Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3 [АЧ Бхактиведанта Свами Прабхупада] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3 (а.с. Шримад Бхагаватам -3.3) 1.83 Мб, 530с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - АЧ Бхактиведанта Свами Прабхупада

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

дворце Хираньякашипу или семя Кардамы Муни являются причиной явления Верховного Господа. Бог всегда остается Богом. Бхагаван мадхусуданах — Он уничтожает демонов и остается Господом даже тогда, когда становится сыном преданного. Особенно важным в этом стихе является слово кардамам, которое указывает на то, что между Господом с одной стороны и Кардамой и Девахути с другой существовали любовные взаимоотношения, или отношения, сложившиеся в процессе преданного служения. Однако это не значит, что, войдя в семя Кардамы и вместе с ним в чрево Девахути, Господь появился на свет так же, как появляются обыкновенные живые существа.

ТЕКСТ 7
авадайамс тада вйомни

вадитрани гханагханах

гайанти там сма гандхарва

нритйантй апсарасо муда

авадайан — играли; тада — в это время; вйомни — в небесах; вадитрани — на музыкальных инструментах; гханагханах — грозовые тучи; гайанти — пели; там — Ему; сма — безусловно; гандхарвах — гандхарвы; нритйанти — танцевали; апсарасах — апсары; муда — в экстазе ликования.

Когда Господь нисходил на землю, полубоги, принявшие облик грозовых туч, играли в небесах на музыкальных инструментах. Райские музыканты, гандхарвы, воспевали Его величие, а небесные танцовщицы, апсары, танцевали, охваченные ликованием.

ТЕКСТ 8
петух суманасо дивйах

кхе-чараир апаварджитах

праседуш ча дишах сарва

амбхамси ча манамси ча

петух — падали; суманасах — цветы; дивйах — прекрасные; кхе-чараих — полубоги, парившие в небесах; апаварджитах — осыпали; праседух — испытали удовлетворение; ча — и; дишах — стороны света; сарвах — все; амбхамси — водоемы; ча — и; манамси — умы; ча — и.

Когда Господь появился на свет, полубоги, парившие в небесах, стали осыпать землю цветами. На всю землю, на все водоемы и в умы всех живых существ низошли покой и умиротворение.

КОММЕНТАРИЙ: Из этого стиха следует, что на высших планетах обитают живые существа, которые могут беспрепятственно перемещаться по воздуху. Люди тоже летают в космос, но при этом им приходится преодолевать множество трудностей, с которыми никогда не сталкиваются небожители. Из «Шримад-Бхагаватам» мы узнаем, что обитатели Сиддхалоки могут свободно путешествовать в космосе, перелетая с одной планеты на другую. Это они осыпали землю цветами, когда на ней появился Господь Капила, сын мудреца Кардамы.

ТЕКСТ 9
тат кардамашрама-падам

сарасватйа паришритам

свайамбхух сакам ришибхир

маричй-адибхир абхйайат

тат — тому; кардама — Кардамы; ашрама-падам — к месту, где находилось жилище; сарасватйа — рекой Сарасвати; паришритам — окруженное; свайамбхух — Брахма (саморожденный); сакам — вместе с; ришибхих — мудрецами; маричи — великим мудрецом Маричи; адибхих — и другими; абхйайат — он прибыл туда.

Брахма, первое живое существо во вселенной, сопровождаемый Маричи и другими мудрецами, отправился к тому месту, где находилась обитель мудреца Кардамы, окруженная водами реки Сарасвати.

КОММЕНТАРИЙ: Брахму называют Сваямбху, потому что у него нет материального отца и матери. Брахма, первое живое существо во вселенной, появляется из лотоса, который вырастает из пупка Верховной Личности Бога Гарбходакашайи Вишну, поэтому его называют Сваямбху — саморожденным.

ТЕКСТ 10
бхагавантам парам брахма

саттвенамшена шатру-хан

таттва-санкхйана-виджнаптйаи

джатам видван аджах сварат

бхагавантам — Господь; парам — верховный; брахма — Брахман; саттвена — чье бытие не осквернено; амшена — полной частью; шатру-хан — истребитель врагов, Видура; таттва-санкхйана — философию, описывающую двадцать четыре материальных элемента; виджнаптйаи — для того, чтобы объяснить; джатам — появился; видван — знающий; аджах — нерожденный (Господь Брахма); сва-рат — независимый.

Майтрея продолжал: О истребитель врагов, нерожденный Господь Брахма, который практически независим в получении знания, понял, что частичная экспансия Верховного Господа посредством Его энергии чистого бытия появилась в лоне Девахути, чтобы дать людям всеобъемлющее знание, именуемое санкхья-йогой.

КОММЕНТАРИЙ: В пятнадцатой главе «Бхагавад-гиты» говорится, что автором «Веданта-сутры» и лучшим знатоком «Веданты» является Сам Господь. Философия санкхьи также была изложена Верховным Господом, который воплотился на земле в образе Капилы. Был еще другой Капила, который проповедовал свою философию санкхьи, но его ни в коем случае не следует путать с Господом Капилой, воплощением Верховной Личности Бога. В Своей философии санкхьи Капила, сын Кардамы Муни, дает подробное описание не только материального, но и духовного мира. Брахма знал об этом, поскольку он — сварат. Это значит, что он практически ни от кого не зависит в получении знания. Чтобы получить знание, ему не нужно