Путешествие Сократеса [Дэн Миллмэн] (fb2) читать постранично

- Путешествие Сократеса (пер. Е. Бондаренко) 1.45 Мб, 350с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дэн Миллмэн

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Путешествие Сократеса

Перевод с английского Е. Бондаренко

Миллмэн Дэн

Вы можете читать эту книгу просто как увлекательный роман,

не связанный с другими книгами Дэна Миллмэна. Но это не

просто художественное произведение. Если вы читали

бестселлер «Путь мирного воина», вам будет особенно

интересно узнать о прошедших в России детстве и юности

таинственного наставника Дэна. О том, как сирота,

воспитанник Невской военной школы, пройдя путь ненависти

и мести, стал великим Мастером, Мирным Воином —

Сократесом.

Эта книга может научить вас многим важным на Пути

вещам...

The Journeys of Socrates © Dan Millman 2005

Содержание

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГОРЬКОЕ И СЛАДКОЕ

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ЕСТЕСТВЕННЫЙ ОТБОР

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ОБРЕТСНИЕ И УТРАТА

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

ПУТЬ ВОИНА

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

МОНАСТЫРСКИЙ ОСТРОВ

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ

НАДВИГАЮЩИЙСЯ ШТОРМ

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ

В ПОИСКАХ МИРА

И ЕЩЕ НЕМНОГО О ТОМ, ЧТО БЫЛО ДАЛЬШЕ..

Посвящаю эту книгу человеку, которого я звал Сократесом, и вам,

мои читатели, просившие меня рассказать его историю.

Знай я раньше об испытаниях, что выпали на долю моего

наставника, обо всех тех муках, которые довелось претерпеть

старику, я бы внимательней слушал его рассказ, ценил бы каждый

миг, что мне случилось провести с ним вместе.

Надеюсь, я воздал ему должное, ' став его попутчиком в этом

путешествии, которое привело его к жизни любящего мудреца, к

душе мирного воина.

Дэн Миллмэн

Каждое странствие ведет к своей тайной цели, скрытой от

самого странника.

Мартин Бубер

ПРОЛОГ

Я убил Дмитрия Закольева.

Эта мысль, оглушительная в своей реальности, снова и снова

взрывалась в голове Сергея. Он плашмя лежал на плывущем

мшистом бревне, загребая руками воду и стараясь как можно

меньше шуметь. Студеные воды озера Круглое, в двадцати пяти

километрах к северу от Москвы, были его единственным путем к

спасению. Сергей бежал, из Невской военной школы и от своего

прошлого. Но можно ли было спастись бегством от того, что он

стал убийцей Закольева?

Стараясь не удаляться слишком далеко от берега, Сергей

вглядывался в темноту, чтобы не потерять из виду далекие холмы,

которые то проглядывали сквозь туман, то снова исчезали в

холодной мгле. Черная холодная вода озера, лишь только он снова

начинал грести, тут же вспыхивала бликами в бледном свете луны.

Плеск воды и пронизывающий холод на какое-то мгновение

отвлекли Сергея, но снова и снова перед его глазами возникало

мертвое тело Закольева, лежащее в грязи.

Закоченевшие руки и ноги уже отказывались повиноваться. Пора

было выбираться на берег, пока и без того подтопленное бревно не

пошло ко дну. Еще немного, подумал он, еще один километр, и —

к берегу.

Этот способ побега был медленным и далеко не самым

безопасным. Но у него было одно неоспоримое преимущество —

вода скрывает все следы беглеца.

Наконец Сергей повернул к берегу. Соскользнув с бревна, он

оказался по пояс в топком прибрежном иле. С трудом пробравшись

через камышовые заросли, вышел на песчаный берег и бросился в

лес.

.Пятнадцатилетнего беглеца бил озноб, и не только от холода. Он

понимал, что этому поступку суждено определить и его

дальнейшую судьбу. Но вся его молодая жизнь, вся череда ее

событий словно бы подводили его к этому решению и к этому

выбору. Пробираясь сквозь лесную чащобу, он вспоминал

пророческие слова своего деда, вспоминал, с чего все это

началось...

ту осень 1872 года ледяные ветры рвались на запад, через

Впокрытую мхом сибирскую тундру, насквозь продувая

Уральские горы и северную тайгу, бескрайние сосновые и

березовые леса, окружавшие город Санкт-Петербург, ценнейший

из бриллиантов в короне Матушки-России.

Ледяной ветер растекается по улицам города от стен