Тайна попугая-заики [Роберт Артур] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Тайна попугая-заики (а.с. Альфред Хичкок и Три сыщика -2) 629 Кб, 89с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт Артур

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

шагнули в темный холл.

— Вперед! — скомандовали им. — Теперь направо, вон туда! Сесть у стены!

В большой комнате, заставленной старой мебелью, заваленной книгами и газетами, ребята увидели у дальней стены несколько обитых кожей стульев. Они прошли и сели, а хозяин с довольным видом стал перед ними.

— Ну! — угрожающе произнес он и подул в пистолет. — Признавайтесь, что вы делали в моем саду?

— Мы просто шли к вам, мистер Фентрис, — начал Юпитер. — Понимаете…

— Просто шли… Просто прятались за деревьями… Такие простые. А может, вы просто воришки?

— Да мы крик услыхали! — выпалил Пит. — И решили узнать, в чем дело!

— Ага! — хозяин потрогал пальцем кончик носа и поглядел как-то искоса. — Крик, значит. Что, на помощь кто-то звал?

— Понимаете, — продолжал объяснять Юпитер, — мы от мистера Хичкока. Он сказал, что вы его друг и что у вас попугай потерялся. Полиция не берется за поиски, а мы беремся. Мы ведь сыщики!

И Юпитер предъявил толстяку знаменитую визитку с тремя вопросительными знаками, на которой значилось, что агентство «Три сыщика» расследует все, что угодно.

— Юпитер Джонс, — прочел хозяин дома, — сыщик № 1.

— Это я, — поклонился Юпитер. — А это сыщик № 2 — Пит Креншо.

— Так. А третий знак вопроса? В саду, что ли, остался? — ухмыльнулся Фентрис.

— Вы имеете в виду Боба Эндрюса? — осведомился Юпитер, тоже улыбаясь. — Боба с нами здесь нет. А вопросительные знаки — это наш символ. «Три сыщика» расследуют всякие тайны, отвечают на разные вопросы…

Тут Пит вздохнул было с облегчением, но от следующих слов хозяина кровь застыла у него в жилах.

— Так вы хотели разнюхать, куда делся мой попугай? Не очень-то верится… Надо же, какие милые мальчики! Жалко мне ваших родителей!

Зажав в зубах сигару, он навел на сыщиков пистолет и… нажал курок. Пистолет щелкнул, выпустив из дула маленький светло-голубой факел. Мистер Фентрис прикурил от огонька и, глубоко затянувшись сигарой, положил «оружие» на стол.

Пит пришел в себя, а хозяин улыбнулся как ни в чем не бывало и торжественно произнес:

— Поздравляю! Вы с честью прошли проверку — непременно скажу Альфреду.

Он протянул Юпитеру руку. Пожатие оказалось — будь здоров!

— Не значат ли ваши слова, — Юпитер с трудом сдержал гнев, — что мистер Хичкок просил испытать наши нервы?

— Именно так! — хмыкнул Фентрис. — Я только что говорил с ним по телефону. Но вы молодцы. На вашем месте взрослый струсил бы. Жаль, расследовать-то здесь нечего.

— Как нечего? — Пит ужасно огорчился. — Значит, никакой попугай не пропадал? А мистер Хичкок сказал, что вы так расстроены…

— Нет, попугай действительно пропал, и я на самом деле сокрушался. Но он вернулся! Как раз сегодня утром. Влетел в открытое окно. Билли, дорогой, как я из-за тебя переволновался!

— Это попугай — Билли? — уточнил Юпитер.

— Совершенно верно. Билли. Полное имя — Уильям. Уильям Шекспир. В честь великого человека!

— А крик? Тут у вас на помощь кто-то звал! — на всякий случай сказал Пит, хотя ему показалось, что он все понял.

— Да! да! Это все Билли! Представьте, каков артист! Я его тут научил изображать, что он… в плену. В клетке же! Вот он теперь и развлекается: «Спасите!», «Помогите!».

— А поглядеть можно? — спросил Юпитер. — На эту талантливую птичку.

— Не стоит, — отмахнулся Фентрис, — я его только что успокоил. Если снять с клетки покрывало, опять гвалт поднимется…

— Ну, жаль, — заметил Юпитер. — То есть жаль, что нам нечего делать. А что попугай вернулся, я рад. До свиданья, мистер Фентрис.

— Спасибо, ребятки, — сказал Фентрис. — А вашу визитку я сохраню. Может, когда и воспользуюсь услугами «Трех сыщиков».

Он проводил ребят до двери. Пит и Юпитер прошли по той же дорожке обратно через заросший сад. Главный сыщик был ужасно разочарован. Так здорово все начиналось! Мрачный старинный дом, крик о помощи, зловещий толстяк с пистолетом…

— Да ладно, не горюй, — улыбнулся Пит. — Может, оно и к лучшему. Нужны нам эти крики, эти джунгли с виниферами…

Ребята переглянулись и дружно расхохотались.

— Да, — сказал Юпитер, когда они отсмеялись. — Виниферы нам ни к чему! Нам подавай удавов…

— Вот именно. Боа-констрикторов1 , — уточнил Пит.

Змея семейства удавов, распространена в тропической Америке.

При этом он вопросительно взглянул на Юпитера, у которого выражение лица опять стало каким-то странным. Тот молча шагал рядом. Они вышли из сада и очутились на старой безлюдной окраине Голливуда. Большие дома отстояли далеко один от другого, многие были обшарпаны, словно там никто не жил или у хозяев не было денег на ремонт. За углом ребят ждал старый, но все еще красивый роллс-ройс. Тот самый, который Юпитер, победив в телеконкурсе, получил в свое распоряжение на целый месяц, да еще с шофером в придачу.

— Поехали домой, Вортингтон, — сказал он как-то невесело. — Попугай без нас нашелся.

— Как прикажете, мастер Джонс, — благодушно отвечал шофер, отъезжая от тротуара. Пока он разворачивался,