-

ный» факультет дополнительно предлагает обучение на курсах русского языка как иностран-

ного с целью изучения языка без продолжения обучения в высшей школе. Рафаилу Мушетовичу

достался от предыдущих пяти деканов шлейф выполненных и невыполненных, иногда

очень сложных и нестандартных дел, требующих гармоничного, «овального» завершения.

Международный факультет продолжает ежегодно, опять же овально-циклично, готовить

иностранных студентов по образовательным программам и учебным планам по всем учебным

дисциплинам, соответствующим государственному образовательному стандарту

предвузовской подготовки, по техническому, гуманитарному, медико-биологическому,

экономическому и естественнонаучному профилям. В принципе это нормальная рабочая

ситуация, но требующая от молодого декана включения в сферу управляющих структур

университета и факультета, напряжения сил, времени, совершенно новых взаимоотношений

уже не просто с коллегами, а с коллегами-подчинёнными, и самое сложное – распутывание

юридически запутанных ситуаций. И мир, «непохожий на овал», повернулся к шестому декану

углами. К тому же после реорганизации факультета в 2009 году появились абсолютно новые

кафедры – с незнакомой ранее на факультете структурой и новым женским профессорско-

преподавательским составом – для обучения российских студентов, что тоже потребовало

погружения в работу этих кафедр и гибкости взаимоотношений: «Мировые языки и культуры»

(зав. кафедрой профессор Е.В. Муругова), «Лингвистика и иностранные языки» (зав. кафедрой

доцент Н.В. Требухина), «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация»

(зав. кафедрой доцент В.В. Панкова) и «Документоведение и языковая коммуникация», во

главе которой стала воспитанная когда-то подготовительным факультетом и хорошо знакомая

ему, уважаемая и любимая коллегами «прекрасная, премудрая Елена» – Елена Дмитриевна

Вышегородская.

В последний год поменялось на 90 процентов непосредственное руководство Рафаила

Мушетовича – начальник международного отдела ДГТУ, а также состав заместителей

декана факультета «Международный». Но он продолжает крутиться, работать, как и

раньше, никому не жалуясь, особенно ни на кого, кроме себя, не рассчитывая и пытаясь

во взаимоотношениях со старыми и новыми коллегами сглаживать углы, а все отношения

и виды работы привести в соответствие, оформить в законченный овал. Факультет почти

пять лет кипит, работает и тоже крутится под руководством шестого декана, доцента Р.М.

Тазапчияна, не ходящего, а летающего по бесконечным коридорам и этажам модернового

шестиэтажного здания ДГТУ, чтобы успеть за ненормированный рабочий день декана

сделать тысячи дел. На этой сложнейшей должности он остаётся самим собой: настоящим

интеллигентом, абсолютно открытым для общения и взаимодействия с коллегами и

студентами, человеком, который не ищет выгоды для себя, а решает учебные и любые другие

вопросы прежде всего исходя из своей глубокой порядочности. Подводя итоги работы, он

пишет в предисловии к сборнику материалов международной научно-практической интернет-

конференции, посвящённой 80-летию ДГТУ и 35-летию факультета «Международный»: «Это

подготовка представителей более чем 50 стран мира, и научные исследования профессорско-

преподавательского состава, получившие высокую оценку в крупнейших образовательных

216

центрах России и за рубежом, и слова благодарности студентов-выпускников, которые с

успехом работают на государственных предприятиях или в различных бизнес-структурах».

Хочется пожелать и факультету, и его декану того же, что и десять лет назад, в 2000 году,

когда Р.М. Тазапчиян был просто доцентом, но и тогда уже составлял интеллектуальное ядро

факультета: «О Раф! Пока твой жив полёт, «Международный» не умрёт!».

КАРИАТИДА

Раиса Николаевна

Бедрик –

первый заведующий

кафедрой “Русский язык

как иностранный”

(с 1975 по 1989 год)

Вы кафедру подняли, как кариатида,

Не потеряв изящества фигуры и ума.

Гордится Вами, взор с небес склонив, Фемида,

Как будто совершила всё сама.

Из посвящения Раисе Николаевне Бедрик,

1997 г.

Как я уже писала, Раиса Николаевна Бедрик

была первым заведующим кафедрой русского

языка как иностранного, и именно она

поднимала кафедру с нуля. Находясь на работе,

как и все организаторы факультета, с утра до вечера, она организовывала, осуществляла,

руководила, координировала и делала всё возможное и невозможное, чтобы сформировать

«трудолюбивый, творческий, научный коллектив».

Р.Н. Бедрик обладает такими качествами, как требовательность, организованность,

дипломатичность, эрудированность и, безусловно, талант организатора, без которого

невозможно было бы создать кафедру на новом месте, пусть даже и с группой соратников

и единомышленников. Исходя из природных способностей, во много раз возросших за счёт

трудолюбия, она так руководила кафедрой, что преподаватели, постепенно овладевающие

методикой преподавания РКИ и начинающие готовить и защищать диссертации, были

уверены, что она уж если не доктор, то точно кандидат наук: так она умела направлять

их в нужное русло и делать полезными для статуса, жизни и деятельности кафедры. Они

очень удивлялись, когда узнавали, что у неё нет учёной степени. В результате её работы с

кафедрой русского языка подфака РИСХМа стали считаться в Москве, Ленинграде, а также

в союзных республиках. На кафедре вошли в пору своего расцвета научные таланты, в

том числе будущий заведующий Ольга Мануиловна Воскерчьян. Развернулись, «широко

простирая» свои знания студентам и преподавателям дружественных кафедр, пришедшие

из медицинского института заведующие разными секциями, о которых я писала выше, в

начале книги. Напомню: это О.М. Воскерчьян, Л.И. Гомза, Л.Е. Лепихова, Т.В. Теслюкова,

217

В.В. Вышегородский, Л.И. Бункина и безвременно ушедшая, незабываемая Н.Д. Габ. Для

становления кафедры и факультета много сделала С.Г. Чобанянц, пришедшая из РИСХМа.

Под руководством Р.Н. Бедрик сформировались и стали неотъемлемой частью кафедры

и её гордостью талантливые, умные преподаватели – профессионалы своего дела, без которых

теперь немыслимо существование факультета и его история: В.Б. Строев, Р.М. Тазапчиян,

О.А. Егорова, Е.Д. Вышегородская, Т.И. Абросимова, Г.В. Ефремова, С.Г. Чобанянц, Г.А.

Удовиченко, Е.М. Ачина, Л.П. Новикова, А.К. Степанов и многие другие. Доцент, кандидат

педагогических наук Р.М. Тазапчиян стал в 2007 году деканом факультета «Международный»;

О.А. Егорова – замдекана по учебной работе (с 2001 по 2010 годы); Л.П. Новикова – замдекана

по внеаудиторной работе; доцент, кандидат филологических наук Е.Д. Вышегородская –

завкафедрой «Документоведение и языковая коммуникация», С.Г. Чобанянц – секретарём

Совета гуманитарного факультета. Выросли выдающиеся личности следующего поколения,

которые образовали костяк кафедры и факультета, такие как доцент, кандидат филологических

наук Е.Ю. Шаповалова, ставшая в 2009 году третьим завкафедрой, её заместитель по учебной

работе, доцент Л.Д. Бабакова, заместитель завкафедрой по организационно-методической

работе Е.И. Котова, ведущие педагоги кафедры: Т.И. Черных, В.А. Пасхалова (Бекина), О.Л.

Короткова, Г.Б. Бакланцева (Басилаева), Г.М. Дёмина и ставшая замдекана по учебной работе

в 2010 году И.В. Суверова. Некоторые яркие личности ушли с факультета, как правило, с

повышением, но остались в его истории и памяти и поддерживают самые различные деловые

и творческие связи с факультетом и кафедрой, взрастившей их. Это Л.В. Карич (кандидат

филологических наук, доцент, декан Института сервиса и туризма), Н.В. Карповская (доцент,

директор Центра испанского языка и культуры ЮФУ), М.В. Радужан (предприниматель),

Н.Л. Смирнова (журналист-фрилансер), Н.В. Курочкина, А.В. Самелик (ст. преподаватели

Ростовского колледжа информатики и связи), Л.В. Измайлова (замдиректора по учебной

работе Ростовского педагогического колледжа, талантливая певица и актриса, звезда наших

капустников 80–90-х годов), Т.А. Евсеева (Беркович) (предприниматель), Е.В. Калинина

(переводчик Международной школы искусств, Австралия, Сидней), С.М. Кравцов (доктор

филологических наук, РГПУ), А.А. Ракова (преподаватель, Гарвард, США), Т.П. Акулович

(преподаватель, ЮАР) и многие другие. Все они прошли через «что и как делать и преподавать»

Р.Н. Бедрик, её бихевиористскую политику и умение окружать себя и кафедру необходимыми

талантливыми людьми. Всех перечислить просто невозможно.

Из письма Е.В. Калининой Е.И. Котовой: «Леночка, я живу в Сиднее, в изумрудном

городе, в волшебной стране Оз, как называют ее австралийцы. Не страна, а сказка. Живу

и не верю, что я здесь. Работаю переводчиком Международной школы искусств. Страна

настолько отличается от всех других! Я это могу говорить после жизни в Америке. Здесь

думают только о своих жителях. Работы полно. Высочайший уровень жизни. Бесплатная

медицина. Ни одного военного конфликта за всю историю и т.д. Ну, а о природе и климате

можно не говорить. В Сиднее средняя температура зимой 18, а летом 32. Все цветет круглый

год. И плодоносит тоже. Если есть желание, могу присылать фотки. Кстати, большой

спрос на учителей русского. Преподается в 18 школах Сиднея и почти во всех университетах.

Большая русская община. Более 200 000 на страну с 20 млн жителей. Все добрые и пушистые,

как коалы. Была представлена лично премьер-министру Кевину Раду. Привет всем, кто меня

помнит!!!!!!!! Целую».

Помним, Леночка! И тебя, и все твои роли с Г.Б. Бакланцевой (Басилаевой) в капустниках

и новогодних ёлках для детей – тоже помним!!! И очень рады, что ты нашла себя в жизни!

218

Г.Б.Бакланцева и Е.В. Калинина в преподавательском капустнике. Номер «Осясяй»

А вот последнее письмо Е.В. Калининой:

«Я сейчас посреди Тихого океана на

Раротонге, там, где вечное лето и

поют киты. Жую кокосы, ем бананы

или папайю, манго, таро, маниоку, и

т.п. Пишу книги, так как совершенно

неожиданно стала членом Ассоциации

русскоязычных писателей Австралии и

Новой Зеландии. Мои девочки работают.

Старшая – морской биолог – волонтёром

в Центре исследований китов, младшая –

художница – пишет фрески на острове. Я

самая счастливая мама на свете! И теперь

Е.В. Калинина в Австралии

я точно знаю: МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ!!!!!

Р.Н. Бедрик находила время на всех и каждого, проводила индивидуальные направляю-

щие беседы и, как это ни странно звучит в настоящее время, учила и воспитывала кафедру.

Она не стеснялась в дипломатичной форме делать замечания нарушителям учебно-

воспитательного процесса (не публично, а в процессе личных бесед!) и добивалась от

своих преподавателей оптимальных показателей всех видов работ. Интересна этимология

слова «воспитатель»: оно произошло от слова «питать». Раиса Николаевна буквально

питала и вскармливала знаниями и этикой поведения своих подчинённых. На уровне

факультета и института всегда защищала свою кафедру и коллег. Наверное, потому они

и выросли в тех, в кого выросли. И строго блюла дисциплину. Я помню, когда факультет

только начал работать, я, будучи ещё рядовым преподавателем, заглянула к русистам,

219

когда у них было заседание кафедры, с каким-то объявлением. Через несколько дней Раиса

Николаевна, встретив меня в коридоре, остановила и в строгой, но дипломатичной форме

сказала, что прерывать заседание кафедры нельзя ни при каких условиях. Я, естественно,

извинилась и, конечно, приняла к сведению. Сейчас дисциплина так строго не соблюдается,

и не только на факультете… И я не уверена, знают ли молодые преподаватели, что можно

и чего нельзя допускать в этике поведения педагога. Р.Н. Бедрик пишет в анкете, что она

« удовлетворена своей педагогической и административной деятельностью», в результате

которой на долгие годы образовалась фундаментальная кафедра русского языка. Той самой

административной деятельностью, находясь на которой, она умела не только направлять,

но и управлять. Всегда элегантного, подтянутого, выдержанного, дипломатичного, но

строгого и требовательного заведующего, умеющего «держать кафедру» и представить

на всех уровнях, блестяще владеющего иностранными языками, называли на факультете

«железной леди», как бы проводя аналогию с премьер-министром Англии Маргарет Тэтчер.

Руководящим женщинам трудно в любые времена: страдает личная жизнь, семья;

приходится, выполняя необходимые обязанности, приспосабливаться к руководству,

«разруливать» на волнах настроений руководимого коллектива, приводить в соответствие

рабочую дисциплину и всегда правильные, с их точки зрения, потребности подчинённых.

Будучи завкафедрой и в добрых, дружеских отношениях с Р.Н. Бедрик, я как-то темнеющим

зимним вечером зашла к ней в кабинет и пригласила вместе пойти домой. На факультете

уже никого не было, все давно ушли. Раиса Николаевна стояла ко мне спиной и смотрела

в окно. « Иди, Людочка, сама, – сказала она. – Мне ещё до глубокой ночи надо быть на

заседании парткома». Она обернулась ко мне, и я увидела в глазах «железной леди» слёзы…

Выдающиеся учителя были у

всех народов и во все времена.

Так, Великим учителем

китайцы называли Конфуция.

В одной из легенд об этом

мыслителе приводится его

разговор с учеником:

«Эта страна обширна и густо

населена. Что же ей недостает,

учитель?» – обращается к нему

ученик. «Обогати ее», – отвечает

учитель. «Но она и так богата.

Чем же ее обогатить?» –

спрашивает ученик. «Обучи ее!» –

восклицает учитель.

В. Сластенин, И. Исаев,

Е. Шиянов. Педагогика

Р.Н. Бедрик, безусловно, выдающийся учитель. Во-первых, она работала со всеми

регионами, примерно с несколькими сотнями представителей стран Азии, Африки,

Латинской Америки и Ближнего Востока, обучала их русскому как иностранному, обогатив

тем самым культуру народов этих стран. Она работала с российскими студентами и

лицеистами, обучая их английскому и французскому языку, которыми не только владеет в

совершенстве, но и очень красиво, мелодично (заслушаешься!) говорит на этих языках. У

студентов разных стран от удивления просто «отвисали челюсти», когда на общем собрании

факультета завкафедрой русского языка приветствовала их вступительным словом на

220

русском, английском, французском и испанском языках. Она преподавала во Франции и

Ирландии и имеет добрые связи со своими бывшими коллегами и студентами из этих стран.

Я могу привести один из ярких примеров того, как Раиса Николаевна относится к студентам.

Как-то в 80-е годы мы были вместе в командировке в Ташкенте и гуляли по городу небольшой

группой. Она неожиданно куда-то исчезла. Мы её поискали-поискали и остановились

подождать: вдруг она появится. И она очень быстро появилась. На вопрос, куда она пропадала,

Раиса Николаевна ответила: « Да вот же почта, я забежала на минутку дать телеграмму –

у моего иностранного студента день рождения». Немудрено, что потом в письмах другим

преподавателям студенты приписывают в конце: « Передайте привет нашему большому другу

Раисе Николаевне». Она удивительно легко умеет общаться с молодёжью, компетентна в самых

различных областях искусства, в том числе современного. Несмотря на то что ей всегда есть

что рассказать, она терпеливо выслушивает собеседника и только потом высказывает своё

мнение. В том же самом Ташкенте, где мы были вместе с ней и Тамарой Яковлевной и жили

у её сестры, молодые племянники, обедавшие с нами, неоднократно восклицали: « Женщины,

как с вами интересно! ». И всё потому, что Раиса Николаевна и Тамара Яковлевна сами живо

интересовались историей Ташкента, экзотической восточной архитектурой Самарканда и их

личными проблемами…

А вот яркий пример отношения к ней студентов. Однажды я включила ростовское радио:

выступал иностранный студент-медик, который защитил кандидатскую диссертацию по

хирургии и собирался возвращаться на родину уже дважды дипломированным практическим

врачом. Диктор, радиоведущий, спросил его о том, кто из педагогов оставил самый большой

след в его душе. Я навострила уши, ожидая, естественно, услышать имена врачей или

хирургов из хорошо известного мне медицинского мира. Студент ответил: « Преподаватель

подготовительного факультета Раиса Николаевна Бедрик». А ведь после окончания им

подфака прошло минимум лет десять. И, наверное, при обучении своей специальности

он встречался с самыми разными светилами медицинской науки. Вот так. No comment.

Избегай дел, зависящих от других, стремись

лишь к тому, что зависит от тебя самого.

Из басен Древней Индии

Р.Н. Бедрик – большая труженица. Она постоянно пополняет знания в языках, которыми

и так владеет прекрасно: английском, французском, испанском, а в настоящее время изучает

итальянский, занимается спортом. За способности и трудолюбие её хвалила уже упоминав-

шаяся мною доцент, преподаватель РГПИ К.Д. Приходько. Она относится к тем русистам,

которые безукоризненно владеют литературным русским языком, изящной словесностью

и которых можно перечислить по пальцам одной руки: она сама, О.М. Воскерчьян, Т.И.

Абросимова, Л.Е. Лепихова, владела незабвенная Н.Д. Габ… И очень изысканно и красиво

говорит на родном языке. Мы заслушивались её докладами и сообщениями на координаци-

онных межкафедральных семинарах, на воспитательных факультетских мероприятиях,

проводимых кафедрой русского языка. Её родная речь журчала, как серебряный ручей.

За время пребывания в должности завкафедрой Р.Н. Бедрик была членом городского

Совета по делам иностранных учащихся, членом разных комиссий. Она награждена

медалью «Победитель социалистического соревнования», нагрудным значком «Отличник

высшей школы». И при желании могла бы много рассказать о своих достоинствах: об

энциклопедических знаниях в искусстве, в том числе в музыке, в театре, в языках, о рецептах

и умении искусно готовить блюда мировой кухни, об умении выращивать кактусы и другие

домашние растения. Она хорошо знает историю, музеи и памятные места родного города

и тех союзных и зарубежных городов, где она побывала и работала. Но очень скромно

пишет в анкете, что её хобби в разное время жизни « изучение языков, театр, музыка,

221

страноведение (цивилизация стран)». А я вспоминаю, как эрудиция Раисы Николаевны,

её талант экскурсовода выручили нашу кафедру. Она блестяще провела по моей просьбе

экскурсию по Ростову-на-Дону для принимаемого нами всероссийского совещания-семинара

преподавателей черчения и рассказала много интересного даже для нас, его коренных жителей.

Р.Н. Бедрик, воспитавшая несколько поколений русистов и множество российских и

иностранных студентов, образно говоря, настоящая Кариатида, выполнившая функцию

опоры для своей кафедры в самом начале её становления и последующих десятилетий

развития. Такую же роль она сыграла в грамотном овладении русским языком, методикой

преподавания естественнонаучных дисциплин на русском языке как иностранном и в

повышении общей культуры преподавателей нашей кафедры, благодаря разработанному

и организованному ею межкафедральному общению и личному примеру. Хотя она сама

считает, что многому научилась у коллег и родителей. Мудрости и скромности, уж точно,

у своей мамы Марии Фёдоровны, которая тоже входила в число «общих мам» её подруг.

Несмотря на роль Кариатиды, которую Р.Н. Бедрик исполняла на факультете, сейчас она

пишет о себе чрезвычайно лаконично: « Жена». Ну что ж, «мудрость всегда удовлетворена

тем, что есть, и никогда не досадует на себя» (Цицерон). Она, действительно, жена, но ещё и

прекрасная мама и бабушка дочери-врача Танечки и двух очаровательных внучек Машеньки

и Лизоньки, которые хоть и живут в другой стране, но постоянно на проводе с бабушкой и

дедушкой. И, конечно, они не могут долго не видеться, поэтому часто навещают друг друга.

На вопрос, что бы она хотела написать о себе, что было бы приятно прочитать не только

коллегам, но и её родным, детям и внукам, Раиса Николаевна ответила: « Всегда была честным

человеком, доброжелательно относилась к людям». А к цветам, Раиса Николаевна?! К цветам!

Вы забыли о цветах! Я помню, как на нашем более чем скромном факультете, на окне вашего

кабинета благоухали диковинные растения, а сейчас уникальный цветущий дендрарий греет

и украшает ваш дом. Я понимаю, что в вашей жизни, при вашей должности бывало всякое.

Мне хочется закончить главу о вас цитатой из басен Древней Индии: «Кто не отвечает ни на

излишнюю хвалу, ни на порицание, кто не отвечает ударом на удар, тому завидуют Боги».

ЛЕДИ ОЛЬГА

Ольга Мануиловна Воскерчьян

- второй заведующий кафедрой

«Русский язык как иностранный»

(«Языковая подготовка»)

с 1989 по 2009 год.

Ольга, Lady Ольга, Ольга, Missis Ольга!

Вы само совершенство, Вы само совершенство!

От улыбки до жеста выше всяких похвал!

Ах, какое блаженство, ах, какое блаженство,

Знать, что Вы совершенство, знать, что Вы идеал!

Из поздравлений молодых преподавателей к юбилею

Ольги Мануиловны Воскерчьян, 2007

222

Я в очередной раз начинаю главу со стандартной фразы, выраженной несколько другими

словами: «Ольга Мануиловна Воскерчьян на редкость хороша, умна и интеллигентна». Но

что я могу сделать, если это действительно так! Дочь инженера-локомотивщика, ветерана

тыла Манука Михайловича Вербенко и известнейшего в медицинском мире города терапевта

Александры Ивановны Вербенко имеет прекрасную фигуру, красиво седеющие волосы и

огромные, яркие тёмно-тёмнокарие глаза на бледном, почти без косметики лице. Глаза,

абсолютно говорящие о её интеллекте, настроении, восприятии мира. Образ О.М. Воскерчьян

дополняют такие особенности характера, как порядочность, дипломатичность, начитанность

(особенно увлечение научной литературой), профессионализм, блестящие педагогические и

ораторские данные.

Всего приятнее для нас те слова,

которые нам дают какое-нибудь знание.

Аристотель

Одна из основателей факультета, завсекцией научного стиля речи (НСР) кафедры

русского языка как иностранного (РКИ), затем заместитель завкафедрой по научной

работе, а последние двадцать лет – заведующая кафедрой «Языковая подготовка» О.М.

Воскерчьян запомнилась мне с самых первых лет образования факультета. Она проводила

на факультете семинары по межпредметной координации с русским языком, по научному

стилю речи, по национально-психологическим особенностям иностранных студентов.

Глаза её живо горели знаниями, затмевая даже яркие крупные горошины на платье.

Мы, раскрыв рты, смотрели на неё и слушали, как нам тогда казалось, непостижимые

для нас умозаключения о характеристиках различных контингентов учащихся – всё

было новым, чрезвычайно интересным, познавательным и необходимым в работе. И

рассказано эмоционально, творчески, с высокой степенью научности и доступности.


Студент примеры приводил – джинсы, бар, автомобиль.

Воскерчьян ему сказала: «Это не научный стиль».

Частушки кандидатские-новогодние, 1983 г.


Мне довелось работать с Ольгой Мануиловной в «тройке», стабильно обучающей

один из самых сильных по базовым знаниям регион африканских студентов – англофонов-

нигерийцев. Она, безусловно, была звездой Нигерии. Студенты её уважали, обожали.

Умные, последовательные, основательные нигерийцы чувствовали уважение к ним, ценили

профессионализм, логичность, чувство собственного достоинства и юмор, если так можно

выразиться, высокого порядка. Интернациональные праздники и мероприятия, посвящённые

праздничным датам Нигерии, мы часто посещали вместе, и студенты всегда говорили много

благодарных и добрых слов в её адрес, а на прощальных вечерах перед отъездом на родину

сожалели, что приходится расставаться. Как опытный русист (хотя она была моложе меня),

она посещала мои занятия по химии. Как я боялась её и её чёрного глаза! Я готовилась к

занятию, писала краткий конспект и неоднократно учила всё наизусть. Она сидела на

последней парте и, блестя своими говорящими глазами, внимательнейшим образом слушала

мою лекцию-беседу. Как сейчас помню, она меня никогда не ругала, даже подхваливала,

но делала очень точные и профессиональные замечания и давала полезные рекомендации.

Я удивлялась, как она, не зная химической науки, подсказывает мне оптимальное

построение занятия и наиболее правильные, уже известные иностранным студентам

термины и их синонимы. Безусловно, благодаря ей уже в первые годы работы я вышла

на интенсивный уровень преподавания химии иностранцам, возможный даже без языка-

223

посредника. И не только я. Ольга Мануиловна посещала занятия и других преподавателей с

тем же положительным результатом. В середине второго семестра, когда предметники

начинали активно читать лекции, она проводила координационный семинар для кафедры

«Естественные науки» о правилах интенсивного чтения лекций для иностранных студентов

на неродном для них языке, включающих скорость чтения, допустимый объём нового и

пройденного материала, определённое психологами количество новых слов для введения на

каждой лекции и т.д. Мы, предметники, все 35 лет, в разные месяцы осеннего и весеннего

семестров, при подготовке к занятиям по математике, физике, химии, основам информатики,

техническому черчению пользуемся записями координационных семинаров, проводившихся

первым завкафедрой русского языка подфака Р.Н. Бедрик и вторым завкафедрой РКИ,

переименованной в кафедру «Языковая подготовка» факультета «Международный», О.М.

Воскерчьян. Если учесть, что все опытные и хотя бы мало-мальски овладевшие методикой

преподавания разных дисциплин педагоги соблюдают языковой режим, то есть используют

лексический минимум и грамматические конструкции русского языка, предварительно

заложенные русистами и понятные студентам, то вот и скажите после этого, что русисты

не главные.

Лишь в сочетаньи «женщина –

доцентство» –

Предел гармонии и совершенства.

Ах, женщины-доценты! Наша слава

Вам покоряется сама.

О восхитительное право –

Пленять нас и сводить с ума!

Из поздравления

Ольге Мануиловне Воскерчьян

с получением учёной степени, 1993 г.

О.М. Воскерчьян заведовала кафедрой

«Языковая подготовка» с 1989 по 2009 годы.

Работая на факультете старшим преподавателем,

она защитила диссертацию на соискание учёной

степени кандидата педагогических наук по

теме «Проблемы выбора единицы обучения

монологу на научную тему (средний этап,

подготовительный факультет)». Её научный

руководитель О.Д. Митрофанова, профессор

Института русского языка им. А.С. Пушкина

(ИРЯП) в Москве, член-корреспондент РАПН,

выступая на защите, сказала, что это тот самый

редкий случай, когда « ученик превзошёл учителя,

и кандидатская диссертация выполнена на

О.М. Воскерчьян

уровне докторской».

Вскоре, после утверждения диссертации ВАКом, Ольга Мануиловна стала доцентом, а её

диссертация каким-то непостижимым образом исчезла из библиотеки. Она опытный теоретик

и практик. Её научные статьи «Коммуникативная компетентность специалиста: обучение

иностранным языкам», «Общеевропейские уровни владения иностранными языками»,

«Обучение иностранным языкам как процесс межкультурного образования» и др. отличают

компетентность, академичность и логичность. И обязательная связь с практикой. Она часто

224

бывает рецензентом или научным редактором учебных пособий и методических указаний

нашей кафедры «Естественные науки». В этом случае можно быть спокойным: с точки зрения

русского языка и научного стиля речи, учебно-методические материалы будут безукоризненны.

…Как людям интересен язык…

Можно только порадоваться,

что язык стал героем нашего времени…

Максим Кронгауз

О.М. Воскерчьян приняла от Р.Н. Бедрик кафедру, основным направлением которой

было обучение иностранцев русскому языку. Благодаря созданному на базе международного

факультета лицею для учащихся 10-11 классов, специальностям «Мировая экономика» и

«Связи с общественностью», открытым для российских студентов, был значительно расширен

диапазон работы кафедры. Обучение РКИ стало осуществляться с учётом профилей и

специальностей, существующих на факультете; добавилось обучение российских студентов

иностранным языкам (английскому, французскому, испанскому, немецкому – основному,

второму, профессиональному); обучение литературе в группах гуманитарного профиля;

этнопсихологии и т.д.

Реорганизация кафедры в кафедру «Языковая подготовка», которая стала выполнять

двуединую задачу обучения иностранных и российских студентов, потребовала перестройки

всего учебно-воспитательного процесса и совершенно новых методов работы, инициатором

которых стала О.М. Воскерчьян, а реализаторами новых идей – она и руководимый ею кол-

лектив. Как завкафедрой она организовала обучение языкам российских студентов

экономических специальностей, соотнеся требования государственных стандартов по

специальностям «Мировая экономика» и «Связи с общественностью» с общеевропейскими

требованиями, разработанными Советом Европы. Осуществляемый кафедрой подход к

обучению иностранных языков как к коммуникативной деятельности в многонациональной

студенческой среде факультета «Международный» способствовал «необходимости и

возможности формирования у студентов потребности в межкультурном взаимодействии».

Знание российских реалий являлось необходимым условием адаптации иностранных сту-

дентов к жизни и учёбе в России, а для будущих экономистов и пиарщиков эти же потребности

обеспечивали более широкую деятельность в профессиональной среде. Появилась новая

форма подготовки рефератов и докладов, которые не только проверялись и оценивались

преподавателем-руководителем, но и рецензировались студентами-иностранцами из стран, о

которых написаны эти работы. Большое распространение получили студенческие научно-

практические, интернациональные конференции на изучаемом языке, которые явились

трамплином для участия лучших докладчиков в городских, региональных и международных

конференциях и способствовали признанию выпускников факультета на самых различных

уровнях. В результате О.М. Воскерчьян не только стала прародительницей новых подходов

к обучению иностранным языкам, но и укрепила фундаментальные основы кафедры

«Языковая подготовка» в качестве основного подразделения в педагогической работе как с

иностранными, так и с российскими студентами на факультете «Международный».

Но забыли мы, что осиянно

Только слово средь земных тревог,

И в Евангелии от Иоанна

Сказано, что слово это — Бог.

Николай Гумилёв. Слово

225

Слово – уникальный способ

фиксации духовного состояния.

Лев Александрович Аннинский

Как филолог-профессионал О.М. Воскерчьян всю свою жизнь связана со словом. Она

умело и квалифицированно использует слово в устной, в том числе ораторской, речи, в

письме и в профессиональной коммуникации. Как филолог, педагог и глубоко порядочный

человек она понимает, что «всё определяется словом, коренится в слове, вышло из слова.

Кто лжёт в слове, тот лжёт во всём» (басни Древней Индии). Поэтому она учит студентов

тем знаниям и умениям, такому уважительному, бережному и адекватному обращению со

словом, которыми владеет сама и которые формируют у студентов «компетентное владение

родным и иностранным языком», что «является конечной целью языковой подготовки в вузе».

Когда декан Н.В. Соковнина предложила ей выбрать курсы для чтения российским учащимся

специальности «Связи с общественностью», то она, кроме преподавания английского языка

лицеистам и студентам, выбрала «Основы теории коммуникации» – дисциплину, знакомящую

с законами, теориями и подходами к коммуникации, моделированием её процессов, и

«Риторику» – науку об ораторском искусстве. Курс «Основы теории коммуникации» является

базовым для осуществления коммуникации в жизни и профессиональной деятельности.

В практической части студенты на основании подготовленных рефератов выступают

с докладами, полемизируют о видах, формах и уровнях коммуникации, анализируют

видеофрагменты, моделируют профессионально-ориентированные ситуации, учатся решать

«конкретные коммуникативные задачи профессионального общения». А преподаватель, в

данном случае О.М. Воскерчьян, выступает « как актёр, режиссёр, партнёр по общению,

стимулируя и поощряя речевую инициативность и активность обучаемых», в том

числе на английском языке. При этом она создаёт творческую атмосферу в студенческой

аудитории, проводя ролевые и деловые игры («Круглый стол», «Презентация», «Case

Study», «Переговоры» и пр.). Благодаря комплексу знаний, умений и навыков, полученных

на занятиях, а также знанию норм и правил общения в различных сферах деятельности

её студенты – будущие специалисты – могут применять их на практике, изменять

«тактику речевого поведения в зависимости от особенностей адресата и обстоятельств

коммуникации» и ориентироваться в любой профессиональной и жизненной ситуации.

Все эти факты свидетельствуют об эрудиции и педагогической компетентости Ольги

Мануиловны, которым я воздавала хвалу ещё десятилетие назад:

Не смоет вдруг сбесившийся вулкан –

Лавины, извержения и магмы –

Менталитет высокий Воскерчьян,

Коммуникацию, семантизацию, синтагмы.

Из посвящения Ольге Мануиловне Воскерчьян, 1999 г.

Она сама выглядит очень по-европейски, одета всегда строго и со вкусом – настоящая леди.

Такие ассоциации она вызывает не только у преподавателей факультета «Международный»,

но и у студентов.

Поэтом надо родиться,

оратором же можно стать.

Феофан Прокопович.

О поэтическом искусстве, 1705 г.

И опять из записок студентки третьего курса специальности «Связи с общественностью»

Кати Миковой. Помните её образное выражение о преподавателях-кирпичиках, строящих её

жизнь и мировоззрение?

226

«Второй курс… Я возлагала большие надежды на этот год…. Но то ли впечатлитель-

ность уже не та, то ли избирательность выше, но преподавателей, которые стали частью

меня, частью моего мировоззрения, в несколько раз меньше, могу даже уточнить: их двое!».

Первый, если читатель помнит, – Л.Д. Бабакова, преподаватель французского языка.

« Последний кирпич, последний по порядку, но не по значимости… Правильно думаете,

Ольга Мануиловна, это Вы. Один из моих кирпичиков-преподавателей всегда говорил:

«Лесть гнусна!». Так вот, её здесь нет! После первой лекции, как и положено, начался

обмен впечатлениями. «Хороша! – подумала я. – Стильная, интеллигентная, интересная».

Ну конечно же, не забываем про чувство юмора – оно присутствует в каждом кирпичике.

Когда я выбирала свой путь, решала, куда пойти учиться, меня пугали «они» – публичные

выступления. Но сейчас, стараниями моих преподавателей, в том числе Ольги Мануиловны,

я, конечно, ещё не блестящий оратор, но чувствую прогресс. Интереснейший собеседник,

преподаватель, который с лёгкостью выходит за рамки своего предмета. Спасибо Вам,

Ольга Мануиловна! Конечно, мой дом ещё далёк от завершения, ещё будет много людей,

которые будут моими учителями, учителями жизни. Но то, чему меня научили Вы, это то,

без чего невозможна моя дальнейшая жизнь, мой профессиональный рост. Не знаю, смогла

ли я показать своё отношение к преподавателям, но думаю, что стало ясно: это не просто

случайные люди в моей жизни, теперь это часть меня, часть ещё многих студентов. Спасибо

Вам, что Вы раздаёте частички себя».

Когда у студентов спрашивают, как у них дела с изучением языков, они отвечают: « По

английскому у нас Ольга Мануиловна, а по французскому Лариса Дмитриевна. Надо ещё что-

то добавлять?». Конечно, нет. И так всё понятно.

Женщина должна блистать в обществе

под чутким руководством мужа,

а дома – не отсвечивать.

Психолог Роза Сябитова

Если бы Ольга Мануиловна не была так занята семьёй и организационной работой, то ей,

на мой взгляд, единственной, имеющей на факультете ярко выраженные научные склонности,

был предопределён прямой путь в науку, где она могла бы, реализуя научный талант, получить

докторскую степень, звание академика и т.д. У неё «изыскан и остёр в науке ум». Я писала

ещё в середине 90-х годов к её дню рождения: « Лучший подарок завкафедрой Оле – сделать

в свой день сверхнаучный доклад». Но все мы уже хорошо выучили, что «история не терпит

сослагательного наклонения». Нам известно бесчисленное множество научно сложившихся

судеб, жертвами которых стали их неустроенные семьи. И это, к счастью, совсем не случай

О.М.Воскерчьян.

Она воспитывалась в семье в любви и всю жизнь последовательно возвращала эту

любовь обратно. Когда она работала в Индии, находясь там в длительной командировке от

факультета, её мама специально купила туда путёвку, чтобы увидеть дочь. Ольга Мануиловна

всегда отвечала заботой, вниманием, сохранением семейных привычек и традиций и почти

полным растворением в семье. Она великолепная хозяйка, вкладывающая всю научную

страсть в семью. Она изобретает блюда в соответствии с классическими видами кухни

разных национальностей с такой же тщательностью и изобретательностью, с какой могла бы

отдаться науке. И она, замечательная дочь и жена, с любовью и научной обоснованностью

организовала профессиональный уход за болеющими родными и уделяет огромное внимание

своему любимому мужу и большому другу Эдуарду Воскерчьяну. А он, будучи широко

эрудированным человеком, разделяет её интересы, любовь к джазу, искусству, стимулирует

её увлечение семейными обязанностями, поощряет элегантный стиль в одежде и стремление

к самосовершенствованию.

227

Светит здесь и ярко, и нетленно,

(Дай Бог и впередипрекрасный путь),

Ольга Воскерчьян – незыблемая ценность –

Кафедры, «Международного», ДГТУ!

Из посвящения Ольге Мануиловне Воскерчьян, 2009 г.


Из всего вышесказанного понятно, какую роль сыграла доцент, кандидат педагогических

наук О.М. Воскерчьян в становлении и развитии не только факультета и своей кафедры, но

и кафедры «Естественные науки». Как и её отец для нашей страны, она явилась надёжным

тылом, на котором передовым фронтом для нас, преподавателей-естественников, является

презентация дисциплин на русском языке как иностранном. Автору этих строк яркая личность

Ольги Мануиловны импонирует своей интеллигентностью, ясностью мышления, научностью

и сочетанием творческого начала с деловитостью и высокой культурой. И хотя мы не бываем

друг у друга в гостях, но между нами есть какая-то связующая нить. Мы понимаем и, как

мне кажется, симпатизируем друг другу, поздравляем с праздниками, желаем добра, и если

пересекаемся в сумасшедшем ритме её жизни, то нам всегда есть о чём поговорить: о работе,

о семьях и о событиях в жизни. Другими словами, Ольга Мануиловна, леди Ольга, входит в

ближний круг не только кафедры «Естественные науки», но и моей души, моего сердца.

