Пылающее копье [Джон Голсуорси] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Пылающее копье (пер. Андрей Яковлевич Сергеев) 323 Кб, 143с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джон Голсуорси

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

подстриженными седыми волосами, широким и желтым, чисто выбритым лицом и выпуклыми серыми глазами.

- Мистер Левендер, - сказал он ровным и громким голосом, - садитесь, пожалуйста.

- Я писал вам, - начал наш герой, - предлагая свои услуги в качестве оратора.

- Ах так? - сказал министр. - Посмотрим: Левендер, Левендер. Вот ваше письмо. - И, достав письмо из картотеки, он просмотрел его, все время борясь со своими черепаховыми очками. - Вы хотите совершать агитационные поездки? Магистр искусств, юрист, член зоологического общества. Вы хороший оратор?

- Душевный пыл... - начал мистер Левендер.

- Так, порядок! Мы боремся за победу, сэр.

- Совершенно верно, - начал мистер Левендер. - Моя преданность...

- Вам потребуется бензин, - сказал министр, - мы бензин не оплачиваем.

- Да зачем же! - ужаснулся мистер Левендер. - Я заплачу сам!

Министр устремил на него проницательный взгляд.

- А какова ваша тематика? Что-нибудь специальное или патриотизм вообще? Я советовал бы вам остановиться именно на этом, но тут, знаете ли, нужен пафос.

- Я проштудировал всех великих ораторов этой войны, сэр, - ответил мистер Левендер, - я ознакомился также с сочинениями всех великих публицистов, посвященными этой войне. Я буду учиться у них, и мой энтузиазм...

- Вот-вот! - сказал министр. - Если вам потребуются зверства, мы дадим вам сколько угодно. И никаких фактов, никаких цифр, только общая фразеология.

- Я осмеливаюсь... - начал мистер Левендер.

- Всего хорошего, - сказал министр, поднимаясь. - Когда вы приступите к делу?

Мистер Левендер тоже встал.

- Завтра же, - сказал он, - если только у меня будет бензин.

Министр нажал кнопку звонка.

- Вы все делаете на свою ответственность, - сказал он. - Никаких фактов, народу нужен только пафос. Итак, мистер Джейпс?

И, увидев, что министр смотрит сквозь свои черепаховые очки на кого-то в дверях, мистер Левендер повернулся и вышел. В коридоре он подумал:

"Какая энергия! Как это не похоже на дни, когда Диккенс писал свое "Министерство Волокиты". Так!"

Он ошибся дверью и попал в комнату, где вдоль стен сидели, положив палец в рот, шесть девочек в коричневых платьицах.

- Ах, - сказал он, - кажется, я заблудился.

Старшая из девочек вынула палец изо рта.

- Чего вам?

- Выход, - ответил мистер Левендер.

- Вторая дверь направо.

- До свидания, - сказал мистер Левендер.

Девочки не ответили.

"Эти дети поистине прекрасны! - думал он, выходя из министерства, Какая преданность! И все же страна еще не вполне восстала от сна!"

II ЕГО СЛУГА

Джо Петти размышлял об автомобиле, который был куплен лет пятнадцать тому назад и на котором ни разу не ездили с начала войны. В волосяных сиденьях птицы вили гнезда. Внутри пахло плесенью, все скрежетало от ржавчины.

"Хозяин явно рехнулся, - думал Джо, - на этом старом гейзере далеко не уедешь. Хорошо хоть, что на дворе лето. Если я доконаю машину, то по крайней мере не доконаю себя ремонтом. Впрочем, работать на правительство - это лучше, чем рыть землю или маршировать. Хозяин молодец!"

Размышляя таким образом, он раскурил трубку и обследовал ящик под водительским сиденьем.

"Сюда бы бутылочку-другую, - думал он, - на случай, если патриотизм собьет нас с панталыку. Хлеба батончика бы два, горшочек меду и доброй старой ветчинки. "О вольная жизнь на дороге..." И как только они додумались дать ему эту работу!"

Его монолог был прерван появлением жены, которая несла саквояж.

- Не хочешь ли с нами, старушка? - беспечно проговорил он.

- Нет уж. Я счастлива избавиться от вас. Смотри, чтобы он не промочил ноги. Что у тебя там под сиденьем?

Джо Петти заморгал.

- И с грохотом же вы, наверно, поедете, - сказала миссис Петти, оглядев автомобиль.

- Да, - глубокомысленно проговорил муж, - нам не надо никакой рекламы, чтобы собирать народ.

И, рассеянно взяв за головы двух подошедших к ним маленьких мальчишек, он столкнул их лбами.

- Ладно, - сказала миссис Петги, - мне некогда. Вот его запасные зубы. Смотри, не потеряй. Ты не забыл свою зубную щетку? Чисть зубы и веди себя как следует. Черкни строчку-другую. Да не давай ему слишком кипятиться. Она постучала пальцем по лбу. - Убирайтесь отсюда, живо! - цыкнула она на мальчишек.

Мальчишки, которых было уже шестеро, тонкими голосами закричали "ура", ибо в это мгновение в воротах появился мистер Левендер в серой широкополой шляпе и полотняном пыльнике. Он нес такую огромную кипу газет и брошюр, что из-за нее выглядывали лишь ноги и шляпа.

- Откройте дверцу, Джо, - сказал он, наткнувшись на автомобиль. Восемь мальчишек, стоявших с другой стороны машины, издали пронзительное "ура". Приняв это за предзнаменование успеха, мистер Левендер снял шляпу и, просунув голову в окно, обратился к десяти мальчишкам:

- Благодарю вас. Я никогда не забуду ваших чувств. Правительство облекло меня высокой миссией пробудить нашу страну в дни, требующие от нас чрезвычайных усилий. Я счастлив, что