безладдя (тут і далі — примітки
перекладача).
(обратно)
2
Анімалісти — художники, що малюють тварин.
(обратно)
3
Гаррісон, Гаррі — американський письменник-фантаст, нині живе в
Швеції.
(обратно)
4
Кайдош, Вацлав — відомий чеський письменник-фантаст.
(обратно)
5
Андерсон, Пол — американський письменник фантаст, працює в
жанрі новели.
(обратно)
6
Великі Морози — в ісландському віруванні адекватні
християнському “кінцеві світу”, який провіщали церковники на 1000-й рік.
(обратно)
7
Керл — у давній Ісландії вільний селянин, що не мав власного
господарства. Керли часто йшли в найми.
(обратно)
8
Military Police — військова поліція (англ.).
(обратно)
9
Берсерк — лютий воїн з припадками божевілля. Стародавні
скандінави вірили у невразливість берсерка.
(обратно)
10
Тор — у скандінавській міфології бог-громовержець, озброєний
кам’яною сокирою; заступник хліборобства.
(обратно)
11
Лейф Ейріксон, або, як його прозвалиЛейф-Щасливчик, — скандінавський вікінг, що здійснив на кінець X
століття плавання до берегів американського континенту. У відкритій ним країні ріс дикий
виноград, і тому їй дали назву Вінланд.
(обратно)
12
Б’ярні Херюльфсон — норвезький вікінг. 985 року, коли він плив
у Гренландію, вітром і течією його знесло до далекої, вкритої лісом землі, яку історики
ототожнюють з материком Північної Америки.
(обратно)
13
Тінг — у скандінавській Ісландії зібрання, на якому вирішували
всі спірні питання в межах округи, на відміну від щорічного Альтинга — зборів “наймудріших людей
країни”.
(обратно)
14
Один — у міфології давніх скандінавів верховний бог, творець
роду людського и усього сущого, воїн, мудрець і суддя, а також заступник мореплавства и
торгівлі.
(обратно)
15
Ярл — незалежний від короля феодал. Звідси англійське слово
“earl” — “граф”.
(обратно)
16
Тролі — у скандінавських повір’ях — надприродні істоти (карлик,
велетень, відьма), як правило, ворожі людям.
(обратно)
17
Один з предків моєї матері бродяга… (спотворене англ.).
(обратно)
Шеклі, Роберт — американський письменник-фантаст, працює в
сатиричному та гумористичному жанрах.
(обратно)
20
Берроуз, Едгар — американський письменник, автор серії романів
про Тарзана.
(обратно)
21
Сарацини — загальна назва, дана на початку христової ери арабам
а потім поширена на турків та мусульман Північної Африки.
(обратно)
22
Порджес, Артур — американський письменник-фантаст.
(обратно)
23
Тривіум і квадривіум — два цикли середньовічної освіти. Тривіум
включав граматику, риторику, діалектику; квадривіум (курс після тривіуму) — арифметику,
геометрію, астрономію, теорію музики.
(обратно)
24
Ландовська, Ванда (1879–1959) — талановита піаністка,
виконавиця старовинної музики на фортепіано й клавесині.
(обратно)
25
У середньовічних університетах математика входила до розділу філософських
наук.
(обратно)
26
Ван-Вогт, Альфред — американський письменник-фантаст, який у
ряді своїх творів виступає проти сучасних носіїв ідей мілітаризму й колоніалізму.
(обратно)
27
Автохтони — ті, що народилися в даній країні.
(обратно)
28
Альтруїзм — безкорислива турбота про добробут інших і
готовність жертвувати заради інших своїми особистими інтересами.
(обратно)
Последние комментарии
3 часов 44 минут назад
3 часов 45 минут назад
5 часов 47 минут назад
5 часов 49 минут назад
2 дней 3 часов назад
2 дней 4 часов назад