СМОТРИТЕ, КТО ПРИШЁЛ!

Елена Юрьевна

Шаповалова -

третий заведующий

кафедрой

«Русский язык как

иностранный»

(с 2009 года

по настоящее время)

В процессе поиска – изыск.

И кандидатская на «ять»!

Коль заграница, так Дижон, Париж!

Духи – «Chanel», от Пьера платья.

Делон ей пел, а Депардье шептал,

Что хороша, что «ля ноблесс» поближе,

Но муж её в Ростове верно ждал.

Зато душа поёт – она была в Париже.

Из посвящения Е.Ю.Шаповаловой, 2000 г.

Трудно заведовать кафедрой факультета «Международный» после Р. Н. Бедрик и

О. М. Воскерчьян – заведующих, пользующихся уважением далеко за пределами

родного города Ростова-на-Дону. Чтобы продолжить их дело и не уронить статус

228

кафедры, нужно обладать особыми деловыми и человеческими качествами. Кандидат

филологических наук, доцент Елена Юрьевна Шаповалова, начиная со своего появления

на подфаке в 1983 году и до настоящего времени, до 2010 года, когда она стала третьим

заведующим кафедрой «Русский язык как иностранный», всегда была серьёзным, деловым и

творческим человеком.

Эти качества проявлялись по всей должностной цепочке её продвижения в ДГТУ:

«лаборант – преподаватель – старший преподаватель – доцент – завкафедрой» и во

Французском культурном центре (Альянс Франсез): «преподаватель – заведующая курсами

французского языка – директор». Как-то я смотрела и слушала её по телевизионному каналу

«Южный регион. РБК», где она в течение сорока минут дала анализ работы и перспективы

развития РРКПОО (Российская региональная культурно-просветительская общественная

организация) Альянс Франсез, демонстрируя дипломатичность, коммуникабельность, ясность

мысли и дальновидность. Уже простое перечисление роста должностей свидетельствует о

целеустремлённости и организованности Елены Юрьевны, которые не могли не сказаться на

её внешности – она красива той же строгой классической красотой. Именно такой красивой

и серьёзной она запечатлена в факультетском альбоме в 80-е годы среди смотрящих на неё c

напряжённым вниманием и уважением многоцветных иностранных студентов на праздничной

демонстрации, посвящённой Великому Октябрю. Такая же она и на фото в библиотеке, где

презентует иностранным студентам журнальные новинки. И даже на наших капустниках,

которые коснулись всех и каждого, независимо от того будет он завкафедрой или нет, она в

своей ранней молодости, одетая небесной полубогиней, выглядит красивой, но и достаточно

серьёзной. Описывая красоту уже не первой из своих коллег, а почти всего женского состава, я

начинаю подозревать, что на факультет по работе с иностранцами некрасивых женщин просто

не брали. Счастье руководителей, администрации и студентов, что все эти красавицы ещё

оказывались по совместительству и трудолюбивыми, и умными, и талантливыми, и просто

хорошими людьми.

Елена Юрьевна Шаповалова окончила в 1983 году РГПИ, филологический факультет,

спецотделение с дополнительной специальностью «французский язык». При своём вдумчивом

и творческом отношении к работе и языку она, естественно, защитила кандидатскую

диссертацию (1994 г.) и не где-нибудь, а в Москве, в Московском государственном

открытом педагогическом университете (МГОПУ). Название темы диссертации говорит

само за себя: «Номинативные типы субстантивных фразеологических единиц в

современном русском языке». И, конечно, Елена Юрьевна нашла себя в преподавании

сначала русского языка как иностранного, а затем в преподавании российским учащимся

и студентам французского языка, стилистики и литературного редактирования.

Тип структуры фразеологической единицы

позволяет утверждать, что качественная

оценка лица является экспрессивно-образным

явлением – определённой характеристикой человека.

Из научной статьи Е.Ю. Шаповаловой

Коммуникативно-функциональные формирования

субстантивных фразеологических единиц.


Дай мне хоть один шанс,

И ты поймёшь,

Я то, что надо.

Из песни Валерия Сюткина

229

Современный заведующий кафедрой должнен иметь

высокий статус педагога и научного работника для

того, чтобы, во-первых, служить примером молодым

преподавателям кафедры, а во-вторых, чтобы

организовать работу на кафедре на достаточно

высоком научном и педагогическом уровнях. Эти

качества вполне характеризуют доцента Е. Ю.

Шаповалову. Она преподавала (с 1998 года по 2002

год) русский язык в Бургундском университете

(Дижон, Франция) и свободно владеет (уровень С1

по европейской шкале) французским языком. Её

научная деятельность лежит в направлении теории

номинаций, методики, а основные зоны научных

интересов – это уровни владения иностранными

языками. То и другое просто необходимо при

руководстве такой кафедрой, которую возглавляет

Елена Юрьевна. Она очень благодарна за помощь

в своём становлении как личности, как педагога

профессору, доктору филологических наук

Российского государственного университета имени

М. Шолохова Дибровой Елене Иннокентьевне.

Если добавить к этому, что Елена Юрьевна

состоявшаяся жена и мать двух взрослых сыновей, умеет трудиться и быть гибкой в

семье и на работе, а также уважает и любит коллег своего факультета, слушает, слышит

и откликается на их просьбы и проблемы, а за 27 лет совместной деятельности изучила

работу кафедры «Русский язык как иностранный» и знает творческие возможности

коллектива, то предложение «Смотрите, кто пришёл»… можно закончить так: «Та, что надо».

P.S. Во Франции Елена Юрьевна увлеклась лоскутным шитьём: это и так называемый

«французский пэчворк» – прямоугольная центральная часть шитья, окруженная по

периметру рядом полос, это и «квилт»- выстеганное из маленьких квадратов покрывало,

расшитое аппликацией с геометрическим узором и вышивкой… Как бы там ни было, в

лоскутном шитье, интерес к которому не ослабевает уже на протяжении многих лет, Елена

Юрьевна изобретает свои, совершенно отличные от имеющихся лоскутные картины,

покрывала, оформленные различными геометрическими, но опять же нестандартными

фигурами, иногда изображающими букеты цветов и человечков. Её работы были

представлены на выставке в нашем университете в дни традиционной «Недели искусств».

230

Даже из этих «лоскутных фантазий» можно предположить, что заведование кафедрой

Е.Ю.Шаповаловой (дай Бог на долгие годы!) будет столь же красивым, творческим, сколь

и академичным. А с гордиевыми узлами, которые бывают на пути каждого человека, будет

расправляться также научно, изящно и легко, как она, например, разрубает, развязывает и

рассекает субстантивную фразеологическую единицу “гордиев узел” .

КАРЛА ДОННЕР И ПОЛЬДИ

Ольга Анатольевна Егорова

Пусть доллар оседает в кассе института,

Но сами по себе бесценная валюта

Егорова, Соковнина и Воскерчьян –

Краса и гордость, королевский клан.

Руководящим женщинам подфака, 1994 г.

О, как любил гениальный австрийский композитор,

дирижёр и скрипач, признанный «король

вальса» Иоганн Штраус красавицу-блондинку

Карлу Доннер, певицу! Как восхищался ею и

посвящал ей свою гениальную музыку! И как

не получилось у него прожить с ней счастливую

жизнь. Музыкально-биографический фильм об

Йоганне Штраусе «Большой вальс», который наши

родители и мы – следующее поколение, смотрели

не менее двадцати раз и знаем все реплики

наизусть, знакомит не только с бессмертными

вальсами великого композитора, но и с историей его

любви. Уже будучи женатым, Штраус влюбляется в оперную певицу Императорского театра

Карлу Доннер, капризную, избалованную и взбалмошную красотку, имевшую огромное число

знатных поклонников. Жена решила бороться за него, но потом уступила: если Шани будет лучше

с Карлой, она не станет на пути его счастья. Штраус хотел уехать с Карлой в Будапешт, но певица

поняла, что она не сможет заменить композитору его супругу, не готова на самопожертвование,

не способна так беречь его, как это делает Польди, и не имеет права губить их любовь.

Белые локоны, взгляд с поволокой,

Шляпка, изысканное манто.

Оля Егорова? Иль Карла Доннер?

Иль Фрэнсис Фармер? Оля, вы кто?

Невозмутима (внешне спокойна),

Царственна, женственна, с мужем – душа!

Увидев её тушуется Боков,

Шепчет загадочно: «Как хороша!»

А Оля в семейном кругу – сон весенний,

Дивный и утончённый цветок.

Её описал бы с восторгом Есенин,

И Штраус, вальсируя, пал бы у ног.

231

А впрочем, как «пал бы»? Он есть и он будет.

Ведь рядом с ней Игорь – Поэт, Музыкант.

И средь суровых совдеповских буден

Он – Штраус! Искрящийся светлый талант.

Посвящение Ольге и Игорю Егоровым. Большой вальс,2000 г.

В жизни всё случилось не так как в фильме. Старший преподаватель кафедры «Русский

язык как иностранный» Ольга Анатольевна Егорова - красотка-блондинка, «имевшая огромное

число знатных поклонников» среди сильных мира сего в науке и музыке, в одно и то же время

спокойная и уютная хранительница домашнего очага. Она заботится о маме и муже, внешне

и внутренне абсолютно фотографической копии Иоганна Штрауса, талантливом музыканте-

джазмене, ранее концертмейстере оркестра Кима Назаретова, а ныне – ведущем педагоге

Ростовского колледжа искусств. То есть она оказалась одновременно Карлой Доннер и

Польди. И поэтому жизнь и семья Ольги и Игоря Егоровых – это счастливый вариант фильма

«Большой вальс».

В реальном мире любая женщина играет

множество ролей. И любая роль для неё главная.

Хиллари Клинтон

С Карлой Доннер Ольгу Анатольевну роднит, как

уже было сказано, изысканная красота, внимание сильного

пола, любовь к музыке, собственная музыкальность и

артистичность, позволяющие ей сыграть классический

вариант очаровательной Марицы – возлюбленной

«нерентабельного Тассило-Эдвина» (В.Б.Строев) на

подмостках нашего варьете. Последние так выражены,

что на одном из капустников муж, в принципе привыкший

к преображениям в артистической среде, сначала не

узнал свою жену в тёмном парике и непривычном

наряде («Мама, а я Бесика люблю, мама, я за Бесика

пойду! Всё у Бесика на месте, будем счастливы мы

вместе – и за это я его люблю!»), а на другом – назвал

свою супругу энерджайзером («Пусть юбилей наш

бушует неистово, с новою силою чувствую я: энтузиазм

и занятия быстрые невозвратимы, как юность моя»).

О.А. Егорова любит посещать премьеры ростовских театров. И, конечно, они с мужем были

постоянными зрителями опер и бенефисов с участием их родной племянницы, обладающей

фантастическим меццо-сопрано и чарующей импульсивной женственностью Анны

Маркаровой. Макарову пригласили в Мариинский театр, и ныне она звезда мировой оперной

сцены. Из всего вышесказанного понятно, что приоритетами жизни Егоровой, как она сама

считает, являются музыка и театр. Самой яркой её ролью была великолепно и с достоинством

сыгранная в течение 17 лет (с 1993 по 2010 г.) роль замдекана факультета «Международный»

по учебной работе, вызывающая преклонение и восхищение иностранных студентов и

уважение коллег. При полном аншлаге в течение 33-х лет она исполняла и роль преподавателя

русского языка как иностранного на предвузовском этапе и английского языка на этапе

высшего профессионального образования (ВПО). «Современная Карла Доннер» оказалась

серьёзнее своего экранного прототипа и осмыслила свою деятельность, выразив её в основных

зонах своих педагогических и научных интересов по проблемам адаптации иностранных

граждан к инокультуре. Она выступала с докладами и сообщениями во всех научно-

методических конференциях на базе ДГТУ и, в том числе, на международных (Воронеж).

232

Будучи заместителем декана, О.А. Егорова внесла в свой арсенал взаимоотношений

дипломатичность, строгость и абсолютную бесконфликтность – черты, присущие Польди.

А постоянный уход за родными, понимание роли подруги музыканта, путешествия вместе

с ним, занятия садоводством продолжили этот образ. Игорь же в свою очередь сохраняет и

бережно охраняет пьедестал своей музы, Карлы Доннер и Польди в одном лице, его Ольги.

И принимает участие как аккомпаниатор на гитаре и пианино, сочинитель музыкальных

вариаций и куплетов на факультетских капустниках, что безусловно и сразу поднимает их

уровень. Егорова не указала в юбилейной анкете вуз, который она закончила. И действительно,

пусть для современников останется тайной, что могла закончить прима Венской оперы

Карла Доннер и жена талантливого музыканта милая жертвенная Польди… И сама Ольга

Анатольевна пусть останется женщиной-загадкой! О.А. Егорова считает, что в её становлении

как личности главную роль сыграли родители и коллеги. От родителей у неё, кроме красоты,

ещё и мягкость, и женственность, которые создают такую теплоту в семье, что та самая звезда

мировой оперы, племянница, называет её и Игоря вторыми мамой и папой.

И, глядя на них, словно через завесу,

Музыку вальса чувствую я.

Вместе они – сказки Венского леса,

Карла Доннер и Штраус, трель соловья.

Тарьям, тарьям, тарьям, па-пам!

Тарьям, тарьям, тарьям, па-пам!

Пара-ра-ра, пара-рам!

Пусть, Оля и Игорь, сказочный лес

Поднимет вашу Любовь до небес!

Всю жизнь пусть звучит рядом с вами, для вас

Тот Большой, восхитительный, сказочный вальс.

Посвящение Ольге и Игорю Егоровым.

Большой вальс, 2000 г.

ОБРАЗ ФАКУЛЬТЕТА

Татьяна Ивановна Черных

Если образ писать факультета

В женских красках (нас больше, чем их),

Не найдётся удачней портрета,

Чем Татьяна - Танюша Черных.

Из посвящения Татьяне Ивановне Черных, 2000 г.

Старший преподаватель кафедры «Русский язык как

иностранный» Татьяна Ивановна Черных близка кафедре

«Естественные науки» тем, что много лет стабильно

входит в «тройки» факультета. Её специальность по

диплому РГПИ «преподаватель английского языка». Она

работает со студентами из Африки и Азии и сочетает в себе

качества, которые в общем виде имеет вся женская часть

факультета «Международный». Это культура поведения,

233

интеллигентность, высокая квалификация, в которую, помимо таланта педагога, входит

владение иностранным языком, коммуникабельность, внешнее и внутреннее очарование,

дружелюбие, толерантность, достоинство и выдержка.

Это требовательность, внимательность,

Мастерство, профессионализм.

И все эти суровые качества

В сочетанье с теплом, оптимизмом.

Из посвящения Татьяне Ивановне Черных, 2000 г.

Понятно, что работать с Татьяной Ивановной в «тройке» одно удовольствие: она знает

и понимает иностранных студентов. С ней легко обсуждать их успеваемость и проблемы,

о которых она всегда в курсе. В течение тридцати трёх лет работы на факультете, а в

конце 90-х годов в Сирии, в Дамасском университете, она делала и делает всё, чтобы

иностранные студенты освоили её предмет – русский язык как иностранный. И не только.

Именно благодаря таким, как она (и опять же это характерно почти для всех преподавателей

факультета), нивелируются сложности адаптации студента-иностранца в условиях

«размытой» полисоциокультурной среды российского мегаполиса, каким является Донская

столица (в Ростове-на-Дону проживают представители более ста народностей). Первое,

что испытывают иностранные студенты, попадая на обучение в Россию, – это стресс

аккультурации, вызванный иными социокультурными и климатическими условиями, а также

новой информационно-образовательной средой. Благодаря таким педагогам, как Т.И.Черных

и своим этноспецифическим условиям, многонациональный факультет «Международный»,

представляющий собой «концентрированную» поликультурную среду, играет роль адаптогена,

выполняющего функции аккультурации и интернационализации. Это способствует более

гибкому и безболезненному переходу иностранного студента к дальнейшей коммуникации в

чужой для него российской действительности.

Это «мама» для иностранца,

Для коллеги – поддержка, плечо,

В праздник – это улыбка и танцы,

В будни там, где сейчас горячо.

Если что-то срочное надо,

То спокойно и не спеша,

Будет всё. И опять порядок.

И опять, как всегда, хороша. Из посвящения

Татьяне Ивановне Черных, 2000 г.

За период своей работы Татьяна Ивановна была

членом профбюро факультета, секретарём Совета

факультета и все обязанности всегда исполняла

творчески и добросовестно. Последнее десятилетие

Т.И. Черных преподавала английский язык российским

студентам специальностей «Мировая экономика»

и «Связи с общественностью» и отвечала за первокурсников этих специальностей. В этой

области педагогической деятельности ей пригодился опыт работы в школе № 57, и конкретно

она благодарна учителю английского языка Н.К. Данилюк. Кроме неё, в становлении её

личности, по её словам, сыграли « родители, весь коллектив факультета и, конечно же, первый

заведующий кафедрой русского языка Р.Н. Бедрик».Сейчас Татьяна Ивановна снова работает

с иностранными студентами. Она любит свой дом, семью, путешествия. В семье она такая же

приветливая умница, прекрасно воспитывает и образовывает (водит в театр и на каток) внучку

234

Вику и внука Тёму. Не верится, что Татьяна Ивановна бабушка – так молодо она выглядит.

Это облик и строгий, и женственный.

Это милый и вдумчивый взгляд.

И на диво почти не стареющий,

Каким был тридцать пять лет назад!

Из посвящения Татьяне Ивановне Черных, 2000 г.

Она пишет в юбилейной анкете: « Мне очень приятно работать на

факультете с людьми, которых я очень люблю». Взаимно, Татьяна

Ивановна. Люди факультета платят вам тем же. Мне доставляло

большое удовольствие работать с ней в «тройке» и делать дальние

заплывы в тёплое Чёрное море в ту незабываемую поездку в «Радугу»,

посвящённую 30-летию международного факультета.

P.S. Прошло 35 лет со дня образования подфака. И 13 лет со дня преобразования его

в международный факультет. Как бы и нет того факультета, которому исполнилось 35 лет.

Но люди, работающие с тех пор, ещё остались. Нам дорога наша история, на мой взгляд,

удивительная и уникальная, как уникален вообще каждый человек. Может быть наше

прекрасное время мстит за себя и именно потому с ним так трудно расставаться? Я желаю,

чтобы новому поколению, новым сотрудникам, пришедшим нам на смену, было также

счастливо общаться друг с другом и интересно работать, как нам. Кстати, именно Т.И. Черных

– «образ факультета» вместе с ветераном Г.А.Удовиченко беспокоятся о том, чтобы состоялась

встреча дорогих друг другу людей. Дай Бог, чтоб так и было!

СИБИРЯЧКА ИЗ РОСТОВА

Галина Вениаминовна

Ефремова

Во глубине сибирских руд

Пророс сей драгоценный камень.

Его шлифовка – Божий труд.

И вот теперь Галина с нами.

Ей предначертано судьбою

Учить, учиться и учить

И неразумною толпою

Не властвовать – руководить.

Энергии в ней край бездонный,

А оптимизма – ореол.

Эх ты, сибирская мадонна,

Достойный где тебя орёл?

Т.И. Черных

Всегда ярка, шумна, красива

И всем вокруг посвящена.

Сибирской красоты Россия,

То наша Галочка одна.

Из посвящения

Г.В. Ефремовой, 1991 г.

235

На подфаке (факультете «Международный») все 35 лет была единственная настоящая

сибирячка по происхождению и характеру – старший преподаватель кафедры РКИ Галина

Вениаминовна Ефремова, или в интерпретации большого числа обучающихся у неё студентов

из стран Азии, Африки и Латинской Америки, с трудом выговаривающих её отчество,

Витаминовна. Это имя нарицательное, никнэйм (nickname с англ. прозвище) как нельзя

больше соответствует её сути, гиперсоциальной активности, искренности, открытости,

неиссякаемому и безостановочному трудолюбию, силе духа и силе воли, выработанных ещё

и благодаря здоровому образу жизни. Здоровый образ жизни она поддерживает дома и на

работе. Это разные спортивные экзерсисы, чай на сибирских оздоравливающих травяных

сборах, перекрученные через мясорубку орехи с изюмом, курагой, черносливом и душистым,

ни с каким не сравнимым сибирским мёдом, которыми она с удовольствием потчует коллег

на перерыве. Такие люди, как Витаминовна, всегда окружены коллективом, посвящены

коллективу и даже мыслят коллективными категориями. А уж если любят, то как сибиряки:

глубоко, искренне, открыто, всем сердцем. В первые годы существования факультета (я

запомнила Галину Вениаминовну, когда мы с ней вместе проходили партком института на

утверждение должности преподавателя подфака РИСХМа осенью 1975 года) она сменила Л.А.

Толстых в роли партийного босса факультета. Это было так: « Вот на орбите, как планета,

партийный флагман факультета. Народ и партия едины в лице Ефремовой Галины». Она

так же, как и Л.А. Толстых, была шумная, кипучая, организатор всего и вся, правдолюбец,

настоящая «партайгеноссе».

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий

о судьбах моей родины — ты ОДИН мне поддержка и опора,

о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!

Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего,

что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы

ТАКОЙ язык не был дан великому народу!

Иван Сергеевич Тургенев

Г.В.Ефремова такой же неутомимый педагог, со всей страстью

и открытостью души презентующая русский язык и любимую стилистику русского языка,

которая в лицее международного факультета называлась культура речи. Почему любимую?

Потому что её привлекает неформальная речь, она понимает, любит и чувствует слово. Она

перерывала горы литературы для расширения своих познаний во всех областях и была,

если так можно выразиться, преподавателем-заводилой, неравнодушной к студентам-

иностранцам, а позднее к лицеистам и российским студентам. Всех их она научила любить

«великий, могучий, правдивый и свободный русский язык». Она умела заставить работать

любого лентяя и не стеснялась высказывать всё, что думает, чтобы сподвигнуть подопечных

на ратный труд. Самое интересное, что у неё это отлично получалось. Недавно я услышала

выражение: «Опытные певцы сейчас поют хуже, чем раньше, но всё равно лучше, чем

молодые». Галина Вениаминовна не снижала ни на один градус своей работы со студентами

вплоть до ухода (по собственному желанию) с факультета в 2010 году. Отдать ей студента

или собственного ребёнка для индивидуальных занятий считалось почётным, и за успешность

обучения можно было быть спокойным. А завкафедрой говорила: « Все бы молодые работали

так, как Ефремова! » Как активный и добросовестный член КПСС, до того как она стала

«партайгеноссе», Ефремова была председателем МК (местного комитета) и одной из первых

уже в 1978 году была командирована подфаком в Индию. Она поддерживала связи со своей

кафедрой и, будучи абсолютно общественным человеком по натуре, с другими кафедрами

подфака, в том числе и со мной как с завкафедрой. У меня сохранились её поздравительные

открытки к Новому 1979 году и к 8 марта 1979 года (мне и кафедре) с каменной красавицей

236

богиней Маданикой (Белар), из которых можно получить полное представление о её характере,

любознательности, тяге к знаниям, патриотизме и обо всём, что я писала о ней ранее.

А из Индии нам пишут, Там Ефремова пока

что там русским духом дышат: открыла филиал МК.


Частушки кандидатские-новогодние, 1983 г.

Из писем Г.В. Ефремовой:

«Дорогая естественная кафедра! Поздравляю вас всех с Новым 1979 годом! Пусть

он принесёт всем вам и вашим семьям здоровье, много радостей, успехов в работе и

благополучия! В Индии уже акклиматизировалась и адаптировалась (на начальном этапе).

Климат не такой жаркий, ходим сейчас в шерстяных кофточках, так как по календарю

здесь зима. Жарко будет в мае, июне. Природа диковинная: громадные деревья цветут ярко-

жёлтыми, красными, сиреневыми цветами. Всё цветёт, но у цветов почти нет аромата.

Безусловно, из фруктов больше по вкусу пришлись бананы, ананасы, папайя. Но месяца два

не будет картошки, капусты пока тоже не видели (есть цветная). Город Гарахкпур (80 км

от Непала) маленький, мусульманский, кастовый, женщин и девушек почти не увидишь.

Нас две иностранки на весь город. Ходим всюду, где хотим. Всего доброго. Ефремова Г.В. »

«Дорогая Людмила Борисовна! Получила Ваше поздравление. Спасибо. Здесь только и

радости – вести с родной земли. Праздников наших совсем нет. Православные встречали

Новый год 26 декабря, потом шла рождественская неделя. Сейчас, 13 и 14 марта, будут

провожать Старый год далеко не лучшим образом. «Шутят» – бросают всё старое, помидоры

и всё тухлое, обливают краской не принимая во внимание чины и ранги. Студенты нас уже

предупредили: в эти дни сидеть дома и не ходить даже в университет. Так что мы праздники

воспринимаем по полученным поздравлениям. А эта каменная богиня пусть напомнит вам,

что во все времена ценили и воспевали женщину: её красоту, нежность и материнство.

Поздравляю всех женщин вашей кафедры с Днём 8 марта! Счастья вам, радости, светлых

улыбок, хорошего настроения, взаимопонимания в семье и на работе. Галине Александровне

и Людмиле Алексеевне привет. Конечно, всё надо успеть, звание дано нам русская женщина,

но важнее всего в этой веренице дел не растерять то, что природой дано: женственность,

обаяние. Чтобы времени хватило из пустяков сообразить «новый наряд» и на причёску.

Да ведь и без этого с нашей женщиной сравнить некого (из наблюдений делаю вывод).

Р.S. Эту каменную красавицу я уже видела, совершив небольшое путешествие. Видела

целый город из каменных дворцов, глубокая старина. Индусы хорошо знают свою страну

и гордятся ею. Увидела крошечный кусочек, а хочется больше - постараюсь. Хотя и полна

терзаний: посмотреть или купить (это не для громкого чтения). В общем много интересного.

Многое понять можно, если знаешь хотя бы немного о религии. Здесь столько религий и

ответвлений – понятнее люди, их обычаи, если знаешь в общих чертах их религиозные устои.

Это нам надо, на факультете будут понятнее студенты. А религиозны все: старые и дети,

образованные и необразованные. Всего вам доброго. Ваша Галина В.14 февраля 1979 года ».

После приезда из Индии Г.В. Ефремова рассказывала, что к ней и её коллеге из

Минска индусы очень хорошо относились. Вдвоём с коллегой оформили в Гаракхпурском

университете комнату русского языка, в которую индусы приходили, как в музей. Как-то на

рынке они купили морковку, а один из их подопечных подбежал и заставил продавца забрать

морковку и вернуть деньги со словами, как продавец посмел вручить русским «мадамам»

некачественный продукт. Морковка, на его взгляд, была слишком мелкой, и он привёл русских

дам туда, куда они не дошли, и где была отборная морковь. Уже почти весь город знал,

что «мадамы» любят крупные овощи: картофель, лук и морковь. Однако «мадамы», жалея

местного мальчишку-продавца, часто покупали у него, что придётся, а он старался угодить им

и, выбирая наиболее крупные плоды, приговаривал: «Мадам, бига, бига» (большая, большая).

237

Когда они уезжали, то на вокзале их провожали и мусульмане, и индуисты, и христиане.

Через пять лет после Индии Ефремова оказалась на Кубе, в Санта-Кларе. Я в это время работала

в г. Сантьяго-де-Куба и писала в письме на кафедру и декану А.И. Бокову (привожу его в той

части, где написано о ней и других моих коллегах):

5.09.85

«Дорогой Анатолий Иванович! Дорогая кафедра! Все, кого видела летом и кого

не видела! Поздравляю с наступившим десятилетием нашего любимого факультета!

(Стихи был отосланы в мае, поэтому сейчас проза). В Гаване я пока осталась одна со своими

коллегами из Сантьяго-де-Куба. Первою проводили Лиду Дьяченко, встретились с ней лишь

однажды в столовой. Зато с Галиной Ефремовой жили рядом, я над ней и тогда, когда не

виделись, перекрикивались. Иногда в разговор вступал попугай из какой-то квартиры, который

периодически кричал: «О – Кей! О – Кей!». Галя думала, что это я, и кричала из своей квартиры:

«Олехнович! Тебе что, плохо?» На что попугай также громко отвечал: «Молчи, зараза!»

Дальше в разговор вступала я, и мы с Галиной опять входили в полный контакт. Галя

уехала только вчера. А жили мы за городом в посёлке Коронела, где нам выделили квартиры

с телевизором и холодильником, и даже постоянно была вода. Помимо Гали Ефремовой, я

общалась с профессором М. М. Зобычевой – лауреатом Государственной премии (химик из

Ленинграда, копия Эдит Пиаф, получила Госпремию за препарат-транквилизатор фенибут),

которая жила у меня, так как внизу её заели комары. Да ещё к нам заходил Валерий Тарасов –

наш коллега из Сантьяго, тоже химик, москвич, лауреат Менделеевской премии (самая высокая

премия по химии). А третий химик была я. Я повесила календарь с портретом М.В.Ломоносова

и черпала силы у Михаила Васильевича для интеллектуальной беседы с двумя лауреатами,

чувствуя себя как Барбос среди двух роз! Правда, мы вспоминали, как в прошлом году я также

сидела между ними на II Cъезде химиков всей Латинской Америки, который проходил у нас в

Сантьяго-де-Куба. Зато Галина Вениаминовна не смущалась и вела канву беседы, опираясь на

базовые знания по Индии. Нам обязательно нужно было посетить советника министра СССР

на Кубе, и он, увидев мою фамилию в анкете, моментально сказал: «Это Ростов? Есть слух,

что вы хорошо работали». Я сказала «Спасибо». Он сказал: «Скажите спасибо тому, кто

распустил слух». Я сказала: «И ему спасибо». На этом аудиенция закончилась. Зато Галина

Вениаминовна была у него час, потом писала справку, потом ещё была. И у меня подозрение,

что не только он рассказывал о том, какие направления есть в работе подфаков. Затем

Галина загрузилась громадным количеством литературы из института Пушкина и отбыла

покорять Санта-Клару до конца, без помех со стороны Чугунова, сияя от этой литературы

так, как всякая нормальная женщина сияет от мужского внимания. Вот что сделал с нами

родной факультет! Даже выстроенные в ряд пальмы, на которых висят облака (низкое

тропическое небо), даже бассейн, в который обещают налить воду, даже пиво, которое

всегда кончается в магазине перед нашим носом, и тем быстрее, чем жарче – «ничто нас в

жизни не может вышибить из седла» – дай Бог, чтоб сия поговорка у всех подфаков была!

Приезжала к нам за город и Оля Игнатова (Цененко), по жаре час езды, почти подвиг. И

вода в бассейне была, но в это время там плавал огромный, величиной с крысу, паук. Нам

ничего не оставалось, как за рюмкой чая (выполняю постановление М.С.Горбачёва), вечером,

искупаться в лучах родного факультета: впервые в Гаване за столом ростовский подфак

численно превышал все другие более громкие по названию подразделения. Мы вчетвером всех

вас вспоминали, жалели, что не едем в одно место. Но всё равно договорились оказывать друг

другу всяческую поддержку. И это тоже школа нашего подфака. Вот пока и всё о первых

днях второго года.

Дорогой Анатолий Иванович! Дорогая кафедра! Желаем вам всего самого доброго,

достойно встретить все высокие даты и (всё-таки у наших студентов губа не дура)

238

«сибирского здоровья, кавказского долголетия и счастья в семейной и личной жизни»!

Обнимаю вас крепко от имени великолепной четвёрки: Галины Ефремовой, Ольги Игнатовой,

Лидии Дьяченко и меня –Luidmila О. Очень жду ваших писем о десятилетии и всех делах.Ещё

раз поздравляю всех с 10-летием! Успехов вам и «20 лет спустя»! «Бороться и искать, найти

и не сдаваться»! Ваша Л.Б.

Мой кубинский контрпартнёр, химик Хиральдо Рамирес, съездив с проверкой в Санта-

Клару, восхитился Ефремовой, той работой, которую она проделала, и сказал мне: «Она

такая же активная, как вы». «Активная» – это лучшая похвала в устах кубинцев. И он был

счастливым свидетелем сцены моей встречи с ней, специально пошёл посмотреть, как это

будет – встреча двух таких энергичных, шумных «совьетикос». Во время поездки со студентами

на фестиваль в Матансас, когда я проезжала Санта-Клару, я зашла к Галине Вениаминовне

на факультет и заглянула в аудиторию, где она в педагогическом запале объясняла глаголы

движения. «Товарищи кубинцы! – радостно воскликнула я. – На сегодня глаголы движения

отменяются!» Галина с трудом оторвалась от интересной темы, и мы заключили друг друга в

тесные объятия, тем более жаркие, что внутри нас на тот момент были Атлантический океан,

Карибы, Ростов-на-Дону, Сантьяго-де-Куба, Санта-Клара и наши пламенные советские сердца.

Забегая вперёд скажу, что, когда я уезжала с Кубы навсегда и сидела грустная со своей

подругой в аэропорту в Гаване, узнав, что я из Ростова-на-Дону, ко мне подошёл кубинский

преподаватель, работавший в Санта-Кларе с Ефремовой. Я, занятая своими мыслями, не очень

радостно с ним беседовала и в результате услышала: «У нас работала Галина Вениаминовна,

она тоже из Ростова, но она не такая, как вы, она активная!» И я поняла, что кубинские товарищи

поставили Ефремовой за работу в Санта-Кларе пять с плюсом. Да и как могло быть иначе!

Сражала ты мужчин небрежно

И сразу в сердце, наповал!

Интеллектуалкой как-то нежной

Один из них тебя назвал.

Пусть позади любови, встречи,

Куба, Индия, ВКП(б),

Нет, Галочка, ещё не вечер,

И будет солнышко в судьбе.

Из посвящения Галине Вениаминовне

Ефремовой, 1996 г.

Уже из того, что я описала, просматривается яркая личность Г.В. Ефремовой, мимо

которой не могли пройти студенты, коллеги-женщины и, конечно, мужчины и забыть её.

Как-то лет пятнадцать назад я возвращалась с пляжа, и меня на остановке трамвая догнал

интересный мужчина, пытаясь познакомиться и назначить свидание. Я сослалась на занятость

утром и вечером. Он вдруг сказал: «Вы, наверное, работаете на подфаке? У меня была там

знакомая, с которой я встречался и которую очень любил, и она тоже была всё время занята,

потому что работала на подфаке. Она …такая была… как вам сказать… соблазнительная

интеллектуалка. Её звали…» И тут я заинтересованно включилась в разговор: «Её звали

Галина Вениаминовна Ефремова?!» – «Да!» – радостно воскликнул он. И пока не пришёл

трамвай, я услышала массу комплиментов в адрес моей коллеги. Когда я рассказала об этой

встрече Ефремовой, то она не сразу вспомнила, кто это был. Поклонников у неё всегда было

много, но на первое место она ставила семью, детей и внуков, особенно любимого мною и

другими коллегами прекрасно воспитанного, заботливого и очаровательного её сына Серёжу.

Она всех поклонников оценивала прежде всего с точки зрения отношения к своей семье.

Она ушла с работы, но продолжает крутиться среди многочисленных родных, и у неё почти

нет личного времени. Она дала себе слово и неукоснительно его выполняет – читать в день хоть

239

страничку по-английски или разбирать приобретённые на Кубе художественные альбомы на

испанском языке. «Мозги надо занимать», – комментирует она. Настоящая сибирячка ни о

чём не жалеет. Она большую часть жизни прожила в Ростове и уже успела крепко-накрепко

полюбить донник, пахучие донские травы и бескрайние белоснежно-жёлтые ромашковые

поля. Ну, и конечно, она очень любила свою работу. Семья и работа стояли у неё на одном,

первом месте. Потому, когда был её юбилей – 70 лет, то, естественно, я делала капустник в её

честь под афишей «А мне два раза 35!» Шумно и весело гулял весь факультетский народ, от

души желая юбилярше здоровья и счастья. И сейчас, услышав её имя, коллеги реагируют так:

«Ну, Галина Ефремова – это Личность с большой буквы!»

Отгремели давно наши медные трубы,

И морщинки уже всё яснее видны,

Но друг друга ещё мы по-прежнему любим,

Хоть вчерашние сны никому не нужны.

Мы друг другу коллеги, от этого легче,

Не болит, не щемит, не срывает мосты.

И наш общий рассвет мы встречаем и вечер,

Пусть там кто-то стоит у последней черты.

Я не буду целовать натруженных, прекрасных рук,

В красоте твоей никто не виноват.

Наша Галя, наша Галя – ветеран ДГТУ,

Но душой, душой-то ты, как прежде, молода!

Из юбилейного попурри на тему

Г.В. Ефремова с коллегами -

Галины Вениаминовны Ефремовой, 2006 г.

Г.А.Шегуровой и В.А.Пасхаловой

ПРЕПОДАВАНИЕ – ЭТО МОЁ

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ В ЖИЗНИ

Вера Андреевна Пасхалова

А на нашем факультете,

куда не глянь, кругом звезда…

Но Вера очень ярко светит:

неповторима красота.

Неповторим талант и личность,

неповторимые черты:

Отзывчивость, и человечность,

и нежность … Вера – это ты!

Из юбилейного поздравления

Вере Андреевне Пасхаловой, 2004 г.

Никак не получается у меня хоть на йоту отойти

от превосходных степеней. Героиня этой главы –

старший преподаватель кафедры «Русский язык как

иностранный», умница и красавица Вера Андреевна

Пасхалова. Из строк её академичной анкеты, также

заполненной в превосходных степенях, видны

240

лингвистические и организационные способности, коммуникабельность, знание психологии

людей, а ещё – любовь к людям (конечно, какое же знание психологии людей без

любви?! – Л.О. ).

В.А. Пасхалова, окончив в 1977 году Пятигорский педагогический институт иностранных

языков (специальность «французский язык, английский язык»), сначала работала в школе в

Татарстане, по распределению, а в настоящее время В.А.Пасхалова уже более тридцати лет

работает на факультете «Международный». Она свободно говорит по-французски, прилично

по-английски (работала переводчиком). Коллеги, знающие французский язык, говорят, что

у неё шикарное произношение, которое выработано под влиянием школьной учительницы

французского языка и преподавателей Пятигорского пединститута. Она пишет: « Учительница

французского языка пришла в мою школу, когда я училась в пятом классе. На праздники она

надевала национальный французский костюм, картавила и обожала детей. Проработала

один год. И всё. Моё будущее было предопределено. Мама выписывала мне газеты на

французском языке, покупала пластинки. На вступительных экзаменах в институт

преподавательница спросила меня: «Откуда ты такая взялась?» Поступила я сама, без

репетиторов».

