Томас Алан Шиппи (Thomas Alan Shippey) – видный английский (ныне – американский) литературовед, один из крупнейших специалистов по древнеанглийской литературе, составитель ряда антологий НФ, фэнтези и литературоведческих работ о фантастике, а также автор нескольких фантастических произведений, написанных под псевдонимами Джон Холм (John Holm) и Том Аллен (Tom Allen). Однако наиболее известен Шиппи как исследователь творчества Дж.Р.Р. Толкина.
Том Шиппи родился 9 сентября 1943 года в Индии, где его отец строил мосты. Еще ребенком Тома отправили в Великобританию; он учился сначала в одном из шотландских интернатов (где не было даже библиотеки), а с 11 лет – в бирмингемской Школе короля Эдуарда, которую полувеком раньше окончил Толкин. Уже в школьные годы Шиппи увлекся древнеанглийским и древнеисландским языками, учил немецкий и латынь, играл в регби (как и Толкин). В 14 лет Тому одолжили на прочтение «Хоббита», а вскоре он выиграл школьный конкурс и смог себе позволить «Властелина Колец». В это же время Шиппи начинает плотно читать и научную фантастику.
После школы Шиппи получил филологическое образование в Кембриджском университете, а закончив его в 1968, оказался повреди очередного экономического кризиса и стал работать на фирму «Colgate-Palmolive». Затем было недолгое преподавание в школе и наконец – пост в Бирмингемском университете. Именно там Шиппи прочел первый доклад о любимом писателе – «Толкин как филолог» – и тем самым обозначил одну из главных тем будущих исследователей. Толкин познакомился с докладом и даже написал Шиппи письмо. Личное знакомство произошло в 1972 году, когда Шиппи уже преподавал в Оксфорде древне- и среднеанглийский по программе, разработанной самим Толкином.
С 1979 года филолог преподавал в университете города Лидс, на той самой кафедре, где некогда работал все тот же Толкин. В 1990 году Шиппи наконец защитил диссертацию по древнеанглийской поэзии, а в 1993-ом, наскучив административной работой, перебрался в университет Сент-Луиса, штат Миссури, где работает до сих пор, являясь по совместительству президентом Международного общества медиевистов («International Society for the Study of Medievalism»).
Монографии Шиппи «Дорога в Средиземье» (1982; в русском переводе – «Дорога в Средьземелье») и «Дж.Р.Р. Толкин: автор столетия» (2000) справедливо считаются одними из важнейших работ о творчестве Профессора – не в последнюю очередь потому, что написаны с точки зрения историка языка и литературы, каким был и Толкин. Статьи Шиппи, составившие сборник «Корни и ветви» (2007), расширяют и дополняют его книги.
Как писатель-фантаст Шиппи дебютировал в 1977 г. рассказом «Король, дракон». Он помогал Гарри Гаррисону в работе над трилогией «Эдем», придумывая язык ийлан (разумных динозавров), а впоследствии стал полноправным соавтором Гаррисона: вместе они написали трилогию «Молот и Крест». Почти все фантастические произведения Шиппи вышли под псевдонимами.
На рубеже веков Шиппи снова выступил в роли лингвиста-консультанта: он участвовал в работе над фильмом «Властелин Колец», помогая актерам разобраться в особенностях языков Средиземья. В рецензиях на трилогию Питера Джексона Том Шиппи очень высоко оценил фильмы.
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице) (названия списком)
![]() | Всего оценок - 8, средняя оценка книг автора - 4.25 |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 2, хорошо - 2, отлично! - 4 |
Joel: "именно из-за таких вот книг, даже невзирая на атомные бомбардировки, Япония поняла причины действий и приняла извинения американцев"
Курить - здоровью вредить... Особенно нелицензионные продукты...
Когда это, в какой реальности США извинились за ядерные бомбардировки? А Япония благосклонно приняла извинения? Ну вы и поселягин...
Достойная книга. Мне особо советовали прочитать рассказ Кима Робинсона "Лаки Страйк". Сюжет такой: экипаж Тиббетса разбивается на "Эноле Гей" в тренировочном полете, и вместо них с бомбой летит "Лаки Страйк". Фрэнк Дженьюэри, бомбардир, нарочно промахивается мимо Хиросимы. Его расстреливают после трибунала, но перед смертью он узнает, что вторая атомная бомба тоже упала мимо цели. Япония капитулирует, а люди, узнавшие о поступке Дженьюэри, создают движение против применения ядерного оружия и в итоге добиваются его полного запрета.
Это всё к тому, что именно из-за таких вот книг, даже невзирая на атомные бомбардировки, Япония поняла причины действий и приняла извинения американцев, среди которых всегда было много убежденных противников войны.
Оценка - "хорошо". Это качественная альтистория и социальная фантастика.
p.s. Блохастая, иди нах. Тут у нас без политики.
Последние комментарии
12 минут 36 секунд назад
21 минут 31 секунд назад
6 часов 17 минут назад
14 часов 34 минут назад
14 часов 36 минут назад
14 часов 49 минут назад
14 часов 53 минут назад
15 часов 14 минут назад
15 часов 16 минут назад
15 часов 18 минут назад