Франклин У. Диксон
БРАТЬЯ ХАРДИ
Афера с бейсбольными открытками
ВЫБИРАЙТЕ ОТКРЫТКУ!
— Эй, Фрэнк, что ты скажешь про эту открытку? — крикнул Джо своему старшему брату.
Фрэнк Харди стоял у киоска чуть дальше; он примерял редкую вещь — бейсболку команды «Бруклинские ловкачи». Рядом стоял их приятель — высокий, светловолосый Биф Хупер. Трое друзей осматривали грандиозную выставку-продажу открыток со знаменитыми бейсболистами и других бейсбольных сувениров, которая занимала целый этаж самого большого в Нью-Йорке центра для публичных мероприятий — конгрессов, собраний и так далее.
Походив по выставке, Джо понял, что осмотр всех коллекций, представленных в киосках различных торговых фирм, занял бы по меньшей мере два дня. Впрочем, киосков было не так уж и много, но народу возле витринных столиков, где демонстрировались открытки с бейсболистами, толпилось столько, что Джо уже несколько раз терял Фрэнка из виду.
— Кажется, это самая большая выставка бейсбольных открыток из всех, какие мне доводилось видеть! — прокричал, перекрывая гул голосов, Биф.
— Мне тоже, — согласился Джо. И протянул Фрэнку запечатанную в пластик открытку. — Это Брукс Робинсон 1973 года. Я купил ее за три доллара.
— Классная сделка! — сказал Фрэнк, сняв шапочку и откинув назад свои черные волосы. — Особенно если сюда вложена еще и жвачка.
Биф засмеялся и шутливо стукнул Фрэнка кулаком по спине.
— Ладно тебе, Фрэнк, — сказал он. — Теперь уж открытки бейсболистов и не впускают со жвачкой.
— Да знаю. — Фрэнк засмеялся и скорчил забавную гримасу.
Он протянул руку, чтобы вернуть открытку брату, но Биф выхватил ее у него.
— Это ценная открытка, Джо. Уголки не помяты, и само изображение без всяких этих штучек.
— Штучек?
— Ну, без дефектов, — пояснил Биф. — В сущности, если бы не маленький сдвиг вправо от центра ей бы цены не было.
— А сколько она все-таки стоила бы? — спросил Джо, беря открытку у Бифа.
Биф оглядывал переполненный зал.
— Уйму денег. И все эти люди с радостью бы их заплатили.
— Я и не подозревал, что выставка бейсбольных сувениров может быть такая огромная, — сказал Фрэнк.
— На открытках с бейсболистами делают большие деньги, — отозвался Джо.
— Это тебе не игрушки, — подтвердил Биф. — Думаю, по рыночным ценам кое-какие из моих открыток стоят уже процентов на триста больше того, что я за них заплатил. Да вот, возьмите хоть эту… я ее сегодня здесь приобрел. Она обошлась мне всего в десять баксов, и, уверен, в один прекрасный день ее цена сильно взлетит. — У Бифа в руке была прозрачная пластмассовая коробочка с открыткой. — Это Дон Мэттингли. Я искал ее с тех самых пор, как она вышла.
— Десять баксов совсем не много, — сказал Джо. — Но почему ты думаешь, что она подорожает?
— Судя по прейскуранту, которым я пользуюсь, любая открытка с бейсболистами со временем становится дороже, — ответил Биф. — У парня, который мне ее продал, был даже Хэнк Аарон за семьсот.
Джо откинул назад прядь светлых волос, чтобы не лезла в глаза, и оглядел толпу посетителей. Было интересно наблюдать за людьми, серьезно относящимися к коллекционированию бейсбольных открыток. Для Джо это всегда было только забавой. Тем не менее и его будоражила мысль, что где-то в этом зале притаились ценные экземпляры, и, как знать, не представится ли случай именно ему их обнаружить.
— Я рад, что папа прихватил нас с собой в Нью-Йорк, — сказал Джо, уступая место нескольким посетителям, желавшим посмотреть, что выставлено на витрине, возле которой он стоял.
Фентон Харди приехал в Нью-Йорк по делам, связанным с расследованием, которое он вел. Фрэнк и Джо были свободны, поэтому Фентон предложил сыновьям поехать вместе с ним. Братья уже не в первый раз помогали отцу, весьма известному частному сыщику. Молодые Харди и сами были первоклассными детективами, так что Фентон частенько обращался к ним за помощью и советом.
— А что, дело какое-нибудь сверхсекретное? — спросил Биф.
— Да нет, — сказал Фрэнк, засунув руки в карманы. — Из бейпортского филиала компании «Дупли-Тек» украден новый принтер. Главный администратор компании, его зовут Виктор Ньютон, поручил отцу разыскать принтер. Патент «Дупли-Тека» на него еще не заявлен, и Ньютон боится, как бы вор не опередил «Дупли-Тек» на рынке.
— Одним словом, если бы мы не приехали сюда, чтобы помочь папе в его розысках, — заключил Джо, — не видать бы тебе твоего Мэттингли как своих ушей.
— Вообще-то я и у нас в Бейпорте мог бы заполучить эту открытку, — сообщил Биф. — Купил-то я ее в киоске бейпортского «Мира бейсбола». Они тоже выставили здесь свою коллекцию. Дома я ведь захожу в их магазин чуть ли не каждую неделю. Вот и на днях заглядывал, но Мэттингли у них еще не было.
— Держу пари, что они купили его прямо здесь, — вставил слово Фрэнк.
— Может быть, — сказал Биф,
Последние комментарии
19 часов 46 минут назад
20 часов 21 минут назад
21 часов 14 минут назад
21 часов 19 минут назад
21 часов 30 минут назад
21 часов 44 минут назад