Придя на факультет и работая практически со всеми регионами, В.А. Пасхалова

освоила также русский язык как иностранный и стала педагогом высокой квалификации.

Последнее десятилетие работает с российскими студентами специальностей «Мировая

экономика» и «Связи с общественностью», преподаёт им французский язык. Она ежегодно

готовит студентов к практическим конференциям, круглым столам на французском

языке ( как она пишет, «суперпроведение» – см. главу «Француженка»Л.О. ) вместе

с Л.Д. Бабаковой. Отвечает за студентов заочного отделения этих же специальностей,

обеспечивает их всеми учебными и методическими материалами, видами контролей

и т.д. Всё это позволило ей написать о себе: «Мои приоритеты – это мои студенты.

Преподавание – это моё предназначение в жизни. Не жалею о выборе специальности».

Есть такое понятие, о котором

мы забыли, – хороший человек.

Психолог Роза Сябитова

С милой Верой тот, кто рядом,

Тому прекрасно и тепло,

И помнят в «Радуге» отряды

Её заботу и добро.

Из юбилейного поздравления

Вере Андреевне Пасхаловой, 2004 г.

Но не только преподавание предназначение Веры

Андреевны в жизни. Она единственная женщина на

факультете, у которой трое детей от одного мужа. И она

потрясающая Жена и Мать (« среди букета факультетских

женщин Пасхалова – особенный цветок…»). Жена

нашего четвёртого декана А.С. Пасхалова. Вот она и

пишет, что самое большее, чего она достигла в жизни –

это « трое супер-детей, чудо-муж и любимая работа»

( см. главу «Вот кто-то на подфак ворвался»… четвёртый декан»Л.О. ) Помните? « Для

счастья надо, чтобы утром хотелось на работу, а вечером – домой». Она, безусловно,

счастливая женщина. Поэтому с удовольствием работает со студентами и занимается семьёй,

хозяйством, поддерживает увлечения своих детей; её хобби – « дети, кухня, рыбалка».

241

Прошли года. Красавица-мадонна,

Мать детей великолепных, аж троих,

То купает их в любви бездонной,

То по-французски пестует чужих.

Одна Любовь так изменить всё может,

Из Бекиной Пасхалову создать.

И сделать истиною непреложной

Из девочки – Жену, Мадонну, Мать!

Из поздравления

Вере Андреевне Пасхаловой, 2000 г.

Несчастные люди делают несчастными

окружающих, а счастливые – наоборот. Поэтому

около Пасхаловой себя счастливыми чувствуют

все: муж, дети, их друзья (среди них и мои внуки),

друзья друзей, целые отряды детской смены (в

том числе дети кафедры «Естественные науки»)

в «Радуге», где она работала воспитателем и

Л. Гомза, Т. Терещенко и В. Пасхалова заботилась обо всех, как о родных детях (какая

на новогоднем капустнике

разница, три их или тридцать?!), её российские и

иностранные студенты и мы, её коллеги. Она постоянное звено в преподавательских

«тройках», тепло и искренне умеет подставить в трудных ситуациях плечо. На

вопрос юбилейной анкеты, что бы она хотела написать о себе, чтобы было приятно

прочитать не только коллегам, но и её родным, детям и внукам, она отвечает: « Какая

я добрая, меня все любят, а я их. И что я хороший преподаватель». И это чистая правда.

АРСЛАНОВНА

Галина Арслановна

Удовиченко

Не было бы Строева, не было б Степанова.

И, наверно, кафедры б шли на стенку стенка.

Если б по субботам по факультету рано

Не дежурила Арслановна – Г.Удовиченко.

Из юбилейного поздравления

Г.А.Удовиченко, 2000 г.

Человек, который одним своим присутствием

создаёт «и тепло, и радость, и ласковый уют»

на кафедре «Русский язык как иностранный»,

распространяет их и на кафедру «Естественные

науки», – это старший преподаватель, профорг

Галина Арслановна Удовиченко. Она – это та

добросовестная труженица, которая отдаёт

преподаванию, да и любому делу, все свои

способности и силы. Она – это рано приходящий

на работу постоянный субботний дежурный

преподаватель. Люди всех кафедр в основном

242

отказываются дежурить по субботам, хотят либо выспаться за неделю, либо заняться детьми

или внуками, либо посетить дачу. Она никогда не отказывается от субботних дежурств,

чем снимает могущее возникнуть напряжение в коллективе. Справедливости ради следует

сказать, что субботними преподавателями часто бывают и В.Б.Строев и А.К. Степанов, но

она почти всегда. Она – то колёсико в машине факультета, без которого машина не поедет.

Г.А.Удовиченко по специальности «преподаватель английского языка». После окончания

Адыгейского государственного педагогического университета работала учителем английского

языка в школе, в городе Петровский завод Читинской области. Работая с самого основания

подфака, она освоила русский язык как иностранный и полюбила «своих иностранцев» разных

времён и народов. Ей « интересно всё, что необходимо иностранным студентам: обучение

аудированию на начальном этапе, подготовка к слушанию и записи лекций на русском языке»,

даже их личные проблемы, в решении которых она принимает активное участие. В начале

80-х годов она преподавала русский язык в Народной Республике Кампучии, в Высшем

техническом институте кампучийско-советской дружбы. Считает, что в её становлении как

личности, как педагога основную роль сыграли родители, а опыт работы за рубежом и на

факультете «Международный» позволили ей стать специалистом в преподавании русского

языка как иностранного и создавать учебные пособия, методуказания по научному стилю

речи (технический профиль), комплексные контроли. Она руководитель творческой группы

научного стиля речи. В конце 90-х годов Г.А. Удовиченко стала преподавать английский

язык российским студентам, преимущественно заочного отделения, обеспечив их учебно-

методическими материалами и контролями. Факультет не даёт ей забыть английский язык.

Кого ты только здесь ни обучила:

«Спик инглиш» иль корову через «о»,

Заочно, очно и арабов милых.

Дарила всем душевное тепло.

Из юбилейного поздравления Г.А. Удовиченко, 2000 г.

Несмотря на то что ей более всего интересно работать со студентами, она считает, что «не

реализовала себя, свои возможности». Как она выражается: «Есть ещё порох в пороховницах,

но некому зажечь…»

Нас утро встречает прохладой.

Будильник звонит в шесть утра.

Арслановна, что ж ты не рада?

Вставай, на работу пора!

Нас кафедра встретит работой,

И ты улыбнёшься друзьям,

С которыми труд и заботы,

Студенты и жизнь пополам.

Из поздравления Г.М. Дёминой

Г.А. Удовиченко, 1990 г.

Г.А.Удовиченко, Т.А.Евсеева, Л.Е.Лепихова на демонстрации

Г.А.Удовиченко – одно из связующих звеньев кафедр «Русский язык как иностранный»

и «Естественные науки», жизнь которых за 35 лет работы действительно поделилась

пополам. С ней, как и со всей «стародёжью» (выражение иностранных студентов,

которые пишут в праздники: «Поздравляем всю молодёжь факультета и всю

стародёжь!...»), можно обсудить любой вопрос, рабочий или личный. Отношения

давно вышли за рамки деловых. В друзьях Г.А.Удовиченко числятся коллеги обеих

кафедр, у которых она бывает дома, каждый раз принося с собой свойственное ей тепло.

243

Миллионы долларов, миллиарды миллионов

За вольного Гусинского НТВ отдаст.

Но накинут больше Степанов, Вова Строев,

Чтоб не видать слезинки из Галиных из глаз.

Из юбилейного поздравления

Галине Арслановне Удовиченко, 2000 г.

К сожаленью, в жизни она чаще грустит. Не выносит несправедли-

вости, грубости, хамства и остро на всё это реагирует, расстраивается.

Я ехала домой. И лишь один Хишам

Глядел в окно пустынного подфака.

Удовиченко Гале так хотелось плакать:

Её обидел, оскорбил какой-то хам.

1996 г.

Тем неожиданнее было появление серьёзного,

совестливого старшего преподавателя Г.А. Удовиченко

в достаточно фривольной комической роли в

капустнике, которое вызвало на факультете фурор.

Может, и правда Арслановна не полностью себя

реализовала?!

И вот полёт! Ты стала вдруг артисткой,

Украсила капустник наш «на бис»!

Пусть жизнь тебе подарит так же искренне

Свой каждый день, как праздничный сюрприз!

Из посвящения

Галине Арслановне Удовиченко, 2005 г.

КОРОЛЕВА АННА

Анна Амаяковна Иоаннисян

Одна у истоков стояла, своей красотой поражая,

Студенты её уважали.

Другая загадочно больше молчала, философски не

возражая,

Студенты её обожали.

И обе – ядро той немыслимой кафедры, что

создавалась из «-измов»,

Но словом своим были так притягательны,

Что все ПОВЕРИЛИ! в коммунизм.

Сменились, сломав всё вокруг, перестройки

В СССР и в России,

А Анна и Ольга шли вместе с историей,

Крутизну поворотов осилив.

Из посвящения Анне Амаяковне Иоаннисян

и Ольге Васильевне Череушиной, 2000 г.

244

Я впервые обратила внимание на эту молодую женщину в троллейбусе и не могла

оторвать от неё глаз: она мне напомнила Ларису Голубкину, как я сформулировала тогда,

«выполненную в восточном стиле». Каково же было моё удивление, когда в первый же год

работы я увидела старшего преподавателя Деремян, позднее ставшей Иоаннисян, Анну

Амаяковну, у нас на подфаке, на кафедре общественных наук. Мы работали на разных кафедрах,

но всегда чувствовали друг друга и дружеское плечо, понимая с полуслова и полувзгляда.

Анна всегда и во всём была королевой. В стати, в поведении, в преподавании, в дипломатии

с коллегами, в семье, в выступлениях на капустниках. Она вышла замуж за чудного, доброго

человека с изумительным голосом, украшавшего пением наши преподавательские вечера

Сашу Иоаннисяна. Они воспитывают сына Амаяка (он закончил ДГТУ, наш факультет по

специальности «Мировая экономика»), заботятся о маме, о родных. Она всегда была по-

королевски спокойна и невозмутима, снисходительно добра ко всем, делая, однако, для каждого

всё ему необходимое. Невозмутимо приняла смену в нашей стране (в последние тридцать

лет) непонятно каких общественных формаций, а заодно и смену различных заведующих

своей кафедрой, обладающих порой диаметрально противоположным менталитетом.

Бог не может изменить прошлое, но историки могут.

И, должно быть, как раз потому, что иногда они

оказывают эту услугу, Бог терпит их существование.

Сэмюэл Батлер

Только королева Анна могла все эти годы по-королевски спокойно и уверенно

рассказывать историю нашей страны всем континентам, тысячам студентов-иностранцев

Азии, Африки и Латинской Америки, которые, благодаря её уверенности и убеждённости, все

тридцать три года её работы на факультете стали считать эту историю и своей тоже. Как-то я

находилась в кабинете, в котором было слышно, как за стеной она громко вещала историю СССР

представителям разных стран. Слушая её, я поняла, что наша история могла быть только такой,

как рассказывала Анна Амаяковна, ей невозможно было не верить. Только королева Анна, стоя

у окна перед очередным капустником в феерическом карнавальном костюме с кринолином,

рукавах на фижмах и королевским воротником, могла, величественно и невозмутимо

обернувшись, ответиить пришедшему сдавать зачёт по истории и вытаращившему на неё от

удивления глаза иностранному студенту: «Вы что, не видите, что я занята?»

Женщина украшает собой любую общественно-

экономическую формацию,

а смеющаяся женщина – любого мужчину.

Факультетская мудрость

А какой королевой выглядела она на наших капустниках! В номере International Arabica

Cooperation Анна Маньяни–Иоаннисяни в шикарном блестящем наряде пела и танцевала:

« Мы покинули Восток, мы приехали в Ростов, мы теперь одна семья! Болел я, болел я! » После

этого её колоритного заводного выступления в начале 80-х годов, преподаватели, работающие

с арабским регионом, до сих пор при случае поют этот правдивый припев.

Анна Амаяковна, прежде чем с тать королевой Анной факультета, закончила в 1970

году филфак РГПИ по специальности, по которой 40 лет проработала в школе её мама,

«русский язык и литература». Попав в первый же год после окончания по распределению

в Чалтырь, она вела три десятых класса с 9 утра и до 11 вечера, разрываясь параллельно

между выпускниками, тетрадями и заболевшими родителями. Её всегда тянуло к истории,

но сначала, когда они жили в Литве, где служил отец – полковник ракетных войск, она не

рискнула получать эту с пециальность на литовском языке. Зато в Ростовский пединститут

её взяли сразу на 2-й курс исторического отделения, которое она закончила в 1975 году и

потом пришла на подфак для иностранцев РИСХМа.

245

Времена Анны — период

значительного расцвета

культуры и науки и становления

британского Просвещения…

Из истории

Анна Амаяковна Иоаннисян обладает

феноменальной памятью и чётко, почти

как очевидец, помнит подробности

исторических событий самых разных

времён и, конечно, даты. Этим и своей

демократичностью она вызывает любовь

и уважение иностранных студентов,

которых сама любит априоре. Нужно

видеть на фото в факультетском альбоме

А.А. Иоаннисян в факультетском капустнике.

счастливые, сияющие лица африканцев

«Болел я, болел я…»

(которые у себя на родине даже не подозревали о существовании такого рода деятельности)

и их преподавательницы, моющих окна в Ленинский субботник в 1990 году. Она искренне

и убеждённо руководила идейно-теоретическим семинаром и интернациональным кружком

«Мы с одного земного шара», пользующимся огромной популярностью у студентов-

иностранцев. Студенты всех лет этого «одного земного шара» очень любили ходить с ней

на экскурсии в «Музей боевой славы» ДГТУ и в разные музеи города: было всё понятно и

интересно. Их преподаватель проводил экскурсии не хуже экскурсовода-профессионала, да

ещё с учётом единого языкового режима и понимания исторического и политического момента.

В этой главе невозможно не упомянуть о нашей коллеге и большом друге Анны Амаяковны,

работавшей с ней на одной кафедре, кандидате философских наук, доценте Ольге Васильевне

Череушиной, трагически погибшей вместе с мужем, доцентом РГУ, в автомобильной ката-

строфе в мае 2007 года. Олечка, с огромными глазами и ресницами, с длинными волнистыми

волосами до плеч, изящная и нежная, была настолько красива, что студентам хотелось её

наряжать, и они, когда уезжали, дарили ей на память национальные одежды. Она была скромна,

тиха и в то же время правдива, обладала такими знаниями, что все преподаватели факультета,

у кого были дети-студенты, обращались к ней за помощью для написания философских

рефератов, без конца названивая ей с вопросами. Она никогда никому не отказывала, а

написанные под её чутким руководством рефераты вызывали восторг и всегда оценивались

по высшему балу. Она безотказно занималась с русскими и иностранными студентами, готовя

их к докладам на различные конференции и к экзаменам. В лицее международного факультета

она читала курс «Мировые религии» и, вкладывая в него знания и душу, приносила на работу

тяжеленные портфели с иллюстрированными альбомами. С полгода назад по телевидению

были передачи Лилианы Лунгиной «Подстрочник», где она сказала, что когда уходят близкие

люди, то рядом с тобой остаются зияющие чёрные дыры… На факультете это Нелличка Габ,

Милочка Толстых, Танечка Поддубная, Олечка Череушина, Августина Александровна и, к

сожалению, многие другие… Своими учителями А.А. Иоаннисян считает первого завкафедрой

общественных наук подфака, кандидата исторических наук, доцента Б.А. Федева и третью

завкафедрой, пятого декана, кандидата экономических наук, профессора Н.В. Соковнину.

У Б.А. Федева в начале своей карьеры она училась новой для неё учебно-воспитательной

работе с иностранными студентами, посещая его занятия. Борис Александрович в свою

очередь ценил её знания как историка и как филолога, понимание сути и логики процесса

преподавания исторической науки на русском языке как иностранном. Она вспоминает, как со

246

своим первым заведующим посещала политучёбу

в доме политпросвещения на ул. Суворова по

субботам, где с докладами и сообщениями

выступали виднейшие руководители Ростова-на-

Дону и Ростовской области. Борис Александрович

тщательно записывал всю информацию в своём

блокноте-органайзере, хотя в те времена такого

слова ещё не было. Да и вообще Б.А. Федев был

против засорения русского языка иностранными

словами. Она воспринимала все лекции на слух.

« Вы что, самая умная? – спросил как-то Борис

Александрович.– Почему вы ничего не пишете? »

– « А я всё помню, можете меня спросить».–

« И цифры? »– « И цифры». Федев открыл свою

записную книжку и стал спрашивать. Она всё

ответила. «Такая память, такие знания! – воскликнул

заведующий. – Вам прямой путь в аспирантуру».

И она поступила в очную аспирантуру, которая

закончилась… рождением сына Амаяка. Зато в

факультетском альбоме хранится фото молодой

Анны Амаяковны на демонстрации трудящихся

А.А. Иоаннисян

под огромным лозунгом: «Слава советской науке!»

А.А. Иоаннисян и В.Б. Строев на демонстрации трудящихся с иностранными студентами

У Н.В. Соковниной А.А. Иоаннисян училась толерантности, терпению, тактичности,

доброте, уважению к людям. Она с большой теплотой и благодарностью вспоминает о

Наталье Викторовне, о том, какую роль сыграла третья заведующая в её жизни и жизни её

сына. « Она сделала для нас очень много хорошего. Да, впрочем нет студента, которого не

приняла бы Наталья Викторовна и не помогла бы ему в чём-то», – добавляет Анна Амаяковна.

247


Чтобы сохранить отношения,

надо сохранить собственное достоинство.

Любовь Успенская

Теперь она сама обладает всеми вышеописанными качествами, а её знания и королевская

дипломатия на уровне сочетания этики и культуры никуда не делись. Об этом говорили,

характеризуя Анну Амаяковну, её коллеги, когда она проходила по конкурсу на очередной

пятилетний срок. Ещё у неё есть то, что отличает всех старожилов факультета и что

нельзя объяснить, а можно только прочувствовать, – любовь и уважение к факультету

и его людям. Поэтому и цитируют её королевский юмор о преподавателях: « Мы все

выглядим лучше, чем живём», позволяющий сохранять достоинство и лицо, несмотря на

нашу копеечную зарплату. Поэтому такая теплота в её голосе, когда она говорит о своих

коллегах, с которыми проработала тридцать три года. И эта любовь уже на всю жизнь.

ПЕДАГОГ И ВОСПИТАТЕЛЬ

Людмила Александровна

Зинченко

Бывают такие натуры -

Их бросают на амбразуры,

Первопроходцы и открыватели,

Тем особенно и замечательны.

Из посвящения

Людмиле Александровне Зинченко, 2000 г.

Людмила Александровна Зинченко,

Людочка Зинченко – старший преподаватель

кафедры «Мировая экономика и мировые

экономические отношения» факультета

«Инновационный бизнес и менеджмент».

Она выросла и сформировалась на той самой

кафедре «Мировая экономика», которой

руководила Н.В. Соковнина и членами

дружного коллектива которой были А.А.

Иоаннисян и О.В. Череушина. Настоящий

педагог и настоящий товарищ. Безотказна,

как и все вышеперечисленные, на заменах

занятий, которые возникают внезапно, сваливаются в самый неподходящий момент. Она во

всех отношениях: и по человеческим качествам, и по читаемым дисциплинам, и просто по

характеру – дополняла штатный кадровый состав кафедры общественных наук, затем её же

именуемой кафедрой социально-гуманитарных дисциплин и, наконец, кафедрой «Мировая

экономика» (до 2007 года). Л.А. Зинченко читала географию и этику в лицее международного

факультета и студентам специальности «Мировая экономика». Она кипела в кафедральном

котле, создавая методические пособия, организуя конференции разного уровня, и непрерывно

готовила со студентами доклады и рефераты. Мне хочется отметить особенно выдающееся

её качество, которое человеку или дано, или не дано и присуще очень небольшому числу

248

преподавателей: она могла нерадивому студенту сказать всё, как есть. В результате она

энергично воспитывала неуспевающих, ленивых студентов, и, что самое главное, они

поддавались её воспитанию, не обижаясь на её во всех смыслах прямую речь. Нынешняя

российская молодёжь в своём большинстве не отличается идеальной дисциплиной,

некоторые из них заявлялись на лекции с большим опозданием, а она, отчитывающая перед

этим не сделавшего домашнее задание «тунеядца», могла сказать опоздавшему при всех:

«Вот и ещё один тунеядец пришёл!» Удивительно, но «тунеядец» после этого больше не

опаздывал, а старший преподаватель Зинченко могла просидеть с ним до ночи, консультируя

по своим предметам. А со старательными студентами она может заниматься, не считаясь ни

со временем, ни с семейными прблемами, помогая найти нужную литературу и разобраться

в ней. Она могла сказать закоренелому, потерявшему где-то совесть, бездельнику: «У

тебя раньше хоть какой-то интеллект на лице был, а сейчас его ноль!» И бездельник

её услышал (речь идёт о конкретном человеке), «взял в голову» замечания, перестал

пропускать занятия, что-то, где-то почитал, разобрался и сейчас уже закончил ДГТУ и

благополучно работает. Немудрено, что небезразличная к судьбе опекаемой ею молодёжи

Л.А. Зинченко стала замдекана по МЭО после ухода В.А. Кирюшичевой на другую работу.

Делово, ничуть не робея,

Спросите: “ Хоть интересно?”

Под 30-е годы в беретике,

И Людмила ответит: «Очень!»

Людмила на МЭО, в лицее

Бывают такие натуры –

Читает географию и этику.

Их бросают на амбразуры!

За этой лёгкостью внешней

Из посвящения Л.А. Зинченко,

Библиотеки, бессонные ночи.

2000 г.


На кафедре «Мировая экономика» были очень дружеские, добрые взаимоотношения

между всеми поколениями педагогов, но Л.А. Зинченко была связующим звеном,

представителем среднего по возрасту поколения. Поменялись времена, реорганизовался

факультет «Международный», она перешла на другой факультет – «Инновационный бизнес

и менеджмент» вместе с очаровательной женщиной, к.с.н. доцентом Хвоевской Ларисой

Ивановной, со своими молодыми коллегами: старшим преподавателем, недавно защитившей

кандидатскую диссертацию Н.С. Яровой, к.э.н., доцентом О.А. Ткачёвой, к.ю.н. доцентом

О.В. Кузьменко, к.э.н. доцентом Н.В. Бурьяновой, с которыми она сохранила прежние

отношения. Её собственные организованность, трудолюбие и организационные способности

нашли применение и на новом месте: она помогает завкафедрой при составлении учебных

программ, расчёте учебной нагрузки и т.д.

Её научные интересы («Институционализация политических конфликтов») находятся

вполне в русле её характера и умения разрешать конфликты в преподавательской и

студенческой среде, что ярко проявилось при её работе в должности замдекана. Она по-

прежнему деятельна и за последние годы издала ряд учебно-методических комплексов и

методических указаний в преподавании учебных дисциплин (2007 г.): «Этику» (учебно-

методический комплекс для студентов заочной формы обучения и учебный план

индивидуального обучения студентов по дисциплине «Этика»), «Экономическую географию

и регионолистику» (учебно-методический комплекс для студентов экономических

специальностей (заочная форма обучения) и учебный план индивидуального обучения

студентов по дисциплине «Экономическая география и регионолистика»), «Политологию»

(учебный план индивидуального обучения студентов по дисциплине «Политология»). Она

продолжает творчески и требовательно относиться к обучению и воспитанию молодого

поколения.

249

Без Людмилы Александровны, педагога, воспитателя, ответственного человека и

труженицы, история факультета и кафедры «Естественные науки», которая не раз ощущала

плечо замдекана международного факультета по МЭО, разрулившего не одну сложную

рабочую ситуацию, была бы неполной. И можно только порадоваться тому, что её сын Кирилл,

который, как и подобает настоящему мужчине дружит с техникой, многое умеет делать

своими руками, закончил, как и большая часть детей преподавателей факультета, престижную

специальность «Мировая экономика».

РАЗНЫЕ ГРАНИ ЧОБАНЯНЦ

Светлана Георговна

Чобанянц

Человек, обладающий врождённым

талантом, испытывает величайшее

счастье тогда, когда использует

этот талант.

Иоганн Вольфганг Гёте

Особое место в ДГТУ, на факультете, на

кафедре и в душе автора этих строк занимает

заслуженный педагог, старший преподаватель

Светлана Георговна Чобанянц. Она, как

драгоценный камень, переливается разными

гранями: организационными, педагогическими,

языковедческими, общечеловеческими. Работая

с 1962 года в РИСХМе, сначала в учебной части,

а затем помощником учёного секретаря Совета

института, уже тогда в течение тринадцати

лет преподавала немецкий язык на кафедре

«Иностранные языки», а в 1975 году пришла

на подфак. Активный человек, деятельная личность, она, помимо преподавания русского

языка студентам из Монголии, возглавила жилищно-бытовой сектор профбюро, была

секретарём кафедры, куратором монгольского землячества. Артистичная и остроумная, С.Г.

Чобанянц с характерными только для неё нестандартными юмористическими комментариями

и образной жестикуляцией разыгрывала на перерывах сценки из своей же педагогической

жизни с монгольским контингентом. Это было так уморительно, весело и похоже, что все в

преподавательской покатывались со смеху. Она проработала на подфаке 3 года, а затем после

курсов повышения квалификации в РУДН им. П.Лумумбы опять была переведена на кафедру

«Иностранные языки». С 1978 года преподавала русский язык как иностранный студентам

из социалистических стран: ГДР, ЧССР, Венгрии, стран Африки; в 1979 году исполняла

обязанности завкафедрой, которая была создана в этом же году, в 1982 году прошла по конкурсу

на заведывание кафедрой «Русский язык как иностранный» продвинутого этапа. В 1980 году

прошла стажировку в Институте русского языка и литературы им. Пушкина (Москва). С

1983 года по 1985 год была в командировке в Италии, где работала преподавателем русского

языка в университете во Флоренции. Благодаря яркой южной внешности, выраженной

эмоциональности и свободолюбии Светланы Георговны, итальянцы принимали её за свою.

250

Затем она преподавала немецкий язык на кафедре «Иностранные языки» ДГТУ.

Деятельная, неравнодушная к людям и коммуникабельная, она все годы работы в

университете совмещает работу преподавателя с общественной. Была бессменным

профоргом кафедры, в 2009 году как лучший профорг года была награждена грамотой

Облсовпрофа. Двадцать лет С.Г. Чобанянц была учёным секретарём самого большого,

социально-гуманитарного факультета ДГТУ, но так и не смогла насовсем расстаться с нашим

факультетом, а он с ней. Работая на стационаре, она параллельно преподавала немецкий

язык студентам международного факультета специальностей «Мировая экономика» и

«Связи с общественностью» дневной и заочной форм обучения (с 1999 по 2011год). В наше

трудное время, когда с молодёжью работать очень не просто, она придерживается мудрых

высказываний Иоганна Вольфганга Гёте: «Несмотря на все их недостатки, люди больше

всего достойны любви» и «Обращаясь с ближними так, как они того заслуживают, мы делаем

их только хуже. Обращаясь же с ними так, как будто они лучше того, что они представляют

в действительности, мы заставляем их становится лучше». Её занятия отличаются

доброжелательностью, интерактивностью, а её студенты с докладами на немецком языке

неоднократно занимали призовые места на университетских и региональных конференциях.

Как опытнейший педагог, С.Г. Чобанянц неоднократно работала в приёмной комиссии

(немецкий язык), где вместе с О.М. Воскерчьян (английский язык) и Л.Д. Бабаковой

(французский язык), принимала вступительные экзамены в ДГТУ. Светлана Георговна –

безотказный друг. Она помогает нашим родным и друзьям освоить немецкий язык, делает

необходимые переводы, даёт консультации, а своим оптимизмом и юмором поддерживает в

трудные минуты. Поэтому у неё много друзей на разных кафедрах нашего факультета. Ей

можно позвонить после долгого перерыва, и это будет разговор с другом, с которым рас-

стались как будто вчера.

В настоящее время старший преподаватель С.Г. Чебонянц, автор многих учебных

пособий по немецкому языку по разным специальностям, работает на кафедре «Научно-

технический перевод и профессиональная коммуникация», заведует секцией немецкого языка.

Всё, что касается докладов на немецком языке на прошедшем недавно вечере английской и

немецкой поэзии и музыки, было подготовлено С.Г. Чобанянц и преподавателями её секции.

Из Интернета: « 30 ноября на факультете «Международный» был проведен вечер

английской и немецкой поэзии и музыки, подготовленный студентами технических

факультетов под руководством преподавателей кафедры «Научно-технический перевод и

профессиональная коммуникация». Вечер начался со знакомства с красочно оформленными

стендовыми докладами на иностранных языках по теме вечера. Затем последовали

оригинальные презентации биографий знаменитых английских и немецких поэтов:

У. Шекспира, Р. Бёрнса, Дж. Г. Байрона, Г. Гейне, Ф Шиллера, И.В.Гёте и многих других, а

также современных певцов. Образцы бессмертного творчества поэтов и композиторов,

вдохновенно исполненные студентами, были горячо встречены многочисленными

слушателями».

С.Г. Чобанянц осталась такой же остроумной, сверкающей разными гранями

профессионализма и человечности. После коротких встреч и разговоров с ней остаётся

радостное послевкусие: заражаешься энергией, которую она распространяет на семью, коллег

и студентов.Расставшись с ней и вспоминая её остроумные шутки, невольно продолжаешь

улыбаться. Я писала ей к одному из юбилеев:

Ты светлая, прекрасная звезда,

Вся жизнь твоя и подтверждает это.

Твои друзья и сёстры, вся твоя семья

Теплом и юмором твоим согреты.

251

Идёшь ты по земле, как по небу,

И в разных странах звёздно засветилась.

Италия, Германия, Монголия

Тобою восхищались и гордились.

Имела должности, собою украшая,

Завкафедрой и разные чины.

И те, кому служила, не склоняясь,

Тебе пожизненно и до сих пор должны!

Из юбилейного поздравления С.Г. Чобанянц, 2008 г.

ОЛЯ КОРОТКОВА

Ольга Леонидовна

Короткова

Сама как девочка. На вид Лолита,

Кого Набоков описал нескучно.

Но Олечка застенчива, слегка закрыта,

И что за прелесть… её труд научный!

Из посвящения Ольге Леонидовне

Коротковой, 2000 г.

Старший преподаватель кафедры «Мировые

языки и культуры» Ольга Леонидовна

Короткова очень моложавая, хорошенькая, на

работе вроде бы тихая, скромная, неспешная,

то, что называется интроверт. Но если судить

по результатам труда, то её студенты много

знают, как и она сама. Она увлекается чтением

литературы как художественной, так и

научной. А английский язык и то, что связано с

ним знает в такой степени, что нуждающиеся

в профессиональных переводах или

информации из языкознания преподаватели

других кафедр, в том числе и кафедры

«Естественные науки», обращаются к ней за «скоропомощными» консультациями

и разными советами. И всегда получают компетентные, исчерпываюшие ответы.

О.Л. Короткова может быть и экстравертом. Я видела, какой весёлой и заводной хохотушкой

она бывает на наших капустниках в присутствии своего мужа. Факультетские преподаватели –

народ наблюдательный, как я уже писала, почти все интуитивные бихевиористы, и они могут

увидеть за внешней закрытостью и мягкость, и нежность, и отзывчивость. Она умеет создать

доброжелательные и тёплые отношения в семье и воспитать своих детей так, чтобы сделать

их своими друзьями и познавательно активными студентами. Преподавателям со стороны

виднее: Юля и Сеня учились в лицее международного факультета, а затем на специальности

«Мировая экономика» (Сеня ещё продолжает учиться), так что они дети не только Ольги

Леонидовны, но и факультета. Сама Оля Короткова является обязательной, неизменной и

важной составляющая преподавательского коллектива факультета «Международный».

252

ЗНАЮЩИЙ СПЕЦИАЛИСТ

Евгения Михайловна Ачина

Когда, восхищаясь картиной,

мы забываем о художнике, это

для него самая изощренная

похвала.

Иоганн Фридрих Шиллер

Материю песни, ее вещество

Не высосет автор из пальца.

Сам бог не сумел бы создать ничего,

Не будь у него матерьяльца.

Из праха возник у него небосвод.

Из женщины – ангел кроткий.

А ценность материи придает

Искусная обработка.

Генрих Гейне. Перевод С.Маршака

Старшего преподавателя кафедры «Мировые языки и культуры» Евгению Михайловну

Ачину, в былые времена Женю Руденко, я узнала ещё девушкой, когда она сразу после

окончания РГПИ в 1975 году пришла на подфак РИСХМа. Она мне понравилась сразу.

Во-первых, она училась французскому языку у К.Д. Приходько (я писала об этом доценте,

педагоге РГПИ в главе «Француженка»), во-вторых, эта молодая, тоненькая, хрупкая девущка

была чрезвычайно скромна, трудолюбива и порядочна.

Прошло лет семь, и она куда-то исчезла, а десять лет назад опять появилась на

факультете и стала единственным штатным преподавателем немецкого, её второго языка.

Она обеспечивает программами, учебными материалами, контролями весь учебный

процесс по специальностям, имеющимся на факультете: «Мировая экономика» и «Связи с

общественностью» (все формы обучения). Этими материалами и контролями пользовались

не только студенты, но и другие преподаватели немецкого языка нашего вуза. Я полагаю,

это говорит о высоком качестве её методразработок. Сама Е.М. Ачина осталась такой же

серьёзной, деловой и скромной, поэтому не от неё я знаю, что она великолепно готовит

учеников к сдаче сертификатных экзаменов на различный уровень знаний по немецкому

языку, и, по отзывам коллег-языковедов, имеет блестящее немецкое произношение.

Выпускники её немецкой группы в лицее международного факультета разразились со сцены

таким красивым каскадом немецких фраз (подразумевалось, что они благодарят своего

преподавателя), что мне впервые в жизни понравился немецкий язык, к которому у меня было

некоторое генетическое напряжение со времён Великой Отечественной войны и эвакуации.

Доброта лучше красоты.

Генрих Гейне

Е.М.Ачина долго была инициативным и исполнительным профоргом кафедры русского

языка, никогда не забывала о праздничных датах коллег. Она дружески помогала и советом,

и делом Г.А. Удовиченко, которая стала профоргом после неё. Она умеет дружить, никогда не

подведёт, и друзья (их не так много, и они в основном на факультете «Международный» и на

253

кафедре) могут абсолютно положиться на её хрупкое, но выносливое и такое надёжное

плечо. Она очень хорошая мать двоих детей Анны и Владислава и счастливая бабушка внука

Вани. Её сын учился у меня в группе, был старостой, и вся группа уважала его за знания,

основательность и порядочность, беспрекословно слушаясь и называя его с почтением, с моей

подачи, «господин Ачин». За такие же качества коллеги уважают и Евгению Михайловну и

отзываются о ней так: «Знающий специалист».

ПОСТОЯННЫЕ ДРУЗЬЯ ФАКУЛЬТЕТА.

ОТ НАТАШИ КУРОЧКИНОЙ

Наталья Викторовна

Курочкина

Здравствуй, как живёшь, негаданная встреча,

Как будто вновь к нам молодость вернулась,

Дружба как вино, с годами только крепче,

Я знал всегда, что рядом есть твоё плечо.

Роберт Рождественский. Старые друзья

Наверно, про такую, как ты, диву

Когда-то Антон Палыч написал:

«Одежда, сердце и душа красивы».

Как будто видел он тебя и знал!

Из посвящения Н. В. Курочкиной, 1999 г.

Есть незабываемые люди, постоянные друзья факультета, несмотря на то что давно не

работают на нём. Ушли с факультета Людмила Иосифовна Гомза, Татьяна Владимировна

Теслюкова, Наталья Викторовна Курочкина, Алиса Викторовна Самелик, чью свадьбу

с Борисом Васильевичем Самеликом – замдекана по воспитательной работе конца 70-х –

начала 80-х годов «гулял» весь подфак. Сейчас Л.И. Гомза, которая замещала в должности

замдекана по учебной работе Т.Я. Пападмитрий во время её зарубежной командировки в

Республику Куба, - старший преподаватель РУДН в Москве. И она, и её старшая дочь Вика

Мамина, которая тоже работала на кафедре русского языка подфака преподавателем, как

будто не уходили с кафедры и факультета, звонят бывшим коллегам из Москвы, а когда

приезжают, то обязательно встречаются со старыми друзьями с факультета. Они в курсе всех

дел, интересуются судьбой, беспокоятся о здоровье «старожилов» подфака, передают им

приветы.

Н.В. Курочкина и А.В. Самелик – старшие преподаватели в Ростовском колледже

информатики и связи, преподают иностранные языки. Они поддерживают отношения с

членами не только своей кафедры, но и факультета «Международный». Иногда наши коллеги

встречают нежданно-негаданно Наташу и Алису на улицах Ростова, надолго останав-

ливаются: «А помнишь...? А помнишь...? А как сейчас дела у…?». Потом рассказывают

услышанные новости на факультете и передают тёплые слова и приветы поимённо.

254

Н.В. Курочкина, В.Б. Строев и Л.И. Гомза с группой иностранных студентов

Наташа Курочкина – вообще отдельный разговор. У неё есть давний друг – один

из лучших, если не самый лучший зубной протезист в городе Оган Андроникович Хлиян.

Когда приходишь в любую зубную поликлинику города, то можешь услышать от незнакомого

зубного врача: «Ой, как необыкновенно красиво и аккуратно сделан ваш зуб! Наверное, это

работа Хлияна? Только он так может, больше никто». И весь наш факультет, наши родные

и друзья все те годы, которые Курочкина работала и уже не работает на факультете, ходят

лечиться и «делать голливудскую улыбку» к Хлияну «от Наташи Курочкиной». И шутят:

«Весь международный факультет имеет улыбку имени Хлияна».

А рассказываю я это здесь, в факультетской полулетописи, к тому, что очаровательная

Наташа Курочкина, великолепный педагог русского языка как иностранного и французского

языка, удивительно заботливая дочь, ещё и очень отзывчивый человек. Я привела здесь

наиболее яркий пример. К ней можно обратиться, минуя стены факультета и годы…

На старт! Внимание! Марш! Бегут: Л.Д. Бабакова, Л.В. Курочкина, А.Е. Тугуз,

Л.В. Измайлова, Т..И. Черных, Т.И. Абросимова, А.К. Степанов.

