Бак Дмитрий Петрович родился в 1961 году в городе Елизове Камчатской области. Окончил филологический факультет Черновицкого университета, кандидат филологических наук. Преподавал в Кемеровском университете. С 1991 года в Москве, профессор Российского государственного гуманитарного университета. Специалист в области истории русской классической литературы и литературной критики, современной русской поэзии и прозы, истории отечественного образования. Занимается изучением творческого наследия поэта Арсения Тарковского (подготовка полного научного издания оригинальных стихотворений). Автор многих научных и литературно-критических публикаций. В "Новом мире" со стихами выступает впервые.В подборке сохранена авторская пунктуация.* * *…любезная, я бы и рад написать все как есть, однако простыми словами трудно передать необходимое и желаемое. Поэтому позвольте прибегнуть к непростым словам, а именно — к рифмованным. Они занимают меня издавна, однако — чем далее, тем с большей ясностью — я понимаю невозможность того, что прежде принято было называть (простите!)поэтическим высказыванием. Дело даже не в том, что, по Георгию Иванову, …я больше не имею власти Соединить в творении одном прекрасного разрозненные части.Не только прекрасное как предмет описания поставлено под сомнение, но — сама речь, единство слова и произносящего. Абсолютно всё вроде бы уже сказано и написано, все возможности словоговорения и стихописания использованы. Хочется даже сказать, всеопции, чтобы полнее была аналогия с каким-нибудь красующимся на витрине супергаджетом, прибором, который умеет делать абсолютно все. Даже то, что никому не нужно. И то, о чем никто никогда не узнает. Усталость словесного металла: чересчур много мастеровитых стихов, написанных без изъяна, но — кроме собственной уместности — ни о чем не говорящих.Любезная Аасо, выскажу Вам свою заветную мысль. Вот Некрасов в 1850 году пишет, что более уже невозможно сочинять стихи подобно Пушкину. Слишком отделал, разработал автор «Онегина» и «Годунова» великорусский язык:радостьнеизбежно влечет за собоюмладость, а там недалеко и досладости… Эта ситуация повторяется, и она многократно усугублена технологическим шумом времени. Любое слово влечет за собой… любое другое. Все фразы равновелики, поскольку принадлежат всем и никому. Жгучий глагол пророка, стилистический изыск, брутальнаяновая искренность, наивный вскрик интернет-графомана — все слышится и воспринимается в перспективе тотальной авторской свободы, давно обернувшейся чередою трюизмов. Что ж поделать, любезная, как поступить?Для себя я нашел выход в особой интонации, призванной уберечь, сохранить при мне самое главное. Я желал бы сказать очень многое.Я не хочу говорить ничего прозрачного для других — даже для Вас, бесценная. Вместе со словами необходимо сочинить их автора. Чем случайнее он придуман, тем вернее соответствуют его взгляды моему собственному затаенному от всех зрению. Вы увидите: я не просто стараюсь писать стихив тетрадь другому человеку,но порою перехожу на иной язык, для меня равновеликий русскому. Смотрите, в этих случаях я пытаюсь прояснить, как все это звучало бы по-русски. Впрочем, с таким же успехом я мог бы объяснять и русские тексты. Говорить, что, дескать, это написано о боли, а это — о предчувствии отцовства… Всякое пояснение добавило бы фактов, но привело бы к расплескиванию смыслов,нарушению волиговорящего. Так что читайте как есть, моя милая.Со всегдашним преклонениемД. Б.ДиптихIисправленному верить: где-то, гдена дне воды — что быть могло волною —упрямо изогнувшись, крутизноюсоперничает с валом, — быть бедеили не быть: собой, чужим, но де-романтизации не скрою:покрой из моды вон; теперь второе:достали те, те, те и те, те, те!в сердечной простоте ни слова ини сна ни жала мудрыя змеи;и празднословный и лукавый замер,ест поедом сознанье, — поезд, в путьедва нацелив рельсы, сердце залилседою ртутью — вспять не повернуть22 июля 2009IIжиття спинилося iпротинема нiчого та протедарма очiкувати дотияк зiйде зiр мов сонце де-романтизацiя до краюдiйшла щовечора колиздавалося що я не знаюпро себе зайвого з iмлинапiвзануреної в безлiчдаремних спогадiв вночiнадiйде розмаїта немiчякби ви знали паничiпро цiпорозумiння хоч не-сподiванiале сумнiйдоречнiта яскраво точнiмов згадки пiвстолiтнiнiменiне ббайдуже нiврокустомилася не
Последние комментарии
4 часов 5 минут назад
4 часов 22 минут назад
4 часов 43 минут назад
7 часов 25 минут назад
14 часов 48 минут назад
20 часов 32 минут назад