Алтай – Гималаи [Николай Константинович Рерих] (fb2) читать постранично, страница - 132

- Алтай – Гималаи (и.с. В поисках истины) 1.18 Мб, 352с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Николай Константинович Рерих

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'>152 Махакала — эпитет Шивы; один из Дхармапал.

(обратно)

153

Дюрандаль — меч Роланда, героя французской эпической поэмы «Песнь о Роланде».

(обратно)

154

Бругума — жена Гессер-хана.

(обратно)

155

Брунгильда — героиня германо-скандинавского эпоса.

(обратно)

156

Локи — бог огня-разрушителя в германо-скандинавском эпосе.

(обратно)

157

Саньясин — индийский аскет.

(обратно)

158

Франке А. X. – знаток Тибета, автор книги «Древности индийского Тибета».

(обратно)

159

«Эпизоды из незаписанной истории» — в книге приведены свидетельства о встречах с Учителями.

(обратно)

160

Ассур — главное божество ассирийской мифологии; родоначальник ассирийцев.

(обратно)

161

Хеми — монастырь около Лэ.

(обратно)

162

Гелонг (тиб.) – духовное звание; монах.

(обратно)

163

Шайок — правый приток Инда.

(обратно)

164

Зоравар — предводитель вооруженных орд племени догра, вторгавшихся в Западный Тибет из Кашмира.

(обратно)

165

Эбиониты — раннехристианская секта II—IV вв., члены которой верили в мессианство Христа, не считая его божеством.

(обратно)

166

Епифаний (ок. 310—403) – епископ, учитель и друг Иеронима, выступавший с яростной критикой Оригена.

(обратно)

167

Ириней (ок. 135—202) – один из первых «отцов церкви».

(обратно)

168

Нубра — правый приток реки Шайок.

(обратно)

169

Террит — населенный пункт на р. Нубра к северу от Лэ.

(обратно)

170

Чантанг — Северное Тибетское нагорье.

(обратно)

171

Чортен (тиб.) – то же, что ступа.

(обратно)

172

Ахмадие — исламская секта, основанная в конце XIX в. М. Г. Ахмадом, считавшим себя Мессией для мусульман и христиан и Кришной для индусов в одном лице.

(обратно)

173

Геген — высокое духовное звание.

(обратно)

174

великий учитель

(обратно)

175

Сарты — общее название народов Восточного Туркестана в России.

(обратно)

176

Яхтан — небольшой деревянный сундучок, обтянутый кожей.

(обратно)

177

Пелинг — европеец, человек с Запада.

(обратно)

178

Ахун — образованное, ученое лицо у мусульман.

(обратно)

179

Пещеры Дуньхуана — пещерный буддийский монастырь Цяньфодун («Пещеры тысячи Будд») неподалеку от Дуньхуана.

(обратно)

180

Ринпоче — здесь в смысле Панчен Ринпоче, титул таши-ламы.

(обратно)

181

Дардистан — область на севере Индии, где живут дарды.

(обратно)

182

Дастархан (тюрк.) – угощенье.

(обратно)

183

Майдан — площадь, базар.

(обратно)

184

Такла-Макан — огромная пустыня, покрывающая центральную часть Синь-цзяна.

(обратно)

185

Тохары — народ, о котором писал Фа Сянь и другие паломники.

(обратно)

186

Бек — мелкий чиновник; также титул местной знати.

(обратно)

187

Даотай — китайский чиновник.

(обратно)

188

Ямынь — канцелярия местных властей; присутственное место.

(обратно)

189

Свен Гедин (1865—1952) – шведский путешественник, исследователь Центральной Азии.

(обратно)

190

Вильгельм Фильхнер (1877—1957) – известный немецкий исследователь Тибета.

(обратно)

191

Сутры — священные книги. Буддийские Сутры составляют второй раздел Трипитаки – буддийского канона.

(обратно)

192

Чарльз Альфред Белл — британский политический эмиссар в Сиккиме и Бутане; в 1921 г. сопровождал дипломатическую миссию в Лхасу.

(обратно)