255

Старые друзья, испытанные люди,

Не уставать мы знаем средство,

Даже если чуть редеют шевелюры,

Зато в груди не гаснет сердце.

Как летят года, а мы спешим за ними,

А мы живём, и пусть они летят, года.

Роберт Рождественский. Старые друзья

НАСТОЯЩИЙ ПОЛКОВНИК,

ЕГО ДОЧЬ И ВНУЧКА

Владимир Макарович

Лушпаев

Шаланды, полные кефали,

Макарыч нам не приводил.

Компьютер, ксерокс вы видали?

Он это всё для нас купил.

Бушуют страсти за подфаком,

Крутая жизнь кругом идёт,

Но наш подфак не умирает,

А тихим голосом поёт:

Я вам не скажу за всю Одессу,

Вся Одесса больше, чем подфак,

Но КОН, КЕН и КРЯ и даже МЕСХИ

Обожают все Лушпаева.

Из посвящения Г.М.Дёминой

В. М. Лушпаеву, 1995 г.

Даже старожилы факультета «Международный» уже забыли, какие проблемы были с

материально ответственными старшими лаборантами и заведующими лингафонными

кабинетами до появления полковника Владимира Макаровича Лушпаева. Где только

не служил офицер Лушпаев! В Ленинграде, на Дальнем Востоке, откуда привёз жену, в

Белоруссии, Германии, Йемене…До его прихода на подфак неизвестно куда девались бабины

от старых магнитофонов, не работали или исчезали сами магнитофоны. Провести занятие с

видео было большой проблемой: не было нужных кассет или дисков, расписание занятия не

совпадало с расписанием ответственных и т.д.

Но вот появился Владимир Макарович, о котором мы ещё до этого слышали слова

уважения его дочери Натальи Владимировны Чкан (Лушпаевой). И вместе с ним на

факультете появились не виданные на нём доселе ксерокс и современные компьютеры. Он

установил военную дисциплину по использованию «небоевой техники». По специальной

заявке (знаю по собственному опыту) можно было получить всё необходимое для занятия,

хранящееся под тремя замками и под бдительным оком полковника Лушпаева. Техника

бралась и сдавалась под специальную роспись. Документация тоже была приведена в

идеальный порядок: кто сколько взял бумаги, какие отксерил учебные материалы, заявка

256

на видеомагнитофоны – всё стало оформляться по записи и по установленному им порядку.

КОН, КЕН и КРЯ – все стояли в справедливой очереди, определяемой В.М. Лушпаевым.

С ним самим, с его ответственностью, обязательностью и дисциплиной, добросовестным

отношением к делу стали считаться «пан Министр и кассирша Клава», в бухгалтерии, в

ректорате и даже бывший тогда проректором по АХР нынешний ректор ДГТУ Б.Ч. Месхи.

Владимир Макарович всегда получал для факультета всё необходимое под свою

подпись, которой уже привыкли доверять в администрации, и поднял материальную базу

факультета на современную высоту. Особенно это стало чувствоваться в последние годы, когда

факультет перешёл в новое современное здание и надо было «довести до ума» все учебные

аудитории и кабинеты. Владимир Макарович, распределяя при переезде из старого здания

многочисленные ящики всего факультета по нужным местам, был неутомим, организовывал

всех работающих преподавателей и студентов, сам непрерывно циркулировал с первого

этажа на пятый, где дислоцировался факультет «Международный». В результате хорошо

оборудованный факультет теперь часто посещают иностранные делегации, а преподавателям

комфортно (чтобы не сказать «впервые за много лет не стыдно») работать в таких условиях

со студентами-иностранцами, да и с российскими тоже.

Наталья Владимировна

Чкан (Лушпаева)

Ах, без Натальи мы б просто пропали!

Всё делает быстро и чётко.

Такая она девчонка:

Изящная и деловая!

Ай, яй – я – яй!

Что за девчонка!

То по заданью сидит с расписаньем,

А то смеётся звонко!

Из посвящения Наталье

Владимировне Чкан, 2000 г.

Дочь полковника Наташа Чкан – работник канцелярии, ведущий документовед.

Она пришла черноглазой девчонкой на факультет, и несмотря на то что имеет взрослую дочь-

студентку, такой же с виду девчонкой и осталась. Наталья – отменный работник. Её нельзя

застать без дела, она действительно всё время занята то обеспечением учебного процесса –

выдачей сертификатов, составлением расписания, которое меняется почти каждую неделю,

то составлением регистров иностранцев. Причём школу составления расписания она прошла

у Тамары Яковлевны Пападмитрий: сначала всё делает в интересах дела, потом – студентов,

а потом уже – преподавателей. И ухитряется угодить всем. В её обязанности входит работа

по контрактам, которая досталась в наследство от Бориса Николаевича Моренко. И здесь

Наташа, приверженец его школы, всё сделает и оформит очень чётко и точно, не нарушив ни

одного правила, ни буквы закона.

257

Наташа – замечательная дочь и мать. Она беспокоится о здоровье отца и мамы, делает

всё, чтобы поддержать родителей, сохранить их, заботится о микроклимате в семье. Она

волнуется о здоровье и образовании дочери Насти. Она предусматривает все трудные шаги

жизни дочери и подстраховывает их, обеспечивая развитие наиболее ярких способностей

Насти. Мои коллеги занимались с Настей по разным предметам и отзывы о ней такие: « Это

настоящая золотая медалистка! », « Настя – удивительная труженица! С ней решишь

массу сложных примеров из ЕГЭ, а она, уставшая, бледная, просит ещё и ещё! Ну что за

девочка! » Настя Чкан в этом (2010) году окончила школу с золотой медалью и поступила с

первой волны в ряд вузов, везде на бюджетные отделения, в том числе в ЮФУ, ДГТУ, РГЭУ на

специальность «менеджмент». Но выбрала она СКАГС, специальность «Мировая экономика».

За неё болели всем факультетом, она росла на наших глазах и не только последние годы, а все

одиннадцать лет «пахала, не разгибая спины». Господь услышал молитвы Настиной мамы,

Настиных родных и маминых друзей. ПОЗДРАВЛЯЕМ Настю Чкан – студентку!!! Вот такие

у настоящего полковника дочь и внучка!

Сейчас рабочее место заведующего находится на кафедре «Естественные науки». Кафедра

очень этому рада, ведь В.М. Лушпаев давно прикипел к кафедре, оценил её трудоспособность.

В праздники настоящий полковник уже много лет украшает немногочисленный, но очень

надёжный и верный её мужской состав. Мне сказали, что во время празднования дней

рождения летних именинников кафедры этим летом (2010 г.) он произнёс очень красивые

слова в адрес виновниц торжества. Автору этих строк дисциплинированный и, казалось

бы, совсем неромантичный военный служака абсолютно бескорыстно в свободное

от работы время отксерил брошюрочки со стихами «Любовь и нежность» и о моих

внуках «Картинки из жизни». Настоящий полковник – это ещё тогда, когда есть сердце.

ПРОФСОЮЗНАЯ ЛАНЬ

Светлана Петровна Суренко

Лани считаются символом

грациозности, быстроты и изящества...

Из википедии

Светлана – тонкая рябина,

Но как крепко её плечо.

В работе, как гидротурбина,

И там всегда, где горячо.

Светлана, Светочка Суренко –

Надёжный, верный, добрый друг.

Плечо подставит и коленку,

Коль опереться надо вдруг.

Из посвящения

Светлане Петровне Суренко, 2000 г.

258

Отрывок из капустника «Театр Моды-95»:

«Мода меняется не так быстро, как это может показаться на первый взгляд.

Ориентиры интермоды-95 – контрасты объёмов, длин, фактур, цветовых сочетаний.

Сегодня вы увидите модели, приемлемые только на нашем факультете, где интермода

диктует ещё более современные зигзаги. На первый взгляд вам покажется, что всё

это легко, изящно, дорого. Ведь уметь одеваться – это великое искусство. Модели

демонстрируют победительницы региональных конкурсов красоты. Мисс Канцелярия –

Светлана. Светлана демонстрирует модель, которая нравится декану. Венчик и белый цвет

одежды символизируют святость. Чёрные руки – трудолюбие и принадлежность к нашему

факультету. Мягкие овальные складки одежды скроены из сертификатов Индии, Марокко,

Палестины, Кореи. Они делают эту модель особенно современной и привлекательной.

Только благодаря этой модели, наперекор существующим законам мы сохраняем визовый

режим и поддерживаем международные формы. В перспективе Мисс Канцелярия обязуется

направлять в третьи страны не только студентов, но и преподавателей. Пока только в два

конца: туда и обратно. Светлана, ты ходи, ходи..»

Ведущий специалист Регистрационно-аналитической службы по делам иностранных

граждан (в прошлом – ведущий документовед канцелярии) Светлана Петровна Суренко

«тепла, добра, светла, изящна, как лань легка, быстра, стройна». Помимо работы и

основных обязанностей (связи с УФМС России по РО), которые она выполняет ежедневно,

избрана председателем профбюро факультета. Вся её природная отзывчивость приобрела

административную окраску. Всё, что нужно народу факультета, всем и каждому, выполняется

мгновенно. Если раньше, в «капустные» дни, Светлана по доброте душевной помогала

накрывать факультетский стол «за спасибо», переодеванию «артистов», могла продублировать

тексты, да и выступить самой, то теперь это приобрело громадные масштабы. Столы,

например, накрываются богатейшим образом, кулинарными изысками и деликатесами «за

копейки». Где Светлана всё это разыскивает, непонятно. Радуется она всему сама больше

всех, никогда не ропщет на трудности, и это самое приятное. Ну и, конечно, постоянная

информация о путёвках в университетский профилакторий, агитация на лечение наиболее

нуждающихся, включая и бывших работников факультета – пенсионеров, приглашение

заслуженных людей вуза на праздничные торжества (действительно «никто не забыт…»),

связь с профкомом ДГТУ, где она с первых дней работы стала своим человеком, а значит,

все профкомовские льготы факультетский народ получает незамедлительно. Это путёвки в

престижные здравницы России, в «Радугу», материальная помощь и т.д. Удивляться тут

нечему: просто отзывчивый, деятельный, быстрый и добрый человек на своём месте. К

35-летию факультета «Международный» Светлана, как лань, на своих красивых, длинных,

от ушей ногах будет носиться по факультету, совершая неимоверной длины прыжки и

осуществляя недоступный для простых коротконогих смертных бег от факультета до проф-

кома и обратно, а юбилейный народ будет пользоваться положенными административными

и профсоюзными привилегиями и восседать за праздничным столом, кайфуя и веселясь.


Пусть будет и любовь, и радость,

Светлана ведь от слова свет.

А за работу благодарность

Тебе выносит факультет!

Из посвящения

Светлане Петровне Суренко, 2000 г.

259

Глава IV. ВЫ ТОЖЕ МОИ ДОРОГИЕ И

ЛЮБИМЫЕ…

Если мы возьмём того же ребёнка и будем говорить ему, что мы его любим и обожаем

и что он умный и сообразительный, что нам очень нравится, как он играет, и ничего

странного, что он делает ошибки (все их делают), и что мы всегда будем любить

его, несмотря ни на что, – вы даже не можете себе представить потенциальные

возможности такого ребёнка! В каждом из нас до сих пор (несмотря на наш возраст)

находится такой трёхлетний ребёнок.

Луиза Хей

МЕНДЕЛЕЕВ ИЗ ВЬЕТНАМА

Ле Туан Ань из Вьетнама на фоне РУДН (Москва)

Студенты, даже отличники, бывают разные: талантливые и одарённые, способные

и трудолюбивые. Или обладают всеми этими качествами вместе. Они становятся

известными политическими деятелями, профессорами, кандидатами наук, руководителями

фирм, заведующими кафедр и, вообще, выдающимися личностями в своих странах.

И мы, преподаватели, часто вспоминаем: «А помните в таком-то году был такой-

то и такой-то необыкновенный студент из такой-то страны?» Но Ле Туан Ань из

Вьетнама, названный в газете «Дружба» (Москва, РУДН) «Менделеевым из Вьетнама»,

выделялся среди всех иностранных студентов за все 35 лет существования факультета.

Он был и остаётся совершенно особенным, уникальным студентом и человеком.

В середине 90-х годов на факультете впервые появились вьетнамские студенты. Никто не знал,

что они из себя представляют и как с ними работать без языка-посредника. Я, завкафедрой,

привыкшая всё новое, неизведанное начинать с себя, взяла группу вьетнамских студентов. Тем

260

более, что их будущая специальность была «химия», а мне уже, мягко говоря, слегка надоело

преподавать одно и то же, определённый объём общей и неорганической химии для инженерных

специальностей. И опять мне повезло! Вьетнамские студенты оказались не только способными

и чрезвычайно трудолюбивыми, но и владели основательной базой по химии. Фундаментальное

образование, которое начинало рушиться в нашей стране, во Вьетнаме было в самом расцвете.

Вьетнамские студенты оказались сознательными, имели тренированную память (учили

наизусть и легко воспроизводили по мере необходимости конспекты лекций и тексты из

учебников), обладали высокой степенью профессиональной мотивации, были нацелены на

углублённое изучение русского языка. Они изыскивали синонимичные, редко используемые

русские, в том числе и древнерусские (что меня особенно удивляло и поражало), слова и

выражения и активно пользовались ими. Они были сообразительными, обладающими гибкими,

подвижными мыслительными процессами, адекватно и быстро реагировали на проблемные

«точечные» вопросы, нередко в уме решали многоуровневые задачи, а в ходе объяснения

материала задавали опережающие вопросы!

Несмотря на то что у меня была лежачая мама, а я сама после операции, я, как проклятая

готовилась к занятиям, углублённо вспоминала то, чему меня учили на химфаке в середине

прошлого столетия, обязательно выискивала какую-нибудь интересную информацию из

истории химии, подбирала интересные факты из жизни и деятельности известных российских

и зарубежных учёных-химиков. Успевая дать программный материал по химии для

предвузовского обучения, я изыскивала время и возможность (это было нетрудно в сложившейся

ситуации) включить в обучение вьетнамских студентов элементы вузовской программы и

ввести такие темы, как метод молекулярных орбиталей, вопросы координационной химии,

химии углеводов и т.д. Я приносила книги по химии на занятия, знакомила студентов с

классическими российскими учебниками по разным отраслям химии, с «Основами химии»

(выпуска 30-х годов ХХ столетия) Д.И. Менделеева, которые у меня сохранились от отца

– профессора органической химии Б.И.Ардашева. Те издания, что у меня были в двойных

экземплярах, я дарила вьетнамским студентам, стимулируя их собирать научную библиотеку.

Когда же я увидела, что мои лекции кто-то из студентов перевёл на вьетнамский язык, а также

написанный ими подстрочник на вьетнамском языке к «Пособию по химии» А.С. Егорова, по

которому традиционно занимались иностранные студенты, я поняла, что пришло и моё время

изучать вьетнамский язык. Я стала готовить с вьетнамскими студентами-старшекурсниками

научную терминологию на вьетнамском языке и предварять ею занятия. Одной из первых

фраз, сказанных мною по-вьетнамски, была « Только химия наука, только химик-человек»,

которая стала потом у ребят щутливым девизом к их деятельности в будущей специальности.

Забегая вперёд, скажу, что многие вьетнамские студенты из этой группы заняли при-

зовые места на олипмпиаде по химии, проводимой на химфаке в Ростовском госуниверситете,

успешно окончили его и защитили кандидатские диссертации. Меня удивляла и восхищала

не только трудоспособность вьетнамских студентов, но их неиссякаемая любознательность

и фундаментальная образованность. Так, например, когда я начала рассказ о Луи Пастере,

о том, как он с помощью микроорганизмов открыл ранее неизвестную левовращающую

виннокаменную кислоту (единственный случай открытия в химии с помощью живых

организмов), то выяснилось, что Пастера они знают и что в Ханое есть институт и улица имени

Пастера. Но они не знали, что наш опально знаменитый гениальный поэт Осип Мандельштам,

выполняя репортёрскую работу, ещё в начале ХХ века взял интервью у приехавшего в СССР

вьетнамского революционера Нюен-Ай-Кака. Очерк О. Мандельштама вместе с портретом

интервьюируемого, а это был не кто иной, как будущий первый президент Северного Вьетнама

(1946-1969) Хо Ши Мин, был напечатан в популярнейшем советском журнале «Огонёк».

Самым же любознательным в группе вьетнамских студентов был Ле Туан Ань. Я не успевала

261

закончить тему, как Ань уже задавал какой-нибудь нестандартный вопрос, показывающий

его глубокие знания и неукротимый интерес к химии. Помню, когда я читала лекцию по теме

«Электролиз» и уже дописывала на доске все возможные типы электролиза, то за моей спиной

раздался чуть басовитый, размеренный, от старания немного роботизированный голос Аня:

« А что будет, если вот ещё такая температура и вот ещё такой электрод? » Я сначала

похолодела, но потом вспомнила, что накануне дома проработала и этот вариант, и была

счастлива, что могла ответить. Совершенно неожиданные химические вопросы преследовали

меня всё время в этой группе, особенно от Аня. И несмотря на то что я не поднимала головы

при подготовке к занятиям, согласитесь, что в наше время это счастье для преподавателя

иметь таких студентов. И если официального куратора группы преподавателя физики Н.Е.

Драпкину, уделявшую вьетнамским студентам много внимания, они называли «мама», то я

как-то пошутила: «А я ваша тётя». С тех пор все поколения вьетнамских студентов стали

называть меня «тётя». Если «старые» студенты – студенты-выпускники нашего подфака

предыдущих лет – приходили в гости на факультет и не заставали меня, то обязательно

передавали через кого-нибудь привет «тёте». Так же называет меня Ле Туан Ань, который

уехал продолжать учёбу в Москву, в РУДН. Перед отъездом он спросил меня, какую из

отраслей химии, общую, неорганическую, органическую и т.д., ему выбрать для будущей

специальности. Я ответила: « Ань, попробуйте позаниматься научной работой на разных

кафедрах, пока учитесь. Куда больше потянет, туда и пойдёте». Ань уехал. И завязалась

переписка, которая продолжилась на десятилетия. Как я обрадовалась, что он избрал своей

специальностью органическую химию – доктором, профессором которой был мой отец

Борис Иванович. Ардашев У нас появилось ещё больше тем для общения: я послала Аню

оттиски работ своего отца и его автореферат на соискание доктора химических наук, которые

вызвали интерес у Аня и руководителя его научной работы. В первую очередь он писал

Н.Е. Драпкиной – «маме», а потом уже мне и своему преподавателю русского языка В.Б.

Строеву. Пока он учился в РУДН (в аспирантуре тоже), стены нашей кафедры и наших домов

украшали вьетнамские календари, выполненные на шёлке. Его письма и информация от него

были такими содержательными и интересными, отражали почти десятилетие его жизни в

России, что некоторые из писем заслуживают того, чтобы быть приведёнными в этой книге.

Письма Ле Туан Аня (стилистика оригиналов писем сохранена):

« Здравствуйте! Дорогие Мама и Тётя!

Сначала я очень хочу поблагодарить вас за всё, что вы делаете для нас, вьетнамских

студентов. Извините меня, если я уже сделал что-нибудь, что мешало вам.

Учиться здесь, в России, это для меня в первый раз. Я сам делаю всё без помощи мамы и

папы, для меня всё это новое, всё трудное: языка я не знал, с климатом я не был знаком…Но

всё было очень хорошим. И через год я стал лучшим, потому что у меня есть ваша помощь.

От меня и моей семьи большое спасибо вам за всё. Вы как мои родные. Я знаю, что вы

со вниманием относитесь к тому как я живу в Москве, как у меня учёба… Вам не надо

беспокоиться обо мне так, потому что под действием вашего преподавания я уже знаю,

что и как надо делать. И у меня всё нормально. Я уже получил свой паспорт и могу ходить

свободно. Я уже ходил на Красную площадь и посетил ГУМ и ЦУМ. Они очень красивые.

Раньше я этого никогда не видел. Москва - это очень большая, красивая столица и дорогая

(дороже, чем Ростов, примерно в 3 раза). Я уже был на метро. Это первый раз. Я уже

ездил на метро и знаю «что такое метро». Оно очень быстрое, в моих ушах звенит. Скоро

я буду учиться на химфаке, от общежития 15 остановок троллейбуса, но общежитие

очень близко к главному зданию РУДН. И там много иностранных студентов. Со мной

живут два студента: один приехал из Эквадора и один – русский. И тут, кроме меня, много

262


вьетнамских студентов. Скоро у меня будет очень большая удача: мой отец приезжает

в Россию с вьетнамским правительством в конце августа. Он очень хотел встретиться

с вами и поблагодарить вас за меня. Вот это мои начальные дни в Москве. Я думаю,

что всё в порядке, и всё будет хорошо. А у вас? Как жизнь? Как у вас дела? Я слышал,

что у вас очень жарко, и погода нехорошая, всё хуже и хуже. Как ваше здоровье? И

как здоровье моих дедушки и бабушки (родители Натальи Ефимовны. Л.О. )? Всё в

порядке? Да? Будьте здоровы! Всего самого хорошего! Пусть всё самое лучшее будет

вам – моим любимым. Я люблю вас, моя мама и моя тётя! До свиданья! Ваш Ань. Мама

по-вьетнамски: «Ме», тётя- «Ди»(зи) И я – это ваш сын (соп-«кон»).Извините меня,

если я неправильно писал по-русски и по грамматике! И передайте мои приветы моим

бабушке и дедушке и моему преподавателю Владимиру Борисовичу. Большое спасибо! »

(Москва.14.08.98 – год окончания Ле Туан Анем подфака ДГТУ. – Л.О.).

« Уважаемая мама, тётя, Строев В.Б., бабушка и дедушка!

Cегодня к нам приехал Ши (одногруппник Аня на подфаке, ныне - кандидат химических наук,

учившийся в РГУ – Л.О. ). Мы очень рады! Мы долго разговаривали. И теперь я Вам пишу

письмо. Извините меня, если в письме есть ошибки по русскому языку! И через два дня нам

вручают дипломы – это особенный день для нас. Я сейчас бакалавр, мы вступаем теперь в

новый этап нашей жизни – мы(я) – химик! «Только химик – человек, только химия – наука».

Время быстро летит – уже пять лет я в России. Но я всегда помнил наш подфак, наш

Международный факультет, наших преподавателей. Вы всегда добрые, любимые, сердечные,

как наши родители. Я хочу искренне поблагодарить всех Вас, всех преподавателей, у которых

я обучался и которые помогали нам получать не только знания, но и великолепные уроки

жизни. Вы научили и показали нам добрые российские души, добрую российскую традицию!

Когда я в Москве, Вы мне пишите письма, интересуетесь моей жизнью в большом, незнакомом

городе. Вы беспокоитесь и заботитесь обо мне, о нас. Вы – как мои родители – делаете меня

больше уверенным в себе, в науке, в жизни. Я хочу и всегда стараюсь заниматься лучше,

потому, что я знаю, что Вы – мама, бабушка, дедушка, тётя и Строев В.Б., и мои родители

– болеете за меня, за наши успехи, ждёте моих успехов! В течение пяти лет в России я понял

одно из главных правил поведения в обществе: «Быть не только трудолюбивым, но и добрым

человеком». Российский народ очень добрый. Я Вас очень люблю и очень благодарю. Я хочу

стать достойным Вашим преемником. Ещё раз большое спасибо – вам всем! До свиданья!

Ваш сын, ваш Ань» .

Подпись над статьёй в газете «Дружба» (РУДН), сделанная Ле Туан Анем:

«Уважаемой маме! Тёте и всем преподавателям! Я не знаю, как Вам благодарен за Вашу

помощь. Вы много мне помогаете и Ваша забота делает меня таким – отличником! Ваш

Ань ». А дальше сама статья:

Из газет: «МЕНДЕЛЕЕВ ИЗ ВЬЕТНАМА. В РУДН нужно не просто учиться, а учиться

хорошо! И, как ни странно, пример нам, российским студентам, частенько подают

наши иностранные коллеги. В очередной раз я в этом убедилась, побывав на факультете

физико-математических и естественных наук. Там мне удалось поговорить со студентом

из Вьетнама, который вот уже десять семестров числится в списке отличников учёбы.

И не просто числится, но полностью оправдывает своё звание. На вопрос, где можно

найти Ле Туан Аня из группы НХ-601, я получила однозначный ответ одного из

старших преподавателей факультета, удивлённого моей непонятливостью: «Как где, в

лаборатории!» Но найти эту лабораторию самой оказалось не так-то просто, да и Ань

был в то время на лекции. И вот, когда мой герой наконец «освободился» от теории, он,

263

как мне показалось, что было сил помчался в родную лабораторию для применения знаний на

практике. Я последовала за ним, интересуясь его непростой жизнью отличника. Каково же

было моё удивление, когда в этой лаборатории, что таится в самых недрах факультета,

благоухая органическими соединениями, мне предложили выпить чаю или кофе. (Откровенно

говоря, студенты на Орджоникидзе живут в особом мире, где рады всем и каждому, всегда

готовы помочь, ответить на любой вопрос и потратить на тебя сколько угодно времени).

Оказалось, что на самом деле не так уж всё сложно в его жизни. «Самая большая

проблема, – признался Ань, – русский язык, особенно первые года два». Он не был

студентом подфака, а изучал наш язык на протяжении года в ростовском ДГТУ. «Но

учиться же всегда тяжело, зато интересно!» Действительно, наверно, очень интересно

много экспериментировать с различными порошками и жидкостями, чтобы придумать

какое-то новое соединение, полезное, способное когда-нибудь спасти кому-то жизнь.

Именно так определил цель своих опытов Ле, будущий магистр по специальности «химия».

Кроме русского языка, большая проблема для Аня – холодные зимы в России, которые

он вынужден переносить уже с 1997 года. Но и суровый климат не мешает грызть гранит

науки! И наш отличник не собирается останавливаться на достигнутом, конечная цель –

аспирантура, а потом уже можно возвращаться на родину с солидным багажом знаний.

Но неужели пять лет так и прошли в стенах бурлящей лаборатории? Конечно, нет, ведь

студент есть студент, а Ань такой же человек, как остальные. И развлечься тоже иногда

можно… «Мы с друзьями часто гулять ходим, вместе учимся, вместе гуляем, и в кино».

Только в свободное от занятий время? Неужели никогда не прогуливал?– Конечно, прогуливал.

Я же студент, а скидки для студентов в кино – только утром!(Смеётся). И всё-таки главное

– культ науки. И тут уж мы, гуманитарии, которым не надо много зубрить, чтобы стать

отличниками, должны признать, что технари прилежнее и трудолюбивее нас. По крайней

мере, такие, как Ань. Мария Михайлова» (газета «ДРУЖБА», Российский университет

дружбы народов, 23 октября 2003 г.)

« Здравствуйте, моя мама и бабушка!

… мне надо ещё много и много работать! Не терять время! Но Вы не переживайте – я

ходил и хожу в театр. Правда 1-2раза в году, в кино, в цирк… и как в газете написали иногда

даже прогуливал (правда, только философию или политологию (политику), но очень редко.

Недавно в Москве была конференция по гетероциклам (содержащим кислород и серу). Мы

участвовали там и это мои фотографии. И там очень интересно. Но там есть иностранные

профессора, и они читают лекции на английском языке, а я его знаю не так хорошо как

русский язык. И уже месяц как я записался в группу (вечером) обучения английскому языку. Я

хочу его знать, как русский» .

« Уважаемая Людмила Борисовна!

Сначала я благодарю Вас за Ваши хорошие, добрые и красивые письма! И мне очень

нравится! Большое спасибо Вам за Ваше внимание, за Вашу заботу, за Вашу помощь,

за Ваши советы! Я желаю Вам и Вашей семье счастья, радости, удачи и успехов.

Я очень рад, что в этом году у Вас есть группа студентов из Вьетнама. Думаю, что

они – сильные студенты. Я сейчас уже магистр 1-го курса. У нас сейчас больше научной

работы, а из учебных занятий только спецкурс по органической химии! И в этом семестре я

практикант по методике преподавания - т.е. я должен проводить семинары (каждую среду

три часа) и лабораторные занятия (каждый вторник). Я сначала дрожал, но потом забыл

об этом, и всё нормально! А Вы знаете, я всем друзьям-химикам говорил, что «только химия

– наука, только химик - человек», и сейчас я себе и им сказал, что «сначала труд, а потом

264

удовольствие». Да, и это правда! Сначала мы поставим опыт, эксперимент и ждём, ждём.

Ждём и потом анализируем результаты. И как Вы знаете, как хорошо и какое счастье,

когда мы получаем положительные результаты. И я простой химик, очень просто! Но мне

повезло, так как у меня есть хорошие и самые добрые, самые талантливые преподаватели,

педагоги как Вы, как Мама, как Владимир Борисович, как профессор Анатолий Тимофеевич

Солдатенков… Потому, что в России многие и лучшие преподаватели. Да, сейчас я и

мой брат, мы живём в квартире, тут спокойно, даже скучно, но зато мы можем лучше

заниматься. Вы знаете, недавно мой отец приехал к нам в Москву. Он и моя семья очень

благодарим Вас за всё! Через год мы закончим магистратуру, и я буду дальше поступать в

аспирантуру – просто я хочу ещё заниматься химией и профессор Солдатенков, он сказал,

что мне будет помогать. Вы знаете, что он тоже добрый и умный человек. Он, как и Вы –

добросердечный! К нам сейчас приехала Нгок на Новый год - она только что из Вьетнама.

Она Вам будет говорить, как моя родина – мой Вьетнам изменяется к лучшему. Тётя, ещё

раз Вам большое спасибо; очень Вас благодарю за всё и желаю Вам всего хорошего, всего

самого лучшего. Всегда и всё хорошее, всё самое лучшее у Вас и у Вашей семьи! Желаю Вам

успехов, удачи и счастья! С уважением и любовью Ваш студент! Ань. Ле Туан Ань».

« Здравствуйте, Людмила Борисовна!

Спасибо Вам большое за Ваше письмо и Ваше внимание, Вашу заботу обо мне. Я очень рад

получить письмо. И это письмо мне очень интересно. Вы знаете, что когда я прочитал

статьи и работу Вашего отца, то мне очень понравилось. Ваш отец изучал реакцию Манниха,

а там он говорил о соединении

(в его докладе на стр. 11), мы не

знаем, выделил ли он это вещество

в индивидуальном виде? Т.к. в

нашей лаборатории мы случайно

получили такое превращение:

Соединение (1), мы его выделили, а соединение(2) может быть получить по методике Вашего

отца!!! Это очень интересно, правда? Я и мой руководитель очень благодарим Вас и Вашего

265

отца! У меня всё хорошо! Скоро я сдам экзамены по философии и русскому языку! Думаю,

я это преодолею!Сейчас мы хотим проводить диеновый синтез по фурановым кольцам

соединения (3), например:

Эта реакция хорошо идёт с малеиновым ангидридом. Но с другими диенофильными,

например:

почему-то не прошла. Я попробовал менять растворитель в ТГФ, в ДХМ, в спирте, в диоксане.

…. И изменял температуру- пока не удалось! В моей лаборатории я – аспирант и у меня есть

три студента из России и три студента из Вьетнама. Они мне помогали, хотя они ещё

учатся на третьем курсе! Мы много работали с 10 утра до 19 00 или 20 00 даже в субботу.

Мы работаем с удовольствием и мы – хорошая группа по всему. Поэтому работать очень

приятно! Как время быстро ходит! Я уже восьмой год в России. Раньше никогда я так не

думал! Я помню, как я с Вами занимался химией и как готовился к экзаменам. Я ходил в

парк, который рядом с нашим факультетом и там спокойно сидел и читал физику, химию,

математику… Всё это как вчера! Мне очень нравится наш факультет и Вы – мои препо-

даватели как мои родственники – я очень Вас люблю за всё! Большое Вам спасибо за Ваши

письма, за Вашу любовь ко мне! До свидания, я желаю Вам всего лучшего! Ваш студент из

Вьетнама Ле Туан Ань».

Уважаемому читателю уже, наверное, понятно, что Ле Туан Ань окончил РУДН с

отличием. Он защитил кандидатскую диссертацию по специальности «органическая химия»

на тему « Синтез, строение и свойства 4-арил-3-арилгидроксиметил-γ-пиперидолов [1,3,2]

диокса (оксаза) борининопиперидинов и бис[бензо] азакраунофанов с γ-пиперидоновым

фрагментом» (2007 г.). Я специально привожу здесь это заковыристое химическое название,

чтобы показать, какие трудности преодолел Ань в синтезе сложнейших ароматических

соединений и в овладении русским языком. Язык органической химии, в том числе производных

пиперидинового ряда, непостижим для не владеющих этой специальностью, а для обывателя

даже трудно читаем. Отличные успехи Ле Туан Аня в изучении русского языка и самых

сложных разделов органической химии на русском языке кажутся тем более значительными,

что на начальном этапе усвоения русского языка вся аналитико-синтетическая деятельность

мозга происходит с опорой на родной язык, то есть на имеющийся лингвистический опыт. А в

связи с тем, что типологически, генетически и интонационно вьетнамский язык очень отдалён

от языков индоевропейской семьи, объём навыков речи, который может быть перенесён на

русский язык, то есть подвергнут коррекции, крайне незначителен. Следовательно, навыки

266

русской речи и языка предмета на русском как иностранном формируются у вьетнамских

студентов и сформировались у Аня исключительно благодаря прилежанию в процессе

обучения в России, собственному невероятному трудолюбию и другим вышеописанным

уникальным качествам, характерным для большинства вьетнамских студентов конца ХХ и

начала ХХI века. А подпись на автореферате такая: «Уважаемой тёте Людмиле Борисовне!

Спасибо Вам большое, спасибо Вашему знанию и любви ко мне! Скоро я стану настоящим

химиком! Желаю Вам всегда счастья и крепкого здоровья! Очень благодарю! Ваш Ань».

После защиты диссертации, продолжая осваивать русский язык и органическую химию, Ле

Туан Ань выпустил (в соавторстве) учебное пособие для студентов российских вузов «Основы

органической химии душистых веществ», изданное в Москве ИКЦ «Академкнига» (2006).

Обложка учебного пособия,

изданного в Москве ИКЦ

«Академкнига» (2006), соавтором

которого является Ле Туан Ань.

Подпись на книге:

«Любимой тёте, Людмиле Б.О.

Желаем Вам крепкого здоровья,

счастья и всего самого лучшего!

Время очень быстро идёт,

и я очень рад, что Вы – мой

преподаватель, вы всегда со мной

и Ваши слова я всегда помню, что

надо уметь получать знания и

«только химия – наука, только

химик – человек»…

Спасибо Вам большое и всегда

Ваш студент! Мы Вас очень

любим! Ваши Ань (жена) и Ань

(муж)».

06.07. 2007 г.

Ле Туан Ань нашёл себе совершенно очаровательную и такую же умненькую жену по

имени тоже Ань – вьетнамскую студентку, которая обучалась во Франции. В январе 2008 года

у них уже во Вьетнаме родилась дочь Анечка, которую мы, преподаватели, считаем внучкой

факультета «Международный». А на международном вечере «День семьи», организованном

кафедрой, мы любовались спроецированным на экран обрядом традиционной вьетнамской

свадьбы Аня и Ани, присланный Ле Туан Анем в подарок «маме» и его преподавателям.

Обряд свадьбы Ле Туан Аня и Анечки для преподавателей и студентов всего международного

факультета комментировал на русском языке отличник уже 2008 года обучения Чан Ван Туан.

267

Ле Туан Ань во вьетнамском

национальном костюме.

Летом 2007 года у меня дома

побывали Ань и Анечка. Они

специально заехали в Ростов, чтобы

повидать преподавателей Аня. Ну

что за человечек этот Ань! И разве

не счастье иметь такого студента?!

В настоящее время Ле Туан Ань преподаёт и работает в администрации Ханойского

университета. Недавно он приезжал в качестве переводчика (вот как он уже знает русский

язык!) с правительственной вьетнамской делегацией в Москву и Санкт-Петербург. В

сборнике научных трудов к 35–летию факультета «Международный» опубликована

научная статья бывшего студента-вьетнамца, ныне кандидата химических наук Ле Туан

Аня: «Вьетнамский национальный (государственный) университет – эталон учебного

заведения Вьетнама».

Автор описывает в статье историю становления и развития Вьетнамского национального

университета (ВНУ), его структуру, статус в системе высшего образования Вьетнама,

направления образовательной и международной деятельности, функции и систему ценностей.

« Культура ВНУ, – пишет Ле Туан Ань, – это культура творчества во всех аспектах

деятельности, это культура пионеров, всегда идущих в авангарде любой деятельности, и

особенно в новых направлениях». Сам Ань впитал эту культуру со времён своей юности,

своего студенчества.

СТРОЕВ ВСЕГДА С ТОБОЙ

Владимир Борисович Строев

Строев всегда живой,

Строев всегда с тобой,

В горе, в надежде и радости!

Строев в твоей весне,

В каждом счастливом дне,

Строев в тебе и во мне! Из поздравления Н. Л. Смирновой

к юбилею Владимира Борисовича Строева (1993 г.)

Старший преподаватель кафедры «Русский язык как иностранный» Владимир Борисович

Строев окончил филологический факультет РГУ (специальность «филолог, литературный

работник»). До прихода на факультет много лет работал журналистом. Преподавать русский

язык как иностранный начал с момента создания подфака РИСХМа в 1975 году. Он работал

с Африкой, Азией, Латинской Америкой – всего со студентами из шестидесяти восьми стран.

Использовал в работе французский язык, которым владеет в необходимой для работы с

иностранцами степени. В 1988–1989 годах работал во Вьетнаме – в Хошимине, в Институте

русского языка. Я писала ему в письме во Вьетнам (на мотив песни «Не забывай!»):

Не забывай, как после смены

Не забывай, как не хватает

У нас сады цветут весной,

Тебя нам всем на Новый год.

Не забывай, не забывай, что неизменно

Пускай скорее со слезами провожает

Ростов роднее и дороже, чем Ханой.

На самолёт тебя вьетнамский весь народ.

Не забывай! Не забывай!

Не забывай! Не забывай!

269

Ведущие капустника на Старый Новый 1984 год. Слева направо: Л.Б. Олехнович,

Н.Д. Габ, Владимир Борисович Строев. Фото Г.А.Шегуровой

После работы во Вьетнаме на нашем

факультете у В. Б. Строева в основном

были вьетнамские студенты. Он стал их

основным куратором. С того времени

его называли «вьетнамским папой»

по аналогии с «вьетнамской мамой»,

куратором-предметником Н.Е. Драпкиной.

