— Да. — Молодая женщина с недоверием смотрела на него.
— Хорошо. — Колин поднялся с кресла и направился к двери. — Я скоро вернусь.
Джо попыталась расслабиться и справиться с сотрясающей ее дрожью. Оглядев комнату, она увидела свои вещи и прошептала, набирая полную грудь воздуха:
— Так, хорошо, все здесь. Со мной все в порядке. Надо встать, одеться и поскорее выбраться отсюда.
Джо отбросила одеяло, но не успела спустить ноги на пол, как в голове у нее зашумело и перед глазами поплыли круги. Тихо застонав, Джо упала на подушку.
Постепенно шум в голове затих. Обдумав сложившуюся ситуацию, она вынуждена была признать, что лучше всего ей еще некоторое время оставаться в постели.
Вздохнув, Джо медленно подняла веки и оглядела довольно милую комнату. Конечно, ее нельзя было назвать изысканной, но она сильно отличалась от тех комнат, к которым привыкла девушка. Голубой ковер идеально сочетался цветом с бело-голубыми обоями. Легкие занавески на окне приподнимались от дуновений утреннего ветерка. Чистый летний воздух приятно холодил щеки.
Внезапно Джо окутал сильный запах роз, и глаза ее тут же обожгло слезами.
— Привет! Меня зовут Саманта!
Джо увидела молоденькую девушку со спутавшейся копной темных волос, спадавших на плечи. Бледно-розовый халат прикрывал ее колени, оставляя открытыми загорелые икры.
— Извините, — зевая, промолвила она, — но часов до десяти со мной не стоит иметь дела. Я рада, что вам лучше. Поговорим попозже, хорошо? — С этими словами Саманта исчезла. Через мгновение в коридоре хлопнула дверь.
И тут же дверной проем заслонил мужчина. Причем буквально, поскольку он был очень высок и широкоплеч. Его мускулы так и играли под тонким трикотажем белой футболки; лицо и руки были покрыты сильным загаром; в густых волосах цвета корицы мелькали золотистые пряди, а на висках чуть светилась седина. Чистые серые глаза, устремленные на Джо, подчеркивали его силу и зрелость.
— Вам теперь лучше? — спросил он.
Как ни странно, холодная уверенность в голосе незнакомца успокоила ее.
— Меня зовут Джо Элисон, — представилась она.
— Знаю. — Великан слегка улыбнулся, прислонясь плечом к дверному косяку. — Это все, что мне известно о вас. Если, конечно, не считать того, что вы говорили во сне.
Джо вздрогнула.
— И что же я говорила?
Колин пожал плечами.
— В основном сущую ерунду. Раза два вы упоминали какого-то Тома.
— Я не знаю никого по имени Том. — Ее пульс участился, и Джо поспешно опустила глаза, чтобы хозяин дома не смог разглядеть в них лжи.
Повисло неловкое молчание, Джо нервно теребила в руках краешек простыни.
— Люди нередко в бреду говорят всякую ерунду, — успокоил ее Колин. — Так что вам не стоит волноваться.
— Хорошо, не буду.
— Хотите что-нибудь съесть или выпить?
Джо отрицательно замотала головой, бросив короткий взгляд на Колина.
— Если вы не возражаете, я бы еще поспала, — сказала она. — Голова кружится.
Великан медленно вошел в комнату, и Джо от страха едва не накрылась одеялом с головой, когда он протянул руку и пощупал ее лоб.
— Все в порядке. Я просто хотел убедиться, что лихорадка не вернулась.
Удивительно, но его прикосновение показалось ей весьма приятным и ласковым.
— Но вы все же еще горячая, — заключил он. — Пожалуй, я дам вам что-нибудь. — Колин вышел и через несколько мгновений вернулся со стаканом воды и таблетками. — Вот. Выпейте это.
Приняв лекарство, Джо нырнула под одеяло и, погружаясь в сон, почувствовала — или это был плод воображения? — как сильные пальцы гладят ее волосы.
— И от чего же, по-твоему, она бежит? — завела разговор Бетси Хэллоуэй, отпивая глоток ароматного кофе на кухне Колина.
Скрестив руки на груди, он внимательно посмотрел на женщину, с которой был знаком с незапамятных времен. О Бетси, знавшей все, что каждую минуту происходило в Саммерсвиле, что в штате Иллинойс, ходили легенды. Она со своим братом Даррелом владела кафе «Хэллоуэй», выгодно расположенным на оживленном углу Честнат-стрит и Мейн-стрит. С этого места Бетси могла видеть семьдесят пять процентов того, что происходит в маленьком городке.
Была, кстати, в Саммерсвиле одна верная примета: если вам не хотелось, чтобы ваши дела мгновенно становились известны всем жителям, то следовало вести их подальше от кафе «Хэллоуэй» или от самой Бетси Хэллоуэй.
— Насколько я понимаю, леди заходила в кафе до того, как ее машина сломалась.
Бетси кивнула, ее большие карие глаза лихорадочно блестели от любопытства.
— Ну да, это было как раз перед тем, как мы закрылись на ночь, — подтвердила она. — Я, как обычно, представилась, но она вела себя очень и очень сдержанно. Почти ничего не говорила, да и поела-то кое-как.
— Наверное, она молчала и мало ела, потому что чувствовала себя больной? — предположил Колин.
— Возможно, — пожала плечами Бетси. — Ох, много тайн и секретов кроется в ее зеленых глазах! Вот погоди,
Последние комментарии
5 часов 35 минут назад
6 часов 15 минут назад
6 часов 17 минут назад
8 часов 16 минут назад
14 часов 22 минут назад
14 часов 34 минут назад