Он регулярно проводил для них российские

и вьетнамские праздники. Студенты очень

его любили и уважали. Как-то раз вышили

его портрет на шёлке и подарили ему.

В.Б. Строев, Н.Е. Драпкина и Л.Б. Олехнович с группой Вьетнамских студентов.

В последние десятилетия он организовывал и проводил для иностранных студентов

«Русские клубы», где знакомил их с культурой и обычаями российской действительности,

готовил праздничные вечера, посвящённые Дням независимости стран, из которых

прибыли студенты, конкурсы, олимпиады по русскому языку. Для гостей «Русского клуба»

(а это были музыканты, танцевальные коллективы, студенты разных вузов, депутаты)

готовился концерт силами иностранных студентов, включающий песни, сценки и скетчи

на русском языке, разученные и артистично поставленные вместе с преподавателем.

Владимир Борисович считает, что его основным профессиональным качеством

является «способность почти безошибочно определять способности окружающих».

Это действительно так. В течение 32-х лет Строев проводил вместе с автором

этих строк дорогие сердцу каждого преподавателя международного факультета

капустники и писал к ним скетчи и тексты, которые сам же потрясающе разыгрывал.

270

В своих литературных

эссе Строев точно и

остроумно обыгрывал

характеристики

преподавателей,

блестяще и артистично

зачитывал их на

наших праздниках

под неумолкающий

хохот окружающих.

В факультетском

альбоме есть фото

преподавателей,

сидящих за столом,

но чуть не падающих

от смеха под стол,

с подписью: «Когда

В.Б.Строев читает свои эссе в факультетском капустнике

выступает Строев – не

(80-е годы)

смеяться невозможно».

Строев дирижировал настроением каждого, угадывая повороты судьбы и акцентируя

характерные черты: кто-то был смущён, кто-то ликовал, кто-то был заинтригован –

равнодушных не было. А на капустниках звучали частушки и в его адрес:

Строев делал всем портреты.

Каждый думал: «Я звезда!».

У него за правду эту

Друзей не будет никогда.

1983 г.

Иногда филигранно прочитанная им проза, скорее философская, чем юмористическая,

вызывала смех сквозь слёзы. Приведу опусы Владимира Борисовича более общего характера,

в которых просматривается характеристика всех женщин России – и коллег с подготови-

тельного факультета в частности.

8 марта 1995 года

«Будь, пожалуйста, послабее. Будь, пожалуйста.

И тогда подарю тебе я чудо запросто.

И тогда я вымахну – вырасту, стану особенным.

Из горящего дома вынесу тебя, сонную.

Я решусь на всё неизвестное, на всё безрассудное –

в море брошусь, густое, зловещее, и спасу тебя!..

(…) Мне с тобою – такой уверенной – трудно очень.

Хоть нарочно, хоть на мгновенье – я прошу, робея, –

помоги мне в себя поверить, стань слабее.

Так уж пришлось, что эти слова написал не я. Не Мюссе, не

Шекспир, не Овидий и не Гомер. Но если мне просто не хва-

тило таланта, им же и в голову бы не пришло. Не стрельнуло б,

не сверкнуло б, не озарило б… Иные времена были. Иной был

адресат. Категорически. Диаметрально. Противоположно.

Ах эти женщины! С тех самых пор, как Господу Богу

пришла идея чуточку разнообразить быт одинокого Адама,

271

и он выдрал под анестезией у него одно ребро… Или, быть может, вселенский инопланетный

разум чего-то там напутал в пробирках и перелил сгоряча… Или дарвинистский обезьян

соскользнул в эволюционном процессе…

Но на тысячи лет этот результат то ли добродетельного воображения, то ли научной

ошибки, то ли космической мутации стал предметом великих волнений в колесе истории.

Историю мы с вами проходили в школе и уж кое-что помним. Помним знаменитые имена всех

этих Ребекк, Эвридик, Пенелоп, Джульетт, леди Гамильтон, Татьян и Просто Марий. Знаем

или догадываемся, что совершалось ради них и во имя.

Нити Ариадны, ящики Пандоры, яблоки раздора, пояса верности, платочки, шали,

колечки, бусы, ожерелья, меха, от Диора, от Кардена и Юдашкина. Бросали мужики лопаты,

плуги и косы, сети, молотки и гусиные перья, брали в руки оружие и громили вся и всё

вокруг… И умирали. С Её именем. Плыли чёрт-те куда, взбирались, опускались, открывая

новые страны. И умирали там. С Её именем.

Что-то искали, находили, строили, изобретали. И называли Её именем. В общем,

истребляли друг друга в войнах, на дуэлях, пасквилями и эпиграммами. Да не почём зря,

а ради неё и для неё. А она, женщина, пока они сумасбродничали, поддерживала огонь в

костре, в очаге, варила, постирывала, с детишками там… В окно смотрела, вдаль, поджидала,

незатейливые беседы с подружками вела, одевалась по сезону, порой румянилась, ждала,

иногда долго, иногда всю жизнь. Он возвращался. Со щитом. С добром и подарками, волок

мешками, оклунками и повозками. Вот радость! Посмотрите, детки, это ваш папа! Хоть без

ноги, руки и глаза, а пришёл милый! Возвращался порой и на щите. Вот, дети, шлем вашего

папы и шляпа, а это его меч. Вырастете – отомстите! Суров мир.

И так тыщи лет! Надоело! Надоело до чёртиков! Всем. И даже мужикам. Сидел, кажись,

какой-то ленивый, впотьмах раскумекивал, как бы на работу да не войти, да не выйти. И

придумал слово. Эмансипация. Слово понравилось так, что за ним дело не стало. Начали

гаснуть огни в очагах, подгорало рагу на сковородках, бельё не просыхало, не гладилось,

дети распущенные бегали и дерзили старшим, да и за окошком всё реже личико её светилось.

Засуетились мужики, рыцари и кавалеры, да поздно. Где вы теперь, дамы, сударыни, госпожи?

Прекрасные, милостивые, посажённые, волоокие, струмкие, сердечные, любимые… Поздно!

Кончились ваши подвиги во славу пола слабого и неумелого. Подвиньтесь!

Век двадцать первый! Не пара и электричества, не атома и компьютера, не покорения

космических пространств, и не расширения озоновой дыры. Отнюдь! Вот она. Сударыня!

Машет кувалдой, выгибая стотонный рельс. Вот она. Госпожа. Пишет указ, и кавалеры слабо

попискивают и, бранясь в сумятице, исполняют его кто во что горазд. Вот она. Дама. В мехах,

и от Диора, в ожерелье и оренбургском платке (сама заработала, не утомляясь особо) катит на

лайнере на Багамские острова. Идёт себе по жизни, пожёвывая «Орбит без сахара», бритая

под нуль, в брюках или без, уверенная, независимая, наступая на ряды бывших рыцарей, и

словечки вылетают такие, от которых славный Одиссей, живи он ныне, вмиг сбежал бы к

Циклопам, а Парис сдал бы Трою без боя. Нате! На что мне Елена такая? Стань, пожалуйста,

послабее…»

Строев и его выступления были лучшим подарком женщинам факультета к 8 Марта. В

них он не боялся острить в адрес администрации и в юмористическом ракурсе изображать

мужской состав факультета:

Тема. Автор - В.Б.Строев.

«Какая тема может быть 8 марта, уважаемые дамы, сударыни и госпожи? В наше

серьёзное время-времечко - любая! Куда не кинь, всюду клин! О предстоящих выборах

представителей очередной власти- не будем. А так как на улице всё ощутимее попахивает

весной,- самый раз поговорить о любви. И её оттенках, то есть: 1.Платонической,

272

2.Романтической, 3.Эротической, 4.Сексуальной и, конечно, 5.Дружеской, то есть

Коллегиальной. Для этого сегодня в гости к нам пришли большие специалисты в этом

вопросе. За их плечами многие годы совершенствования этих проблем, как в практическом,

так и в теоретическом смысле.

Александр Сергеевич (Пасхалов.- Л.О. ) …n лет. Как будто всё ещё молод. Всё ещё

резко выраженный брюнет. С этой точки зрения представляет большую опасность и,

следовательно, всеведущ в вопросах энергичного околпачивания юных и малоопытных.

Разбирается во всех оттенках любви, выделяя аспект (эротика), что роднит его с канувшим

в лета столпом подфака Алексеем Филипповичем Кожариным.

Борис Николаевич Моренко. Фамилия указывает на малороссийское происхождение,

некоторые особенности посадки головы и телодвижений подсказывают родство с

миграционным периодом через Керченский пролив на Кубань. Острота зрения и цвет лица

убеждают в близости Бориса Николаевича к предгорьям Северного Кавказа. «Грохочет

Терек с вершины гор. Вот аксакал, а злой чечен точит кинжал…» Ну и так далее. Всё это

вкупе с обладанием удивительного тембра голоса, успешной учёбой в вузе и комсомольским

прошлым позволяют ему хорошо разбираться в вопросах любви первого, второго и пятого

порядка, несмотря на присутствие в организме гастрономо–кондитерского эффекта, что

свойственно двум другим аспектам.

Александр Иванович Полисмаков – математик. Астенический фактор развития,

беспартийность, пронизывающий томный взгляд подтверждают в нём всеядность амурных

пертурбаций, а увлечение садово-огороднической деятельностью (помните яблоко, которым

лет восемь назад сумел накормить Александр Иванович группу наших женщин, не вызвав ни

войны, ни раздора…правда, где теперь эти женщины?) Увлечение садово-огороднической

деятельностью и пчеломедоводство не оставляют сомнения, в каком сладком аспекте

любви он наиболее силён. «Поджарые степняки - ад для женщин», – поделилась как то Вера

Гавриловна (Коробкова.- Л.О. ).

Владимир Макарович Лушпаев (самый требовательный, ответственный и

добросовестный за все годы существоваения факультета заведующий лабораторией,

действительно настоящий полковник в отставке. - Л.О. ) возраст, положение, материальная

обеспеченность, героическое прошлое, странствия, бивуаки, походы и набеги. Набег-

отход, набег-отход, атака-отступление. Врага бьём на его территории. И усы! Очень

много в этих усах скрыто, зашторено, замаскировано. Главное во время замаскироваться!

И назад! В окопы! И набегом, крюком, абордажным к себе! Попалась, птичка! Но зовёт

труба! И назад! В окопы! Мал окопчик. Коротка кальчужка! Ну, авось пройдёт, не

заметит! Здесь, сами понимаете, превалирует четвёртый аспект под прикрытием пятого

(коллегиального). Впрочем, Владимир Макарович – душевный человек и охотно делится

воспоминаниями. Здесь им с Галиной Вениаминовной (Ефремовой.- Л.О. ) нет равных.

И, наконец, Александр Константинович Степанов. Гуманитарное образование,

выходец, потомок древнего государства Урарту. УРАРТУ! В одном этом слове столько

экспрессии, эмоций, мускулов! Предки были народом безжалостным и жестоким (помните

водевиль «Жестокий Степан»?). Полонили бронзовых египтян, бледных северных девушек,

пили свежую кровь горных козлиц, заедая белыми сырами… Всё это смешивалось веками,

бродило и вот - Александр Константинович перед нами. Конечно, романтик, добрый товарищ,

услужлив, угодлив… Но не расслабляйтесь, девушки…Седина в голову, бес в… Всё с мольбер-

том, кисточкой… Срисовать бы вас, Галина Арслановна…Не расслабляйтесь…Он срисует…»

И вот ещё один, полный ироничного оптимизма (так как ситуации, описанные здесь, либо

были прямо противоположны, либо действительно наблюдались, но были им точно замечены

и остроумно утрированы), опус В.Б. Строева – опять к Женскому дню:

273

8 марта 2005 года. Автор - В.Б. Строев

Первый сон декана Натальи Викторовны

«Ах этот праздник! В длинную череду обязательств и унылой суеты он врывается

неожиданно и преображает действительность. Мягкий, тёплый ветерок, наполненный

райскими ароматами чудных цветов, приоткрывает форточку, и утренние лучи ласкового

солнца освещают её ложе…С кухни долетают негромкие звуки металлокерамических

перезвонов, и обворожительный мужской баритон в плывущем кофейном запахе произносит

долгожданную фразу: «Тебе со сливками, дорогая, или… так?».

Вот сейчас, вот скоро я выйду из дома и, пройдя по чистым, звонким от вешней

капели улицам с лучезарно улыбающимися горожанами и счастливыми от обилия льгот

пенсионерами, чьи опрятные одежды украшены букетиками фиалок, подснежников и мимоз,

войду в светлое, просторное здание международного факультета, где воспитанные юноши

и нежные, скромные девушки на многочисленных рейтинговых языках беседуют с под-

ростками из лицея о насущных экономических проблемах страны, связях с общественностью,

решении неотложных социальных задач и прочитанных накануне книгах, а окружающие их

молодые представители развивающихся стран с восторгом и благоговением всё внимают

и записывают. Идут по коридорам, раскланиваясь низко и трепетно налево и направо,

сотрудники сплочённого, дружелюбного коллектива лицея, раздавая неимущим в честь

праздника качественные мелки и шифоновые тряпочки.

Несёт в свой любимый кабинет стопы научных докладов, рефератов и объяснительных

записок напроказивших преподавателей счастливая Ольга Мануиловна (Воскерчьян. – Л.О. ).

А Лариса Дмитриевна (Бабакова. – Л.О. ) рассыпается в благодарности чётким действиям

сотрудников методкабинета и советует Татьяне Борисовне (Маркасьян. – Л.О.) не сгореть

на работе…Ах праздник, праздник!

– Здравствуйте, Владимир Константинович Моренко! – (Владимир Борисович Строев,

Александр Константинович Степанов и Борис Николаевич Моренко. – Л.О.) радуется

Раиса Николаевна, и все трое мужчин кланяются, удовлетворённые экономией в обращении

заслуженного ветерана…

Ольга Леонидовна (Короткова. – Л.О.) уже в пустой аудитории, уже покурила, уже что-

то пишет и может говорить… А ведь до начала урока ещё 6 минут!

Вся какая-то неудручённая, освобождённая от нападения микробов, эпидемий, кожно-

венерических и туберкулёзных атак на своё тело, завивает локоны несерьёзная Лидия

Павловна (Новикова, замдекана по внеаудиторной работе. – Л.О.) – сколько прекрасного она

узнала сегодня ночью, прочитав 140 характеристик…

Стихами, своими стихами оклеивает окна Александр Иванович (Полисмаков. – Л.О.),

смазывая бессмертные строки майским мёдом…

– К чёрту эти тетради! К чёрту чай с горькими травяными добавками! – бушует над

самоваром Галина Вениаминовна (Ефремова. – Л.О.), покрывая кусман сыра с ветчиной

толстым слоем паюсной икры. – Ведь была же я когда-то просто женщиной: и на Кубе, и в

Индии!

Собрав вокруг себя задолжников, Вера Андреевна (Пасхалова. – Л.О.) признаётся, как

надоело ей калякать с ними на этом картавом, гнусавом и шепелявом языке, от интимных

восклицаний на котором её муж стал прикладываться к «виагре»…

Нет, нет, уже не так часто моет руки Борис Николаевич! Уже реже влюбляется Галина

Михайловна (Дёмина. – Л.О.) в танцующих и поющих аборигенов Чёрного континента!

А в 13-ой архитектурной аудитории под плач и стенания молодых Кристины Шеремет,

274

Оли, Кати, досконально узнав из фильма «Клон» о культурных традициях Марокко и

мимоходом – подробности биографии Гоголя, сжигает второй неопубликованный том

грамматических таблиц и русских пословиц чёрный от горя и сажи Александр Константи-

нович Степанов!

Бодро напевая комсомольские маршевые песни, с лицами, искрящимися счастьем,

Галина Арслановна (Удовиченко. – Л.О.), Лариса Евгеньевна (Лепихова. – Л.О.) и Наталья

Андреевна (Шарапова. – Л.О.) поднимают по лестнице Владимира Борисовича (Строев. –

Л.О.), у которого понемногу налаживается прикус вставной челюсти, зрение, слух, органы

движения, пищеварения, обоняния и растёт психологическая уверенность, что скоро,

вот-вот он снова будет кружиться в вальсе с самой красивой и недоступной женщиной

подготовительного факультета.

И там, где-то над всем этим, в вышине парит в свадебно-новогоднем наряде,

блистая красотой и недорогой бижутерией, Людмила Борисовна (Олехнович. – Л.О.),

оглашая присутствующих, что отныне и навсегда вся эта чепуха аудиторных занятий,

коллоквиумов и семинаров, научных публикаций и диссертаций будет заменена самым лучшим

и единственным удовольствием: капустниками! капустниками!!! Ах, этот удивительный

праздник! Форточка со скрежетом раскрывается, и жуткий студёный ветрюган врывается

в спальню. Наталья Викторовна (Соковнина. – Л.О.) со стоном просыпается… Боже! Боже!

Это был только сон!»

Если внимательный читатель по этой книге изучил привычки и особенности персонажей

(которые коллеги знают и так), то он поймёт, как талантливо и остроумно описаны

В.Б. Строевым их характеристики и обычаи факультета.

Преподаватель русского языка Г.М. Дёмина написала в 1993 году на мотив утёсовской песни

«У Черного моря»:

Вы спросите, чем же подфак тот хорош?

Скажу от души: коллективом!

И всем коллектив тот хорош и пригож,

Но Строев там самый любимый!

У Тихого Дона!

Спросите, за что же так Строев любим?

Понять это вовсе не трудно.

Все годы душою подфака он был

И в горе, и в счастье, и в будни –

Наш самый любимый!

Так и было.

Пьём за яростных, за непокорных,

За презревших долларовый шик!

Разве есть ещё хоть где-то Строев

И 35 лет как один счастливый миг?

Из гимна международного факультета,

на мотив песни «Бригантина»

Как я уже писала, Владимир Борисович все годы существования факультета организо-

вывал и проводил капустники и был их постоянным участником. Исполняя конферанс

собственного сочинения, он был «Строевым, по кличке Геннадий Хазанов», одновременно

Вероникой Маврикиевной и Авдотьей Никитичной «с подхватовительного», называемого

так потому, что опаздывающего на работу и повисшего в дверях транспорта преподавателя

подхватывали чьи-то добрые руки, благодаря чему он вливался в трудовые будни подфака.

275

Факультетская трагикомедия «Горе от ума». Если

Авдотья Никитична

забыл текст. Софья – Л.Е. Лепихова. Фамусов –

с «подхватовительного»

В.Б. Строев. Лизанька – Т.В. Теслюкова

Он выступал в роли декана («Я живу в деревне… при факультете… Признаться,

только отчётами и существую») в переделанном на факультетские темы тексте «Горе

от ума», где Софью исполняла Л.Е. Лепихова, Лизу – Т.В. Теслюкова, а во всех

остальных ролях был артист Строев. Он переиграл (в прямом и переносном смыслах)

героев многочисленных сериалов и оперетт, всех этих Эдвинов, Хосе, Альберто,

Викторов. И если Н.Е. Драпкина была лучшей Снегурочкой новогодних детских

ёлок, то лучшей, самой заводной и остроумной Снегурочкой факультета был Строев!

Сам В.Б. Строев пишет в юбилейной

анкете о себе, что он «3 4 года на

этой работе благодаря прекрасному

микроклимату

во

внеучебное

время». О своих хобби в разное

время жизни: « Спорт, фото, кино,

литература,

нетерпимость

к

властям предержащим». Самые

удачные

фотопортреты

коллег

сделаны Строевым (а также Г.А.

Шегуровой), многие фотографии

жизни и деятельности факультета –

тоже.

Снегурочка веселится…

Устный портрет, который он нарисовал с меня, я и моя подруга Г.А. Шегурова читаем до сих

пор со слезами на глазах от хохота.

Ретроспектива-1 (конец 90-х годов)

Автор В.Б. Строев.

«Дорогая и любимая нами Наталья Викторовна однажды кротко потребовала привести

факультет в естественное состояние, при котором старые клячи передают эстафетную

палочку юмора и веселья дерзкому в науке и лёгкому в поведении молодому поколению. Долго-

долго плакала Наталья Ефимовна (Драпкина. В то время председатель профбюро факультета

и одна из звёзд капустников. – Л.О.) на груди утёса-великана, то есть почти отошедшей

на заслуженный покой Людмилы Борисовны (Олехнович. Я всегда была крупной; к этому

времени начала болеть серьёзнейшими болезнями, но, как известно, «если над проблемой

смеяться, то она исчезает», или, как пишет Дарья Донцова в книге «Записки безумной

276

оптимистки. Автобиография» словами своего персонажа, «рак боится смеха». – Л.О.) Долго-

долго звонила мне по ночам встревоженная всем этим Людмила Борисовна, долго-долго

лаяли мои собаки, потревоженные этими звонками…Одним словом, и снова здрасссьте!

Мы начинаем эстафету с появления где-то на завалинке трёх красавиц…Помните? Как-

то поздно вечерком… кабы я была царица, я б для батюшки… Словом, прости господи,

как бы это поприличнее, уже не молодых… впрочем одна дама тонкая (В.А.Кирюшичева. –

Л.О. ), другая дама – томная (Л.Б.Олехнович. – Л.О.), а третья – прямая…как линия партии

(А.А.Иоаннисян. – Л.О.).

И ещё:

Людмила Борисовна вошла не здороваясь, с немыслимо белым на голове (у меня было

время ношения париков. – Л.О.) и попросила всеобщего прощения за пользование телефоном

на кафедре русского языка. Ожерелья, браслеты и обереги сверкали и звенели, нарядность

изумляла (я действительно любила на себя много повесить и ярко одеваться. – Л.О.), цвет

лица ужасал (я румянилась. – Л.О.), а слова, брошенные при входе заставили всех онеметь:

– Я кончила, Владимир Борисович! Ищите замену!

Потом были дни траура. Профком разбирал её бумаги: справки от врача, рецепты,

ходатайства близких, дифференцировали порошки и снадобья… Драпкина вынесла вердикт:

«Людмила Борисовна Олехнович не сможет». Но она смогла.

Некролог: Она уходит от нас. Не спеша. Но безвозвратно. Она, чей кабачок с Анатолием

Яровым середины 70-х поддерживал нас в тяжёлые времена тоталитаризма. Мы

осиротели и угасли в период её кубинского шоу и расцвели по возвращении. Почти три

десятка лет минуло. И вот! Уходя она оставляет в наследство Сашу Михайлову (Молодая

девушка, которая очень быстро исчезла с небосклона факультета. – Л.О.). Просим любить и

жаловать (повысить жалованье)».

Ай да Строев, ай да молодец! Спасибо, Владимир Борисович! Спасибо, дорогой

Володичка! В том, что я сегодня несмотря ни на что могу писать эти воспоминания и даже

думать о капустнике спустя 35 лет, есть и твоя заслуга!

Капустник на 1994 Старый Новый год. Дед Мороз – Н.Е. Драпкина, Снегурочка – В.Б. Строев

277

Что сказать мне о жизни? Что оказалась длинной.

Только с горем я чувствую солидарность.

Но пока мне рот не забили глиной,

Из него раздаваться будет лишь благодарность.

Иосиф Бродский, 1980 г.

Уважаемый читатель, уже знакомый по этим мемуарам со всеми деканами факультета,

должен получить удовольствие, прочитав их характеристики, написанные В.Б. Строевым в

юмористическом ключе. Старожилы факультета оценят их точное попадание в характеры и во

времена, в которых мы жили:

Ретроспектива-2

(конец 90-х годов)

Автор В.Б. Строев.

« Немного истории. Так уж повелось исстари, что в кабинете 26 с самого начала

устроились деканы. Естественно, это солнечная сторона, золотая середина факультета

и геомагнитный фон наиболее благоприятный. И деканов у нас было немало. Виктор

Дмитриевич (Кишко.- Л.О.) олицетворял спокойствие, уверенность и силу. В течение двух

лет он носил шкафы и кровати по этажам и пристально следил за оформлением аудиторий

стендами с политико-воспитательной информацией. Его девиз «не думай, что факультет

сделал для тебя, думай, что ты сделал для факультета» – был руководством к действию

всех заведующих кафедрами. Это было время энтузиастов. Посмотрите на ГалинуВениами-

новну (идейно убеждённого секретаря партбюро факультета. – Л.О.). Мы тоже

тогда были такими. Часто мы работали по ночам. Мне было очень удобно. В те молодые

годы.

У сменившего его Анатолия Ивановича (Бокова. – Л.О.) стиль работы был несколько

иным: он был кабинетный работник и понравившегося или не очень преподавателя приглашал

к себе. Вот когда наши коллеги-инязовцы по-английски, испански, французски заговорили

с лёгким польским акцентом. Будучи бонвиваном, Анатолий Иванович полюбил наши

самодеятельные концерты и огранил многие таланты высылками за рубеж,

за что мы все ему очень признательны. Особенно женщины, выглядевшие в те

времена просто очаровательно.

Борис Николаевич (Моренко. – Л.О. ) был коридорным работником, а в кабинете

только питался. Прийти на работу вовремя, не быть пойманным с сигаретой в рукаве,

писать слово молоко через три «о» стало целью продвижения по службе. «Порядок.

Дисциплина. Преданность» было начертано в записной книжке Бориса Николаевича.

Многие подтянулись, выправились. Степанов бросил курить. Я – женщин. Валерий

Владимирович Вышегородский – работу. Естественно, это была перестройка, срабатывал

человеческий фактор, заработки падали, женщины кручинились, приближался великий слом.

Александр Сергеевич (Пасхалов. – Л.О.) был молод, горяч и энергичен. Днём он носился

Бог знает где, а вечером дремал в кабинете с Владимиром Макаровичем, потому что дома с

тремя детьми дремала Верочка. Стала вздрёмывать старая гвардия – молодые длинноногие

лаборантки ( намёк на Светочку Суренко. – Л.О. ) хищно шастали по коридорам. Старый

опытный педагог Галина Арслановна (Удовиченко. – Л.О.) могла конкурировать с ними

разве что в беге на шпильках…Что-то скрипело, трещало, рушилось вместе со страной,

возрастом и здоровьем.

А дальше? Дальше – тишина, как сказал принц Гамлет? Отнюдь.

278

Деканом стала женщина. Наталья Викторовна ( Соковнина. – Л.О.) нежно и незаметно

раскрутила колесо адской машины и пошло-поехало. Имеем то что имеем. Трудоголики

в восторге. Сибариты и гедонисты в унынии. Это уже ваше время, молодые, которое, в

отличие от нашего уже пришло. Да, 27 лет – срок немалый. Изменился, менялся не только

стиль работы сильных мира сего, но и тех, кто призван сеять мудрое и вечное. Заглянув

на факультет лет 25 назад можно было услышать громогласный в унисон хор из 250-ти

малоразвитых голосов: «Я учусь на подготовительном факультете!»

Повтор. Жители окружающих домов остолбенело прислушивались: «Ч-ч-ч-ч-ч , а не с-с-с-с-

(учусь, а не у…)», - краснея и бледнея корректировали преподаватели. Но безуспешно! Знали

ли они, что спустя годы, на рубеже веков их упорство будет вознаграждено реальными

событиями».

Л.Б. Олехнович (конец 70-х годов),

Фото В.Б. Строева

Н.Л. Смирнова (1987 г.),

Фото В.Б. Строева

В настоящее время приоритет Владимира Борисовича – « отдых от всякой работы».

Я узнала, что Строев увольняется, то есть не будет заключать контракт на очередной

пятилетний срок. К своей анкете он приложил записку: « Уважаемые и дорогие друзья!

Я не сомневаюсь в искреннем желании вашем создать в юбилейный год брошюру

о былом и прекрасном прошлом нашей совместной работы. Но говорить о себе не

стану. Как выразился один из героев прошлой хорошей литературы, «Пусть обо мне

другие скажут». Но более трёх десятков лет с вами – это время, о котором я не

жалею нисколько, так как оставался я здесь благодаря нашему коллективу, благодаря

279

нескольким неординарным, ярким личностям, сумевшим сплотить коллектив, несмотря

на множество о бъективных препятствий и субъективных, мягко говоря, недоразумений.

Что касается свершений, перспектив и всего прочего – это отдельный и весьма

продолжительный разговор в интимной обстановке…».

Мне кажется, что в этой главе не надо объяснять, кем был В.Б. Строев для кафедры

«Естественные науки» и её преподавателей. Если я спрошу любого обитателя факультета:

« Любите ли вы Строева так, как люблю его я? », то уверена, что услышу безусловный

утвердительный ответ. Кто же может не любить мгновения счастья своей жизни?!

Унесутся вдаль года,

Зори новых перестроек.

Но никто и никогда

Не забудет имя – Строев!

Н.Л.Смирнова, 1993 г.

ФАКУЛЬТЕТСКИЙ МОДИЛЬЯНИ

Александр Константинович Степанов

Учительство – это искусство, труд не менее титанический,

чем труд писателя или композитора, но более тяжелый и ответственный.

Учитель обращается к душе человеческой не через музыку,

как композитор, не с помощью красок, как художник, а впрямую.

Воспитывает своими знаниями и любовью, своим отношением к миру.

Дмитрий Лихачёв

280

Старший преподаватель кафедры «Русский язык как иностранный» Александр

Константинович Степанов появился на подфаке РИСХМа в 1980 году. Он окончил Ростовский

пединститут, факультет иностранных языков (специальность «преподаватель французского

языка»), после чего работал по направлению в республике Мали преподавателем русского языка

в техническом университете. Тридцать лет он преподаёт на факультете «Международный»

русский язык. За эти годы «через его руки и голову» прошло большое число представителей

Азии, Африки, Латинской Америки и арабских стран. В конце восьмидесятых годов он

работал в Сирии преподавателем русского языка с будущими аспирантами для учёбы в

СССР. Его деятельность в республике Мали и Сирии оценена благодарственными грамотами

Посольства СССР. А.К. Степанов — опытный специалист-практик, который реализовался

как в работе с иностранными студентами, так и при создании учебных и методических

пособий практического характера: «Грамматика русского языка», «Пособие по написанию

изложений». В текущем году им подготовлено к печати пособие «Глаголы движения»,

написана статья «Ошибки иностранных студентов при изучении глаголов движения» в

сборник, посвящённый 35-летию факультета. На кафедре «Языковая подготовка», которая

теперь опять называется «Русский язык как иностранный», он осуществляет связь с

выпускниками-иностранцами предвузовского этапа обучения, продолжившими учёбу в ЮФУ,

РГЭУ, РГСУ, ДГТУ. Его опыт сказывается и в том, что он является куратором различных

групп учащихся из Монголии, Конго, Мали, а также руководителем педагогической

практики студентов пятого курса РГПУ. От своей мамы, которая была преподавателем

истории в техникуме, он унаследовал способности к педагогической деятельности, в

которой, по его словам, « нашёл себя, особенно в преподавании иностранным студентам».

Хобби Степанова — « рисование, коллекционирование марок и календариков, чтение русских

и французских классиков». Ещё я вспоминаю, как он, запершись с «великим математиком»

А.Ф. Кожариным в заполненной почти до потолка строительным мусором 15-й аудитории,

разыгрывал гроссмейстерские и собственные шахматные партии. Но есть у него ещё один

дар: способности к оформительству, благодаря которым он является нужным не только своей

кафедре, но и кафедре «Естественные науки», и всему факультету «Международный».

Дело художника — рождать радость.

Константин Паустовский

А.К. Степанов безотказно и очень красиво оформляет стенды и альбомы (среди них есть

факультетские и личные альбомы его коллег), пишет объявления, заставки к капустникам.

У меня тоже есть оформленные им и разрисованные цветными фломастерами альбомы.

Александр Константинович — это тот самый случай, когда выполняется предназначение

и совершенно отсутствует страсть к крупным заработкам, ибо он одаривает своим

оформительством коллег совершенно бескорыстно. Он всегда волнуется, угодил ли заказчику,

хорошо ли получилось. А получается замечательно! Нестандартно, талантливо, празднично,

красиво и с душой! Сколько радости он приносит своим оформительством всем коллегам

вместе и каждому в отдельности! Разве не радость читать в Новый год программирующую

будущее факультета заставку-плакат, написанную ярко, красочно и адресно: « Вам будет

Щастье»! Или в личном альбоме необыкновенно красивые цветные подписи, сделанные

его художественно-витиеватым изящным почерком под фотографиями дорогих тебе близких

людей? К юбилею факультета Степанов полностью отреставрировал стенгазеты 35-летней

давности, заигравшие новыми, современными красками.

Более подходит нравственно хорошему

человеку выказать свою честность.

Аристотель

281

Я не раз говорила ему и в прозе, и в стихах, что на рынке, в современных государственно-

рыночных условиях, он мог бы «раскрутиться» со своими способностями и неплохо

зарабатывать. Но он любит преподавание и свой коллектив и не может променять всё это

общечеловеческое богатство на материальное благополучие.


Саша, не грусти, не надо, нет!

Столько пережито, знаем — но держись!

Ты талантлив. Ты уже оставил след,

Расцветив мазком прекрасным наши души — жизнь!

Ты бы мог миллионером стать,

На продажу рисовать и кое-как и кое-где.

Мог бы. Но тебя ведь надо знать.

Непродажна твоя кисть, что служит нам… и красоте!

Благородной сединой обрамлено твоё чело,

А «парлеешь» словно истинный француз, мон шер.

Саша, может твоё время не пришло?... Или прошло?

Маркиза де Тревиля или… графа де ла Фер?

А.К. Степанов в Сирии

Хороших методов существует ровно столько,

сколько существует хороших учителей.

Дьёрдь Пойа

Я рисую не так, как вижу, а так, как мыслю.

Пабло Пикассо

А.К. Степанов — человек, который добросовестно

и честно относится к любым возложенным на него

рабочим и домашним обязанностям. Он первый на

нашем факультете прадедушка, который успешно

вырастил и образовал внучку и внука. Учебные группы

иностранцев, в которых он работал, были самого разного

исходного уровня знаний и разных способностей:

от самых сильных, но чаще — до самых слабых. Он

мало того, что умеет найти ко всем подход и находит

со всеми общий язык, но ещё и регулярно готовит

красочные, каждый раз новые, соответственно уровню

группы, грамматические таблицы. Эта профессионально

выполненная наглядность является прекрасным подспорьем к его методическому

опыту педагога. При всём внешнем спокойствии и невозмутимости, казалось бы,

не очень эмоциональный Александр Константинович любит наши факультетские

капустники, понимает и ценит юмор. И — что совершенно редкое качество — даже в

свой адрес. Поэтому он не обижается, когда, несмотря на его миролюбивый характер,

его называют иронично (по материалам капустников) «Жестокий Степан» или ласково

и любовно «Стёпа». Или, опять же с юмором, так как он не написал ни одного портрета,

но зато оформил тысячи красочных плакатов, — «факультетский Модильяни».

Не могу удержаться, чтобы не поместить здесь юмористический рассказ, написанный и

артистично прочитанный В.Б. Строевым на нашем капустнике, о серьёзном и положительном

факультетском талантливом педагоге и художнике А.К. Степанове, его коллеге по кафедре

русского языка как иностранного, а заодно и о наших дорогих иностранных студентах.

282

Почему Ареф Джан не говорит…

(8 марта 1986 года)

В то утро настроение Александра Константиновича (Степанова. — Л.О.) было

отличное. Из дома отдыха «Пухляковский», где он прекрасно поработал и отдохнул

минувшим летом, пришёл пухлый конверт с иллюстрированными календарями,

рассказывающими, как рос и переустраивался посёлок, пока не стал местом летнего

отдыха всем нам известного контингента учащихся, осваивающих русский язык. В

конверте, кроме календарей, ничего не было, но росчерк на обратном адресе заставил

рьяного коллекционера удовлетворённо и загадочно хмыкнуть; и, захватив обширное

количество учебных пособий с тремястами заковыристыми окончаниями, он, бодрый и всё

ещё загорелый, распахнул дверь в аудиторию, где уже пять минут навытяжку, замерев,

стояли его молодые друзья во главе с Ареф Джаном, державшим на вытянутых руках

рапортичку и умеренно отжатую тряпку. Испросив в нижайшем поклоне разрешения сесть,

студенты занялись обыденным и повседневным копированием цветной таблицы №216, а

преподаватель, огладив шевелюру, с сознанием исполненного долга опустился в мягкое кресло

и задумался по-французски о былом и пережитом на виноградных склонах излучины Дона.

Лишь однажды, осадив как следует шаловливого пуштуна, стремящегося перенести

в тетрадь загадочные знаки в зеркальном изображении, Александр Константинович в

течение пятнадцати минут отвечал за дверью на какие-то вопросы Лидии Павловны

(Новиковой, заместителя декана по внеаудиторной работе. — Л.О.), после чего, испытав

сильнейшее чувство голода, приказал всем не шевелиться и лёгкой пробежкой заскользил

в буфетное помещение, отпираемое по этому случаю Розой Савельевной (буфетчицей. —

Л.О.) на пять минут раньше. Настроение, как мы уже знаем, у него было отменное, потому

на тарелочке красовалась упругая хлебная отбивная на бараньей косточке, которую весёлый

преподаватель, густо посолив, положил… И в этот момент что-то хрустнуло… Роза

Савельевна и бровью не повела, увлеченно перекладывая медные деньги из правой коробочки

в левую: она знала, как часто под Степановым крошатся стулья.

Но в этот раз ситуация была иной…(Далее идёт описание посещения А.К. Степановым

зубного врача-протезиста, неудачно поставившего нашему коллеге зубной мост. — Л.О.)

«Сто зе?.. У меня теперь се вместо се, а вместо се тоже се, а вместо зе – зе…

Зулик вы и халтурсик!» Тогда молчаливый доктор впервые открыл рот и яростно

закричал: «Сёлт знает сто! Патумаис, сють-сють сыпясси и швиштят. Сато

у вас осень систое и клаткое и заплосто плослюсиваится мяхий снак. Вы сто,

диктол? Не диктол! Сего вам иссё? Такова сютака и плидилу висю впелвые в зизни!»

Недавно, после переформирования афганских г рупп, я слышал, как Лидия Павловна

подошла к Наталье Степановне:

– Наташенька, ты знаешь, Ареф Джан, что у меня от Степанова, жэ и эс

совершенно не выговаривает, прямо кошмар!

Наталья Степановна горестно покивала:

– А у меня от него Ахмад Зия тоже шепелявит…

И прибавила: «совейшенно не выгаваивает…».

Степанов, вытирая слёзы, больше всех смеялся над этим опусом.


А вот ещё «из Строева» — письмо из Москвы с ФПК, якобы написанное Степановым:

«Может, я ничего не понимаю, но, по правде сказать, я ничего и не понял. Не в шахматы

же я сюда приехал играть… Они каждый день собираются в этом зале и что-то говорят.

А я сижу и глазами моргаю. Может быть, кому-то здесь и интересно, но… комнаты для

мужчины, как я и предполагал, не нашлось. Поселили меня с этими, ну, у которых сегодня

283

Восьмое марта… В шахматы они не играют, строчат сигареты и говорят такое, что уши

вянут. А иногда просят выйти. Но я назло не выхожу. Так ни с кем и не познакомился ещё.

Но мне это и не нужно. Я взрослый человек! Сами поймут! Вот когда получу комнату для

мужчины… Я, конечно, всех очень поздравляю. Пообещай им что-нибудь от меня. Чтоб

не очень дорого. Особенно Вере Гавриловне и Валентине Андреевне. А Татьяне… ничего не

говори. Я ей сам привезу».

Сейчас старший преподаватель А.К. Степанов, с присущими ему и вызывающими уваже-

ние достоинством и талантами, продолжает работать на факультете «Международный»,

совершенно по-своему обучая иностранных студентов и радуя своим праздничным

художеством коллег.

Саша, с тобой не хочется покоя,

Саша, нам хорошо без денег быть,

Саша, хоть всё вокруг уже другое,

Спасибо, Саша,

С тобой нам красочнее жить.

Из посвящения Г.М.Дёминой

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЭКРАНЫ – ВОТ МЕСТО

ИСТИННОЕ ЕЙ

Галина Борисовна

Бакланцева (Басилаева)

Золотое изделие не серебрят.

Турецкая пословица

Тоскуют «Оскар», Ницца, Канны

По блеску Галиных очей.

Международные экраны –

Вот место истинное ей.

Из поздравления Галине Борисовне

Бакланцевой (Басилаевой), 2000 г.

Самая красивая и самая талантливая…

Чем-то отдалённо напоминающая актрису

Майю Менглет в молодости. Это о

ней, о Галине Борисовне Бакланцевой

(Басилаевой). В принципе, можно было

бы больше о Галине Борисовне ничего не

писать. Все сказано в этих строчках. Что

добавить к её красоте и портрету, когда на улице мужчины сворачивают шеи в её сторону, а

женщины (причём критичные и искушённые) в восторге таращат на неё глаза и столбенеют. Что

добавить к её таланту, который ценил даже Анатолий Васильев – наш земляк и признанный мэтр

Гостей встречает цыганский табор:

мировой режиссуры. Да, что добавить к её таланту, к которому может добавить только она сама,

Г.Б.Бакланцева, Е.В.Калинина и Л.Е.Лепихова.

284

появляясь перед факультетским народом в самых неожиданных ролях, красивых и уродливых,

каких лучше её никто никогда не играл и уже не сыграет. Где бы вы увидели великолепную

Татьяну Шмыгу, которая поёт своим восхитительным голосом и отплясывает канкан в двух

шагах от вас в старой ободранной факультетской аудитории? А где вы видели двугорбую

Бабу Ягу, с кривым, страшнючим носом с огромной бородавкой, внутри которого горит

лампочка? И которая на детской ёлке подлетает на огромной метле к излишне серьезному,

малообщительному мужчине-заведующему кафедрой «Информатика» и задорно спрашивает:

«Покатать?!» Он в ответ робко интересуется: «А можно?» «Ха! Я тебя на метле покатаю, а

остальные пусть все завидовают». И завкафедрой послушно садится сзади, летает вместе с ней

и говорит восхищённо этому страшилищу: «Вы – потрясающая!» А «потрясающая» Баба Яга

находит под ёлкой мобилу-корягу, звонит подружке и хвастается: «Пока дети тут дураковали,

песни пели, загадки загадывали, я у деда Мороза подарки спёрла! Чмоки-чмоки!» В образе Бабы

Яги Галина Борисовна как-то пыталась пройти на детскую ёлку мимо ОМОНа: «Парни, Бабу

Ягу пропустите, али как?» И строгие, тренированные, мускулистые ребята, задерживающие

каждого мало-мальски подозрительного, моментально сориентировались, поверили ей, вошли

в ситуацию и ответили: «Да, да, летите, пожалуйста». Поэтому она и проходит, пролетает через

всю эту книгу, через капустники и ёлки, то ужасно смешным Карлсоном, то подслеповатым

Котом Базилио, то просто Марией, страдающей амнезией, то дрессировщицей зверей в мини-

моноспектакле о преподавателях и студентах «Куда уехал цирк…» («И будем мы теперь

зверей изображать…»), то роскошной грудастой и малограмотной буфетчицей, непрерывно

поправляющей бюст и отвечающей на любые профессиональные вопросы о кулинарных

рецептах одинаково: «Ложите муку, ложите молоко…». Она запомнилась пародирующими

коллег миниатюрами, колоритной одесситкой тётей Соней, выглядывающей из окна частного

авто («так вам нужны шашечки или вам надо доехать?»), клоуном а ля Вячеслав Полунин –

«Осясяй» вместе с Е.В.Калининой, итальянской громогласной сеньорой, учинившей разнос

мужу, – преподавателю подфака, который не бывает дома, потому что постоянно находится

на какой-нибудь паре (В.Б. Строев). Она блистала в роли несравненной опереточной дивы,

Примы Дона, была ведущей солисткой поющего и танцующего цыганского табора,

восхитительный голос, грациозные движения, захватывающая энергия и ослепительная

красота которой завораживают. И везде, во всех этих ролях, Галина Борисовна и артистка, и

соавтор, и импровизатор.

Звезда пленительного счастья

Каких не видел Белый Свет.

И Ректор, главный Перст во власти,

Сказал при всех: «Цены вам нет!»

Нет наяву, в телеэкране,

Среди знакомых и друзей.

Трепещет пол мужской заранее

В предвкушеньи встречи с ней.

Концерт, капустник, презентация,

Все ждут: «А будет Басилаева?»

И несмолкаемы овации,

И крики : «Браво!» несмолкаемы.

Глаза – озёра, стан – Богини,

И власы дивной красоты.

Взмахнут ресницы –

кровь застынет

Гостей встречает цыганский табор:

«О, женщина моей мечты!»

Г.Б.Бакланцева, Е.В.Калинина и Л.Е.Лепихова.

285

Так шепчут все, кто её видел,

Кто голосу её внимал,

Кто (в мыслях) руки целовал –

Таких всегда был…полный зал.

Из поздравления Г.Б. Бакланцевой 2000 г.

И только ей, несравненной талантливой красавице, было дозволено и простительно

произнести и сатирически гротесково сыграть следующий текст на юбилее ректора (1998):

« И все эти годы я работала под руководством одного удивительного человека. Сначала он

был моим деканом, потом проректором… а сейчас… страшно вымолвить…Ректор!» Бывало

встретит меня на лестнице: «Ну как, – спросит, – Галя, дела?» . «Да, ничего, – говорю–,

дела идут, а вот с зарплатой похуже…» «Не грусти, Галя, говорит, деньги только портят

людей, а труд – он облагораживает. Вспомни, Галя, Дарвина». И так это скажет, что слёзы

на глаза наворачиваются. И веришь ему, и хочешь ещё работать и работать, чтобы вообще

этих проклятых денег, тьфу! и не видеть. Вот такой славный человек. А сейчас, говорят, он

совсем большим человеком стал. В Москве его знают, за границей китайцы за своего держат,

так и называют: «Рыж-кин-дзе-дун». А для поляков имя пан Анатоль, вроде как для нас Иван.

Они и других-то имён русских и не знают. Хоть бы и хотели. А в Германии он и вовсе по-ихнему

говорит. Для них, что Гер Толь, что Гер Коль – один и тот же Гер. А сегодня, говорят, у него

юбилей. И так хочется его увидеть, хоть одним глазком. Да уж больно много красавцев тут,

разве найдёшь его среди них? Вон там похожий брюнет с оттопыренным кошельком. Как

тоже, видно, умён! Да не он, не он. А вот мужчина, любую «снесёт», глаз сверкает и на меня

так глядит, что, видно, тоже хочет спросить: «Галя, как дела?» А вот…неужели он? И

также хорош! И также смел! И строен! И весел! Да, это он – мой кумир и юбиляр! Наш ректор!

Кумир мой, кумир мой!

Как дорог ты мне!

Ах, лектор мой!

Ах, ректор мой!

Сердечко моё в огне!

Кумир мой, кумир мой!

Свети мне звездой!

И лично я, и коллектив

Навеки с тобой!»

О, как звонко и музыкально, сквозь стены ДГТУ доходя до небес, разливается опереточно-

оперный голос Галины Борисовны! В разделе «учёная степень» нашей юбилейной анкеты

Галина Борисовна написала « народная». Она все годы своего присутствия и даже отсутствия

(приглашали – никогда не отказывала) радует сердца, души, умы, глаза факультетского народа.

Когда я передаю ей приветы через коллег, я так и говорю: «Привет Звезде». Любой и всякий

знает, что речь идёт о Бакланцевой. Откуда же эта действительно настоящая и самая яркая Звезда

наших капустников и ёлок? И кем и чем она является, кроме Звезды на небосклоне факультета?

Г.Б. Бакланцева в 1981 году закончила Ростовский государственный педагогический

институт, филологический факультет, спецотделение с квалификацией «преподаватель

русского языка, литературы и испанского языка». Последний очень подходит её внешности

и характеру. Она перманентно работает на международном (подготовительном) факультете

с 1984 года (ст.преподаватель русского языка как иностранного) и параллельно преподаёт

286

«Русский язык и культуру речи», «Риторику» и испанский язык, которым владеет свободно,

сначала в лицее международного факультета, а сейчас в гимназии ДГТУ.

Г. Б. Бакланцева с иностранными студентами в лингафонном кабинете, 80-е годы.

Я посещала занятия Галины Борисовны в лицее и могла убедиться, что это спектакли,

написанные и разыгранные ею самой, и с «наглядной агитацией» также нарисованной ею

– всё это заставляло заговорить на языке Сервантеса даже самых нерадивых учащихся.

Конечно, ведь она была воспитана театром с шести лет (Дворец пионеров Ростова-на-Дону,

а затем народный театр Дома работников просвещения – ДРП) и блестяще вошла в роль

талантливого, красивого и любимого учителя. Я хочу сказать от испанистов,

И пусть звучит соната Листа

номер триста!

Вся музыка любви, и языка, и танца -

Всё в ней! В прекрасной

Галочке Бакланцевой!

Из посвящения Г.Б.Бакланцевой

к юбилею, 2007 г.

Хорошее лекарство от стресса –

это весёлый нрав.

Психолог Роза Сябитова

Г.Б. Бакланцева и А.К. Степанов, 80-е годы.

В конце 90-х и начале первого десятилетия ХХ века Г.Б. Бакланцева работала

заместителем директора по учебно-воспитательной работе колледжа экономики, управления

и права (ЭУП) ДГТУ. Это были незабываемые годы, счастливое время для учащихся

колледжа, которые безумно любили своего талантливого, артистичного воспитателя

и расшифровывали ЭУП как «эти убойные праздники», подготовленные в огромном

количестве их наставником. Она находила, извлекала и развивала скрытые в каждом

таланты. До сих пор, встречая в ДГТУ, бывшие учащиеся виснут гроздьями на Галине

Борисовне. Из выпускников колледжа, прошедших через её ум, сердце и воспитательные

мероприятия, наверняка получатся светлые люди и разносторонние специалисты.

287

На факультете «Международный» Галина Борисовна руководит «Русским клубом», а в

настоящее время – ещё и педагогической практикой студентов 5 курса педагогического

института (ПИ) ЮФУ. В разные годы она возглавляла кружок «Советская песня»,

организовывала вечера «Давайте познакомимся» для всех студентов-иностранцев,

обучающихся на факультете. Надо ли писать, что её основные способности « организаторские,

творческие, художественные»? Получила она их от своей мамы – Людмилы Петровны

и легендарной личности, её «народного педагога», преподавателя испанского языка в РГПИ

Энрике Гарсия Каннель, героя Великой Отечественной войны, ныне покойного, а также

широко известной в Ростове руководителя драмкружка Дворца пионеров и режиссёра

народного театра ДРП – её «театральной мамы» – Ильинской Тамары Ильиничны.

У женщины две задачи: возбуждать и успокаивать.

Народная мудрость

В свободное от работы время Звезда – мать талантливого красавца сына, кандидата

философских наук Андрея и дочерей-двойняшек-отличниц V курса ДГТУ. Она обожает

природу (лес, собирать и заготавливать грибы), шить, вязать для своих дочек, которые

унаследовали мамины художественные, артистические и языковедческие таланты.

Хорошее лекарство от стресса –

это весёлый нрав.

Психолог Роза Сябитова

Г.Б. Бакланцева (справа) с иностранной студенткой.

Галина Борисовна Бакланцева (Басилаева) всегда будет молодой и ослепительно красивой,

течение времени – это не для неё. Она любит молодёжь. Иностранные студенты от неё без ума, а

она возится с ними, как с родными детьми. Несмотря на всеобщее восхищение «зажигающими»

всех её красотой и талантами, которое, естественно, не может быть ежесекундным и ежечасным,

она в обыденной жизни скромна, трудолюбива и смиренна к ударам судьбы, которые есть у

каждого. Она всегда в хорошем настроении, приветлива и дружелюбна ко всем и каждому.

288

Мы привыкаем к гениальному,

Что рядом с нами есть всю жизнь.

Его считаем тривиальным…

О, Человек! Взгляни! Проснись!

Звезда пленительного счастья,

Каких не видел Белый Свет,

Приходит, говорит вам:

«Здрассьте!»

А ей-то равных в мире нет!

Из поздравления Галине Борисовне

Бакланцевой (Басилаевой), 2000 г.

КТО ИЗ НАС СКОРЕЕ ЛАРИСА РУБАЛЬСКАЯ?

Елена Ивановна Котова

Леночка, Елена – это «факел»

(с греческого), что внутри горит.

Кто Елену Котову узнает,

Безусловно, это подтвердит.

Мягкостью, умом да и талантами

И терпением не обделена.

Знаньями, как праздничными фантами,

Изнутри обвешана она.

Из посвящения Елене Ивановне Котовой, 2000 г.

Самый добрый и скромный человек из тех, кого я

встречала в жизни, - старший преподаватель кафедры

«Русский язык как иностранный», заместитель зав-

кафедрой по организационно-методической работе

Елена Ивановна Котова. А от этой доброты всё:

отношение к семье, детям, коллегам, вообще к людям.

И страсть к познанию, собственное понимание юмора без тени сатиры, но очень точное и

тоже доброе. И добрые таланты в сочинительстве стихов, музыке, в исполнении на гитаре.

Когда-то Леночка Котова сравнила меня с Ларисой Рубальской, имея в виду способности к

стихосложению и, как она представляла в силу своей доброты, эту черту характера во мне.

Приятно, конечно, такое услышать, но справедливости ради замечу, что здесь тот случай,

который в психологии называется перенос или проекция. Леночка сама обладает чертами,

присущими Ларисе Рубальской: редкой скромностью при наличии больших талантов, тягой

к экзотическим культурам и языкам (например, суахили, в отличие от японского Рубальской)

и невероятно добром миропонимании. Спасибо ей, но она, к моему искреннему удивлению,

в своей юбилейной анкете назвала меня как человека, сыгравшего роль в становлении её

как личности. Это тем более неожиданно, что мы с разных кафедр, а большую часть жизни

вообще прожили, работая в разных местах, на достаточном расстоянии друг от друга. Я думаю,

289

просто она почувствовала что-то родственное во мне, родную душу, как и я чувствую в ней.

Она тихонько «зажигает» рядом

Радость и веселье, теплоту.

И труда, коль Лена есть, не надо,

Чтоб осуществить СВОЮ мечту.

Из посвящения Елене Ивановне Котовой, 2000 г.

Е.И. Котова закончила РГПИ, факультет иностранных языков, а позднее РГУ,

филологический факультет. Где бы она потом ни работала, она всегда возвращалась на любимый

подфак. Елена Ивановна преподавала английский язык в кооперативном техникуме (Владимир),

в элитной школе «Эврика» (Ростов-на-Дону), в колледже экономики, управления и права при

ДГТУ. С 1983 года по 1995 работала на подфаке для иностранных граждан РИСХМа с разными

странами Африки, Азии и Латинской Америки, а в 2010 опять вернулась на факультет, но уже

с его новым названием – «Международный». И, конечно, благодаря своему сочинительству,

артистизму и игре на гитаре практически без перерыва участвовала во всех наших юбилейных

праздниках и капустниках.

Самый счастливый человек тот, кто

дает счастье наибольшему числу людей.

Дени Дидро

Очень популярная, но как нельзя более подходящая случаю фраза: «Талантливый

человек талантлив во всём». Елена Ивановна в совершенстве владеет методикой преподавания

иностранного языка, обучения иностранным языкам российских детей от самого младшего

школьного возраста до…(а сколько вам надо?). Она автор детских иллюстрированных книг на

русском и английском языках, автор занимательной грамматики на английском языке. И сколько

детей факультета (и не только!) с настроением и с удовольствием учили и выучили русский и

иностранный алфавиты благодаря этим ярким книжечкам и талантливым стихам, в которых

легко подбирались нужные для запоминания рифмы на разных языках. В настоящее время

готовятся к изданию её учебно-методические пособия по русскому языку как иностранному и

английскому языку. А от хобби Елены Ивановны, которым являются фотосъёмки и создание

видеофильмов, тепло всему факультету. Коридоры факультета украшают её профессионально

и с любовью выполненные фотомонтажи о нашей жизни с портретами коллег. Да и

большинство фотоиллюстраций к этой книге сделаны «по мгновению ока» Еленой Ивановной.

А если это юбилей кафедры, или факультета, или любимого коллеги, то замечательные

фотоколлажи и музыкальные видеоролики сопровождаются остроумными, но обязательно

тёплыми, дружелюбными подписями. К 35-летию своей кафедры она оформила альбом такой

красоты, трансформировав пожелания своих руководителей в своё собственное видение,

что им любуются коллеги с других кафедр с белой завистью. В разделе юбилейной анкеты

«общественная работа» Елена Ивановна, не конкретизируя, ответила «постоянно». Благодаря

своей отзывчивости и доброте она действительно постоянно и безотказно помогает детям,

которых у неё в семье двое своих, а двое не совсем своих, но не менее родных и любимых,

факультету, кафедре, коллегам (всех кафедр), студентам… Какая уж тут конкретизация… об

этой её милосердной помощи можно написать отдельную толстую книгу.

Подфак есть, который я вижу во сне,

О, если б вы знали как дорог!

Однажды судьбою, подаренный мне,

Мой солнечной юности город!

МОЙ СОЛНЕЧНЫЙ ГОРОД!

Слова Е.И. Котовой и

Г. Б. Бакланцевой ( Басилаевой)

290

В 1986 году, сразу после 10-летия подготовительного факультета для иностранных

граждан РИСХМа, Елена Ивановна от имени своих коллег-друзей подарила факультету

иллюстрированный фотографиями труд: подборка смешных (для российского уха)

высказываний иностранных студентов на русском языке за все эти годы обучения. И так как

программа по русскому языку в те времена, вместо необходимых в общении слов, содержала

много идеологических моментов, то многие «перлы» студентов были соответствующими.

Приведу некоторые из них:

Е.И.Котова. ЛЮБИМОМУ ПОДФАКУ ПОСВЯЩАЕТСЯ

Что мы узнали о Советском Союзе. История и география.

В СССР женщины и мужчины равны. Только женщины немного ровнее.

Орден трудового прекрасного знания (орден Трудового Красного Знамени).

Его постоянно выпирают верхом на совет (его выбирают в Верховный Совет).

Рукодавитель коммунистической партии (руководитель).

Крупская –хорошая, неизменная жена.

СССР – наш странный друг (старый).

В Сибири есть непроходимые болота и другие богатства.

Если СССР делает хорошо, то США делает, чтобы это хорошо было плохо.

В неграх Сибири много полезных ископаемых (в недрах).

Он окончил школу с золотым металлом (с золотой медалью).

Ростов-на-Дону:

Ростов находится в нужной части (южной).

В Ростове жизнится 1 млн. человек (живёт).

Мой адрес: Ростов надену на подготовительный факультет (на Дону).

В городе развивается лёгкая и трудная промышленность.

Сегодня в Ростове голодно (холодно).

На уроках:

Азот – газ глуповатого цвета (голубоватого).

Солидарность - это когда одна страна против государства другой страны.

Взаимопомощь - это процесс, при котором одна сторона даёт, а другая берёт.

НТР – наш друг. Но человек плохо использует своего друга.

Примеры глаголов движения:

Мы - афганские студенты - теперь говорим правильно: «Пошёл, ушёл, пришёл, подошёл …,

а советские солдаты неграмотные. Они знают только одно слово: пошёл, пошёл… И всё».

Вчера весь день ходил снег.

Научный стиль речи:

Трупогольный треугольник (тупоугольный).

В этом вопросе я не конфетентен (компетентен).

Человек охреняетприроду (охраняет).

Вопросы, вопросы…

Как ты живёшь тебя туда в Танзанию? (Как ты живёшь там в Танзании?)

Он погиб. Это я понимаю. Но он умер или нет?

Что образовалось в результате победы над фашизмом? - Концлагерь (соцлагерь).

Какой на войне был лозунг? - «Коммунистов вперёд!» (Коммунисты, вперёд!)

Преподаватель, почему в автобусе никто мне не сказал, где КГБ? (ЦГБ)

Как тебя зовут собака? (Как зовут твою собаку?)

ПНР - это Полгария или Больша? (Болгария или Польша?)

291

Мы и они:

Вы наши дорогие бредодаватели (преподаватели).

Мы любим наших прибадователей (преподавателей).

На сессии я дал физику и математику, но не дал химику (сдал химию).

Распорядок дня:

Сейчас я иду в душ, а потом в милицию.

Из сочинений:

Моя биография: я живу на 3 этаже и ещё не женился. Очень плохая общежития, нет лампа, нет

душ, горячое вода нет, а газ во всех этажах есть, но не работает. Если бы сравним, то не могу

говорить наше общежитие лучше. Положение туалета одинаковый и тут и там.

Разговоры на экзамене:

Преподаватель: - Почитайте Пушкина.

Студент: - Преподаватель, я вас любил?

Преподаватель: - Меня? Не знаю.

Студент: - Я вас любил как надо.

Преподаватель: - Скажите, пожалуйста, какой Ваш любимый певец?

Студент: - «Арсенальное!»

Ну что тут скажешь? Спасибо, уважаемая «Члена Ибановна!» (из письменного

обращения к Елене Ивановне иностранного студента). Н.Л. Смирнова пишет: «Мне

кажется, что не бывает работы интереснее и веселее, чем преподавание иностранцам

на подготовительном факультете. Это моё считание, как говорят те же иностранцы».

Я хочу закончить эту главу о Е.И. Котовой стихотворением Ларисы Рубальской,

прототипом которой вполне может служить она сама. У меня аж дух захватывает от

предвкушения возможности удовольствия… Неужели мы ещё появимся вместе на одной

сцене в честь 35- летия кафедр и всего нашего любимого факультета «Международный» с

его немеркнущими звёздами: Владимиром Борисовичем Строевым, Галиной Борисовной

Бакланцевой (Басилаевой), Еленой Ивановной Котовой?! Как бы этого хотелось…хотя бы

раз… продолжения… продолжения счастья.

Ты подуй на окно

Теплым облачком пара,

Нарисуй на стекле

Распрекрасный дворец.

И к истории грустной

С названием старым

Измени ты названье

И придумай счастливый конец.

Ветер листья срывает, срывает,

И над нами несётся круженье.

Но счастливых концов не бывает,

Продолженья хочу,

продолженья.

Лариса Рубальская.

Приглашение на вальс.

292

В ТИХОМ ОЗЕРЕ…

Галина Михайловна

Дёмина

Карл Пятый, римский император, говаривал,

что ишпанским языком с Богом, французским —

с друзьями, немецким — с неприятельми,

италианским — с женским полом говорить

прилично. Но если бы он российскому языку был

искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы,

что им со всеми оными говорить пристойно,

ибо нашёл бы в нём ВЕЛИКОЛЕПИЕ

ишпанского, ЖИВОСТЬ французского,

КРЕПОСТЬ немецкого, НЕЖНОСТЬ

италианского, сверх того богатство

и сильную в изображениях КРАТКОСТЬ

греческого и латинского языков.

Михаил Васильевич Ломоносов

Тиха, как небо голубое,

Протяжна, словно песнь ковбоя,

Гибка и грациозна в танце,

Строга к студентам–иностранцам.

Владеет русским(!) и французским,

Бывает радостной и грустной,

Кому далёкой, с кем-то близкой:

Игривой, нежной одалиской.

То Золушкой, то шведской спичкой,

Каретой или электричкой,

То с IBM вдвоём зависнет,

То роль сыграет, словно в жизни.

То там Галина, а то здесь,

Изящна (некогда поесть!),

То в Русском клубе с знойным танцем,

То на экскурсии с иностранцем…

Посвящение Г.М. Дёминой

Г.М. Дёмина, с коллегами:

Набросок к портрету

Г.Б. Бакланцевой и Е.В. Нанавян

Старший преподаватель кафедры «Русский язык как иностранный» Галина Михайловна

Дёмина - скромная, негромкая, моложавая, изящная женщина, творческий педагог и человек.

Помимо преподавания русского языка иностранным, преимущественно африканским

студентам, она постоянно пробуждает их творческие способности. В её учебной группе

африканские студенты артистично и колоритно читают стихи (как будто специально у неё

собираются лучшие молодые чтецы африканского континента) на французском, английском,

русском языках, суахили или ещё каком-нибудь языке африканского племени. И… сочиняют стихи на

всех этих языках.

293

Стихи студента Патрика из Бурунди. Перевод с французского Г.М.Дёминой:

Я тебя буду ждать

Когда я буду на другом берегу,

Там, конечно, я тебя подожду.

Пусть солнце палит, пусть пекло кругом,

И жара обжигает сильней во сто крат,

Я буду там, на берегу на другом,

Приходи, там всегда я тебя буду ждать.

Пусть горы вулканы начнут извергать,

И их лавы сокроют всё на пути.

На другом берегу я тебя буду ждать,

Может быть, ты сможешь прийти.

Пусть ураган будет всё без следа разрушать,

Превратив лёгкий бриз в ветра вой,

Там всё-таки тебя я буду ждать,

Так как мыслю себя с тобой.

И пусть море ревёт и бушует волна,

Заставляя вдаль плыть корабли…

Оглянись, на другом берегу ты отыщешь меня,

Л.Н. Чанышева с иностранными

Там всегда лишь тебя буду ждать.

студентами на демонстрации

Приходи, не ищи край земли!

35 лет существует факультет «Международный», и 35 лет в I семестре каждого года

проводится вечер художественной самодеятельности «Давайте познакомимся» представите-

лей всех стран, обучающихся на факультете (в среднем до 45 представителей этносов). Более

30 лет этот вечер не обходился без организационного участия Галины Михайловны, иногда

по её должности, когда она была и остаётся заместителем завкафедрой по воспитательной

работе, а иногда – по душевному зову. Попавшие под её воспитание студенты выступают как

блестящие чтецы, делая мини-спектакли на основе классической литературы и современной

мировой поэзии; демонстрируют зажигательные африканские танцы, как правило, в ярких

экзотических национальных костюмах. Они очень раскованны и артистичны в своих

творческих порывах. Я помню, что как-то во Всероссийский день библиотек стихи А.С.

Пушкина перед библиотечными работниками и преподавателями ДГТУ читал подготовленный

ею африканский студент. Он абсолютно искренне, правдиво, с чистым чёрным глазом начал

своё выступление так: « Я в своей стране давно слышал о России много прекрасного. Какие

здесь добрые люди, какой могучий и свободный русский язык и какие красивые русские

девушки. Я представил себе русскую красавицу. Под впечатлением этих рассказов и

своего воображения у меня родилось стихотворение «Я помню чудное мгновенье». Но вот

я приехал в Россию, в Ростов, в ДГТУ. Я пришёл в вашу библиотеку и взял сборник стихов

Александра Сергеевича Пушкина. Я увидел, что великий русский, с африканскими корнями,

поэт написал это стихотворение задолго до меня! » И дальше африканец, прижимая

руки к сердцу, а затем, простирая их к библиотечным работникам, артистично и душевно

адресуя каждой женщине библиотеки слова « передо мной явилась ты», прочитал известное

стихотворение. После него выступал директор лицея ДГТУ и признался, что ему трудно

поздравить присутствующих с Днём библиотекаря, выдержав такой же эмоциональный накал.

И конечно… капустники и ёлки. Как же без них, без этой стороны нашей естественной

счастливой жизни? Г. М. Дёмина играла в капустниках и ёлках и скромную Риту (домашнюю

294

работницу, помощницу «просто Марии»), и Золушку - близко к экранному облику своих

героинь и к своему собственному. Но она могла появиться в роли задорно танцующей

и поющей цыганки, эффектно потрясая, как положено, монистами на груди, исполнить

арабский танец с характерными плавными движениями рук над головой и элементами танца

живота, одетая в национальные костюмы, которые без проблем ей арендовали студенты.

Празднование 30-летия факультета. Танцует Г.М. Дёмина.

Я помню, что перед каким-то капустником все мои актёры по уважительным причинам

отказались участвовать, а капустник был назначен на следующий день. Висели объявления,

уже неделю шли репетиции, были закуплены продукты для стола и т.д. Женские роли я

благополучно заменила (талантливых и красивых женщин, включившихся без репетиций в

спектакль, на факультете «воз и маленькая тележка»!), а усатого, страстного героя-любовника

Хозе, в настоящем шикарном расшитом серебром испанском сомбреро, вытанцовывающего

чечётку в мужских туфлях на каблуках и узких чёрных блестящих «pantalones», сыграла…

Г.М.Дёмина! И капустник, как всегда, имел успех. Зрители решили, что всё так и было задумано.

Внимательный читатель, останавливаясь взглядом на стихотворных эпиграфах,

предваряющих каждую статью или раздел этой книги, заметит приводимые мною в разных

местах остроумные описания нашей факультетской жизни Г.М.Дёминой типа:

Считаем категорично, не нужно нам жизни личной!

Заботы о факультете превыше других забот.

В любую погоду, ты сыт, здоров или нет,

Забыв про невзгоды, спешим на родной факультет!

Романс «А цыган идёт», слова к которому актуальны и сейчас, мы сочиняли к 20-летию

подфака (1995 г.) целой компанией, сидя на столах в преподавательской кафедры русского

языка, когда государственных студентов на факультете уже почти не было, а контрактных ещё

не было. Мы вылавливали студентов всяческим образом, в том числе из общежития.

295

А цыган идёт

Лишь заходим мы в класс - и впадаем в экстаз,

Если кто на занятья придёт.

Марокканская дочь всю ростовскую ночь

До подфака никак не дойдёт.

Так вперёд по учебнику, только вперёд!

«Старт»-один, два и три - скоро взлёт!

А закончится «Старт», только отпуск придёт,

Как опять начинается год!

Мохнатый шмель, на душистый хмель,

А проректор в Польшу опять,

А декан нас всегда посылает с утра

В общежитье студентов искать.

Так вперёд за студентами на этажи:

Разбудить, притащить, научить!

Не за доллар мы учим, зато от души -

А иначе не сможем мы жить.

Вот настал юбилей. Ты мне чарку налей!

Мы и горе, и радость зальём.

И пусть веры уж нет, что приедет студент,

Всё ж танцуем ещё и поём.

Так вперёд за бокалами, только вперёд!

Амаретто, шампанское, ром!

Наливай! Пей до дна! Ведь закуска не ждёт!

“Цыганочка”. Танцует Г.М. Дёмина

А работа - так это потом!

Основным автором этого опуса является старший преподаватель Галина Михайловна

Дёмина. Вот я и говорю. В тихом озере…

Г.М. Дёмина и

В.Б. Строев с

иностранными

студентами на

демонстрации

Первого мая

(80-е годы)

296

ПРИЗРАК ОПЕРЫ И ОПЕРЕТТЫ,

ПЕРЕМЕШАННЫЙ С КОРДЕБАЛЕТОМ И

БАНКЕТОМ

Для радости, не для печали Земля была сотворена…

Ибн-Араби. Фухус-ал-хикем Ван хусус ал-килам.

Драгоценные камни мудрости, XIII век.

«И там, где-то над всем этим в вышине, парит в свадебно-новогоднем наряде,

блистая красотой и недорогой бижутерией, Людмила Борисовна, оглашая присутству-

ющих, что отныне и навсегда вся эта чепуха аудиторных занятий, коллоквиумов и семинаров,

научных публикаций и диссертаций будет заменена самым лучшим и единственным

удовольствием: капустниками, капустниками!..»

Я позволяю себе начать этот раздел цитатой из уже упомянутого эссе В. Б. Строева,

потому что в ней очень ёмко сказано о том, что значили для нас капустники, как их ждали мы и

коллектив факультета. Встречая Строева в городе, коллеги с других факультетов говорили: « Мы

знаем, что у вас необыкновенная атмосфера на факультете, капустники и очень интересно

работать, а у нас серпентарий»… И ещё потому я начинаю раздел этими словами, что я

действительно «парила над всем этим»: писала к капустникам сценарии оперетт, мюзиклов,

скетчей, стихотворных и песенных монтажей, сериалов (естественно, на факультетские

темы), составляла программы и программки и была режиссёром и ведущей все эти годы

вместе со Строевым, приносила сумки и чемоданы со своими нарядами для всех участников и,

конечно, исполняла всевозможные роли. Всё это – незабываемое счастье!!! Рискуя показаться

нескромной (но как я горжусь, что это было и радуюсь больше, чем другим каким-то

жизненным успехам!), приведу здесь выдержки из газеты «Академия», из статьи, написанной

“Цыганочка”. Танцует Г.М. Дёмина

уже упоминавшейся мною совсем некомплиментарной журналисткой Н. Л. Смирновой:

Из газет: «Преподавательские капустники – это традиция, которая сложилась с

первого года работы факультета. Тогда подобрался необычный коллектив – все молодые,

энергичные; количество красивых женщин явно превышало среднестатистическое. И очень

много талантливых. Не хочется обижать кого-то неупоминанием, но одно имя нельзя не

назвать. Это Людмила Борисовна Олехнович, доцент, кандидат химических наук. При

этом красавица и талант. Именно она много лет была организатором и одним из основных

авторов тех капустников, которыми факультет славился даже за пределами вуза. К

25-летию факультета она собрала и объединила в два сборника стихи и песни, исполнявшиеся

на преподавательских вечерах в минувшие годы. Хочется привести здесь ещё хотя бы две-

три песни, но места уже нет. Поверьте на слово, таких весёлых преподавательских вечеров

больше нигде не бывало. И вообще мне кажется, что не бывает работы интереснее и веселее,

чем преподавание иностранцам на подготовительном факультете. Наталья Смирнова,

в прошлом преподаватель подфака РИСХМа-ДГТУ» («Академия», №2, 20.01. 2001).

Приглашение на встречу Нового 1984 года:

ПРЕКРАСНЫЕ ГОСПОДА ПУА-ДЕ-ФАКА!

Уважаемый товарищ_________________

Любезно приглашаем вас

На Новогодний бал подфака!

Один лишь вечер. И у нас

Пять серий длятся только час.

297

Оставьте дома все заботы,

На час забудьте о работе,

И празднично закружит вас

Наш Новогодний вечер-вальс!

Вас ждут шарады, танцы, маски,

Лишь только раз не жизнь, а сказка!

Мы вместе встретим Новый год,

Сдружившись крепче в этот вечер,

Уверенно пойдём вперёд!

Программка к

новогоднему

капустнику

(1982 г.)

298

Преподаватели кафедры естественных наук на новогоднем капустнике (80-е годы).

Номер «Пионеры». Слева направо: Л.Н.Леваденко,

Т.С.Семёнова, О.А.Игнатова, А.Ф.Кожарин, Т.Ф.Поддубная

За неделю до Нового года или 8 Марта я бросала все дела, какие было возможно бросить,

и писала сценарии, приносила их по частям участникам капустника и, вдохновлённая их

похвалами, писала днём и ночью дальше. Я выписывала роли под конкретных личностей,

хорошо зная их творческие возможности, способности и особенности. Последние я

использовала для придания роли яркой окраски. Уже на самом мероприятии раздавались

программки на память. За эти годы ни один капустник из трёх-четырёх в каждом году

ни разу не повторился. Если отдельные номера повторялись, то с разными словами, на

темы особенно актуальных событий. Так было с легендарным «Поручиком Голицыным»

или «Институткой». Например, на презентации ДГТУ, где были представители разных

предприятий и заводов, я исполняла «Институтку» (в очередь с Т.В. Теслюковой) на слова:

Не смотрите вы так осуждающе все,

О спонсоры наши,

О страданьях моих не тужите!

Подайте монету

Я за двадцать минут обалдела совсем,

И только скажите,

Обойдя этажи общежитья.

Когда, где и как.

Вертолётный завод

ПРИПЕВ:

Нам пришлёт вертолёт,

И комбайн «Ростсельмаш»

И вот я институтка,

нам подкатит к воротам.

Я дочь факультета,

Ну а «Красный Аксай»

Наследница РИСХМа,

нам подарит трамвай,

Разменный пятак.

Остальные – кому что охота. 299

В присутствии главного бухгалтера ДГТУ, в адрес которой я в процессе танца

делала книксен, слова (с учётом нашей мизерной зарплаты) были такими:

КСЕ, ноосфера и всё что хотите,

Химия на вьетнамском – печальная быль.

Вы мне доллары, леди, за это платите,

А иначе зарплата – дорожная пыль.

В период, когда было мало студентов, преподаватели увольнялись или находились под

угрозой сокращения, я, одетая под тридцатые годы и времена НЭПа, танцевала и пела:

Я как многие из…

не смогла убежать

И за дело подфака старалась немало.

День настал, час пробил

и приказ «Сокращать!»

Упредил приговор трибунала.

И вот я институтка,

Я дочь камергера,

Наследница РИСХМа,

Разменный пятак.

Полисмаков и Строев –

Моя атмосфера.

Привет, иностранцы,

Родной междурфак!

В песнях к 8 марта прославлялась неувядаемая красота женщин подфака (8 марта 1996 г.)

:

Я ехала домой, я думала о вас -

О Полисмакове, о Строеве, декане.

Когда подфак отдали б мы под баню,

То доллар сыпался лишь только б за показ.

Новогодние капустники всегда кончались общефакультетской «Новогодней прощальной»,

написанной на пронзительно-трогательную мелодию об Олимпийском талисмане Мишке

(слова раздавались всем и лежали

перед каждым на столе):

***

В сорок первой становится тише,

И кончается вечер чудес.

Мы уйдём по домам, не услышим,

Как отправится ёлочка в лес.

***

Пожелаем друг другу удачи,

Новый год нам её принесёт.

Вместе встретили мы его, значит,

Вместе будем идти мы вперёд.

***

Е.И.Котова, Г.Б.Бакланцева, О.Г.Кучеренко, А.А.Ракова

на новогоднем капустнике. (80-е годы)

300

***

За обычной текучкой рабочей

Мы не очень сердечны порой,

Новогодней прекрасною ночью

Мы с тобой потеплели душой.

***

До свиданья, друзья, до свиданья,

Вы у нас остаётесь в сердцах.

Новогоднее вам пожеланье:

Будьте счастливы вы без конца!

***

До свиданья, друзья, до свиданья,

Новогодняя сказка, прощай,

Пожелай исполненья желаний,

Л.Б. Олехнович, Н.С. Яровая и Г.М. Дёмина

Доброй встречи опять пожелай!

на капустнике.

Песен за эти годы было перепето несметное количество, скетчей сыграно ещё больше.

Они собраны мною в сборники «История международного факультета в стихах и лицах

(1975–2000 г.). Поздравляю… и желаю…» и «История международного факультета в песнях

(1975–2000 г.). Ах, факультет, удивительный мир!» Последний состоит из песен, которые

четверть века пел факультет на своих вечерах, капустниках или просто посиделках. И не

потому, что нам нечего было делать, а как раз наоборот.

Помните ли Вы кинофильм Леонида Быкова «В бой идут одни старики»? Помните ли, как

помогала им песня? Конечно, у нас не передовая линия фронта, но уже 35 лет мы работаем

ежегодно с двадцатью-сорока странами мира, осуществляя инженерную, медицинскую,

экономическую и филологическую подготовку иностранных студентов к обучению сначала в

вузах Советского Союза, а потом России. От преподавателей все эти годы требовалось не только

знание предметов, но и владние специальными методиками, научный подход к преподаванию

русского языка и предметам на русском языке, а ещё колоссальная внеаудиторная работа. И

вот небольшой перерыв в напряжённом труде, привал…И звучит песня. Самое удивительное,

что сейчас уже трудно определить с достаточной точностью авторство некоторых песен. Даже

если основной текст сочинялся кем-то одним, то слова переиначивались, уточнялись, и песни

становились поистине народными-международными, подфаковскими.

По текстам песен и стихов можно проследить историю факультета, которая неразрывно

связана с историей нашей страны. В этих стихах и песнях – жизнь факультета, его труд, его

взлёты и падения, годы расцвета и годы преображения. И, конечно, талант и тепло авторов

– моих коллег. Я очень рада, что эти сборники есть почти у каждого обитателя факультета

«Международный» и по ним конкретно есть что вспомнить. Может быть, хотя бы некоторые

из этих песен будут петь в пятом и шестом поколениях? Ведь говорят же, что история

движется по спирали. Или в новых песнях будут слышны отзвуки старых? Или просто кто-то,

перелистывая эти страницы, подумает: «Вот как это было в конце прошлого тысячелетия…на

этом факультете». Пусть будет, как будет…

За последние десять лет третьего тасячелетия тоже накопилось всего немало.

Вновь пришедшая в эти годы молодёжь (сейчас они уже среднее поколение!) успела застать

удивительную атмосферу факультета. И даже поучаствовать в капустниках. А у меня и кафедры

«Естественные науки» появилось много новых друзей на других кафедрах, что, конечно, шло

на пользу сплочения коллектива.

301

Молодые преподаватели факультета «Международный» в капустнике (2004 г.).

Слева направо стоят: Г.М.Дёмина, Ю.Дроздова, Н.Яровая, О.В.Кузьменко,

сидят: А.Резникова, Ю.Дмитриева (Крайнева)

Капустники лучших театров страны

Такого не знали успеха.

И были артисты друг другу верны,

И стены дрожали от смеха.

Слова Г.Б. Бакланцевой (Басилаевой) и Е.И. Котовой

Обычно капустник длился три-четыре часа. Полноценной репетиции к нему не было,

репетировали по частям. Зато артисты на представлении выдавали максимум, на что только

были способны, и импровизировали, поддерживаемые залом, на ходу. «Залом» – конечно,

громко сказано. Капустники проходили в первой или в сорок первой аудитории всё того же

здания бывшего общежития. Эти аудитории были чуть больше других, так как состояли из

двух-трёх бывших жилых комнат, между которыми были убраны стены. В них ставились

столы (в сорок первой из-за тесноты в виде буквы «П»), которые накрывались купленными

профбюро продуктами. Иногда это были и сделанные руками участников или зрителей для

всего факультета (!) домашние салаты, пирожные и другие яства. И этих праздников ждали

все! У меня уже за две недели до праздника спрашивали, будет ли капустник. И я, каждый раз

зарекаясь, что это последний (нагрузка была огромная; ведь ни занятия, ни другие виды работ

302

никто не отменял, а надо было уговаривать артистов, сочинять, репетировать; а дома внуки,

лежачая мама, да и сама я после операций, облучения, химиотерапии), отвечала: «Конечно,

будет!». И так было 32 года! Это были и просто сборные концерты, и спектакли («Женитьба»,

факультетская трагикомедия «Горе от ума», правдивая история из нашей жизни «Ревизор»), и

рок-опера «Советский цирюльник или бабий бунт», и сериалы («Просто Мария»), и оперетты

(«Всё на ветер», «Призрак оперы и оперетты, перемешанный с кордебалетом и банкетом»),

и мюзиклы («Небесные ласточки и другие птицы») – всегда на злободневные факультетские

темы.

В 80-е годы наш недавно созданный факультет для иностранцев постоянно посещали

комиссии министерств, ведомств, без конца устраивались проверки. Декан подфака

А. И. Боков и будущий ректор РИСХМа проректор по международным отношениям А. А.

Рыжкин умело справлялись с любыми министерскими дамами, а заместителям (по учебой

работе Т. Я. Пападмитрий и по воспитательной работе Л. Е. Лепиховой, которую с утра

до вечера посещали преподаватели и толпы иностранных студентов) и завкафедрами (Р.Н.

Бедрик, Б.Н. Федеву и Л.Б. Олехнович) приходилось готовить уйму бумаг и засиживаться до

позднего вечера. Этому и была посвящена трагикомедия «Горе от ума», где обыгрываются

истинные ситуации и даже характеры работающих «за идею» опытных, прозаседавшихся на

партсобраниях «стариков» и «всезнающей» безапелляционной молодёжи. Всё это вписано во

всегда современный гениальный текст А.С.Грибоедова.

Судьба проказница-шалунья

Определила всё сама:

Всем глупым – горе от безумья,

Всем умным – горе от ума.

Горе от ума

(факультетская трагикомедия в двух действиях)

Действующие лица и исполнители:

Павел Афанасьевич Фамусов - декан Анатолий Иванович Боков, управляющий в казённом

месте – артист Строев В.Б.

Софья Павловна - Лепихова (заместитель декана по воспитательной работе) –

артистка Лепихова Л.Е., народная артистка СССР и стран

Ближнего Востока.

Лизанька - Олехнович, служанка (секретарь) - артистка Теслюкова Т.В.

Александр Андреевич Чацкий - проректор по междусвязям Анатолий Андреевич Рыжкин -

- артист Строев В.Б.

Ст. преподаватель русского и английского языков Валерий Владимирович Вышегородский

- артист Строев В.Б.

В остальных ролях - артист Строев В.Б.


Действие первое

(Секретариат при деканатах с мягкими креслами. В разрезе сцены два кабинета с

надписями на дверях: декан и замдекана по воспитательной работе)

Лизанька - Олехнович: (вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)

Светает!.. Ах! Как скоро ночь минула!

Вчера просилась спать – отказ.

«Комиссию мы ждём».- И нужен глаз да глаз,

Не спи, покудова не скатишься со стула.

Теперь вот только что вздремнула,

303

Уж день!.. сказать им…

(Стучится в кабинет к декану, где заседают Анатолий Иванович и Лариса Евгеньевна)

Господа,

Ларис Евгеньевна, беда.

Зашла беседа ваша за ночь.

Вы глухи? - Анатоль Иваныч!

Сударыня!.. - И страх их не берет!

А как комиссия войдёт?!

(Отходит от дверей)

Фамусов-Боков (Строев) (выходит):

Звонят, идут, быть может, завтра будут,

А может, через месяц.

Федев где?

Пошлите, приведите, я сказал!

Где Федев?

Лизанька-Олехнович (Теслюкова): Он сей час започивал.

Фамусов-Боков: Сей час. А ночь?

Лизанька-Олехнович: Ночь целую писал.

Фамусов-Боков: Вишь, прихоти какие завелись!

Лизанька-Олехнович: Логические схемы пишет запершись.

Фамусов-Боков: Скажи ему, глаз портить не годится,

В писаньи прок-от невелик:

Ему сна нет от схем и книг,

Мне ж от отчётов больно спится.

Лизанька-Олехнович: Как встанет, доложусь.

Извольте же идти, разбудите, боюсь.

Ушел... Ах! От господ подалей;

У них беды себе на всякий час готовь,

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев, и барская любовь.

Софья Павловна-Лепихова (выходит):

Что, Олехнович, на тебя напало?

Шумишь...

Лизанька-Олехнович: За вас пекусь, как вам не тяжело?

До света запершись, и кажется всё мало?

Софья Павловна-Лепихова: Ах, в самом деле рассвело!

Писать уже нет мочи.

Мы только начали… как быстры ночи!

Лизанька-Олехнович: Смотрите на часы, взгляните-ка в окно:

Валит народ по улицам давно;

В подфаке стук, ходьба, студенты донимают.

Софья Павловна-Лепихова: Счастливые часов не наблюдают.

304

Лизанька-Олехнович:

Не наблюдайте, ваша власть;

А мне б хоть к завтраку домой попасть (уходит).

«Горе от ума». Софья - Л.Е. Лепихова, Фамусов - В.Б. Строев, Лизанька -Т.В. Теслюкова.

Действие второе

(Деканат)

Фамусов-Боков:

Ларис Евгеньевна! Прошу зайтить.

Мне надо вам сказать, поговорить…

Вы верите, расстроен сам день целый:

Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.

По должности, по службе хлопотня,

Тот пристает, другой, всем дело до меня!

Смотрите ж на меня: и строен я сложеньем,

И бодр, и свеж, и дожил до седин;

Свободен, при жене себе я господин...

Монашеским известен поведеньем!..

И всё же в декабре раз пятый проверяют!

Я день и ночь служу, а всё не доверяют!

Я очень вас прошу, не уходите!

Вас через месяц вызовут, сидите!

(Лепихова собирается выходить)


Лизанька-Олехнович (заглядывает): К вам Анатоль Андреич Рыжкин!

Чацкий-Рыжкин (Бокову) :

Чуть свет уж на ногах!

Меня вы, кажется, не ждали? говорите!

Что ж, рады? Нет? В лицо мне посмотрите.

Удивлены? И только? Вот прием!

Как будто не прошло недели;

Как с вами мы над справками сидели.

305

Как будто бы вчера вдвоем

В Совете мы друг другу надоели;

Софья Павловна-Лепихова ( вступает в разговор):

Ах! Анатоль Андреич!

Явились вы, вполне великодушны,

К несчастью ближнего вы так неравнодушны!


(выходит из деканата, обращается к Лизаньке-Олехнович)

У нас беда - комиссия опять. И недосуг ни есть, ни почивать.

Лизанька-Олехнович: Опять комиссия! Но вот вам и потеха!

Однако - нет! Теперь уж не до смеха:

В глазах темно, и замерла душа.

Накажут - не беда. Молва нехороша.

Я Бокова пойду предупрежу.

Софья Павловна-Лепихова: Он знает.

Лизанька-Олехнович: Всё ж я ещё скажу. Пусть меры примет,

Общежитие помоет.

Меня санузел очень беспокоит (уходит).

Софья Павловна-Лепихова: (остаётся одна в кабинете замдекана)

Подумаешь, как счастье своенравно:

Бывает хуже - с рук сойдёт,

Когда отчёт-доклад на ум нейдёт,

Забылись на занятиях,

И время шло так плавно…

Судьба нас будто берегла,

Ни беспокойства, ни сомненья,

Моя работа – я подумать не могла -

От ПОСТОРОННЕГО зависит обсужденья!

Лизанька-Олехнович (Лепиховой): К вам В.В.Вышегородский.

Ст.преподаватель Валерий Владимирович Вышегородский ( Лепиховой) :

С трудом прорвался к вам, ей-ей!

Толпа студентов у дверей.

Вы заняты, они сказали!

Хотелось знать бы чем?! Меня не вызывали?

Кто хочет к вам пожаловать, изволь;

Дверь отперта для званых и незваных,

Особенно из иностранных…

Хоть честный человек, хоть нет,

Для нас равнёхонько, про всех готов обед.

Извольте посмотреть на нашу молодежь,

Журим мы их, а если разберешь,

Преподаванье скоро им наскучит…

Как жить? Они учителей научат!

А наши старички?? - Как их возьмет задор,

Засудят об делах, что слово – приговор, -

И все партийные, в ус никого не дуют;

И об комиссиях иной раз так толкуют,

Что, если б кто подслушал их... беда!

306

Не то, чтоб новизны вводили, - никогда,

Спаси нас боже! Нет. А придерутся

К тому, к сему, а чаще ни к чему,

Поспорят, пошумят в собраньи... разойдутся.

А дамы?- сунься кто, попробуй овладей;

Судьи всему, везде, над ними нет судей;

Ах! К воспитанью перейдем.

Что нынче, так же, как издревле,

Хлопочут набирать учителей полки,

Числом поболее, ценою подешевле?

А Строев? Нынче он каков?

В собраниях больших по праздникам приходским

Господствует ещё смешенье языков

Французского с Вышегородским?

Софья Павловна-Лепихова: Смесь языков?


Ст.преподаватель Валерий Владимирович Вышегородский:

Да! Двух! Без этого нельзя ж…

Софья Павловна-Лепихова: Но мудрено из них один скроить, как ваш.

Ст.преподаватель Валерий Владимирович Вышегородский:

Свиданьем с вами оживлён,

И говорлив; а разве нет времён,

Что я – Серёгина тишее? Где он, кстати?

Еще ли не сломил безмолвия печати?

Бывало, песен аглицких тетрадь

Увидит, пристает: перевести, списать.

А впрочем, он дойдет до степеней известных,

Ведь нынче любят бессловесных.

Софья Павловна-Лепихова: Ну что ж, чины людьми даются,

А люди могут обмануться.

( в сторону)

Не человек, змея!

(Громко и принужденно)

Хочу у вас спросить:

Случалось ли, чтоб вы, смеясь? Или в печали?

Ошибкою? Добро о ком-нибудь сказали?

Ст.преподаватель Валерий Владимирович Вышегородский (Строев):

Мой слог к чьему-нибудь вреду?

Но если так: ум с сердцем не в ладу.

Велите ж мне в огонь: пойду как на обед.

Софья Павловна-Лепихова: Да, хорошо – сгорите, если ж нет?

Смотреть на вас и слушать нету сил


Идите! Меня Боков пригласил.


(Одна)

Я вся ещё теперь дрожу.

Однако о себе скажу,

Что не труслива, так бывает: начальство свалится,

Проверят. Я опять готова сызнова скакать.

Комиссия меня как будто не пугает.

307

Дела, дела… не будут ждать!

Работать мы всегда умели,

С бумагой дефицит, - могли б всё описать!

(Лимит – полтонны кончился на той неделе!)

А судьи кто? И кто нас проверяет?

Не повредила б нам некомпетентность эта!

Ах, злые языки страшнее пистолета!

(уходит)

Лизанька-Олехнович: А кто приехали? Ах, баба? Боже мой!

И прямо к Рыжкину? Домой?

Так поздно вечером? И сразу проверяют?!

И правда, что часов не наблюдают!

(подглядывает в дверь деканата)

Да нет, кажись, у Бокова сидят.

Что надо?! Проверяют иль едят?

class="book"> Едят! Кого??? О, Боже! Как нас мучат!

Диктуют Бокову!!! ЕГО чему-то учат!!!

(уходит)

Фамусов-Боков: (выходит из деканата, делает жесты в адрес комиссии)

Не образумлюсь... виноват,

И слушают, не понимают,

Как будто всё еще мне объяснить хотят,

Как будто сами этого не знают!

(с жаром)

Слепец! Я в ком искал награду всех трудов!

Спешил!.. Готовился! Вот счастье, думал, близко.

Пред кем я давиче так страстно и так низко

Был расточитель нежных слов!

Другой найдётся благонравный,

Пусть баловень судьбы, делец,

Достоинствами, наконец,

Он Крупину* хотя бы равный.

С кем был? Куда меня закинула судьба?

Всем надо! Все идут! Мучителей толпа!

Пока декан - мне всяк приятель.

Так не ударишь в грязь лицом!

Что за комиссия, Создатель,

Подфака быть родным отцом?

«Есть где-то жизнь, а не бумажный клан», -

Сказал мне волгоградский друг – декан.

В чём смысл? И для чего стараться?!

Мне всё равно: страдать иль наслаждаться!

С подфака – вон! Сюда я больше не ходок.

Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,

Где оскорбленному есть чувству уголок!..

В Минвуз! Карету мне, карету!

1984 г.

* Вадим Григорьевич Крупин – декан подфака ЛПИ, друг А.И.Бокова

308

Пикантный фарс в двух частях «Женитьба» Н.В.Гоголя всегда был особенно актуален

в преимущественно женском коллективе подфака. Восемь женихов, всех из РИСХМа,

предлагала сваха Агафье Тихоновне, но невеста так никого и не выбрала (« Уж как трудно

решиться, так просто рассказать нельзя, как трудно! Вот если бы уши Алексея Филипповича

(Кожарина. – Л.О. ), да приставить к носу Александра Константиновича (Степанова. –

Л.О. ), да взять сколько-нибудь развязности, какая у Анатолия Николаевича (Серёгина, на

самом деле скромнейшего человека. – Л.О. ), да, пожалуй, прибавить сладкие речи губами

Анатолия Ивановича (Бокова. – Л.О. ) … я бы тогда тотчас же решилась!»).

Показ мод молодыми преподавательницами факультета, международное дефиле по

всем правилам подиума, сопровождалось юмористическими комментариями, восхищало и

удивляло натуральными экзотическими нарядами Азии, Африки и Латинской Америки.

Некоторых артистов приходилось уговаривать (они по разным причинам не всегда

были настроены на выступления, а публика хотела их видеть), но большинство звёзд

соглашалось безоговорочно, сразу. Капустники были немыслимы без В.Б. Строева, Г.Б.

Бакланцевой (Басилаевой). Приглашённые, в том числе и ректор ДГТУ, интересовались:

« А будет Басилаева? ». Кроме того что она была потрясающе красива, но не боялась быть

некрасивой, даже уродливой, её номера поражали неожиданностью и импровизацией. Своим

профессиональным, сценическим голосом она могла исполнить любую арию или песню так,

что « в соседнем колхозе было слышно».

В разное время самыми яркими звёздами капустников были уже упоминавшиеся в

этой книге Анатолий Владимирович Яровой, Нелли Дмитриевна Габ, Лариса Евгеньевна

Лепихова и Татьяна Владимировна Теслюкова (Лариса Замдеканская и Татьяна

Прифакультетская – цыганский девичий дуэт, изумительно на голоса исполнявший

романс «Калитка»), Людмила Владимировна Измайлова, Елена Владимировна Калинина,

Наталья Львовна Смирнова (они пели и танцевали, а также исполняли всевозможные

роли – от опереточных красавиц до пародийных, гротесковых); сочинительствовали

и блистали в разных ролях Валентина Андреевна Кирюшичева, Галина Михайловна

Дёмина, Елена Ивановна Котова, лицедействовали Ольга Анатольевна Игнатова и Наталья

Ефимовна Драпкина. Здесь уже было не до разделения на кафедры, «всё смешалось в доме

Облонских». Безвременно ушедшая из жизни Н. Д. Габ, смертельно больная и знающая об

этом, говорила: «Если буду жива на Новый год, то буду и капустник вести, и песни петь».

Бог даёт, Бог берёт – вот и весь тебе сказ,

Что к чему – остаётся загадкой для нас.

Сколько жить, сколько пить – отмеряют на глаз,

Да и то норовят недолить каждый раз.

Омар Хайям. Сад желаний. Рубаи. Перевод Г. Семёнова

Не бойся, друг, сегодняшних невзгод,

Не сомневайся, время их сотрёт.

Минута есть, отдай её веселью,

А что потом придёт – пускай придёт!

Омар Хайям. Сад желаний. Рубаи. Перевод Д. Седых

Первая или сорок первая аудитория факультета заполнялась плотно сидящим плечом

к плечу факультетским народом, нарядным и оживлённым в предвкушении праздника,

изучающим банкетный стол (для артистов накрывалось место с краю, на «после концерта»,

в процессе им было не до еды) и затихавшим после чьей-нибудь реплики: «Идут!». И на

пятачке, отведённом под сцену, появлялись празднично одетые, игравшие под дикторов

309

телевидения и изображавшие глазами ожидание чуда ведущие. В первые годы это были

Н. Д. Габ, В. Б. Строев и автор этих строк, а позднее – мы вдвоём со Строевым. Несмотря

на то что капустник часто проходил сразу после занятий, днём, мы приветствовали всех:

– Добрый вечер!

– Добрый вечер!

Дальше шли остроты – праздник начинался.

И разворачивалось действо.

Опереточные шлягеры в адрес декана Н.В. Соковниной в блистательном исполнении Г. Б.

Бакланцевой (Басилаевой) «под Шмыгу» типа

Улыбкой нежной, чуть-чуть небрежно,

Наталья, всех к себе манишь…

Когда Наталья на факультете,

То факультет наш превращается в Париж!

сменялись искромётными шутками, пародиями на преподавателей и студентов, на известных

артистов. Деканы не только восхвалялись, но и подвергались шутливой критике. Так, например,

в песне на мотив «Миллион алых роз», посвящённой А.И.Бокову (деканы традиционно

преподавали черчение - предмет, где основным орудием труда был карандаш), были такие

слова: Жил-был на свете декан

Дом он имел и чердак,

Но больше всех он любил

Для иностранцев подфак.

Продал квартиру, где жил,

Что на шестом этаже.

И для студентов купил

Полный портфель карандашей.

Миллион, миллион, миллион разных стран

Каждый год, каждый год учишь ты.

«Не нужны, не нужны тебе, – сказал декан, –

За работу твою даже цветы!»

Ф


т

е

т

ь

л

у

к

а


и

л

и

д

о

х

и

р

п


ь

т

я

л

в

а

р

д

з

о

п


с

и

м

а

к

и

н

д

з

а

р

п


послы разных стран, то есть преподаватели, одетые послами стран Африки, Латинской

Америки, Юго-Восточной Азии, которые вперемежку с остротами на ломаном русском

языке шутили на соответствующих языках и наречиях, но так, что это было всем понятно.

И конечно, конечно же, умопомрачительный, шумный, мелькающий «нашими ножками» из-

под шелестящих и взлетающих воздушных юбок канкан, исполненный девочками из «Варьете

мадам Олехнович» (вспоминаете Ярового?) или ансамблем «Бабкина Надежда» (молодые

преподаватели) со словами признания любви к факультету: «Без факультета жить нельзя на

свете, нет!!!». И действительно, несмотря на сверхскромную обстановку аудитории, факультет

празднично ликовал и исступлённо аплодировал, как в настоящем парижском варьете!

Мы скаковые лошади азарта,

На нас ещё немало ставят карт.

И, может быть, мы тяжко рухнем завтра,

Но это завтра, - а сейчас азарт!

Андрей Дементьев

Репетиции капустника шли в последнюю перед праздником неделю. Иногда некоторые

номера выпускались без репетиции. Но все горячо встречались аплодисментами и смехом над

особенно удачными репликами. Артисты в день капустника, бывало, ещё и вели занятия. А где-

310

то за два часа до начала закрывались в преподавательской, примеряли наряды и парики

(тоже принесённые мною), делали из них причёски, соответствующие персонажу, и острили,

радуясь неузнаваемости друг друга. В приподнятом, радостном настроении появлялись перед

публикой в разных образах, удивляя и восхищая её. Мы входили в роли с божественной

наивностью, без которой не бывает никакого, даже самодеятельного театра. И играли с

полной отдачей, на пределе возможностей, как в последний раз, максимально выкладываясь

и проявляя явные и скрытые таланты.

Дорогие, любимые коллеги!

Поздравляем вас со Старым Новым 2007-ым годом!

Пусть будет для вас этот год не визгливым,

А только весёлым и очень счастливым!

И плодовитым (как свиньи обычно),

Успехи и радости станут привычными!

Разбудит вас утром не “хрю-хрю” хрюшиное,

А звук лоторейной вашей машины!

И пусть рядом с вами любимый муж...чина

Ласкает и балует вас без причины.

Иль красивая, добрая ваша жена

Будет вами до визга восхищена!

А ваши любимые внуки и дети,

Которые всех вам дороже на свете

(хоть нужен за ними немеркнущий глаз),

Без устали любят и радуют вас!

И будут счастливей, талантливей нас!

311

И пусть станут явью любые мечты!

Желаем успехов, любви, красоты!

Поднимем бокалы! За счастье поратуем!

А плакать... так плачут пусть только богатые!

Ура! Мы за вас! Ура перекатами!

Программа и пригласительный билет на Старый Новый 2007 год

Мужчины должны смеяться не менее двадцати

трёх раз в день, женщины – не менее семнадцати…

Смех - это признак человеколюбия… Алла Сурикова

23 февраля ежегодно факультет отмечал День Советской Армии (позднее – Российской).

В последние годы это был совмещённый «Праздник № 238», посвящённый 23-му февраля

и 8 Марта. Обязательно готовились подарки мужчинам, им посвящались песни и стихи.

В 80-е годы поздравления были идеологически выдержаны (и это тоже наша история!):

Мы от души вас поздравляем,

Наш сильный мужественный пол.

Здоровья, счастья вам желают:

Парт-, профбюро и комсомол!

И будьте вы сильны, дружны,

России верные сыны!

Мы ж будем верить нерушимо,

Что наша Армия несокрушима!

312

В один из праздников был расписан трудовой день среднестатистического мужчины

факультета: «Проснулся, извинился, вскочил, позавтракал, побежал, споткнулся, повис,

доехал (подхватили!) на «подхватовительный», опоздал, извинился, забежал, провёл, закусил,

посидел, покурил, охнул, побежал в темноте, прибежал, поцеловал, упал, извинился, отпал».

Поздравление мужчин факультета с 23-м февраля – 65-летием Советской Армии (1982 г.)

Слева направо: В.В. Вышегородский, А.И. Боков, А.Н. Серёгин, А.К. Степанов, Б.А. Федев.

В конце 80-х годов, когда некоторые мужчины были за рубежом или в аспирантуре в

Москве, была популярна песня «Мужчины» (на слова Н.Л. Смирновой), дружно исполняемая

всем женским коллективом:

В Дамаске, в Москве, в Хошимине,

Под пальмой жуя ананас,

Мы знаем, что наши мужчины

Тоскуют и плачут о нас.

На курсах и в аспирантуре,

В полях, ковылях, на снегу,

Мужчины, мужчины подфака,

Забыть я о вас не могу.

А здесь на подфаке, как прежде,

Мужчины в труде, как в бою,

Поддержат и выручат женщин,

Предложат им руку свою,

Развесят по стенам картины,

Починят, закрутят, прибьют…

Г.М.Дёмина, Т.Ф. Поддубная, О.Ш. Дубровина

Мужчины, мужчины, мужчины,

поздравляют мужчин с Днём Советской Армии

Вы слышите песню мою?

313

Мы слухам нелепым не верим,

Что женщин вы бросите тут.

Мужчины подфака за двери

От нас далеко не уйдут.

Они не уйдут по причине,

Что в сердце любовь к ним поёт.

Мужчины, мужчины, мужчины,

Вы слышите голос её?

В ответ мужчины как-то на 8 Марта подарили женщинам разделочные деревянные

доски со своим групповым портретом. Конечно, на них никто не разделывал ни овощи, ни

мясо, а повесили для украшения на кухне. У многих они и сейчас сохранились.Юбилейные

даты старожилов и выдающихся личностей также отмечались капустниками, в которых с

удовольствием участвовали все – от деканов до лаборантов.

Капустник в честь 50-летия председателя профбюро факультета Н. Е. Драпкиной. Номер

«Чё те надо?» Слева направо: Н.В.Соковнина (декан международного факультета),

С.Б. Калашникова (будущая завкафедрой «Естественные науки»), Л.Б. Олехнович

(завкафедрой естественных наук)

Написала на стенде про путёвки, про цены.

Охватила всех нервенная дрожь.

«Не пойму, не пойму, чё им надо, чё им надо,

Хоть бесплатно всё вынь да положь!»

Весной, ближе к ленинскому субботнику 22 апреля, факультет выходил на спортивные

состязания под девизом: «sport! sport! sport! Это molodost, это krasota, это sdorovьe!»

314

Команда подфака после одержанных спортивных побед (1983 г.)

Слева направо (сидят): О.Ш. Дубровина, Т.И. Абросимова, Л.Е. Лепихова,Т.И. Черных,

А.В. Тугуз, В.А. Пасхалова, Н.В. Курочкина, Л.Д. Бабакова, (стоят): Т.В. Загоруйко, Т.С.

Семёнова, Л.В. Измайлова с Алёшей Бабаковым, И.Дубровин с Алёшей и Владиком

Черных, Г.А. Шегурова, В.А. Кирюшичева, В.К. Терещенко, А.К. Степанов, И.Оверченко

ТАК мы жили.

Вот и эта минута

земная пройдёт –

Так пускай хоть не зная

печали пройдёт.

Что ещё на земле нам дано,

кроме жизни?

Как её проживёшь,

так она и пройдёт!

Омар Хайям.

Сад желаний. Рубаи.

Перевод Г. Семёнова

Н.Л.Смирнова, Л.В.Измайлова, Г.Б.Бакланцева, Е.В.Калинина (80-е годы)

P.S. В факультетском альбоме сохранилась Почётная грамота («Мы придём к победе

коммунистического труда» - В.И.Ленин), выданная коллективу преподавателей и сотрудников

подготовительного факультета РИСХМа в составе Лепиховой Л.Е., Теслюковой Т.В.,

Поддубной Т.Ф., Дубровиной О.Ш., Бекиной (Пасхаловой) В.А., Смирновой Н.Л., Измайловой

Л.В., Олехнович Л.Б. за достигнутые успехи в смотре художественной самодеятельности

(3-е место среди 18 вузов Ростовской области).

315

«Праздник на международном факультете (2007 г.). Юбилярши Г.Б .Бакланцева и

Л.Е.Лепихова в кругу друзей. Сидят: Г.А. Шегурова, Л.Б. Олехнович, О.А. Егорова,

Т.И. Черных, Р.М. Тазапчиян, Строев В.Б., Степанов А.К.

«Встреча Старого Нового года (2007). Призрак оперы и оперетты, перемешанный с

кордебалетом и банкетом». Марица - Т.Ф. Поддубная, Миледи - Г.Б. Бакланцева,

М-м Батерфлёвич - Л.Б. Олехнович, Кармен - О.А. Игнатова, Хозе - Г.М. Дёмина

316

Отрывки из мюзикла «Хелло, Толли» на юбилее ректора ДГТУ

Анатолия Андреевича Рыжкина (1998 г.) танцуют и поют Н.Е.Драпкина, Л.Е.Лепихова,

О.А.Игнатова, О.А.Егорова и Т.Ф.Поддубная

Капустник к 30-летию факультета “Международный” (2005). Нас поздравляют студенты.

В роли студентов - преподаватели факультета.

317

Часть преподаватлей Факультета “Международный” за праздничным

юбилейным столом. (2000 г. )

Я НЕ МОГУ ПОЕХАТЬ

Ещё не вечер, ещё не вечер,

В ГОЛЛИВУД, У МЕНЯ – ЁЛКИ

Пусть Дед Мороз ушёл, Снегурка крепко спит,

А я готовлю такую пакость,

Сергей Васильевич

Что дети содрогнутся, слезами обольются…

Левицкий

Пусть говорят: «Весёлый праздник —

Новый год!»

И что Снегурочка весёлая придёт,

Был бы сад, соловьи прилетят.

Я ж обожаю портить праздники детей,

Пословица

Чем им страшнее, тем мне будет веселей!

Не привыкайте к чудесам -

Дивитесь им, дивитесь!

Не привыкайте к небесам,

Глазами к ним стремитесь.

Приглядывайтесь к облакам,

Прислушивайтесь к птицам

Прикладывайтесь к родникам,

Ничто не повторится.

За мигом миг, за шагом шаг

Впадайте в изумленье.

Всё будет так или не так

Через одно мгновенье.

Вадим Шефнер. Миг.

318

И был у нас председатель профкома ДГТУ, удивительный и необыкновенный человек

Сергей Васильевич Левицкий. Уж как он ценил и любил наши капустники — так это «ни в

сказке сказать, ни пером описать». После одного из капустников он при всех подарил мне две

путёвки в любимый рисхмовский лагерь «Радуга». В декабре 1993 года он предложил

мне написать сценарий и организовать новогоднюю праздничную ёлку для детей ДГТУ,

предоставив для этого огромное, современное и уютное кафе при РИСХМе. И «соловьи»

прилетели.

Я никогда не делала ничего подобного для детей раньше, и многие «добрые» советчики

считали, что хорошего из этого ничего не получится. Но новогодние ёлки стали одним из

любимых мероприятий для моих коллег и меня, очередным праздником души. Уже на первую

ёлку пришло около двухсот-трёхсот детей с родителями. Она сразу стала пользоваться успехом

и популярностью, поэтому новогодние детские ёлки силами моих коллег продолжались

несколько лет с самыми разными, каждый раз новыми сценариями: «Заколдованная

Снегурочка», «Развеселите Снегурочку», «Новогодние превращения Золушки», «Загадки

Снежной королевы».

Снегурочку, как правило, играла Н.Е. Драпкина. Кроме того, она в разные годы была

Старухой Шапокляк, Красной Шапочкой, Мыморой-Кикиморой и Барби-Ягой. Первой же

Барби-Ягой была Н.Л. Смирнова. Её роль была построена на цитатах из известных в то время

реклам («Это пункт приёма ваучеров?» — «Нет, это детская новогодняя ёлка!», «Красота для

меня — это прежде всего красивые волосы! Шампунь «Эльсеф»! и др.), на которые дети живо

и активно реагировали. И замечательно дружно принимали «страшилку» — коронную песню

Бабы-Яги, совсем не пугаясь «самой красивой Бабы-Яги в мире, победившей на конкурсе

«Барби»:

Ещё не вечер, ещё не вечер,

Пусть Дед Мороз ушёл, Снегурка крепко спит,

А я готовлю такую пакость,

Что дети содрогнутся, слезами обольются…

Пусть говорят: «Весёлый праздник —

Новый год!»

И что Снегурочка весёлая придёт,

Я ж обожаю портить праздники детей,

Чем им страшнее, тем мне будет веселей!

Я всеми подручными средствами старалась изобразить «находки режиссёра» и хоть

чем-то удивить детишек, зарядить их на всю жизнь возможностью исполнения чудес. Когда

Баба-Яга, раздухарившись при отгадывании заветного желания («Заветное желание – это

для меня! Я инвалид! Инвалиды без очереди! У меня нога костяная! Правая! Нет… левая!»),

потребовала: «Хочу я новую метлу, чтоб веселиться на балу!», то откуда ни возьмись над

ёлкой, делая сначала пируэт к потолку над головами зрителей, вылетала и падала к её ногам

новая праздничная метла!

В результате дети («Ребята, вам решать, что делать с Бабой-Ягой! Как скажете - так и

будет!») прощали Бабе-Яге её козни и даже дружно соглашались на предложение «сладкой

парочки «Твикс» — Лисы Алисы и Кота Базилио — «не злую, добрую Бабу-Ягу» оставить на

празднование Нового года.

319

Новогодняя детская ёлка

«Заколдованная Снегурочка»

(1993 г.)

Лиса Алиса - Е.В. Калинина,

Барби-Яга - Н.Л. Смирнова,

Кот Базилио -

Г.Б. Бакланцева (Басилаева)

Персонажами первой ёлки (1994 Нового года)

были Лиса Алиса (Е.В. Калинина) и Кот Базилио

— «Ваша киска купила бы «Вискас» (Г.Б.

Бакланцева). Хитрая Лиса вписывалась в разные

сценарии. В последующие годы «лисой» была

О.А. Игнатова. Обе исполнительницы были

хороши по-своему, обе были невероятно

соблазнительными, хитрющими, игривыми,

интерактивными и очень нравились детям и

взрослым. О.А. Игнатова из скромной шатенки

среднего возраста превращалась в совершенно

неузнаваемую (потрясающую и удивляющую!),

яркую блондинку-тинейджера с длинными

хвостиками, свисающими с висков, а-ля Валерия

Гай Германика. Дедом Морозом в первый год был муж Е.В.Калининой, а все последующие

годы до настоящего времени традиционно – обладающий зычным басом и соответствующей

внешностью и харизмой Б. П. Игнатов (муж О.А. Игнатовой).

В «Новогодних превращениях Золушки» (1996 г.) было много блестящих исполнителей.

Мачеху играла Л.Е. Лепихова. Она настолько вжилась в образ, что, думаю, первоисточник-

прототип, великая актриса Фаина Георгиевна Раневская («Выспрашиваю, выпрашиваю,

очаровываю, добиваюсь, добываю…») признала бы в ней своего двойника. Красная Шапочка

в исполнении Н.Е. Драпкиной как будто сошла с экрана, но с осовремененным текстом и

принятым у молодёжи сленгом («Моё вам, папочки, от Красной Шапочки! Сейчас у меня

не пирожки, а «сникерс». Сама съела — и порядок!», «Кто пьёт эфералган упса, тот будет

кайфная попса!»). В роли Домоправительницы, разыскивающей Карлсона и натыкающейся

на нос Буратино, была стильная и абсолютно шведская по образу и исполнению несравненная

В.А. Кирюшичева. Она же и наша Звезда Г.Б. Басилаева (Бакланцева) играли несколько ролей,

в том числе родных дочерей Мачехи.

Впервые на «большую сцену» вышли мои, тогда ещё маленькие внуки Ира Олехнович

(Мальвина) и Боря Олехнович (Буратино). А танцующим и поющим, ужасно смешным

Карлсоном, выговаривающим «ж» вместо букв «з» и «с» («Беж привиденьев жить не можем,

нет! Будь праждник ёлки иль большой шовет!»), заводным и заводящим всю публику, больших

и малых, остротами («Я — Карлшон из Штокгольма!», «Шнигерш — сила! Шпорт — могила!»)

320

и играми в привидение, раздающим детям колпаки с прорезями для глаз («Ловкость рук

и рвение — и будет привидение!») была опять же Г.Б. Бакланцева.

Новогодняя ёлка для детей «Заколдованная Снегурочка» (1993 г.): Зима — Л.Б.Олехнович,

Снегурочка — Н.Е.Драпкина, Дед Мороз —Н.Калинин, Кот Базилио — Г.Б. Бакланцева

«Новогодние превращения Золушки» (1996 г.) Мачеха (посредине) - Л.Е. Лепихова с

родными дочерьми: В.А. Кирюшичева (слева) и Г.Б. Бакланцева.

321

Новогодняя ёлка для детей «Новогодние превращения Золушки» (1996 г.): Снегурочка -

Л.Н.Крыжевская, Маленький волшебник - Алёша Дёмин, Карлсон - Г.Б. Бакланцева

Л.Б. Олехнович, О.А. Игнатова и В.Б. Строев и студенты факультета “Международный”

на новогодней ёлке для детей

322

Находкой режиссёра в этой сказке было волшебное превращение Золушки в Снегурочку.

На одну секунду в зале гас и вновь зажигался свет, и из-за ёлки вместо замарашки Золушки

(Г.М. Дёмина) моментально, ко всеобщему удивлению появлялась сверкающая красотой и

блёстками снежинок красавица Снегурочка (Людочка Крыжевская). Сказочное представление

заканчивалось дуэтом Феи (в ряде случаев, наряду с характерными персонажами, голубых

героинь играла я) и Снегурочки: Не только в сказочной стране

Волшебства случаются.

Знаем мы, что в каждом есть

Талант и красота.

Пусть и в долгой жизни вам

Доброе встречается!

Покорят, спасут наш мир

Любовь и доброта!

Я писала в своём дневнике 1-го января 1996 года: «Ирочка и Боречка выступали на моей

новогодней ёлке в ДГТУ 29.12.1995. Боречка был Буратино, Ирочка – Мальвина с голубыми

волосами. Они заработали обед. Там был холодец. Ирочке досталось мало. Она спросила:

«Почему так мало ЛЕДЕНЦА?» Принесли подарки Боре и Ире от Деда Мороза. Боря спросил:

«Почему Дед Мороз пишет Людиным почерком?»

Ёлка имела грандиозный успех, и было много народу, несмотря на грипп в городе. Родители

звонили друг другу и говорили: «Пойдите посмотрите, вы такого не видели!» Моя сваха Валя

сказала: «Лучше этой ёлки уже не будет. В школе у внуков была убогая». Потрясающе играли

Галя Басилаева и Валя Кирюшичева. Александр Сергеевич Егоров (завкафедрой химии РГМУ,

мой коллега, которого я держу за доброго друга) , принёс моим внукам шикарную коробку

конфет. Михаил Ефимович Ниворожкин (директор комплекса кафе и столовых ДГТУ) сказал:

«То, что вы делаете, это фантастика! Это должен видеть Бог!». Сын нашего декана,

Н.В. Соковниной, Витя (12 лет): «Я был в цирке, но цирк ничто в сравнении с этой ёлкой».

(В настоящее время Виктор Соковнин закончил магистратуру в Китае, защитив диплом на

китайском языке. - Л.О. )

Люди говорили: «Откуда эти артисты? Где они ещё играют? Как? С подготовительного

отделения? С факультета? Все с одного? А с какой кафедры? С кафедры Поддубной? »

(В то время я заведовала кафедрой, но Татьяну Фёдоровну Поддубную, преподавателя

физкультуры, начальника детской смены спортивно-оздоровительного лагеря «Радуга», знал

весь наш технический университет, так как многие у неё учились. Татьяну знали взрослые

и дети. - Л.О. ) . Сергей Васильевич (председатель профкома ДГТУ) сразу заплатил нам за

ёлку и всех накормил. Я получила 150 тысяч рублей, а надеялась на 20! (Тогда «ходили» такие

деньги - тысяча примерно была равна нынешнему рублю, а 150 тысяч рублей – это был

средний месячный оклад. - Л.О. ) Сижу без денег давно. Здорово! Я счастлива! Сегодня! »

Мы не только радовались самому мероприятию, с огромным удовольствием исполняя

свои роли, но и зажигались от детей, которые были самыми благодарными зрителями. Они с

восторгом встречали каждый новый персонаж и участвовали в интерактивных мероприятиях

— шарадах, играх, хором разгадывали загадки и пели новогодние песни («В лесу родилась

ёлочка», «Кабы не было зимы»), водили хороводы, танцевали польку-бабочку со Снегурочкой

и Дедом Морозом. Подручные средства, употребляемые для изготовления нарядов, были

самые экзотические: для жар-птицы я водрузила на голову серебряный кулёк из-под букета

цветов, а для Снежной королевы в капустнике – прозрачный кулёк из-под роз, перевёрнутый

наоборот, так что персонаж выглядел вполне нарядным и в то же время как будто в ледяной

прозрачной шляпе. Моя блестящая серебряная накидка, как веер по Станиславскому, играла

323

свои собственные роли в зависимости от персонажа: была крыльями жар-птицы, нарядной

накидкой для ведения вечера или исполнения арии в оперетте, необходимым атрибутом

переливающегося снежно-серебряного наряда Зимы. Наши наряды переходили из роли в роль

и от артиста к артисту.

В день проведения ёлки (обычно это было двадцать девятое число уходящего года)

мы даже переносили на другой день обязательные, особенно важные в преддверии сессии

занятия на факультете. Так что и поездку в Голливуд, тоже бы, наверное, отложили, лишь бы

участвовать в ёлках. Мы получали за это удовольствие ещё и материальное вознаграждение

(в зависимости от творческого вклада от 100 до 150 тысяч рублей), а иногда нас ещё кормили

обедом за счёт профкома. Среди артистов, даже доцентов-кандидатов, бытовала шутка: « На

что бы жила моя семья, если бы я не подрабатывала ёлками или волейболом?! ». Тогда нам

за участие в межвузовских соревнованиях по волейболу давали дефицитные продукты,

например, баночки кальмаров.

Новогодняя ёлка для детей «Загадки Снежной королевы» (1996 г.)

Жар-Птица - Л.Б. Олехнович

Как отблеск этого успеха в 2006 году, с подачи известного в городе педагога и поэта

Бориса Вольфсона, было предложено написать новогодний сценарий для Ростовского

кукольного театра его дочери Инне, Н.Л. Смирновой (она была основным автором) и мне.

Спектакль нашего авторства «Кощей Бессмертный против Деда Мороза» шёл все зимние

каникулы, а по городу висели огромные афиши с нашими именами.

Добродушие — обычное свойство характера обычных людей;

доброта — исключительное достоинство редких людей.

Мария Эбнер-Эшенбах

324

Энергию, и силы, и здоровье

Вы отдаёте людям, не скупясь.

И если наш Левицкий хмурит брови,

То, значит, в чём-то борется за нас.

Из посвящения Сергею Васильвичу Левицкому, 1999 г.

Этой главой я хочу не только поблагодарить моих коллег по кафедре «Естественные

науки» и факультету «Международный», которые разделили со мной успех и счастье

творчества, но и отдать дань памяти, наш человеческий поклон рано ушедшему из жизни

Сергею Васильевичу Левицкому. Ему были небезразличны люди (« Дорогой наш профсоюзный

предводитель, борцы за счастье – словно мамонты сейчас, но вы особый человек и

удивительный: всё для народа, а конкретно - всё для нас! »), он умел ценить их способности,

находить им применение и быть благодарным, когда что-то делалось бескорыстно.

Профком ДГТУ, где люди не обуза,

Где Человеку – по труду и честь.

Скажите, ну в каком ростовском вузе

Есть здравница у моря, турпоездки есть?

Когда детишки, внуки приезжают

С улыбками на загорелых лицах,

Мы даже не всегда и вспоминаем,

Что сделал это всё для них Левицкий.

А если ежегодно и к тому же даром

Есть Новогодний праздник для детей?

Мы принимаем всё как должное, в подарок,

А где такое есть? Спросите у друзей!

А вечера для всех преподавателей?

Для ветеранов в честь победы – пароход!

И многое ещё могла назвать бы я,

Что наш профком нам делает, даёт.

Путёвку, что в три раза меньше стоит,

То мёд, то масло - всё дешевле, чем везде.

Левицкий радует нас, кормит, поит,

Такого спонсора-профкома нет нигде!

2000 г.

Другими словами, председатель профкома нашего университета Сергей Васильевич

Левицкий был Человеком. К нему можно было прийти по проблемам, волнующим факультет

или тебя лично. Он всегда помогал, принимал действенные меры. Он понимал и ценил юмор.

И, самое главное, он верил в чудеса, умел дарить их взрослым и детям, превращать жизнь

людей в праздник. Я с ностальгической грустью вспоминаю о нём:

Поговори со мной, Серёжа,

О чём-нибудь поговори.

Нас будет кворум – целых двое

С тобой до утренней зари.

Мы все, участники новогодних ёлок будем, пока живы, помнить Сергея Васильевича

и то счастье, которое он нам подарил. А бесплатные новогодние ёлки для детей в ДГТУ

продолжаются до сих пор, из преподавателей факультета там остались Г.Б. Бакланцева и

О.А. Игнатова.

ЭПИЛОГ

Убрать из своей мастерской всё, кроме правды сердца.

Федерико Феллини

Время руками не удержишь.

Бенгальская пословица

Прошло 35 лет со времени образования факультета «Международный», которого по

старой памяти часто всё ещё называют подготовительным. В сентябре этого года кафедра

обновилась совсем молодыми преподавателями Анастасией Геннадьевной Никитенко

(инженерная графика) и Дарьей Викторовной Леонтьевой (химия), а также техником 1-й

категории Яной Гиаевной Джинчарадзе. На место заведующего лабораторией полковника

В.М. Лушпаева пришёл подполковник В.Н. Гладкий. Смена поколений ярка и ощутима. У

молодёжи уже другие приоритеты в науке.

А.Г. Никитенко Д.В. Леонтьева Я.Г. Джинчарадзе

Доклад Д.В. Леонтьевой «Synthesis and properties of Pt nanoparticles promoted NiO/C com-

posite» был представлен на стендовой сессии в рамках научно-технологической программы

III Международного форума по нанотехнологиям «RUSNANOTECH 2010» (Москва), в

работе которого приняли участие около 7200 иностранных и российских учёных. Можно

только порадоваться за Дашу, в прошлом выпускницу лицея международного факультета, и

за кафедру.

А я вспоминаю, что дала наша кафедра мне: любимое дело, творчество в разных

направлениях, друзей, поездки на конференции в города Союзных республик и работу в

университете Ориенте на Кубе, в городе Сантьяго-де-Куба. Я мечтаю написать книгу об этой

удивительной стране и моих друзьях-кубинцах, которые тоже составили счастье моей жизни.

Со времени моего пребывания на Кубе прошло четверть века, и жизнь изменилась

невероятно. Чего стоит один Интернет, о котором тогда «слыхом не слыхивали».

Уже у нас на Родине появилось и давно никого не удивляет цветное фото. А тогда, в

1986 году, на мою цветную фотографию с Доски Почёта Генконсульства СССР на Кубе,

которую я принесла в ателье на улице Энгельса, чтобы сделать рамку, в Ростове-на-Дону

смотрели с удивлением и спрашивали, откуда такие краски и где я фотографировалась.

326

Кубинские товарищи оказались очень благодарными и через пару лет вызвали меня на

конференцию в Гавану, оплатив все расходы по перелёту, проживанию на виллах, вечер в

знаменитом ресторане «Тропикано» с мулатками-танцовщицами на деревьях, обед на даче

Дюпона на международном курорте Вародеро на Атлантике, цена которого равнялась моей

месячной зарплате, экскурсии по Гаване, которую провёл мэр Гаваны с обедом и ужином в

лучших старинных музеях и т.д. Мы, как и все живущие на нашей Родине, Советском Союзе,

не представляли себе, что такое перестройка, которая началась без нас, и уж тем более ни

сном, ни духом не знали, к чему это приведёт.

Аллилуйя всем будущим детям,

Наша жизнь пролетела аллюром.

Мы проклятым вопросам ответим:

Аллилуйя любви, аллилуйя!

Андрей Вознесенский

За эти годы вырос мой сын и стал врачом, психологом-клиницистом. Когда я вернулась

с Кубы, мы сыграли ему свадьбу, он женился на своей Тане. Родились и выросли мои внуки,

которых не было даже в проекте, когда я была на Кубе. В конце июня 2010 года они на «отлично»

сдали госэкзамены и защитили дипломы. Ирочка окончила ДГТУ и стала психологом, а

Боречка – ЮФУ, магистратуру, по специальности «медицинская физика». Сейчас он аспирант

ЮФУ. Уже 16 лет нет моей мамы, самого дорогого человека, с которой я прожила практически

всю жизнь и которой было адресовано большинство писем с Кубы, где подробно описано моё

пребывание на этом удивительном острове. Нет и моей самой близкой кубинской подруги –

советского врача Леры Андреевой. Она умерла в августе 2006 года от рака. Какой-то мудрый

человек сказал: « Работая в тропиках, ты теряешь или семью, или здоровье, или и то, и

другое». Так и есть. Редко, у кого получается по-другому. А если получается, то это счастливое

исключение. Я на пенсии, инвалид 1-й группы, но не теряю связи с любимым факультетом и

кафедрой. Мне звонят, ко мне приходят, мы пишем совместные научные статьи, в основном

на международные конференции. Друзья и коллеги из ДГТУ на всю жизнь. И опять мой

любимый поэт, со стихотворения которого я начинала, а теперь заканчиваю эту книгу, Юрий

Левитанский:

Жизнь моя – кинематограф, чёрно-белое кино.

Кем написан был сценарий? Что за странныйфантазёр?

Это равно гениальный и безумный режиссёр?

Как свободно он монтирует различные куски

Ликованья и отчаянья, веселья и тоски!..

…И над собственною ролью плачу я и хохочу,

По возможности достойно доиграть её хочу –

Ведь не мелкою монетой, жизнью собственной плачу

И за то, что горько плачу, и за то, что хохочу.

***

Любовь, добро и зло проходят через сердце каждого

человека, но к концу жизни первое должно потеснить второе.

Александр Солженицын

Разделение полное и окончательное между

добром и злом - вот наша цель пребывания на земле.

Епископ Василий Родзянко. Моя судьба.

327


Счастье - это вещь, которую можно найти

внутри себя и невозможно в другом месте.

Философская мудрость

Я заканчиваю воспоминания, которые я писала

памятью сердца. Зима. За моими окнами идёт белый-

белый снег, тот снег, который наши студенты из тёплых

стран увидели в России первый раз. Скоро он растает,

не оставив следа. Перед моей памятью встают «друзей

моих прекрасные черты», чередой проходят дорогие


мне лица моих коллег. Мне хочется всем им сказать

«спасибо за счастье», потому что помните, как сказано

в фильме «Доживём до понедельника»: «Счастье, это

когда тебя понимают».

Будьте счастливы и вы, мои дорогие! Несмотря ни на что. Я очень люблю вас и всем сердцем

желаю вам этого! Значит, так и будет. И ещё. Истинное счастье даёт только вдохновение. Я

благодарю Бога за то, что он дал мне счастье вдохновения при воспоминании об этих людях,

живущих ныне и здравствующих, и тех, кого уже нет с нами. Если бы не они, то не было

бы этих воспоминаний… Мне очень хочется, чтобы их запомнили такими, как в этой книге:

удивительными, талантливыми, умными, добрыми, чтобы память о них не растаяла, как тот

снег. Хотя на следующий год снег пойдёт опять, но он уже будет другим… И будет идти

вечно, пока кружит Земля, так быстро исчезающий и неизменно новый, чистый и пушистый,

белый снег моей Родины, белый снег России.

Когда я думаю о своей жизни, светло и прекрасно о своих ушедших родных: маме,

папе, сестре, бабушке-учительнице, дедушке и прадедушке-священниках – я чувствую себя

воином света.

Когда я молюсь утром и вечером и посылаю любовь своим детям и внукам, родным

и друзьям, близким и далёким, всем людям Земли и желаю им добра, я чувствую себя

воином света.

Когда я тепло и с любовью вспоминаю о своих коллегах, думаю и пишу о них с

основной ориентацией на духовность и общечеловеческие качества, я ощущаю себя

воином света.

«Воин света не тратит попусту свою жизнь на то, чтобы играть роль, которую

для него избрали другие».

«Воин света не тратит попусту время, прислушиваясь к чужим мнениям; ему

нужно выполнить предназначение судьбы».

«Воин света знает о своих ошибках, но ему также хочется узнать и о своих

достоинствах» (Пауло Коэльо, «Книга воина света»).

И не только о своих. Как в этой книге.

Всегда Ваша Людмила Олехнович

БЛАГОДАРНОСТЬ

Существует одно и единственное стремление – быть счастливым.

И одна единственная обязанность – быть счастливым.

Дени Дидро

Самое удивительное, что в столь трагический век

я прожил столь счастливую жизнь.

Исайя Берлин

Вот в очереди тихонько стою

И думаю себе отчасти:

Вот Пушкина бы в очередь сию,

И Лермонтова в очередь сию,

И Блока тоже в очередь сию…

О чем писали бы? – О счастье!

Дмитрий Пригов

Автор выражает глубокую признательность помощнику депутата Государственной

Думы РФ Анатолию Владимировичу Яровому, ректору ДГТУ, доктору технических наук,

профессору Бесариону Чохоевичу Месхи, начальнику Международного отдела, доценту

Светлане Викторовне Шведовой, завкафедрой «Русский язык как иностранный», доценту

Елене Юрьевне Шаповаловой, завкафедрой «Естественные науки», доценту Светлане

Борисовне Калашниковой за поддержку, понимание, доброе отношение и помощь.

Автор сердечно благодарит всех, кто помогал в создании этой книги.

Во-первых, за идею книги Светлану Борисовну Калашникову и доцента Бориса

Николаевича Моренко, который, прочитав мои мемуары о маме и сестре, сказал, что я должна

написать и о факультете. Идея, правда, витала в голове у автора ещё с прошлого юбилея

факультета «Международный», со времени написания «Точки бифуркации» (в соавторстве c

С.Б.Калашниковой), но (употреблю, как химик, химический термин) не выкристаллизовалась.

Я работала за свои почти 70 лет в разных местах, везде мне везло на хороших людей, но

такого коллектива, как на этом факультете в ДГТУ, я не встречала нигде. Мне давно хотелось

рассказать о моих дорогих, потрясающих коллегах всему миру. Или хотя бы ноосфере. Мы

уже все давно знаем, что «рукописи не горят». Сначала я писала только о кафедре, потом

стала писать о друзьях кафедры, а потом я не смогла пройти мимо тех, кто просто был рядом

со мной 35 лет не так близко, но так же долго и верно. И в конце концов не смогла не отдать

дань любимому вузу в год его 80-летия. Почему человек любит то или иное своё рабочее

место, хотя другие, может быть, ничуть не хуже? Что касается меня, я полюбила технический

университет потому, что абсолютно всё, что дал мне Бог даже в небольших количествах, я

реализовала здесь. И ещё. Я всегда «выбирала не дом (здание), а соседа». Прочитайте книгу,

и вы увидите, какие у меня друзья.

Во-вторых, я благодарю людей, которые доброжелательно и терпеливо

редактировали в разное время главы из книги. Это замечательные профессионалы: член

Союза журналистов, помощник депутата Государственной Думы РФ Анатолий Владимирович

Яровой, старший преподаватель-русист Тамара Ивановна Абросимова, журналист-фрилансер

Наталья Львовна Смирнова. Спасибо огромное!

.

329

.

В-третьих, я глубоко признательна зав. отделением, врачу-эндоскописту,

Заслуженному врачу РФ Ростовского научно-исследовательского онкологического

института (РНИОИ) Светлане Дмитриевне Дмитриевой, подвижнически создавшей много

мемуарных книг о выдающихся учёных и врачах РНИОИ, за советы в отношении применения

опросной анкеты и её содержания.

В-четвёртых, я благодарна своим близким подругам: доценту Галине

Александровне Шегуровой, старшему преподавателю Тамаре Яковлевне Пападмитрий,

доценту Ларисе Дмитриевне Бабаковой, члену Союза Российских писателей Людмиле

Георгиевне Бурцевой за то, что они читали, а иногда выслушивали главы из книги, давали

д б

о

е

ы

р

,

ы

т

е

в

о

с

д

о

п

а

к

с


и

к

з


и ы

б


и

л

д

о

х

с

и

н

с

и л

е

т


ы

н

ь


к


й

о

н

й

у

б

н

а

ф т и

з

а


и

.

а

р

о

т

в

а


.

Д

.

Л

а

в

о

к

а

б

а

Б


одна из первых поняла концепцию моих воспоминаний. « Это же к дню рождения

факультета, – сказала она. – А в день рождения принято всем говорить только самые

хорошие слова».

В-пятых, я благодарна за фотооформление книги Светлане Борисовне

Калашниковой и моей дорогой коллеге Елене Ивановне Котовой за помощь в вёрстке,

корректировании и изготовлении оригинал-макета книги.

В-шестых, я благодарна своей семье, особенно сыну и невестке, внукам и

т

а

в

с

с

в

,

м

а

м

и

о

м


м

е

н

д

о

р


м

ы

в


о

Р


с

о

М


и


е

в

о

т

,

е

в

к

с

м


м

и

о

у

к

о

н

д

о

-

м

а

г

у

р

д

о

п


м

а

ц

и

н

с

р


и одноклассницам (!) Леночкам (Смирновой и Кузьменковой) за постоянно греющую меня

взаимную любовь, заботу и действенную помощь. Например, благодаря сыну я могла

набирать эту книгу на компьютере и выходить в Интернет в поисках нужной

информации. Конечно, я благодарна всем своим героям, во-первых, во-вторых

и в-десятых… за разрешение использовать информацию о них и за то, что они не

придирались к тому, как я её изложила.

Габриэль Гарсиа Маркес сказал: «Жизнь – это не те дни, которые прожиты, а те,

которые запомнились». Благодаря моим друзьям и коллегам, я запомнила много счастливых

дней, которые и нашли отражение в этой книге.

Отдельное спасибо ещё раз С.Б. Калашниковой

за потрясающую, сказанную ею более полутора лет

назад, когда я узнала свой диагноз, фразу: «Пишите,

Людмила Борисовна! Пишите, даже если это нужно

только мне и вам!»

Пока я писала эту книгу, я была полностью и

абсолютно счастлива! Вы все, дорогие мои, продлили

мне жизнь! Низкий вам поклон!

Всегда с любовью,

Людмила Олехнович

г. Ростов-на-Дону,

декабрь 2010 г.

НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОБ АВТОРЕ КНИГИ


Кафедра «Естественные науки» благодарит судьбу за сверхъестественное счастье -

жить и работать рядом с замечательным автором этой книги Людмилой Борисовной

Олехнович. Выражая наше безграничное уважение этому удивительному человеку, мы хотели

бы сказать несколько слов о ней самой.

Людмила Борисовна Олехнович - доцент, кандидат химических наук, заведующий

кафедрой «Естественные науки» с 1976 по 1999 год. Она окончила в 1965 году Ростовский

государственный университет (РГУ), химический факультет по с пециальности «химик

химии природных и высокомолекулярных соединений», а в 1973 году защитила канди-

датскую диссертацию «Синтез и фармакологическая активность некоторых

производных пиридинового ряда».

С 1975 по 2009 год работала на международном факультете практически со всеми

регионами. Преподавала химию иностранным студентам с использованием английского

и испанского языков. В работе с арабскими и вьетнамскими студентами применяла на

занятиях научную лексику на арабском и вьетнамском языках. Российским студентам

специальностей «Мировая экономика» и «Связи с общественностью» читала курсы

«Концепции современного естествознания» (КСЕ), «Ноосферные знания и технологии».

Ежегодно

организовывала

традиционные

общекурсовые

научно-практические

конференции для российских студентов-первокурсников по концептуальным проблемам

естествознания, для второкурсников по теме «Ноосфера-фантастика или реальность?»

(2000-2007 г.), участвовала в организации химических вечеров для иностранных студентов.

С 2005 по 2009 год Людмила Борисовна - заместитель заведующего кафедрой по

научной работе. Основные зоны её нучных и педагогических интересов: педагогика,

методология, химия, экология, фармакология, психология, нейрокодирование, синергетика,

ноосфера, современные концепции естествознания. Имеет более 150 работ по всем зонам

научных и педагогических интересов, научные статьи (в основном на международных

конференциях, в том числе на испанском языке). Любимая наука Людмилы Борисовны

– синергетика - теория самоорганизации. Среди опубликованных работ - монографии,

учебники, учебные и методические пособия: «Концепции современного естествознания»

(для студентов вузов, изд-во «Феникс», 2004 г), «Ноосферный путь развития человечества»

(методическое пособие, 2005 г.), «Концепции пространства и времени» (учебное пособие,

2008 г.), «Мини-лекции» по химии для иностранных студентов (2009 г.) и многие другие.

Принимала участие во многих всероссийских, всесоюзных и международных конференциях,

в том числе в Гаване, Москве, Санкт-Петербурге, Киеве. Организовала X Всесоюзный

семинар-совещание преподавателей подфаков для иностранных граждан в Ростове-на-Дону

(1986 г.), была в оргкомитете и редакционной коллегии Всероссийской межвузовской научно-

практической конференции «Российский вуз: в центре внимания - личность» (1999 г.).


Людмила Борисовна Олехнович считает, что преподавание - это самая любимая её

работа, а любимые занятия - « учиться и учить». Л.Б. Олехнович работала в Республике Куба,

в г. Сант-Яго де Куба (с 1984 по 1986 г.) преподавала химию кубинским студентам и читала

«Post grado» (повышение квалификации) кубинским преподавателям кафедры естественных

наук университета Ориенте. Участвовала со студентами в конкурсе художественной

самодеятельности (1984 г.) и в жюри конкурса в Гаване (1986 г.). Награждена грамотами

советского посольства и консульства в Республике Куба, была представлена на Доске Почёта

советских специалистов провинции Ориенте.

Хобби Людмилы Борисовны - организация и проведение капустников для

преподавателей (в течение 32-х лет), новогодних ёлок для детей ДГТУ. Людмила Борисовна

331

н

с

и

п

а

а а

л

т

а

ч

е

м

а

з

е н

л

о

,

и

г

и

н

к


е

ы

е

р


а

н


е

ы

н

н

а

в

о

н

с

а ь

л

б

о

с


х

ы

н

т

ы

з

и


х

я

и

н

з

и

ж


й

е

з

у

р

д

,

х

ы

н

д

о

р


ё

е


и


и

е

т

ь

л

у

к

а

ф

та : о

в п

с

и

н

а

н

и

м

о


я

о


е

м

а

м

«

ф

о

р

П

е


р

о

с

с

.

М

.

А


»

а

в

о

л

о

к

У


8

9

9

1

(

,

).

г «


ю

я

л

в

а

р

д

з

о

П

и желаю…» (История Международного (подготовительного) факультета в стихах и лицах,

«

,

).

г

0

0

0

2

т

ь

л

у

к

а

ф

,

х

А

!

р

и

м


й

ы

н

ь

л

е

т

и

в

и

д

у

,

т

е

И

(

»

д

о

п

(

о

г

о

н

д

о

р

а

н

у

д

ж

е

М


я

и

р

о

т

с

и

в

о

т

о

г

е

т

н

ь

л

)

о

г

о

факультета в песнях, 2000 г.), «Любовь и нежность» (лирика, 2008 г.), «35 лет естественного

счастья» (к 35-летию кафедры «Естественные науки», 2010 г.)


и

м

и

о

в

С

у т

и

ч

л

е я

и

м

и

м

д

ю

Л


а

л


а

н

в

о

с

и

р

о

Б

и

ч

с т

:

т

е

а


у

м

а

м

-


ю

у

в

р

е

п

и

щ

н

е

ж

е

ф

о

р

п

-

у

н

с

с


а

р

о

о

Р

а

в

о

т

с

М


у

н

о

Д

-

а

н

-

-

а

ц

т

о

в

о

л

о

к

У

.

А

.

е

ф

о

р

п


и

х

а

р

о

с

с

ми

ш

а

д

р

А

.

И

.

Б


и

а

в

е

с

, е т

с

е

ф

о

р

п


-

у

р

,

а

р

о

с

с

академика РАЕН Е.Б. Квакину, сына - клинического психолога Б.Е. Олехновича, ректора РГУ,

председателя СКНЦ Ю.А. Жданова, кредо которого:

ч

,

ё

с

в

й

а

д

з

а

Р

«

з

о

т

и

ь

ш

е

е

м

у

,

ь

ш

е

а

н

смеешь, в себе умираешь - в другом уцелеешь», коллег международного факультета и

кафедры «Естественные науки». Награждена знаком «За отличные успехи в работе» в области

высшего образования СССР (1990 г.), медалью «За заслуги перед университетом» (2005 г.).

Людмила Борисовна пишет, что ключ этой книги - любовь. А мы хотим сказать ей, что

у нас один ключ на всех. Мы открываем наши души ключом, который она нам подарила и

говорим: «Людмила Борисовна! Мы Вас очень, очень, очень любим!!!

Об авторе с почтением, любовью, восхищением,

О Личности, что в рамки нормы не вместить,

Хотим сказать с огромным уважением:

Талантов Олехнович всех не перечесть, но главный -

Ярко жить!

Душевной щедрости родник неиссякаемый

И к жизни, даже не любовь, а страсть неугасаема,

Чужих проблем для Олехнович не бывает,

Ни сил, ни сердца не щадя, идёт за друга в бой -

И побеждает!

И безграничен интересов круг!

Не круг! Астрономическая сфера!

И жажда нового поистине безмерна,

И в Чудо светлое чуть-чуть наивная,

Но искренняя вера.

Всегда в движеньи, будто не умеет уставать,

Неукротимо в ней стремление познать,

Открыть, понять..., и всё отдать!

И, отдавая, радость испытать.

Научные доклады, рефераты,

Академичный стиль статей,

Капустников стиль искромётный

И ёлки сказочные для детей.

Самоотдачи для неё не существует меры

“Ни дня без строчки” - это о Людмиле,

Ни славы ради и не для карьеры,

Лишь потому что по-иному

Л.Б.Олехнович с внуками Борей и Ирой

Жить не научили!

и невесткой Татьяной

332

Невероятной, дивной красоты!

Не женщина, а символ обольщенья!

В ней Богом данной мудрости

и интеллекта единенье,

И фантастическая сила духа -

Уникальное явленье!

Кафедра

«Естественный науки»

Настоящих красавиц

Не хвалят подруги.

А мужья и любовники

Ищут попроще,

Чтобы жить как другие,

Л.Б.Олехнович. 70-е годы

Любить за заслуги

Добрых женщин,

Похожих, как листики

в роще.

Настоящей крсавице

Может быть плохо,

Очень больно,

И все утешенья

излишни.

Но она отпускает

Любимых без вздоха,

Потому что с рожденья

Любима Всевышним.

Л.Г. Бурцева

50 лет дружбы. Л.Б. Олехнович

и Г.А. Шегурова

Вы яркая Звезда… Свет и тепло от Вас

Расходятся волной во все пределы,

И видно Боги все распорядились так,

Что Вы талантами награждены без меры.

В Вас сила Духа, Разум и Добро

Слились и закалились вместе.

И знайте, что среди миров

Вы лучшая в работе, дружбе и совете.

Здоровья, счастья Вам,

и «Так держать!» во всём.

Всего, что пожелаете себе Вы сами!

И в сердце каждый сохранит

Тепло и свет, подаренные Вами.

С.Б. Калашникова и

кафедра «Естественные науки»

Л.Б. Олехнович с сыном Борисом

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие А.В. Ярового. Такая мажорная жизнь................................................................. 4

Пролог. ХХI ВЕК ДГТУ. НОВЫЙ РЕКТОР................................................................................5-16

Предисловие автора....................................................................................................................17-20

Глава I. ЗНАНИЯ, НАЦЕЛЕННЫЕ НА УСПЕХ

Чем ещё уникальна кафедра «Естественные науки»...............................................................21-22

НАЧАЛО. Ах, факультет, удивительный мир!.........................................................................23-26

Виктор – первый наш декан и будет славен на века................................................................27-31

Обаятельная, строгая, деловая, элегантная, как сама математика..........................................31-37

Человек-оркестр..........................................................................................................................38-44

Как много девушек хороших. И все на подфаке......................................................................44-46

«Никанорыч»...............................................................................................................................46-48

Польский пан, изысканный джентльмен..................................................................................48-55

Старт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-56

ГОДЫ СТАНОВЛЕНИЯ

Замдекана по черчению..............................................................................................................57

«Гений чистой красоты»............................................................................................................58-59

Ведущий документовед............................................................................................................. 59

Наш генеральный секретарь, защита наша и опора.................................................................60-64

Любовь Николаевна....................................................................................................................64-66

Испанские мотивы математика Люды Плёнкиной...................................................................66-68

ИНТЕРЕСНО УЧИТЬСЯ ТАМ, ГДЕ ИНТЕРЕСНО УЧАТ.....................................................68-73

«Я – библиотекарь!» – книжная мама.......................................................................................73-75

Гордость спорта, гордость кафедры и наша.............................................................................75-76

Обратная связь............................................................................................................................76-82

Первые пятнадцать лет..............................................................................................................82-83

Третий декан – и опять первый.................................................................................................83-87

Вот кто-то на подфак ворвался… Четвёртый декан................................................................88-91

Я не ханская наложница, я советская чертёжница..................................................................91-94

Премудрая! Прекрасная! И редкой красоты! И лучшая! И самая, Людмила, это ты!........94-100

«Натали, утоли мои печали, Натали…»................................................................................100-112

Математик и поэт....................................................................................................................112-115

Спокойно и красиво................................................................................................................115-118

Целеустремлённая и деловая.................................................................................................118-119

Вьетнамская и кхмерская мама. Снегурочка.......................................................................119-125

Вы – одарённый педагог и человек......................................................................................125-131

Как у Лущенко, у Вали, арабы химию сдавали…..............................................................131-134

Великий математик................................................................................................................134-136

Биолог. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136-138

НОВОЕ ВРЕМЯ......................................................................................................................138

А ты – одна такая…...............................................................................................................139-148

Интеллект и постмодернизм.................................................................................................149-151

Ректор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152-160

Проректор ...............................................................................................................................160-161

Послесловие к главе «Ректор»...............................................................................................161-162

Потрясающая и удивляющая...............................................................................................163-166

Настенька, Настюша.............................................................................................................167-168

ПЕРСПЕКТИВА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168-171

Глава II. «СКАЖИ МНЕ, КТО ТВОЙ ДРУГ…»

Чеховская женщина..............................................................................................................172-178

Француженка.........................................................................................................................179-185

Англичанка............................................................................................................................186-192

Фрилансер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192-197

Егоров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197-202

В России родился поэт......................................................................................................... 202-211

Августина Александровна...................................................................................................211-212

Глава III. МЫ ЛЮБИМ ВСЕХ ПРЕДМЕТНИКОВ,

МЫ ЛЮБИМ ВСЕХ РУСИСТОВ:

ТАЛАНТЛИВЫХ, ПРИВЕТЛИВЫХ,

ПРЕКРАСНЫХ И РЕЧИСТЫХ! (слоган факультета)

Тот, кто с детства полюбил «овал».....................................................................................213-217

Кариатида. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217-222

Леди Ольга............................................................................................................................222-228

Смотрите, кто пришёл…......................................................................................................228-231

Карла Доннер и Польди........................................................................................................231-233

Образ факультета..................................................................................................................233-235

Сибирячка из Ростова...........................................................................................................235-240

Преподавание – моё предназначение в жизни...................................................................240-242

Арслановна............................................................................................................................242-244

Королева Анна......................................................................................................................244-248

Педагог и воспитатель..........................................................................................................248-250

Разные грани Чобанянц........................................................................................................250-252

Оля Короткова.......................................................................................................................252

Знающий специалист............................................................................................................253-254

Постоянные друзья факультета. От Наташи Курочкиной.................................................254-256

Настоящий полковник, его дочь и внучка..........................................................................256-258

Профсоюзная лань................................................................................................................258-259

Глава IV. ВЫ ТОЖЕ МОИ ДОРОГИЕ И ЛЮБИМЫЕ…

Менделеев из Вьетнама.......................................................................................................260-268

Строев всегда со мной ........................................................................................................260-280

Факультетский Модильяни.................................................................................................280-284

Международные экраны – вот место истинное ей...........................................................284-289

Кто из нас скорее Лариса Рубальская?..............................................................................289-292

В тихом озере…...................................................................................................................293-296

ПРИЗРАК ОПЕРЫ И ОПЕРЕТТЫ, ПЕРЕМЕШАННЫЙ

С КОРДЕБАЛЕТОМ И БАНКЕТОМ.................................................................................297-318

Я НЕ МОГУ ПОЕХАТЬ В ГОЛЛИВУД, У МЕНЯ – ЁЛКИ….........................................318-325

ЭПИЛОГ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326-328

Благодарность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329-330

Несколько слов об авторе книги ........................................................................................331-333

Оглавление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334-335

Людмила Олехнович

35 лет естественного счастья

Историко-художественные

и биографические очерки

К 35-летию факультета «Международный» ДГТУ

и кафедры «Естественные науки»

Редактор:

Л. Олехнович

Подписано в печать 28.03.11. Формат 60 х 90/8.

Бумага мелованная. Печать цифровая. Гарнитура «Таймс».

Усл. печ. л. 44,9. Тираж 2 экз. Заказ №